381 Один Привет

Каллеодус-так звали зверя перед ним. Редко можно было найти названного зверя, в то время как было много названных зверолюдей. Ледяной Йестер был его расовым названием, но, возможно, это был единственный ледяной Йестер здесь.

Последние несколько дней Рэнди и его гильдия исследовали территорию Эрзина. Однако то, что он и его гильдия нашли, было всего лишь ледяным Скорпионом. Самым высоким сортом был королевский сорт ледяной Скорпион. Что же касается Айса Йестера, то за эти несколько дней он его так и не нашел.

— Хорошо, что вы, люди, пришли сюда. Вы, ребята, можете пока развлечь этого принца, — небрежно сказал Каллеодус.

— Один, два, три, четыре, пять, хммм… шесть, семь??? Ах, здесь много людей. В последний раз, когда человек навещал меня здесь, она учила меня считать. Но жаль, что она умерла в нашу первую ночь, — с сожалением произнес Каллеодус. Похоже, он действительно сожалел о том, что сделал. Он оплакивал свой поступок в прошлом.

— Но все в порядке, мне не нужна слабая женщина, чтобы стать моей женой. Мне нужна сильная девушка, а не слабая, »

Однако Каллеодус, который выглядел сожалеющим раньше, быстро изменился. Теперь он выглядел взволнованным, разглядывая счастливых членов Гильдии.

— Итак, кто из этих девушек самый сильный. Ты можешь стать женой этого принца и наслаждаться его величием, — холодно сказал Каллеодус. Конечно, ему не было стыдно произносить эти вульгарные слова. Вместо этого он был взволнован.

Однако никто не отозвался. Рэнди был слишком ленив, чтобы отвечать этому зверю, который называл себя принцем и говорил такие вещи. Но Рэнди догадался, что этот ледяной Йестер был не единственным. Этот ледяной Йестер называл себя принцем, там должен быть Король и, может быть, королева или даже принцесса

Рэнди не знал, но можно было утверждать, что Каллеодус был не единственным ледяным Йестером. Поскольку Рэнди был погружен в свои мысли, Каллеодус, казалось, тоже что-то обдумывал.

Каллеодус не возражал против того, что его игнорировали как человека. После недолгого раздумья его глаза расширились. Он выглядел ярким, как будто Каллеодус нашел что-то хорошее.

— А, у меня есть хорошая идея. Как насчет того, чтобы вы все, девочки, просто следовали за мной? Мой Императорский брат сказал, что я должен относиться к своим женщинам справедливо. Это несправедливо, если я выберу только одного из вас, но, конечно, только сильного, который останется рядом со мной, »

Очевидно, Каллеодус взял себе в жены Чжэнь и, Лонг Синью, Аску и других девушек.

Услышав это, Рэнди наконец не смог заставить себя открыть рот.

-Тебе действительно так скучно?- Спросил Рэнди у Каллеодуса. Каллеодус слишком много болтал, и в глазах Рэнди Каллеодус выглядел другом, чтобы говорить вместо женщин.

Услышав вопрос Рэнди, Каллеодус еще больше оживился. Похоже, Каллеодус действительно был одинок.

-Да, мне здесь так скучно. Мой имперский брат попросил меня наблюдать и охранять эту территорию, но эта территория была заполнена только снегом и глупым ледяным Скорпионом. Здесь нет ничего веселого!- Взволнованно ответил каллеодус, но в конце своих слов не забыл пожаловаться на Эрзинскую территорию.

— О, тогда … у меня есть способ покончить с твоей скукой!- Рэнди улыбнулся в ответ.

Услышав слова Рэнди, каллеодус пришел в еще большее возбуждение.

-В чем дело? У вас есть веселая игра? Раньше человек, которого я поймал, учил меня игре под названием шахматы. Это довольно забавная игра!»

— Нет, это была не игра, а приключение! Рэнди покачал головой, услышав ответ Каллеодуса.

— Приключение!!??- В замешательстве ответил каллеодус.

— Да, приключение. Ты видел море? Вы видели зеленый лес? Или вы видели землю, полную вулканов? Снаружи есть много интересных мест. Так что следуйте за мной, и вам больше никогда не будет скучно!- Рэнди убедил Каллеодуса.

В глазах Рэнди Каллеодус был простым зверем, который легко мог заинтересоваться новой вещью. Что же касается непристойных слов, которые он только что произнес, то, может быть, Каллеодусу об этом рассказали люди, которых он поймал, или, может быть, императорский брат этого Каллеодуса.

Что же касается того, почему Рэнди изменил свой план, который состоял в том, чтобы убить этого Каллеодуса? Это было из-за ледяного Йестера позади этого Каллеодуса. Если бы он мог использовать этого Каллеодуса, чтобы найти так называемого Императорского брата или даже, возможно, короля. Так будет лучше всего.

Если бы он мог убить главаря (короля) напрямую, то он мог бы получить много территорий за один раз. Судя по тому, что сказал Каллеодус, у Ледяного Йестера было больше территорий, но Каллеодус был послан своим императорским братом, чтобы следить за территорией Эрзина.

Если бы он смог добраться до лидера ледяного Йестера, тогда все стало бы проще. Конечно, если этот план сработает гладко, если Каллеодус подчинится.

Услышав слова Рэнди, Каллеодус выглядел еще более взволнованным. Рэнди видел, что тело Каллеодуса дрожит. Это не был страх или нервозность, тело Каллеодуса дрожало от возбуждения.

Рэнди улыбнулся, заметив на лице Каллеодуса возбуждение. Ему нужно было только нанести последний удар, и он верил, что Каллеодус станет одним из счастливых членов Гильдии.

Однако вскоре возбужденный Каллеодус замер. Взволнованное выражение на его лице исчезло, сменившись хмурым выражением. Каллеодус, казалось, вспомнил что-то важное.

-Но я должен следить и охранять эту территорию. Я не могу выйти на улицу. Я не могу пойти в те места, о которых ты говорил, — с сожалением сказал Каллеодус.

-Вы уверены, что не хотите последовать за мной, чтобы посетить места, которые я только что упомянул?- Спросил Рэнди, и его рот изогнулся вверх.

Каллеодус, казалось, колебался. С одной стороны, его императорский брат приказал ему охранять эту территорию, а с другой стороны, он действительно испытывал искушение посетить эти места, так как ему действительно было смертельно скучно оставаться здесь.

— Кроме того, может быть, ты найдешь свою судьбу, когда будешь бродить там, снаружи!- Неожиданно добавил Рэнди.

— Моя судьбоносная?- В замешательстве ответил каллеодус. Он не понял, что имел в виду Рэнди.

— Да, твоя судьба. Это значит, что если ты найдешь девушку, которую любишь, и она полюбит тебя, то это значит, что ты обречен, — терпеливо объяснил Рэнди, пока остальные просто наблюдали за ним со стороны.

Рэнди обнаружил, что Каллеодус похож на ребенка, который ничего не знает, но любопытен ко всему новому для него. Вот почему он решил использовать этот способ, чтобы объяснить свои слова.

Выслушав объяснения Рэнди, Каллеодус снова выглядел взволнованным. Он действительно хотел уйти, но его имперский брат доверил ему охранять эту территорию.

Каллеодус был внутренне противоречив.

Рэнди тоже не возражал подождать, пока Каллеодус примет решение. Ждать мгновения, чтобы получить вечный класс вспомогательный, было для него пустяком.

Каллеодус действительно глубоко задумался с закрытыми глазами. Он думал о том, как освободиться от своего долга.

К счастью, Каллеодусу не потребовалось много времени, чтобы найти ответ. Каллеодус открыл глаза и посмотрел на Рэнди.

— Хорошо, я решил, что отправлюсь на поиски приключений в те места, о которых вы только что упомянули!- Каллеодус принял решение.

— Хороший выбор!- Рэнди указал большим пальцем на Каллеодуса.

— Но… до этого мы должны решить, кто из нас станет лидером в этой авантюре. Только что ты сказал, что я должен следовать за тобой? Значит ли это, что я буду вашим подчиненным? Я никогда не подчинюсь слабым, поэтому ты должен сначала победить меня!- Бесстрашно заявил каллеодус.

Хотя Каллеодусу было любопытно и интересно то, о чем говорил Рэнди, но в его глазах Рэнди и его член гильдии были всего лишь слабыми людьми.

Рэнди пропустил этот момент мимо ушей и понял его. Рэнди хотел пропустить поединок с Каллеодусом, поскольку он намеревался сразиться с фигурой, стоящей за спиной Каллеодуса.

Однако в конце концов ему придется сразиться с Каллеодусом.

— Мой прадед говорил, что только сильный имеет право стать лидером. Если вы все проиграете мне, то станете моим подчиненным, и вам придется вести меня на авантюру.

Однако если проиграю я, то буду подчиняться тому, кто меня победил. Хотя такой простой человек, как ты, не может победить меня, — высокомерно добавил Каллеодус.

Кроме того, Каллеодус намеревался сразиться с пятьюстами счастливыми членами Гильдии. Не только Рэнди, но и все остальные.

— Хорошо, хорошо, — Рэнди кивнул головой и повторил «хорошо» три раза.

-Я согласен с идеей твоего прадеда: сильный-это тот, кто имеет право говорить. Кажется, твой прадед-великая фигура! Рэнди тут же согласился и тоже не забыл похвалить прадеда Каллеодуса.

Услышав, как Рэнди похвалил своего прадеда, Каллеодус воспрял духом и возгордился.

-Конечно, мой великий отец самый сильный в моем королевстве, — радостно ответил Каллеодус, но затем его лицо снова потускнело.

— Жаль, что здесь нет моего прадеда. Он в верхнем мире!- Уныло посетовал каллеодус.

Похоже, каллеодус был очень близок со своим прадедом, и это отразилось в его потускневших глазах, когда он сказал, что его прадеда здесь нет.

Рэнди не хотел мешкать с этим вопросом: «тогда пойдем на улицу? Я не хочу разрушать это прекрасное место. Кроме того, вам не нужно сражаться со всеми нами. Я их лидер, и вам нужно только сражаться против меня!»

Что же касается верхнего мира, о котором только что говорил Каллеодус, то он мог бы спросить Каллеодуса позже, после битвы.

— Хорошо!- Каллеодус тоже согласился, но вскоре передумал, поскольку кое-что понял, — но я мог бы прикончить тебя в течение секунды. Действительно ли нужно менять место?»

Хотя Каллеодус время от времени презирал Рэнди. Сам Рэнди не придавал этому значения, поскольку брал Каллеодуса ребенком. Это был ребенок, который насмехался над ним, и ему не нужно было расстраиваться.

Тем не менее, он должен был научить этого ребенка дешевому рту. Поэтому позже, когда бы Каллеодус ни уехал, он не станет навлекать на себя неприятности.

-На всякий случай, на всякий случай я могу задержать тебя подольше, — терпеливо ответил Рэнди. Но в душе он был другим. — Я позволю ему испытать мой кулак позже.

Рэнди что-то прошептал жене, прежде чем выйти на улицу.

Чжэнь и кивнула головой, оставаясь внутри. Да, Чжэнь и не последовал за Рэнди и счастливыми членами гильдии, чтобы посмотреть бой между Каллеодусом и Рэнди.

В наружной пещере счастливые члены Гильдии остановились в 100 метрах от Рэнди и Каллеодуса.

Тем не менее, все смотрели на Рэнди, как будто с боссом было что-то странное. Босс выпускал из своего тела черноватую ауру. Счастливый член Гильдии впервые увидел это явление.

Только лонг Синья знал об этой черноватой ауре. Это был феномен до того, как Рэнди трансформировался, это был навык Рэнди, трансформация Дракона. Она действительно не ожидала, что Рэнди будет использовать этот навык для борьбы с самого начала.

Каллеодус тоже воспылал страстью, заметив, что черная аура стала гуще. Почему-то ему было не по себе от этой черной ауры вокруг Рэнди.

Вскоре черноватое полностью накрыло Рэнди. Было неизвестно, что случилось с Рэнди, когда черная аура закрыла Каллеодоус зрение. Каллеодус с жаром посмотрел на черную ауру, но вскоре черная аура медленно рассеялась, и к ней метнулась черная тень.

Каллеодус понял, что черная тень напала на него. Он видел, как черная тень приближается к нему. Однако прежде чем он успел отреагировать, прямо перед его лицом оказалась ладонь.

Бум!

Каллеодус был сбит с ног, и снег поднялся, покрывая 10-метровый Каллеодус.