192 встреча с королем Королевства багровых облаков

— О черт, это был красный свет. Я думал, самое большее, что этот ребенок получит желтый свет, — бессознательно выпалил отшельник Варих, посмотрев на Рэнди, телепортировавшегося с красным светом.

Сейчас Рэнди стоял в огромном и величественном зале. Под его ногами был расстелен красный ковер от входа до передней части трона. Трон был сделан из алого хрусталя, а сам трон сиял красным светом.

За троном висела огромная картина. Рэнди догадался, что это была эмблема Королевства багровых облаков, так как это была картина багровых облаков. Картина была довольно простой, только багровое облако с парой огненных крыльев.

Рэнди и трое других стояли перед троном, в то время как перед ними стоял человек в черных алых доспехах. Он был тем, кто привел четверых сюда, и его звали Росих, капитан армии Королевства багровых облаков.

Трон должен был стать королем Королевства багровых облаков. Слева от него стояли шестнадцать человек в малиновых одеждах. Халат был похож на древнеримский.

У этих шестнадцати был мрачный и хмурый вид, когда они смотрели на четверых, стоявших посередине. Но одно было ясно: эти шестнадцать человек смотрели на четверых с презрением. Особенно для человека, стоявшего ближе всех к трону, презрение ясно читалось на его лице.

Рэнди вспомнил, что раньше Росих спрашивал, откуда они идут, а Лимера отвечала, что они идут с земли. Лимера даже объяснил детали земли, особенно для кот-Д’Ивуара, откуда он прибыл.

Услышав ответ, Росих нахмурился и спросил об их миссии. В конце концов, Росих покачал головой и сказал с горечью: «вам будет тяжело, ребята,»

Рэнди спросил почему, но Росих ничего не ответил. Думая о том, что Росих сказал раньше, и глядя на шестнадцать слева от себя, он более или менее понимал, что означают слова Росиха.

Тем временем справа от него тоже было шестнадцать человек. Но в отличие от людей слева, шестнадцать человек справа были одеты в золотисто-малиновые доспехи с золотым плащом на спине. Кроме того, у этих шестнадцати был строгий и серьезный вид, а также, каким-то образом, он мог чувствовать дикую и гнетущую ауру вокруг них.

Но он не мог догадаться, что думают о нем шестнадцать человек справа, так как с первого раза, когда он пришел сюда, никто из них даже не взглянул на него и трех других.

Более или менее он догадался, кто эти тридцать два человека. Если сравнивать с системой на Земле до битвы за Вознесение, то шестнадцать слева были официальным правительством, а шестнадцать справа — людьми из армии.

Рэнди молча стоял рядом с Лимерой, ожидая короля Королевства багровых облаков. По дороге чувак из Европы и Америки прекратил их конфликт после того, как Росих объяснил им, что не было никакой возможности получить двойную награду, даже если один из них умер.

Росих объяснил им, что это потому, что миссия, в которой они участвовали, была очень трудной, поэтому у обоих была одна и та же миссия. Объяснив это, оба прекратили конфликт и даже заключили союз, чтобы завершить миссию вместе.

Они менялись быстрее, чем ожидал Рэнди. Парня с Американского континента звали Григгс Эван, у него были колючие каштановые волосы, очень привлекательные золотистые глаза, бледная белая кожа и рост около 1,7 метра.

К тому же, судя только по его виду, Эван был похож на слабого ученого с красивым лицом. Если бы Рэнди не наблюдал за дракой раньше, он бы так и подумал. Что же касается парня из Европы, то его звали Дэвид Ориел.

У него были короткие вьющиеся волосы, бронзовая кожа, лицо было холодным, как лед, и почему-то он выглядел зловеще. Несмотря на зловещую ауру, несмотря на холодный взгляд, он все еще выглядел красивым.

Очевидно, Дэвид был наемным убийцей. До битвы при вознесении он был наемным убийцей, а после начала битвы при вознесении он тоже стал наемным убийцей. По дороге он сказал им, что уже убил 21 человека, и 3 из 21 были лидерами гильдий.

Дэвид даже сказал им, что если они хотят кого-то убить, то могут попросить его об этом; он продвигал им свой бизнес, что лишило Рэнди дара речи.

После знакомства, хотя они и не были близки, они должны были быть из-за откровенности и болтовни Лимера. Лимера даже посоветовала Давиду прекратить свое дело и последовать за ним в Новый Свет.

Вспомнив, о чем они говорили раньше, Рэнди весело улыбнулся.

— Но этот король… не слишком ли долго?- Мысленно пожаловался Рэнди. Он ждал уже полчаса, а король все не приходил.

Прежде чем войти в зал, Росих объяснил им, что все испытатели приходят с испытания Врат, они должны сначала встретиться с королем, прежде чем позволить им выполнить свою миссию. Вот почему все четверо ждали в этом большом зале.

Прошло пять минут, и наконец появился Король Королевства багровых облаков. Рэнди и его спутник расступились, подходя к боковой красной ковровой дорожке и пропуская короля.

Когда король вошел в зал, тридцать два человека опустились на колени и сказали в унисон: «Ваше Величество!»

Лимера последовала за ним, когда он опустился на колени, Рэнди наклонил голову на 45 градусов, а Дэвид и Эван просто стояли неподвижно, глядя на короля.

Рядом с королем стояла женщина средних лет в малиновом платье, а за ней следовали девушка-подросток и мужчина лет тридцати.

Рэнди предположил, что женщина средних лет была королевой, тридцатилетний мужчина-принцем, а девушка-принцессой. Король и Королева дружелюбно улыбнулись, глядя в их сторону.

Когда Король и его семья проходили мимо них, Рэнди заметил, что принц нахмурился, глядя на них, в то время как принцесса бросила на них любопытный взгляд. В этой семье была заметная черта характера. Это были малиновые волосы, Король, Принц, и волосы принцессы были похожи на пылающий огонь, в то время как у королевы были золотые волосы.

Король сидел на троне, королева — справа от короля, а принц и принцесса-слева от короля. Как только Король и его семья заняли свои места,

— Самонадеянно! Наглец!- В коридоре раздался яростный крик.

Рэнди, Лимера, Дэвид и Эван одновременно посмотрели на источник звука. Они увидели, что это кричал мужчина средних лет, одетый в малиновую древнеримскую мантию. Это был министр, стоявший ближе всех к трону.

У этого человека средних лет было топорщащееся лицо и лишь несколько прядей волос на лысой голове. Сейчас этот мужчина средних лет с яростным видом указывал пальцем на группу Рэнди.

— А вот и ты, беда надвигается.

Рэнди уже догадывался, что эти служители будут искать для них неприятности, но не думал, что это случится так скоро.

Рэнди посмотрел на Лимеру, который смущенно смотрел на разъяренного министра, Дэвид все еще сохранял свой холодный взгляд, в то время как невыразительный Эван хмурился, очевидно, он был недоволен тем, что его кричал и указывал разъяренный министр.

Но, к его удивлению, король тоже был недоволен этим криком. Король нахмурился, глядя на своего министра.

— В чем дело, министр Фархар? Почему ты кричишь?- Спросил король министра уверенным тоном. Очевидно, судя по тому, как король спросил министра, король был недоволен. Министр Фархар, который только что кричал, понял, что король недоволен.

Министр Фархар посмотрел в сторону короля, положил правую руку на грудь и поклонился королю: «прошу прощения за мою грубость, но эти испытатели не преклонили колен, когда увидели короля. Вот почему я злился на них,»

Прежде чем король успел ответить, в зале раздался холодный голос: Почему я должен преклонить колени? Хоть он и твой король, но он не мой Король!»

Все присутствующие в зале смотрели на говорившего, на Эвана, который в этот момент указывал пальцем на короля.