Глава 166–166: Жизнь после брака

Глава 166: Жизнь после брака

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Лу Мяо равнодушно кивнула: «О, дорога может быть довольно сложной. Будьте осторожны во время прогулки».

Эти слова заставили Лу Сию почувствовать желание кого-то ударить. Неужели Лу Мяо вообще не восприняла ее всерьез?

Стиснув зубы, она взглянула на нее и ответила: «Не занимайся своими делами».

Обернувшись, Лу Сию едва успела сделать пару шагов, как вдруг почувствовала, будто на что-то наступила. Ее тело мгновенно скользнуло вперед, и с криком тревоги она взмахнула руками в воздухе, прежде чем с глухим стуком приземлиться на землю.

«Лу Мяо!» Лу Сию в ярости закричала, поднимаясь с земли. Она повернула голову и снова посмотрела на Лу Мяо.

Лу Мяо стояла на расстоянии, пожимая плечами. — Я предупреждал тебя, чтобы ты был осторожен.

Лу Сию была полна гнева и разочарования, но за несколько метров, разделявших их, она не смогла найти никаких доказательств того, что Лу Мяо намеренно стала причиной ее падения. Все, что она могла сделать, это мысленно проклясть Лу Мяо и сердито уйти.

Когда Лу Мяо наблюдала за ее удаляющейся фигурой, на ее губах появилась ухмылка. Достаточно скоро Лу Сию поймет, что путь впереди будет еще более коварным.

Завершив обход на крыше, Лу Мяо обернулась, и в ее руке появился небольшой серебряный кинжал. Согласно принципам Пяти Элементов и Восьми Триграмм, она начертала несколько символов в разных положениях.

Вся обсерватория сама была центром ее формирования, и чтобы разорвать строй, обсерватории и формации нужно было слиться в одно целое.

Сделав все, Лу Мяо заперла железную дверь на крышу, прежде чем уйти.

По мере того как строительство обсерватории приближалось к завершению, приближалось и время разрушения строя. Формирование «Семи убийств» осталось неизменным в истории, и даже с уверенностью Лу Мяо это будет непростая задача.

Ей нужно было сделать много приготовлений.

В то же время она должна была добиться того, чтобы Цинь Шуан действительно поверил в эффективность методов эксперта, что позволило бы извлечь из нее больше денег. На следующий день Лу Мяо просто позвонил классному руководителю и попросил отпуск по болезни.

Учитель с готовностью это одобрил. В конце концов, с академической успеваемостью и достижениями Лу Мяо она могла бы легко получить место в лучшем университете, даже если бы спала весь день дома.

В этом мире некоторые люди рождены, чтобы раздражать других.

И Лу Мяо была одной из них! нО𝗏𝗲𝑙𝒷1n

Тетя Сю вышла с завтраком и, услышав просьбу Лу Мяо об отпуске по болезни, выглядела обеспокоенной и спросила, плохо ли она себя чувствует.

«Я в порядке. В последнее время я много бегаю, и мне просто нужно несколько дней, чтобы отдохнуть», — ответил Лу Мяо.

«Должно быть, это потому, что Гу Цзихэн плохо заботился о тебе в столице. Я знал, что он ненадежен, — произнес Гу Цзиньси издалека.

Гу Цзиньси спустился вниз и сел рядом с Лу Мяо, фыркая. «Вторая невестка, в следующий раз, когда ты куда-нибудь пойдешь, я буду сопровождать тебя и обязательно позабочусь о тебе».

Лу Мяо постучала пальцем по лбу. «Не думай пропускать занятия».

Она точно знала, о чем он думает. Это было не что иное, как усталость от посещения занятий и поиск повода пойти куда-нибудь повеселиться.

Гу Цзиньси схватила Лу Мяо за руку и рыдала: «Невестка, я прилежно ходила на занятия и делала домашнее задание, как ты мне говорила, в течение долгого времени. Если ты не позволишь мне выйти и развлечься, я задохнусь в школе».

Тонкая рука тут же схватила его сзади за воротник и потянула на другую сторону.

Гу Шию сел в кресло и сказал: «Тогда задохнись, пусть будет так».

«Невестка, Второй Брат ведет себя слишком грубо!» Гу Цзиньси немедленно пожаловался.

Лу Мяо подняла руку, чтобы помассировать висок. Эти два брата уже рано утром начали ссориться.

Была ли такой жизнь в семейной жизни?

Лу Мяо каждое утро думала о возможности хаоса с плачущими младенцами, драками Гу Цзыхэна и Гу Цзиньси друг с другом и постоянным потоком жалоб, больших или маленьких, направленных на нее. Она не могла не содрогнуться от этой мысли. Брак казался слишком пугающим!

В будущем она никогда не выйдет замуж!

«Вторая невестка?» Гу Цзиньси подошел к ней ближе и махнул рукой.

Лу Мяо пришла в себя и взяла с тарелки дымящиеся суповые клецки. Она повернулась и засунула это ему в рот. Ладно, поторопись и позавтракай. Ты опоздаешь позже. ‘”’

Только тогда Гу Цзиньси неохотно сел.

После завтрака Гу Цзиньси пошел в школу, а Гу Шиянь пошел в компанию.

Лу Мяо поднялась наверх и собрала все необходимое. Затем она сказала тете Сю: «Тетя Сю, если кто-нибудь спросит тебя обо мне в эти несколько дней, просто скажи, что я больна дома и прикована к постели».

Чтобы убедиться, что она действительно что-то с ней сделала, Цинь Шуан обязательно подумает, как найти людей вокруг нее и спросить о ее ситуации. Гу Шиянь и другие определенно не будут сотрудничать. Единственным человеком, которого она могла искать, была тетя Сю.

Тётя Сю не знала почему, но всё равно кивнула и согласилась.

Лу Мяо случайно опубликовала еще одно сообщение в WeChat Moments. Ей было плохо и неудобно, поэтому она заблокировала это сообщение от Гу Шияня и остальных. Затем она взяла сумку и вышла на такси до пригорода.

Ло-Сити был прибрежным городом с развитой экономикой. Вокруг него тоже было несколько живописных мест.

Лу Мяо взял такси до подножия горы, а затем поднялся на гору.

После дня бега она пошла прямо в магазин, который часто посещала, когда днем ​​проходила мимо рынка лекарственных трав.

Когда начальник ее увидел, он сразу с улыбкой подошел к ней. «Мисс Лу, что бы вы хотели заказать на этот раз?»

Лу Мяо на мгновение задумалась. Босс, у вас есть звездопадающая трава?

Легенда гласит, что эта трава выросла вокруг звезд после того, как они приземлились на землю. Без семян его невозможно было посадить искусственно.

Более того, срок действия был очень коротким. Это будет эффективно только в том случае, если оно будет выбрано в течение трех месяцев. Через три месяца он станет обычным сорняком.

Поэтому оно было чрезвычайно драгоценно и бесценно. Большинство людей видели только его фотографии.

Из-за проклятия симбиоза ее тело стало намного слабее.

Чтобы быть в безопасности, ей пришлось подготовиться к худшему, прежде чем сломать массив.

Она хотела использовать звездопадающую траву в качестве лекарственного катализатора для создания нескольких спасительных таблеток.

Босс колебался: «Я действительно купил одну такую ​​по высокой цене раньше, но мисс Лу должна знать, что эта трава действительно редкая. Я не могу быть уверен, что это реально. Сядьте и подождите немного. Я достану его, чтобы ты посмотрел.

С этими словами он развернулся и быстро вошел в заднюю часть аптеки.

Мгновение спустя он подошел с изысканной древней шкатулкой в ​​руке.

Он открыл коробку и передал ее Лу Мяо.

Прежде чем Лу Мяо успел его поймать, чья-то рука внезапно протянулась сбоку и выхватила коробку.

«Босс, мне нужна эта трава».

Лицо Лу Мяо потемнело. Она подняла голову и увидела красивого молодого человека со светлыми волосами и голубыми глазами. Он быстро убрал коробку с падающей звездой травой в свою сумку.

Лу Мяо протянул руку, схватил его за запястье, которое набивал вещи в сумку, и холодно сказал: «Верни мне травы».

«Нет, разве вы, китайцы, не понимаете, что первым пришел, первым обслужен? Я получил ее первым, так что она моя. Иностранец говорил на слегка жестком китайском языке и крепко обнял коробку.

Лу Мяо потеряла дар речи. Так ли это работало?

Она больше не тратила на него время. Одной рукой она схватила его за запястье, а другой схватила сумку в его руках и потянула ее на себя.