931 Его чувства были искренними
«Действительно?» — воскликнула она, вскочив от волнения.
Но мир вокруг нее почти сразу закружился, и она была бессильна против притяжения.
Ченг Янь сидел в процедурном кабинете, выглядя измученным и изможденным. Все это время он был на страже, не желая рисковать ухудшением состояния Яо Тан без его присмотра.
Теперь он склонился над ее кроватью и потянулся, чтобы вытереть ее слезы.
«Что ты видел? Вы столкнулись с некоторыми проблемами? Проснись и расскажи мне об этом, и мы разберемся с этим вместе».
— Давай, быстрее просыпайся. Обещаю, я никогда больше никому не позволю запугивать тебя».
— Ничего страшного, если ты хочешь еще немного поспать. Все врачи сказали, что с вашим телом все в порядке. Вы можете занять столько времени, сколько вам нужно».
«Однако жаль. Я приготовил особый подарок к твоему 18-летию, но этот день уже давно прошел».
— Если ты будешь продолжать в том же духе, ты можешь пропустить вступительные экзамены в колледж. В конце концов, ты лучшая ученица, и директор Конг возлагал на тебя свои надежды.
— Если ты не проснешься в ближайшее время, брови директора могут побелеть от беспокойства.
Ченг Янь провела так много дней, разговаривая с Яо Тан, как будто она могла слышать его сквозь свое коматозное состояние. Время от времени он даже брал с собой работу. Конечно, Яо Тан так и не ответил.
Когда Яо Тан медленно пришла в сознание, она впервые услышала многословный лепет Ченг Яна, прежде чем смогла даже открыть глаза. Она подавила смешок. Она и представить себе не могла, что настанет день, когда хладнокровный и отстраненный молодой господин превратится в болтуна.
Она держала глаза закрытыми и какое-то время слушала его, но в конце концов не смогла удержаться и не поддразнила его.
«А вы? Если я останусь без сознания, твои волосы и брови тоже побелеют от беспокойства?
Ченг Янь запнулся и остановился. Он посмотрел ей в лицо и замер. Боясь, что у него могут быть галлюцинации, он машинально ущипнул себя за руку.
Нет, боль казалась слишком реальной, а это означало, что это было реально. Яо Тан действительно проснулся.
Яо Тан не мог не рассмеяться над тем, каким простодушным стал Чэн Янь.
Что касается молодого человека, его чувства были повсюду, но смех Яо Тана резонировал с ним, и он тоже смеялся.
Он набросился на нее и заключил в крепкие объятия. Точно так же все тоска и тревога, которые он страдал в течение нескольких недель, исчезли.
Яо Тан устроилась в его объятиях, чувствуя тепло на сердце. Она всегда думала, что Чэн Янь был мил с ней только из прихоти, что она была для него всего лишь мимолетной фантазией. В основном поэтому она держалась на расстоянии, помимо того, что привыкла быть одна. Она боролась с идеей иметь кого-то, на кого она могла бы положиться, и постоянно искала способы избежать ситуации.
Однако теперь она поняла, что чувства Чэн Яня к ней были искренними, а не спонтанными. Возможно, это также имело какое-то отношение к ее долгому сну, который вызывал чувство любви и любви.
Яо Тан знала, что ей повезло встретить Ченг Яна.
Итак, она обвила его руками и ответила на его объятия.
— Тебе было тяжело, да? Спасибо, что остаетесь со мной».
Ченг Янь ничего не сказал, только притянул ее еще ближе.
В этот момент в комнату ворвались остальные их друзья, услышав смех. Как только троица вошла внутрь, их встретил вид обнимающейся пары.
Их настроение моментально испортилось.
Мэн Ян вздохнул и в шутку схватился за грудь.
«Я поспешил убедиться, что с сестрой Тан все в порядке, я не ожидал, что меня накормят собачьим кормом, как только я приеду!»
«Я точно знаю?» Линь Синь скривилась. «Отвратительный. Я полагаю, нам не нужно сегодня ужинать, так как мы уже наелись собачьего корма.
Цинь Цзин просто закатила на них глаза и покачала головой. Она схватила двух других, по одному в каждую руку, и потащила их обратно к двери.
«Извините за беспокойство, ребята. Пожалуйста, продолжайте свой момент. Мы вернемся позже.
Ченг Янь, наконец, отстранился, когда захлопнулась дверь.
— Тебе где-нибудь некомфортно? — спросил он, внимательно глядя на Яо Тан. — Я позову доктора, чтобы он тебя проверил.
Она покачала головой и мягко улыбнулась.
«Я в порядке. Я сам врач, помнишь? Я должен знать лучше, чем кто-либо другой, как поживает мое тело».
— Тогда это хорошо. Очень хорошо, что с тобой все в порядке». Ченг Янь чуть не задохнулся от своих слов, его голос был полон эмоций.
Яо Тан чувствовала себя беспомощной, несмотря ни на что. Она никогда раньше не видела Ченг Яна таким.
Что еще более важно, никто так не суетился над ней с тех пор, как она была ребенком.
Вскоре атмосфера стала неловкой.
Заметив ее беспокойство, Чэн Янь погладил ее по волосам.
— Тебе не нужно быть таким осторожным рядом со мной.
Яо Тан нахмурилась и сглотнула ком в горле. Она пока не совсем хотела признать, что заботится о нем.
«Кто осторожничает? Не обманывай себя».
Ченг Янь усмехнулся ее упрямству.
Он уже чувствовал перемену в ее отношении. Он не знал почему, но она казалась более открытой для него и его чувств, чем раньше, что, безусловно, было хорошо.
Она, казалось, не была склонна объясняться, и он никогда не стал бы ее заставлять. Единственное, в чем он был уверен, так это в том, что он будет добиваться возмездия от людей, из-за которых она впала в кому.
— Почему ты так долго был без сознания? Я спросил Сяо Бин, но она сказала, что ты не попал в ловушку иллюзий.