875 мыслей
Старая госпожа Яо подняла брови. «Подарок есть подарок», — заявила она. Пока есть мысль, этого достаточно».
Она как раз собиралась отпустить этих людей.
Однако директор Ян опустил взгляд. Никто не знал, о чем он думал. Окружающие высовывали головы, чтобы посмотреть на принесенные подарки, но все они были накрыты.
«Мама, а почему бы нам не взглянуть на подарки? Есть так много людей, которые тоже хотят это увидеть».
Цинь Ман подошел к коробкам и как раз собирался открыть крышку.
Однако человек, который держал подарок, сжал коробку еще крепче.
Под бдительным взглядом толпы Цинь Ман почувствовала, что потеряла лицо. Она нахмурилась. «Что ты имеешь в виду? Я член семьи Яо, а ты все еще не позволяешь мне взглянуть на подарок? Кто тебя вообще послал? Ты здесь, чтобы создавать проблемы?
Сказав это, она свирепо посмотрела на людей, как будто оценивая их.
Она не видела этих людей раньше.
Однако слова Цинь Маня заставили старую мадам Яо стиснуть челюсти. «О чем ты говоришь?» — отрезала она. — Как ты вообще мог так обращаться со своими гостями? Действуя таким образом, можешь ли ты по-прежнему называть себя членом семьи Яо?»
Мужчина в белом костюме был как всегда вежлив.
Он взглянул на директора Яна. — Если хочешь посмотреть, я тебе покажу.
С этими словами он помахал человеку позади себя.
Директор Ян нахмурился, не в силах понять предысторию этой группы людей перед ним. Они не выглядели так, будто происходили из аристократических семей.
Могли ли они проделать весь путь из Столицы?
Однако он никогда не слышал, чтобы эта пожилая женщина была близка с кем-то из Пекина. Может быть, они были откуда-то еще?
Он не мог не чувствовать себя некомфортно.
Ему наплевать на эту семью!
Все, на что он мог сейчас надеяться, это то, что эти гости блефовали. Иначе он потерял бы лицо перед этими деревенскими болванами.
Глядя на их реакцию, он также не мог не задаться вопросом, кто принес им подарок.
Мужчина в белом костюме махнул рукой и кивнул сидящей перед ним пожилой женщине. Он был первым, кто шагнул вперед. В руке он держал подарок, и он был накрыт красной тканью.
Не говоря ни слова, он осторожно снял ткань.
Все затаили дыхание.
«Это должен быть нефрит высшего качества!»
«Боже мой, я действительно вижу резьбу своими глазами! Я думал, что такое качество можно увидеть только на картинках. Он должен быть вырезан старым мастером из семьи Вэй. Вам не кажется?
— Вы говорите о скульпторе, мастер Вэй? Разве он не говорил, что больше никогда в жизни не резал? Может быть, он передумал? Или это принадлежало другой его коллекции?»
«Даже если это не работа Мастера Вэя, этот высококачественный белый нефрит должен быть дорогим!»
Толпа была удивлена. Они не ожидали увидеть это!
Человек, подаривший ей это, был слишком опасен.
«Хорошо, что я не подарила белый нефрит на день рождения. Достаточно небольшого кусочка, чтобы люди сошли с ума. Вы только посмотрите на размер!» Хорошо одетый мужчина мечтательно вздохнул.
Сначала он хотел использовать кусочек белого нефрита из своей семейной реликвии в качестве подарка на день рождения.
Однако, хорошенько подумав, он отказался от этого. Это тоже было хорошее решение, потому что, если бы он действительно принял это решение, это было бы ничто по сравнению с этим.
— Кто дал ей это?
Директор Ван был одним из основоположников ювелирной индустрии. Он не мог не смотреть на подарок. Всего одного взгляда было достаточно, чтобы он понял, что это не просто обычный подарок.
Мастерство было близко к идеалу.
Директор Ян тоже смотрел на статую из белого нефрита. Он пытался найти изъян, но безрезультатно.
В этом действительно не было ничего плохого.
Он стиснул зубы.