Глава 107–107: Лу Мяо — его прибыль

Глава 107: Лу Мяо — его прибыль

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Пока в его голове крутились его маленькие интриги, Гу Шиянь даже не задумывался об этом. Он подошел прямо, слегка поклонился и поприветствовал старушку. Затем он протянул руку, взял сбоку влажную салфетку и осторожно и терпеливо вытер каждый дюйм кожи Мяо Мяо на ее руке.

Только тогда он поднял глаза, чтобы посмотреть на нее, и сказал нежным голосом: «Машина ждет у входа. Предоставьте это мне; ты отведешь бабушку вниз. Позже я отвезу вас обоих в ресторан «Тяньсян», чтобы отведать подходящую для нее еду.

Лу Сию, стоявшая позади, с недоверием посмотрела на человека перед ней. В деловом мире Гу Шиянь был безжалостным, бессердечным и беспощадным. В личной жизни он был воздержан и отчужден, держа людей на расстоянии. Она видела и слышала различные версии Гу Шияня, в том числе бессердечные, безжалостные и хитрые. Она даже подавила свою гордость и попыталась приблизиться к нему, но он много раз безжалостно игнорировал ее.

Однако она никогда не видела и не слышала, чтобы Гу Шиянь ассоциировался с такими словами, как снисходительный и нежный. Тем не менее, ради Лу Мяо он нашел время в своем плотном графике и приехал сюда. Он даже взял на себя инициативу взять салфетку и внимательно вытер руку Лу Мяо. В его взгляде, обращенном к ней, была невиданная мягкость.

Рядом с ними были Гу Цзиньси и Гу Цзыхэн, которые обычно были мятежными и непослушными, но теперь они были похожи на двух свирепых маленьких зверей, яростно защищающих ее.

В сердце Лу Сию была смесь горечи и обиды. Она не могла понять, почему Лу Мяо, ничего не знающий деревенский парень, имел такую ​​привлекательность. За такое короткое время ей удалось передать искреннюю преданность Гу Шияня, Гу Цзиньси и Гу Цзыхэна. Если бы именно она вошла в семью Гу вначале, была бы она той, кого они так яростно любили и защищали сейчас?

Ревность не могла не вырваться из глубины ее сердца.

«Здравствуйте, к нам поступило сообщение, что здесь кто-то травит и накачивает наркотиками людей. Могу я спросить, кто составил отчет…

С другого конца коридора подошли несколько полицейских.

Прежде чем они успели договорить, старший офицер, увидев Гу Шияня, сразу же остановился как вкопанный и уважительно крикнул: «Добрый день, господин Гу».

Гу Шиянь тихонько напевал и продолжал нежно пощипывать Лу Мяо за руку. Он даже не поднял головы, посмотрел на нее и сказал: «Ты вызвала полицию?»

Его маленький друг все еще был законопослушным гражданином.

‘Да.»

Лу Мяо применила немного силы и вырвала руку из руки Гу Шияня.

Затем она повернулась и взяла стоявший перед ней стакан с водой. n𝑂𝔳𝓮𝑙𝒷В

Цинь Шуан наконец отреагировала, и выражение ее лица резко изменилось. Она подбежала и потянулась, чтобы вырвать чашку из ее рук.

Гу Цзиньси, находившаяся сбоку, быстро отреагировала и оттащила ее назад.

«Держись подальше от моей второй невестки».

Лу Мяо передала чашку полицейскому, стоявшему рядом с ней». Офицер, если я правильно помню, пищевое отравление считается покушением на убийство.

Цинь Шуан сразу забеспокоился после того, как его обвинили в таком крупном преступлении. «Вы говорите глупости. Я накачал тебя наркотиками только для того, чтобы ты потерял сознание и потерял сознание. Как это убийство…

В середине предложения она внезапно поняла, что попала в ловушку Лу Мяо. Она быстро прикрыла рот рукой и с ненавистью посмотрела на нее.

Лу Мяо обернулась и посмотрела на полицейского рядом с ней». Вы слышали это только сейчас. Вам нужны еще какие-нибудь доказательства?»

Полицейский махнул рукой». Незачем. У нас есть и свидетели, и доказательства. Мы вернемся и попросим кого-нибудь проверить точный состав препарата. Мы получим видео с камер наблюдения из магазина.

При этом он немедленно привел своих людей к начальнику, чтобы получить доказательства.

Услышав, что Цинь Шуан отравил воду Лу Мяо, чтобы попытаться вырубить ее, Гу Шиянь посмотрел на нее с пронизывающей до костей холодностью.

Цинь Шуан почувствовала себя так, будто она погрузилась в ледяную бездну, и дрожь непроизвольно пробежала по ее спине.

Лу Цинь, с другой стороны, внутренне проклинала собственную глупость. Как могла эта деревенская девушка заранее обнаружить такую ​​простую задачу по добавлению наркотиков в воду Лу Мяо, что привело к заявлению в полицию? Она корила себя за такую ​​бесполезность!

Команда юристов семьи Гу, получив сообщение от Гу Цзихэна, бросилась на место происшествия и теперь почтительно стояла за дверью, ожидая указаний Гу Шиюня.

Гу Шиянь повернул голову и сказал Гу Цзихэну, стоявшему у двери: «Приведи свою вторую невестку и старушку вниз. Попросите ресторан сначала прислать им десерты, чтобы набить желудки».

«Хорошо.»

Гу Цзыхэн кивнул и повернулся к Лу Мяо. «Вторая невестка, пойдем».

Зная, что он боится напугать ее бабушку, Лу Мяо не отказался. Она протянула руку, чтобы помочь бабушке, и направилась прямо вниз.

«Я тоже приду! Невестка, подожди меня. Что бы вы хотели съесть? Я пойду и принесу это для тебя», — Гу Цзиньси, как верный маленький поклонник Лу Мяо, поспешно последовал за ним.

После того, как все спустились вниз, Гу Шиюнь вошел прямо в отдельную комнату, закрыл дверь и запер ее с холодным выражением лица.

Лу Цинь, став свидетелем этого, не могла не почувствовать, как внутри нее нарастает паника. Она тяжело сглотнула и сказала: «Ми… мистер Гу, мы можем сесть и хорошо обсудить, если есть что».

Не дожидаясь, пока Лу Цинь отступит или увернется, Гу Шиюнь шагнул вперед, схватил его за шею и с громким стуком прижал к стене.

Затем с грохотом прижал его к стене отдельной комнаты.

Он посмотрел на него чрезвычайно холодным взглядом, и ее брови наполнились враждебностью.

«Разве я не говорил тебе, что, если она не захочет, тебе никогда больше не разрешат появиться перед ней?» — сказал он голосом, полным холода.

Вены выступили на руке Гу Шиюня, когда он крепче сжал шею Лу Циня. Несмотря на то, что Лу Цинь был мужчиной средних лет, он был беспомощно прижат к стене, его ноги оторваны от земли, без малейшего шанса сопротивляться.

Он мог только заикаться и говорить с трудом: «М… господин Гу, я действительно… я усвоил урок… В будущем… я не посмею сделать это снова…»

Однако рука на его шее продолжала сжиматься, не показывая никакого намерения отпускать его.

Лу Цинь боролся, и вскоре его лицо позеленело. Его глаза вылезли из орбит.

— Папа, папа, как дела?

Мысли Лу Сию быстро закружились. Она стиснула зубы, подавила страх и бросилась вперед. Она потянулась, чтобы обнять Гу Шияня за руку, и закричала: «Брат Шиянь, пожалуйста, пожалуйста, отпусти моего отца».

Сегодня у нее был красивый макияж, и теперь по ее лицу текли слезы. Она была похожа на плакучую грушу и выглядела очень жалко. Однако Гу Шиянь не испытывал к ней никакой жалости.

Он прямо оттолкнул ее.

Он никогда не был хорошим человеком, и в прошлом он воздерживался от возложения рук на женщин, потому что они не пересекали его прибыль. Но когда дело дошло до Лу Мяо, Цинь Шуана и других, желающих причинить ей вред, это было запрещено!

Лу Сиюй случайно опрокинула стул, пытаясь убежать, но прежде, чем она успела даже вскрикнуть от боли, она рухнула на землю, схватившись за живот.

Сун Линь, который привык спорить максимум с людьми в сельской местности, никогда раньше не видел такой сцены. Ноги у нее подкосились, и она замерла на месте.

Цинь Шуан, напротив, была так напугана, что чуть не обмочилась. Увидев, что Гу Шиюнь душит Лу Циня, она задрожала и попыталась воспользоваться его отвлечением, чтобы открыть дверь и выбежать..