Глава 110 — Том 7

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Том 7, Глава 0: Призыв Героев, Часть 1

В большой комнате, окруженной каменными стенами, с потолка, словно люстра, свисал огромный хрустальный шар, излучая бледный, доносящийся свет.

От этого вся комната выглядела довольно мистически.

Без окон и только с одним набором двойных дверей, на полу этого места, похожего на особняк дворянина, был нарисован гигантский [Волшебный круг].

Бледный свет, освещавший комнату, внезапно померк, а затем снова ярко вспыхнул.

В этой необитаемой комнате хрустальный шар на потолке медленно пульсировал, становясь ярче, и по мере того, как свет и тьма попеременно окрашивали комнату, магическое образование на полу начало светиться, наполняясь магией.

*Бачин*!

Бледный свет сиял все ярче и ярче, пока не лопнул, пространство исказилось, и густой туман покрыл комнату.

Свет с потолка вернулся в норму, и вернулась тишина.

Однако что-то было по-другому.

«……оооооооо… что?»

Послышался голос мальчика, или, лучше сказать, молодого человека.

Этот мальчик: «Даичи», тер рукой воспаленный лоб, внезапно упав на холодный пол.

«……Что за……»

Он не знал, что произошло.

Нет, он вспомнил событие, настолько далекое от реальности, что его здравый смысл не мог его принять.

«Что… где… я?!»

Был густой туман, как от сухого льда, покрывающий комнату до пояса, но выше он был тоньше, и он мог сказать, что это была каменная комната.

— Я-есть кто-нибудь!?

В тумане мелькнула движущаяся тень.

Что это за существо находилось в таком странном месте…?

Если бы это было что-то опасное, это было бы глупо, но Дайчи инстинктивно понял, «кто» это был, и бросился к ним.

«Тоука? ой, возьми себя в руки!»

«……уу……н»

Когда Дайчи потрясла ее за плечи, девушка медленно открыла глаза.

— …Дай…чи…?

Девушка, у которой была немного сильная челюсть, широко открыла глаза, когда взяла себя в руки, и обняла себя за грудь, чтобы обмануть себя из-за своего облегчения, увидев лицо Даичи.

«Д-Даичи, что ты делаешь со мной…»

— Я ничего не делаю, что ты вообще говоришь!

Мальчик и девочка смотрели друг на друга, пока, заметив, что их лица были слишком близко друг к другу, они поспешно отвернулись, их лица покраснели.

— Н-мы не должны этого делать!

«Д-да»

Двое молодых людей продолжали смотреть друг на друга. Когда казалось, что атмосфера под огнями станет невыносимой, они услышали низкий стонущий звук поблизости, который напугал их.

— Э, кто там?

«Кто-то здесь?… Это Фута!»

«Я тоже здесь! Это Мизуки!

Огни на земле слегка двинулись, показывая две новые фигуры.

Двое из их одноклассников теперь были видны, первой была девочка по имени Мизуки, которая оторвалась от света и слегка улыбнулась, прежде чем выражение ее лица снова стало неустойчивым.

Другой человек, мальчик по имени Фута, поправил очки и скривился, посмотрел вниз и спросил:

«Где это…?»

«Понятия не имею… Фута, ты помнишь, что произошло перед тем, как ты очнулась здесь?»

«…Да, мы были в школе…»

«Да, прозвенел школьный звонок, и я остался в классе, ожидая, пока толпа успокоится».

«Д-да»

Крик Мизуки на сияющие огни скрыл то, что он собирался сказать, но Фута только кивнул.

Фута, видя, что его слова не были услышаны, легонько пожал плечами и вздохнул, как будто привык, не жалуясь.

Четверо людей начинают сравнивать воспоминания, чтобы составить представление о том, что произошло.

Даичи и Тоука познакомились в детском саду, Фута и Мизуки присоединились к ним как друзья детства в начальной школе, и все четверо прошли через одну и ту же школу-эскалатор, ведя себя как типичные друзья детства.

Четверо из них разговаривали после школы в классе младших классов старшей школы, прежде чем посмотреть на небо, когда начался грохочущий звук, и небо стало черным.

Большинство учеников поспешили домой, увидев это, но Мизуки сказала, что видела что-то в небе, поэтому они ненадолго задержались.

Когда через некоторое время раздался звук, похожий на гром, облака рассеялись, и Мизуки внезапно сказал: «Я слышу голос девушки с неба», в следующий момент их окружило волшебное сияние, и на этом воспоминания четверых закончились.

«Может быть, это ситуация с [Исекаем]?»

«Хаа?»

Резкий звучащий голос раздался от Тоуки на бормотание Футы.

— Это нормально — наслаждаться такими книгами, Фута, не шуми так громко, Мизуки пугается.

— Д-да, Тоука-чан, будь милым, Фута-кун много чего знает.

Мизуки защищает его с покрасневшим лицом, весь сгорбившись. То ли из-за освещения, то ли из-за того, что она была угрюмой, она была похожа на маленькое животное. Даичи, наконец, заговорил громким голосом сбоку.

«Да, я также позаимствовал некоторые из Futa и прочитал их. Значит, это делает нас Героями?»

Так он действительно их читал? Когда Даичи поделился своими мыслями, Фута кивнул с серьезным лицом.

— Да, я уверен, что это прозвучит глупо, но, пожалуйста, послушай немного. Насколько вероятно, что нас вместе внезапно похитили из школы и поместили в комнату с этим туманом и прочими странными пейзажами? Сколько нужно потратить какому-то парню, чтобы просто обмануть нас».

Остальные трое не смогли придумать хорошего контраргумента Футе.

Они не могли придумать, как похититель мог бы заработать деньги, если бы они устроили такую ​​сложную сцену.

— Так ты говоришь, что мы в другом мире?

Фута медленно кивает.

— Мизуки, ты сказал, что тогда услышал «голос», ты помнишь, что они сказали?

«… Нет, это был красивый девичий голос, но я не мог понять, что они сказали…»

Фута покачал головой, отчего Мизуки подпрыгнул.

«Нет извините. Я подумал, что этот «голос» мог быть заклинанием призывателя… Я полагаю, что если это заклинание, то естественно, что вы не понимаете слов.

Фута смотрит на трех человек перед ним.

«Людей, которых призвали в другой мир, обычно называют «Героями», как сказал Даичи, хотя нет оправдания полагаться на знания из этих книг, есть вероятность, что мы будем вынуждены сражаться, если это так. случай.»

«Что-то вроде того…»

Мизуки издает тихий стон, Фута кладет руки ей на плечо, чувствуя себя смущенным.

«Извините, мы все вместе по этому поводу. А теперь, в чем заключалась ваша странная просьба…

— Подожди, я что-то слышу.

Они быстро посмотрели туда, куда смотрел Даичи.

Белый туман, плавающий вокруг них, начал течь и сжиматься, и из того места, где он течет, можно было почувствовать «давление», два мальчика встали перед девочками, как будто защищая их.

«»»»…»»»»»

В молчаливом напряжении четверо затаили дыхание и продолжали оглядываться.

До…

Первое, что они увидели, были две тихо приближающиеся фигуры…

Когда тени исчезли от двух людей, когда они вышли из тумана, все четверо были поражены.

Перед ними стояли мужчина и женщина, вроде бы родственники, с похожими чужими лицами, серебряными глазами и мышиным цветом волос.

Что удивило четверых, так это то, что они казались моложе их. На мальчике был костюм дворецкого высокого качества, которого они раньше не видели, а на девушке были сияющие рыцарские доспехи.

Ослепительные юноша и девушка, кажется, наконец-то заметили землю и задумчиво посмотрели на них.

Однако, когда они двинулись вперед и в обе стороны, открывая еще двух девочек, четверо старшеклассников могли только смотреть.

Первой из них была холодно красивая девушка с блестящими светлыми волосами, завитыми в вертикальные локоны.

Другая широко улыбалась, ее длинные серебристые волосы рассыпались по плечам.

Обе они были одеты в красивую одежду, длинную униформу горничной, которая совсем не походила на подделки, которые носят в Японии. Вдобавок ко всему, Фута и Мизуки заметили, что у каждого в груди было что-то похожее на мягкую игрушку.

Блондинка обнимала плюшевого медведя, а седовласая девочка обнимала плюшевого кролика. Они, казалось, были очень хорошо сделаны, и даже смотрели вокруг, как будто у них была собственная воля.

Пока они смотрели, было ли это [Существо] из другого мира, Мизуки смотрела на движущиеся глаза, ее глаза блестели.

Четверо прекрасных детей остановились, пройдя несколько метров, и встали перед четырьмя людьми, прибывшими из Японии, и молча смотрели на них.

«… Ребята…»

Фута нарушил тишину с легким страхом в голосе, и атмосфера изменилась.

Визуально ничего не изменилось… Температура или влажность воздуха…

Однако за туманом, куда прибыли четверо, было что-то новое, что-то незнакомое.

Четверо хорошо одетых людей отодвинулись в стороны, и когда все они поклонились и упали на колени, «что-то» рассеяло туман из глубины.

«»»»…!»»»»