Глава 78. Возлагать надежды только для того, чтобы они рухнули, — это особая боль.

> Элли от первого лица <

«И что теперь?» (Келли)

*СНУОР*

«Давайте небрежно насладимся нашим чаем. Если он не проснется через 15 минут, Элли позаботится об этом». (Кира)

Я следую совету Киры и отпиваю чай, который нам принесла секретарша.

Обычно я не люблю горячие напитки, но этот чай вкусный!

«Ба, чай. Мне нужно наполнить мою фляжку…» (Келли)

— Воспользуйся своей аварийной флягой. (Кира)

*СНУОР*

«Тоже пусто. Выпил его на обратном пути из драконьего святилища. (Келли)

«Тогда твоя аварийная фляга». (Кира)

— Выпил это прямо перед тем, как мы сразились с драконом. (Келли)

*СНУОР*

«И…» (Кира)

«Во время боя». (Келли)

Так вот что это было!

Мне было интересно, почему Келли впала в депрессию посреди боя с драконом.

Она выдержала несколько ударов, но Скрэппи великолепно их выдержал.

Что касается меня, то он даже не прикоснулся ко мне.

Этот большой ящер был крепким, но медлительным.

Я так рада, что мы практиковали технику броска с Келли.

Оно ускоряется намного быстрее, чем заклинание [Полет]!

Ну, это секрет, но я действительно хотел, чтобы Скрэппи бросил меня.

Это оооочень круто!

«Ничего себе, все восемь фляг? Это может быть первый раз, когда я…» (Кира)

*ДААОН*

«Ах. Что. Был. Хороший. Вздремнуть. (Гроссмейстер)

Ох!

Грандмастер вернулся к нормальной жизни!

Я так рада, так говорить гораздо интереснее!

«Хм? Мистер Килрой, ваши слова вернулись? (Лара)

«Хм? Делал. Они. Идти. Некоторый. Где?» (Гроссмейстер)

«…Гроссмейстер, что вы последнее помните перед тем, как вздремнуть?» (Кира)

«Я. Был. Объясняя. Мы. Воля. Нет. Наказать. Твой. Команда. Для. Освобождение. . Дракон.» (Гроссмейстер)

Он не помнит?

Что любопытно, он тоже был так зол.

Ах, это похоже на то, как я не могу вспомнить, что произошло прямо перед тем, как заснуть?

Должно быть, конечно.

— Мягкие слова господина мне больше понравились! (Софи)

«Гладкий. Слова? Ты имеешь в виду вот так? (Гроссмейстер)

«Да! Я думаю, что такие разговоры подходят мистеру лучше всего! (Софи)

«Ах. Д-да!» (Лара)

Чтоооо?

Но эти медленные предложения довольно круты, вы знаете?

Что ж, это делает девушек счастливыми, так что давайте поддержим это ясным кивком.

«Понятно, тогда, если с остальным все в порядке, я буду продолжать в том же духе. Хм, я не вижу здесь [Зеленого мудреца]». (Гроссмейстер)

— Мистер Пикорио пошел поспать. (Элли)

«Понятно, я могу относиться к тому, чтобы хорошенько вздремнуть!» (Гроссмейстер)

Жалко, что мистер Пикорио пропустил этот чай.

Обычно ему нравятся такие вещи, потому что они получаются из трав.

Говоря о травах, мысли мистера Пикорио о травах ходили кругами, когда он уходил.

Думаю, сражаться с драконом утомительно для магов, кроме Киры.

«Тогда, поскольку это было доставлено ранее, я передаю это вам сейчас». (Гроссмейстер)

Грандмастер берет что-то со своего стола и кладет перед нами.

Это каплевидный щит медного цвета.

Есть гравировка короны с крыльями, выходящими из нее.

«Это?» (Кира)

«Ваш летный значок. MI (Министерство информации) решило, что вы заслуживаете доверия. У меня были некоторые сомнения, что вы слишком молоды, чтобы брать на себя такое бремя, но ваши сегодняшние действия доказали обратное». (Гроссмейстер)

«Тогда мы примем это с благодарностью. Спасибо, гроссмейстер!» (Кира)

Кира протягивает руку и берет значок полета.

Интересно, почему они вообще называют это значком?

Это еще один заговор, как прудовый фрукт?

— Кира, можно посмотреть? (Элли)

— Конечно, вот ты. (Кира)

Я беру значок полета у Киры.

Гравюра тонко вырезана, видно, что над ней пришлось потрудиться.

Перевернув его, я вижу на обратной стороне гигантскую английскую булавку.

Так это действительно значок, да?

Я думаю, он должен быть большим, так как летающие монстры большие.

— Тогда мы попрощаемся. (Кира)

— А, еще две вещи, миссис Квасс. (Гроссмейстер)

«Да?» (Кира)

«Во-первых, предъявите свои карты гильдии администратору внизу, чтобы они обновились». (Гроссмейстер)

Ооо!

«Мы повышаем рейтинг!?» (Элли)

Я немного подпрыгиваю от волнения.

Это одна из целей Киры, поэтому ее достижение сделает ее счастливой.

А когда Кира счастлива, она улыбается так ярко, что горит мне в глазах!

«Еще нет.» (Гроссмейстер)

«Фу!» (Элли)

Это было жестоко!

Мои надежды рухнули в один миг!

… Хм?

«Еще?» (Элли)

«Акции ранга А — важные события. Есть много вещей, которые нужно подготовить и проверить заранее. Самое важное из них — устроить надлежащий суд над Придворным Волшебником. (Гроссмейстер)

«Я понимаю.» (Элли)

Даже после того, как мы его поймали, старый пердун до сих пор вызывает проблемы.

Насколько он настроен со мной связываться?!

«Последний вопрос: что вы хотите сделать с останками Старшего Дракона?» (Гроссмейстер)

«Гильдия может купить его, верно?» (Кира)

«Ну да, но такая сумма-» (Гроссмейстер)

— …это что-то, что гильдия наверняка может себе позволить, да? (Кира)

Ах, нехорошо.

Кира полностью в режиме переговоров.

Это займет некоторое время.

* * *

«Вот твои карты обратно, Элли!» (Клара)

«Спасибо, Клара». (Элли)

Я принимаю обратно наши карты авантюристов.

Мы оба получили титул [Dragonbane], остальные остались без изменений.

Кира все еще ведет переговоры наверху.

Гроссмейстер, вероятно, выжмет все до последней монеты, прежде чем она будет удовлетворена.

Наши финансы все еще в небольшом затруднении после инцидента в день свадьбы, так что Кира настроена серьезно.

Остальным из нас стало скучно, поэтому мы извинились.

«Смотрите, девочки, титулы!» (Элли)

Я стараюсь немного покрасоваться перед девушками.

«Э-э? Без повышения ранга? Это так несправедливо!» (Лара)

«Старшая сестра, я уверена, что титулы более удивительны, чем ранги…» (Софи)

Хм, я думаю, это немного с их точки зрения.

Ему не хватает воздействия настоящего трупа дракона.

«Ах, малышка Софи права, ты знаешь? Звания бессмысленны!» (Келли)

Келли только что вернулась из ресторана.

Она пошла выпить из своей любимой кружки.

«Я имею в виду… Элли… Красный был таким же, верно? До и после того, как *урп* поднялся в рейтинге? (Келли)

Похоже, она уже навеселе

Что ж, это уже ее пятая порция, так что многого можно ожидать.

«Это верно. Кира всегда была потрясающей». (Элли)

«Видишь? Звания ничего не значат!» (Келли)

«Эй, следи за языком, чертовски пьяный!» (Авантюрист)

Келли сказала последнюю часть громче, чем обычно, и ее услышали.

— Я говорю только правду. Если не хочешь слушать, отвали, ты, ты, горилла! (Келли)

Что ж, в ней есть смысл.

Этот парень действительно немного похож на гориллу, особенно лицом.

«Ба, наверное, еще один слабак, который не может пройти ранг D!» (Горилла)

«Да правильно! Я даже не часть твоей маленькой *урп* маленькой «системы». Я наемник, я сама себе женщина!» (Келли)

«Хахахаха! Наемник! Ну и шутка. Почему бы тебе не продать себя где-нибудь подальше отсюда? (Горилла)

«Поверь мне, приятель, я бы с удовольствием, но у меня уже есть контракт с Элли». (Келли)

Привет!

Не втягивай меня в это!

Я просто хотел случайно насладиться шоу!

«Хм? Эта девушка? Подождите, это не та самая Элли, которая сегодня утром убила дракона?! (Горилла)

«Это верно! Ты не… не хочешь связываться с ней! Или я!» (Келли)

«Такой позор! Ты на службе у такой прекрасной команды, а пьешь так беззастенчиво! Знать ваше место!» (Горилла)

«Это так? Я знаю свою соседку по месту. Ты знаешь *урп* место, куда я суну кулак, если ты его не заткнешь? Ты портишь мне вкус эля, так что иди *урп* уходи! (Келли)

Что ж, я уже вижу, к чему все идет.

Но это было давно, так что я позволю этому случиться.

Келли нужно немного расслабиться.

* * *

«Я задолбался. Как и ожидалось, я получил хорошую цену!» (Кира)

«Молодец Кира!» (Элли)

«Теперь мы можем идти? Мне скучно.» (Лара)

«Конечно, Лара, мы закончили, он…» (Кира)

Она замирает на полуслове.

Я думаю, я должен был сказать ей сразу.

«Почему там… КЕЛЛИ!» (Кира)

«Ха? Что? Ой! Эй, Красный! Как все прошло? (Келли)

Келли наконец заметила Киру.

«Неважно! Почему ты продолжаешь делать эти вещи!?” (Кира)

«А? Ну… эта горилла шумела… потом был нанесен удар… и оттуда все как-то обострилось…» (Келли)

Ну в этом и суть, ничего особенного в этом нет.

Но этот ее захват головы немного более злобный, чем обычно.

«Они обострились? Пожалуйста, отпустите этого беднягу! Его лицо синеет! Я бы хотел, чтобы вы рассмотрели свою позицию наемного работника!» (Кира)

— Ах, не начинай с этого! Вот этот парень говорил то же самое! Как я недостаточно хорош, и мне нужно отправиться в поход, и как я не могу соответствовать вам, ребята…» (Келли)

«ХХХРРР!» (Горилла)

Горилла издавала какие-то странные звуки и слегка пенилась изо рта.

— Отпусти его немедленно! (Кира)

— Фэх, хорошо, если ты настаиваешь. (Келли)

Она отпустила парня, чье лицо посинело.

Он тут же пятится, сверля взглядом, но не похоже, что хочет продолжать.

«*Кхе-кхе* Спасибо. Этот скромный наемник действительно…» (Горилла)

*ХЛОП*

«УФ!» (Горилла)

Кира бьет его посохом прямо в лицо, затыкая его и сбивая с ног.

«Как ты смеешь? Я хочу, чтобы вы знали, что эта женщина так же способна, как и мы! В следующий раз, когда тебе будет что сказать, приходи прямо ко мне! Я обязательно снова вам все правильно объясню!» (Кира)

«Рэд, ты же знаешь, что тебе не обязательно делать такие вещи». (Келли)

«Молчи! Это не для тебя, это для меня!» (Кира)

Кира очень серьезно относится к своей должности лидера команды, ты знаешь?

Подразумевать, что ее компаньоны не нужны, является оскорблением для нее как для авантюриста.

Ну, это и она хотела немного отомстить за Келли.

В конце концов, она важный друг.

Горилла смотрит на нее в ответ, пока он потирает щеку.

Ах… я тоже вижу, к чему все идет.

* * *

*Щелчок*

«ГЯААААА!» (Горилла)

«Еще одна замечательная демонстрация самообороны, Элли!» (Клара)

Ага.

Келли пьяна, Кира красива, девушки очаровательны, и мне пришлось наказывать грубого человека, пока Клара меня подбадривает.

На данный момент это точно так же, как Рунетап.

Это неплохо.

Давайте сосредоточимся на правильном отдыхе в течение следующей недели.

Сегодня был долгий день, мне кажется, что прошла целая вечность с тех пор, как я спал.

[Единство] как всегда утомительно.

Поэтому я очень хочу, чтобы те солдатские люди, которые просто ворвались в дверь, не имели к нам никакого отношения.

«Внимание! Мы прибыли, чтобы сопроводить команду искателей приключений [Чёрное пламя] в Королевский дворец по приказу короля!» (Солдат)

Мое желание было немедленно отвергнуто.

Давайте начнем серьезно работать над этим заклинанием, отвергающим реальность, когда вернемся домой!

Конец пятого акта — Единство