Глава 15

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 15. Одежда краснее клена, кожа белее снега.

У толпы одетых в белое людей не было голов на шее, они были одеты только в тюремные одежды, так как каждый из них нес по одному черепу. Они казались группой обезглавленных каторжников, медленно пробирающихся к повозке с волами, в то время как головы на сгибах их рук непрестанно болтали.

Се Лянь понизил голос и сказал двум другим: «Сейчас, когда они приблизятся, не шумите».

Сань Лан склонил голову набок и спросил: «Кажется, гэгэ

1

Его голос звучал так заинтриговано, что Се Лянь ответил: «Я бы не сказал, что человек с экстраординарным талантом и мастер странных вещей. Я знаю немного. Они не могут нас видеть прямо сейчас, но через мгновение, когда они подойдут ближе, будет труднее сказать».

Увидев, как белый шелк летит по воздуху сам по себе, старый возница был ошеломлен. Вдобавок к тому, что он видел обезглавленных людей вдобавок к этому, он был на грани испуга. Он с тревогой покачал головой: «Нет, нет, нет, я не могу! Я не смогу промолчать! Дао Чжан

2

«……..» Се Лянь ответил: «Ну, есть другой способ. Простите меня.» Сказав это, он быстро постучал

3

Внезапно он почувствовал движение позади себя. Повернув голову, чтобы посмотреть, Се Лянь увидел, что молодой человек последовал его примеру и тоже сел позади него, поэтому он спросил: «Ты в порядке?»

Сань Ланг подпер подбородок рукой. «Конечно нет. Я боюсь.»

Несмотря на то, что в его голосе не было ни капли страха, Се Лянь все же утешал его: «Не нужно бояться. Если ты останешься позади меня, ничто не сможет причинить тебе вред.

Подросток улыбнулся и промолчал. Се Лянь вдруг заметил, что тот пристально смотрит на него. Точнее, он смотрел на проклятый ошейник на своей шее.

Этот проклятый ошейник выглядел как черное ожерелье на его шее. Это было почти невозможно скрыть, и это легко могло заставить других сделать неправильные предположения об этом. Се Лянь осторожно потянул за воротник, хотя он ничего не скрывал.

Из-за темнеющего неба он больше не мог видеть выражение лица молодого человека. Се Лянь взял поводья и попытался тихо подтолкнуть быка вперед. Толпа призраков, одетых в арестантскую одежду, приближалась, желая пройти, прежде чем они поняли, что посреди дороги что-то преграждает им путь.

«Это странно! Почему мы не можем пройти?»

«Серьезно?! Он заблокирован? Что за черт! Это работа какого-то призрака?!

«Блядь, разве мы сами не призраки? Так как же это работает?»

Се Лянь, наконец, заставил быка двинуться с места и только что толкнул этих обезглавленных призрачных каторжников. Он находил все это довольно забавным, когда слушал, как они ссорятся, держась за головы. Толпе призраков еще было на что жаловаться.

«Эй, ты не ошибаешься? Почему мне кажется, что тот, кто держит твою голову, — это мое тело?»

«Должно быть, это твое тело схватило не ту голову!»

«Ребята, побыстрее переключайтесь обратно…»

— Почему резаная рана на твоей голове такая рваная?

Вздохнув, призрак сказал: «Ха~ Мой палач был новичком. Им потребовалось пять или шесть попыток, чтобы отрубить мне голову. Я даже начал подозревать, что они делают это нарочно».

— Ваша семья не предлагала им денег, верно? В следующий раз не забудьте подкупить их заранее, чтобы они быстро и чисто отрубили!»

«В следующий раз мою задницу!»

В пятнадцатый день седьмого месяца

4

Се Лянь, человек, преследуемый несчастьем, был тем, кто даже сталкивался лицом к лицу с призраками, надевая свои даосские одежды.

5

Эту сцену можно охарактеризовать как разгульный разгул мертвецов. Се Лянь пробирался посередине, думая, что с сегодняшнего дня он должен не забывать сверяться с календарем перед путешествием, когда раздался пронзительный звук, похожий на крик умирающего цыпленка.

«Это плохо! Это плохо! Призраков убивают!»

Предупреждение привело толпу призраков в бешенство. «Где? Где? Где убийство?

Призрак, который закричал первым, сказал: «Это напугало меня до смерти! Я был там, когда обнаружил множество рассеянных призрачных огней; они все были зверски измельчены! Это так жестоко!»

«Все порезано? Это расчленение! Абсолютно зверский!»

«Кто сделал это? Этого не может быть… есть мастера зачарования

6

Обезглавленные каторжники тоже кричали: «Ах! Теперь, когда вы упомянули об этом, ранее на дороге тоже что-то блокировало нас, так что мы не могли пройти. Этого не могло быть….»

«Где где?»

«Прямо вот здесь!»

Се Лянь внутренне завопила: «Это нехорошо». В мгновение ока рой призраков и упырей окружил повозку с волами, каждый из которых показал свои свирепые лица, полные злого умысла. «Я чувствую горячие ароматы ян

7

Они больше не могли прятаться!

Во время фестиваля призраков на фронте смертных считалось бы неразумным, чтобы живой смертный столкнулся с мертвым.

8

Вол был уже невероятно напуган. Он беспокойно ерзал на месте, ковыряя копытом землю, поэтому, услышав его команду, нетерпеливо рванул прочь. Се Лянь не забыл схватить подростка позади себя. «Подожди!»

Подняв Руойе, удобно пробив путь к отступлению, они вырвались из окружения, освещенные кольцом призрачного огня. Призрак без руки и ноги пришел в ярость и завопил: «Это действительно был Дао Ши».

9

«Раз живые посмеют нарушить наш Фестиваль Призраков, они не смогут винить нас, если что-то случится!»

«После них!»

Се Лянь одной рукой схватил поводья, а другой вытащил горсть талисманов. Бросив их на землю, он крикнул: «Теперь!»

Что помогло им сбежать, так это «Талисман Запрета». Прозвучала серия последовательных гулких звуков, каждый из которых создавал препятствие в сторону призраков, сковывая их движения, но только на короткое время. Однако, хотя это было только в течение короткого периода времени, с использованием такого количества талисманов потребовалось бы около половины ароматической палочки, прежде чем призраки смогли бы наверстать упущенное. Как будто у него в заднице горел огонь, Се Лянь вел тележку и бежал по горной дороге, прежде чем внезапно сказал: «Стой—!»

Как оказалось, старый вол подтянул телегу к развилке дорог, и, увидев впереди две темные горные тропы, Се Лянь тут же натянул поводья.

Вот где им нужно было быть чрезвычайно осторожными!

В день праздника призраков смертные иногда обнаруживали, что идут по дороге только для того, чтобы внезапно встретить другую тропу, которой раньше не существовало. Такой путь не предназначался для смертных. Как только кто-то выбрал неправильный путь и вошел в царство призраков, это оказалось бы довольно сложно и маловероятно, если бы они захотели вернуться!

Се Лянь был новичком и не знал, какую горную тропу выбрать. Затем он вспомнил, что купил в городе. Помимо большого мешка с собранными объедками, среди разных вещей, которые он купил, был цилиндрический контейнер с палочками для предсказаний. Он решил вытащить палочки, чтобы выбрать путь, поэтому он выкопал контейнер, держал его в руке и тряс его, молясь: «Небесные чиновники благословляют меня! Направь меня на верный путь! Первая палка слева, вторая справа! Я выберу тот путь, который принесёт больше удачи!» После этих слов ему в руку лязгнули две палки, но, глядя на результат, Се Лянь не находил слов.

злополучные жетоны; большое несчастье

10

Обе палки были злополучными, обе дороги были неудачными. Разве это не означало, что любая дорога, по которой они пойдут, приведет к смерти?

Чувствуя себя беспомощной, Се Лянь схватила контейнер двумя руками и энергично встряхнула его. «Контейнер, о контейнер, мы только сегодня встретились, так что не будь таким бессердечным! Я собираюсь попробовать еще раз, так что не могли бы вы сохранить мне лицо?» Когда он закончил говорить это, раздались щелкающие звуки еще двух палочек. Опять же, им обоим не повезло!

В это время Сань Лан, который был рядом с ним, внезапно сказал: «Позвольте мне попробовать?»

Не похоже, чтобы он мог сделать что-то хуже, чем он, поэтому Се Лянь пропустил это. Сань Лан взял его одной рукой и небрежно встряхнул. Выпали две палки. Он взял их и передал, даже не взглянув на результат. Се Лянь взял их и увидел, что обе они были жезлами удачи, и не мог не удивиться. Из-за его огромного невезения это, как правило, также негативно сказывалось на удаче окружающих его людей. Он не был уверен, так ли это на самом деле, но довольно часто жалобы, которые он получал, всегда говорили об этом. Тем не менее, этого молодого человека это нисколько не задело, и он даже получил два раунда удачи!

Поскольку оба жетона были удачными, он небрежно выбрал один. Когда тележка подпрыгивала и качалась, Се Лянь восхищенно воскликнул: «Мой друг, тебе не так уж и плохо везет».

Сань Лан отбросил контейнер с гаданием обратно и с улыбкой сказал: «Правда? Я также думаю, что моя удача не так уж плоха. Так было всегда».

Услышав его слова «так было всегда», Се Лянь подумал, что разница между двумя людьми не может быть больше, чем между небом и землей.

Откуда ни возьмись, они снова услышали вопли призраков: «Мы нашли их! Они здесь!»

«Все сюда! Этот проклятый Дао Ши здесь!!!

Когда призрачные головы появлялись одна за другой, Се Лянь заметил: «Ах, кажется, мы все еще выбрали неправильный путь».

Эффекты «Талисмана Запрета» давно истекли, поэтому они снова были окружены!

Толпа призраков и упырей должна была насчитывать не менее сотни человек. Они забаррикадировали их, и этот барьер был толщиной в несколько слоев, и их количество постоянно увеличивалось. Он не был уверен, почему здесь собралось так много нечеловеческих существ, но сейчас не было времени думать об этом. Се Лянь мягко сказал: «Тех, кого я обидел своими действиями, я смиренно прошу у вас великодушия и прощения».

Безголовый призрак выплюнул: «Ха! Гнилой Дао Ши, ты должен был быть щедрым в первую очередь! Вон там, разве не вы разгоняли призрачные костры?

Се Лянь невинно сказал: «По правде говоря, это были не мы. Я всего лишь сборщик металлолома.

«Хватит уже врать! Как можно быть сборщиком металлолома? Ты явно Дао Ши! И кроме тебя, есть ли рядом другой Дао Ши, который сделал бы такое?!

«Дао Ши не единственные, кто может рассеять призрачный огонь», — сказал Се Лянь в ответ.

«Тогда что еще это могло быть? Призрак?»

Се Лянь тихо сунул руку в рукав. «Это не невозможно».

«Хахахахахаха, проклятый Дао Ши! Ты, ты…»

Призрак, который расхохотался так громко, что сотряслись небеса, внезапно запнулся, не в силах продолжать. Се Лянь подсказал: «А как насчет меня?..»

Как только он спросил, призраки, казалось, утратили всякую способность говорить, и даже заикание прекратилось. Они таращились на Се Ляня то ли с отвисшей челюстью, то ли с плотно сжатыми губами, как будто увидели что-то очень ужасное. Многие из обезглавленных заключенных-призраков были напуганы до такой степени, что опускали головы.

Се Лянь вопросительно спросил: «Ребята…?»

Неожиданно, прежде чем он успел договорить, толпа призраков рассеялась, как растерянные птицы, разлетающиеся во все стороны, словно вихрь пронесся сквозь разбросанные тучи.

«Ни за что???» Се Лянь сказал, ошеломленный.

Он даже не вытащил горсть талисманов, спрятанных в рукаве. Могли ли они обнаружить талисманы? Были ли они настолько проницательны? Кроме того, талисманы были даже не такими могущественными. Се Лянь был совершенно озадачен. Чем они испугались? Был ли это действительно он?

Или это было что-то позади него?

Помня об этом, он обернулся, чтобы посмотреть, что находится позади него.

Позади него был только вырубившийся владелец тележки, а также тот подросток в красном, все еще неторопливо сидевший, подперев подбородок рукой.

Увидев, что он оглядывается, Сань Лан снова слабо улыбнулся. Он опустил руку и сказал: «Дао Чжан такой доблестный и грозный, что ты испугал всех этих призраков».

«……»

Се Лянь тоже улыбнулась в ответ. «Это так? Я никогда не осознавал, что могу быть таким грозным».

После этого он несколько раз дернул вожжи, и колеса телеги снова покатились. Остаток пути прошел гладко. Не прошло и часа, как телега медленно выползла из леса на широкую и ровную дорогу в горах. Деревня Пу Джи покоилась у подножия склона, теплая и сияющая.

Это действительно был путь «счастья», полный неожиданностей, но без опасностей.

Ночной ветер пронесся мимо, когда Се Лянь снова оглянулся. Сань Ланг, казалось, был в особенно хорошем настроении. Он лег и поправил руки, чтобы подложить голову под ладони, наблюдая за поворотом луны. В мягком лунном свете внешность этого молодого человека выглядела почти сюрреалистично.

После секундного колебания Се Лянь расплылся в улыбке и позвал: «Мой друг».

«Какая?» — спросил Сан Лан.

— Тебе уже предсказывали судьбу?

Сан Лан повернул голову. — Нет, не видел.

«Тогда, — спросил Се Лянь, — хочешь, я расскажу твое?»

Глядя на него, Сань Лан улыбнулся и сказал: «Хочешь погадать?»

— Да… немного, — признал он.

Сан Лан слегка кивнул: «Хорошо».

Он сел, слегка наклонившись к Се Ляню. — Как ты собираешься это сделать?

Се Лянь ответил: «Чтение по ладони. Разве это хорошо?»

Услышав его ответ, губы Сан Лана изогнулись в улыбке, смысл которой был неразличим. — Конечно, — согласился он, протягивая левую руку.

Пальцы на его левой руке были длинными и тонкими, с выраженными костяшками, довольно красивыми на вид. Он не был красивым в смысле хрупкости, но привлекателен скрытой силой. Никто не хотел бы, чтобы эта пара рук задушила его до смерти. Се Лянь вспомнил, как Сань Лан реагировал на его прикосновения раньше, и сделал мысленную пометку не вступать с ним в прямой контакт. Таким образом, он не прикасался непосредственно к своей руке, а только наблюдающе смотрел вниз.

Белый лунный свет не был ни тусклым, ни ярким. Се Лянь некоторое время рассматривал руку, повозка медленно двигалась по горной дороге, скрипя колесами и деревянными оглоблями. Сань Лан спросил: «Как дела?»

После короткой паузы Се Лянь медленно ответил: «У тебя очень хорошая жизнь».

Сань Лан сказал: «О? В каком смысле это хорошо?»

Се Лянь поднял голову, мягко сказав: «Вы упорны, чрезвычайно преданны делу, и, несмотря на множество горьких встреч с разочарованиями и разбитыми надеждами, вы остались верны своему сердцу. Чаще всего ваши несчастья превращаются в благословения, бедствия в процветание. Тебе по-прежнему будет сопутствовать удача, мой друг, твоё будущее сияет и будет эффектно расцветать».

Все, что он сказал, было выдумано на месте, так что это полная чепуха. Се Лянь не умел читать по ладони. Раньше, когда он пал, был период времени, когда он часто сожалел, что не научился хиромантии и физиогномике у министров во дворце. Если бы это было так, то ему не пришлось бы конкурировать с другими уличными артистами, вроде тех, кто разбивал камни о свою голую грудь во времена, когда он боролся за выживание в мире смертных.

Единственная причина, по которой он попросил показать ладонь Сан Ланга, заключалась не в том, чтобы рассказать о его судьбе, а в том, чтобы подтвердить, есть ли у него линии на ладони и отпечатки пальцев.

Обычные призраки могли создать тело из плоти, чтобы изображать из себя человека, но более тонкие детали человеческого тела, такие как линии ладоней, отпечатки пальцев и кончики волос, не могли быть воспроизведены с такой степенью детализации. И все же на теле молодого человека не было не только никаких признаков зачарования, но и никаких других подсказок, которые можно было бы обнаружить. Кроме того, линии его ладоней также были очень четкими.

Если бы он был замаскированным призраком или гулем, то он должен был бы иметь ранг не ниже «Гнева», чтобы создать такую ​​безупречную маскировку. Но если они были королем-призраком такого калибра, почему они решили поехать с ним на бычьей повозке в маленькую горную деревню, чтобы убить время? Подобно тому, как Небесные Чиновники на небе были заняты столькими важными делами и были загружены работой день за днем ​​без отдыха до того, что можно было сказать, что их ноги никогда не касались земли от того, сколько они бегали; Короли-призраки были бы так же заняты!

Се Лянь притворялся очень уверенным и уверенным в своей лжи, заставляя себя продолжать дальше, пока, наконец, не смог больше нести чушь. Все это время Сань Ланг неотрывно наблюдал за ним, слушая всю его чепуху и тихо смеясь. Его смеха было достаточно, чтобы удивиться.

«Что-нибудь еще? Хм? — спросил Сан Лан.

Се Лянь боялся мысли о том, что ему придется продолжать свою ерунду. — Есть еще что-нибудь, что ты хочешь, чтобы я прочитал?

Сань Лан ответил: «Поскольку это гадание, не должен ли ты рассказать мне о моей родственной душе с предопределенной судьбой?»

Се Лянь слегка кашлянул и торжественно сказал: «Мои знания ограничены, я не умею читать об обреченных родственных душах. Но, по-моему, тебе не о чем беспокоиться.

Сан Лан поднял бровь. — Почему ты думаешь, что мне не о чем беспокоиться?

Се Лянь улыбнулась. — Наверняка найдется много девушек, которым ты нравишься.

Сан Лан ответил: «Тогда почему ты думаешь, что должно быть много девушек, которым я нравлюсь?»

Се Лянь уже собирался поддаться ходу разговора и ответить, как вдруг понял. Этот ребенок замышлял, чтобы Се Лянь охотно делал ему комплименты. Се Лянь чувствовал себя довольно беспомощным, но находил это довольно забавным. Не зная, что сказать, он потер лоб, прежде чем произнес сокрушенным тоном: «Сан Ланг-а».

Это был первый раз, когда Се Лянь назвал его по имени Сань Лан. Услышав это, молодой человек громко расхохотался и, наконец, перестал его дразнить. В этот момент бык, тяжело дыша, втянулся в деревню. Обернувшись, Се Лянь поддержал себя и быстро слез с тележки. Сань Лан тоже спрыгнул. Когда Се Лянь поднял голову, он понял, что раньше Сань Лан всю поездку лениво откидывался на тележке. Но теперь, стоя рядом с ним, он заметил, что молодой человек на самом деле был намного выше его, и их линии взгляда даже близко не совпадали. Сань Лан встал перед телегой и потянулся.

Се Лянь спросил: «Сань Лан, куда ты направляешься?»

Сань Лан вздохнул: «Я не знаю. Я, наверное, буду спать на улице или найду какую-нибудь горную пещеру и обойдусь.

Се Лянь ответил. — Так не пойдет.

Сань Лан вытянул руки. «Я больше ничего не могу сделать, и мне некуда идти». Он оглянулся и снова засмеялся. «Спасибо, что предсказала мне судьбу. Я смиренно принимаю благословения, которые вы мне сказали, и надеюсь, что они сбудутся. Давай встретимся снова».

Услышав, как он рассказал о своем гадании, лицо Се Ляня покраснело от стыда. Когда Сань Лан повернулся, чтобы уйти, Се Лянь поспешно сказал: «Подождите, если вы не возражаете, не могли бы вы остаться в моем монастыре?»

Шаги Сан Ланга остановились, когда он вполоборота повернулся. «Могу я?»

Се Лянь сказал: «Этот дом изначально не принадлежал мне. Я также слышал, что раньше прохожие использовали его как ночлег. Просто его состояние может быть хуже, чем вы можете себе представить, так что вы можете не выдержать этого».

Если этот подросток действительно был богатым молодым хозяином, сбежавшим из дома, он не мог просто оставить его в покое, без присмотра. Се Лянь довольно скептически отнесся к тому, что за весь день он съел только половину булочки. Если бы молодые люди так воспользовались своим крепким здоровьем, рано или поздно они наверняка оказались бы на улице без сознания. Слушая его разговор, Сань Лан повернулся, не отвечая, и подошел к нему, прежде чем наклониться вперед. Се Лянь все еще не понял, чего хочет, и только чувствовал, что расстояние между ними двумя сократилось. Он был немного ошеломлен, не в силах что-либо сделать, чтобы отвратить его.

Затем этот молодой человек сделал несколько шагов назад, показывая, что он взял только большой мешок с объедками, который Се Лянь нес на спине.

— Ну что ж, пошли, — сказал он.