BTTH Глава 228: Изумрудные Весы

Ли Сен вцепился в облегающий костюм Темной Материи. Каждый раз, когда он пытался снять его, ему казалось, что он тянет за собой собственную кожу.

«Куда, черт возьми, вообще делась моя одежда?» Ли Сен продолжал натягивать облегающий костюм. «Как будто его здесь даже нет». Он не отклонился от своего пути. Он почувствовал себя загнанным в угол, поэтому решил пойти в случайном направлении и вернуться, когда остынет. «В любом случае, Семья меня не любит. Я всего лишь сосуд в их глазах».

Он двинулся вперед, не обращая внимания на свои уши. Они сказали ему, что за ним кто-то следит. Кенг принял форму Лиса и побежал за Ли Сенгом. Тихие шаги Лиса заставили Ли Сенга продолжить движение вперед.

«Если они хотят следовать за мной, они могут. Не похоже, что они что-нибудь из этого получат». Ли Сен пожал плечами. Он двигался довольно долго, пока не увидел большое количество цветов, поднимающихся в небо. Корни цветов выходили из земли, создавая холмы. Цветы различались по цвету и виду. Он чувствовал пыльцу в воздухе. Это заставило его всхлипнуть. Ли Сен потер нос и продолжил путь через один из корневых холмов.

«Это крутое место. Мне жаль всех, у кого аллергия на пыльцу. Вы действительно можете почувствовать пыльцу в воздухе даже без аллергии. Ух, думаю, я сейчас чихну…» — Ли Сен фыркнул и громко чихнул. Маленькие существа разбежались, когда он потер нос. Маленькие комочки пыльцы и лепестков упали на землю вокруг него. Их мягкие взгляды производили громкие удары, пока он продолжал углубляться в цветочный лес.

«Куда он идет…?» — прошептал Кенг. Он отбежал на безопасное расстояние от Ли Сена. «Похоже, он просто идет». Цветочный лес в конце концов начал подниматься вверх. Запах пыльцы затуманил местность. Кенг почти не чувствовал ничего, кроме пыльцы, продолжая следовать за Ли Сенгом.

Они начали подниматься на холм, когда Ли Сен и Кенг услышали шум, разносившийся по ним во всех направлениях. Духи Лисы окружили их обоих, заставляя их быстро столкнуться друг с другом. Все лисицы, окружавшие их, были шестихвостыми и выше. Все они были одеты в одинаковую военную форму. Хамелеон с завитым лисьим хвостом.

«Стой!» — кричали Духи Лисы. Ли Сен почувствовал, как костюм Темной Материи сдвинулся. Лисы заметили это и вытащили оружие наружу.

«Что ты хочешь?» — спросил Ли Сен. «Ребята, вы с генералом Хэлисом?» Его руки сжались в кулаки. Лисы заметили это и подошли ближе.

«Следуй приказам, и ты будешь жить». Ему рассказала женщина-Дух Лисы. Взгляд Ли Сена скользнул по ней и заметил, что некоторые из этих лисиц действительно держат в руках странное оружие. Женщина держала в руке пистолет, а остальные держали в руках набор средневекового оружия. Женщина заметила, что Ли Сен смотрит на пистолет, и взвела его.

«Командир и генерал здесь! Внимание!» — крикнул мужской голос. Женщина и другие Лисы разделились спереди, куда смотрел Ли Сен, а генерал Халис стоял чуть позади Лисы с зеленой чешуей. Их глаза были похожи на змеи, смотрящей на свою добычу. За спиной Лисы растянулись девять хвостов. У Лисы в качестве хвоста были разные виды. Змея шипела, крутясь вокруг, пока хвост тигра двигался.

«Выразите свое почтение старшему духу лисы, командиру Химере!» — крикнул голос. Когда Ли Сен ничего не сделал, Дух Лисы подошел к нему и ударил. Он пристегнулся на коленях и руках. Он вырвался из этого состояния и отдал Химере длинный поклон..

«С-химера?» Ли Сен заикался. Он медленно поднялся и посмотрел на Духа Лисы. Они носили одежду, которая выглядела так, как будто она пришла из Человеческого Царства, но была сильно модифицирована. Химера кивнула.

«Так что, похоже, нашему младшему брату все-таки не год, а два». Химера заговорила. Волосы Химеры были собраны в хвост. Их черты лица не были ни мужскими, ни женскими. На поясе у них ничего не было пристегнуто. «План прошел в соответствии с тем, чего я ожидал, но вы обеспокоены, генерал Хэлис?» Химера повернулась и посмотрела на генерала. Халис нерешительно кивнула. Химера окружала их определенным видом. Было удушающе, но они также втянули тебя. Они были теми, кого ты боялся и уважал.

«А что именно тебя беспокоит? У этого три хвоста? Почему ты боишься треххвостого лисенка?» — спросила Химера. Халис повернулась, чтобы посмотреть на Ли Сенга и Кенга. Прочтите последние 𝒏ov𝒆ls на n𝒐𝒐v/e/l/bi𝒏(.)com.

«Это доказывает теорию, коммандер». Генерал Хэлис откашлялся. «Мы предположили, что если эти двое когда-нибудь отойдут от своих путей и судно попадет под влияние Протокола, это создаст проблемы для всех нас – лисиц и людей». Командующий Химера кивнул, когда они повернулись, чтобы посмотреть на Ли Сенга и Кенга.

«Мы впервые официально встретились, верно?» Командир Химера шагнул вперед. Их руки были за спиной, а змеиный хвост выглядывал из-за плеча Химеры. «Я Старший и Повелитель этих прекрасных Духов. Я Химера». Мысли Ли Сена вспыхнули. Он в замешательстве склонил голову.

«Мы… мы встречались раньше?» — спросил Ли Сен в замешательстве. Кенг сидел рядом с Ли Сенгом и смотрел на него снизу вверх.

«Я не думаю, что мы встречались». Химера покачала головой.

«Ты выглядишь очень знакомо…»

«Показать некоторое уважение!» Дух Лисы попытался ударить его по голове, но Химера подняла руку.

«Почему ты думаешь, что видел меня раньше, Ли Сен?» — спросила Химера. Их хвосты замерцали и появились хвосты разных животных. Змеиный хвост все еще висел за плечом Химеры.

Одно воспоминание запомнилось Ли Сену. Это был день, когда они пошли на пляж. В тот день, когда Создатель стал холодным и отстраненным… Ли Сен проснулся после сна и пошел поиграть с другими детьми. Пока они играли, его внимание привлек мужчина.

«Вы были там!» Ли Сен щелкнул пальцами. Лисы были застигнуты врасплох его шумом и подошли ближе. Химера снова вскинул руку вверх, и все нерешительно посмотрели на Химеру и мальчика. «На пляже в… 2007 году? Я увидела человека со змеиной чешуей!! Я раздула из этого огромную проблему, и моя мама сказала мне, что я сошел с ума! Я был так непреклонен в этом, когда рассказал об этом Создателю… — Ли Сен замолчал, сузив глаза. «Именно тогда он стал холодным и отстраненным».

Глаза Химеры сузились на Ли Сенга. Змея зашипела, Химера вздохнула и оттолкнула змею. Они присели, пригнувшись. Их глаза и глаза Ли Сена некоторое время смотрели друг на друга, пока Химера не покачал головой.

«Меня не было на Земле в то время». Химера рассказала Ли Сенгу. — Возможно, ты видел кого-то другого. Изумрудная чешуя Химеры замерцала. Ли Сен покачал головой и указал на весы.

«Когда я был ребенком, я был одержим змеями! У тебя чешуя изумрудного древесного удава!»

«Хорошо, хватит!» Дух Лисы двинулся и оттолкнул Ли Сенга от Химеры. Кенг двинулся, переходя из формы Лиса в форму гуманоида. Женщина пристально посмотрела на него, когда Химера снова поднялась.

«Хватит, Иса». Глаза Химеры посмотрели на женщину.

— Но, коммандер. Иса заикалась.

«Они не причиняют мне никакого вреда. Даже если бы они попытались что-нибудь предпринять, они бы вели проигрышную битву. У меня на них два тысячелетия». Иса неохотно вернулась на свое место. Она держала пистолет сбоку, снова обращая внимание на Ли Сенга.

«Ты в порядке?» — прошептал Кенг. Ли Сен кивнул, не сводя глаз с Химеры.

«Я в порядке.» Рот Ли Сена отставал от его действий. Воспоминания об изумрудном человеке-змее горели в его сознании. Он не мог избавиться от этого, но чешуя Химеры, казалось, тоже напоминала изумрудный цвет.

«Это могло быть ошибкой. Ты был очень молод. Кенг сказал ему мысленно. Это могло быть так. Ли Сен вздохнул, когда костюм Темной Материи сдвинулся. Ли Сенг посмотрел на него и увидел, как Темная Материя втягивается обратно в его тело. Его три хвоста снова ожили, и золотой шелковый наряд снова накрыл его.

— Что тебе тогда от меня нужно? Ли Сен изменил голос. «Если то, что я вспомнил кого-то с такими же весами, как ты, было просто ошибкой, тогда ничего страшного». Он старался не выглядеть так, будто был на грани, но окружение людей, которые были сильнее тебя, вызывало у него беспокойство. «Почему вы заставили генерала Хейлиса сражаться со мной и заставить меня принять такую ​​форму? Что вы знаете о Протоколе? Почему проблема в том, что мы с Кенгом разные? Неужели это действительно будет проблемой как для людей, так и для лисиц? ?»