Глава 654 — : Биться Головой О Стену

Глава 654: Удариться Головой О стену-Взгляд первосвященника был неподвижен, как море, но в то же время как будто вокруг плыло немного звездного света.

Она бросила многозначительный взгляд на Дию. «Все гораздо серьезнее, чем ты думаешь.”»

Столкнувшись с божественной проницательностью верховного жреца, Дия сначала почувствовала себя немного виноватой, но, подумав, каким бы могущественным ни был верховный жрец, она не могла читать мысли.

Тогда о чем же говорил верховный жрец?

Может быть, Су Ван, эта женщина, думала, что будет полагаться на статус своего ребенка после родов, и начала выказывать свое неудовольствие по отношению к императору?

Она действительно не хотела жить достаточно долго.

Дия нахмурилась и очень скромно пожелала, чтобы верховный жрец сказал еще немного.

«Я не понимаю, что имел в виду верховный жрец. Можете ли вы объяснить это более ясно?”»

Верховный жрец был немного нетерпелив, но она все же любезно указала путь Дии.

«Вы можете спросить доктора из прошлого.”»

Дия не ожидала, что верховный жрец напомнит ей об этом. Она удивленно кивнула, но не успела поблагодарить ее, как вдруг увидела, что лицо верховного жреца похолодело.

«Дия, что бы ты ни услышала, не забывай терять свою милость. Я намерен воспитывать тебя. Надеюсь, ты меня не разочаруешь.”»

По сравнению с Су Ван, она была более готова позволить Дии стоять рядом с Цзян Сюэчэном.

Преемник, которого она искала, не должен постоянно колебаться из-за женщины, и он не должен позволить кому-либо стать его слабостью.

Дия увидела суровое выражение лица верховного жреца. Раньше она дрожала от страха и слушала со страхом и трепетом. В конце концов, она действительно услышала, как верховный жрец сказал, что она хочет «воспитывать” ее.»

Было ли это тем, о чем она думала? Чтобы помочь ей быть с императором?

На лице Дии появился румянец. Она могла только несколько раз кивнуть, чтобы показать, что ее уважение исходит из глубины ее сердца.

«Благодарю тебя, верховный жрец. Дия тебя точно не подведет.”»

Верховный жрец бросил на Дию таинственный взгляд. Она протянула руку и похлопала Дию по плечу. На ее лице появилась улыбка с непонятным смыслом. Затем она быстро вышла из зала.

Увидев, как уходит холодная женщина, Файнс, который все это время молчал, наконец подошел к сестре.

«Дия, даже первосвященник ушел. Давай вернемся.”»

«Брат, почему ты так торопишься прогнать меня?”»

Пока она говорила, в прекрасных глазах Дии появилось недовольство.

«Вы только что слышали. Верховный жрец сказал, что ошибка Су Вана была серьезнее, чем ты думаешь. Вы думаете, что ребенок в ее животе…”»

Дия не знала, что ее догадка была близка к самому правильному ответу.

Но прежде чем она успела закончить, она услышала, как ее брат внезапно зарычал, что напугало Дию так сильно, что она вздрогнула.

«О какой чепухе ты думаешь!”»

Файнс холодно посмотрел на Дию, его глубокий голос был полон уверенности.

«Если это так, ты думаешь, что верховный жрец и император позволят Су Вану остаться здесь в целости и сохранности?”»

Дия беспомощно поджала губы. В то же время она чувствовала еще большую обиду в своем сердце — Су Ван была просто посторонней. Какое право имел ее брат защищать ее так сильно, что даже такой бессердечный человек, как его высочество, был загипнотизирован ею?…

«Я просто небрежно высказываю предположение. Брат, почему ты так взволнован? Я также знаю, что это, скорее всего, не так. Однако первосвященник сказал, что мы можем спросить доктора. Почему бы тебе не пойти со мной и не спросить?”»

Дия продолжала трясти руку Файнса. Файнс не мог ее переубедить. Вспомнив предыдущий намек первосвященника, он решил привести Дию к доктору.

С его наблюдением это было лучше, чем позволить Дии остаться здесь и возиться в одиночестве.

Женщина-врач, которая лечила Су Ван ранее, была шокирована, когда увидела братьев и сестер, Дию и Файнса, спрашивающих о плоде Су Ван.

В конце концов, они оба были людьми, которых она не могла позволить себе обидеть, поэтому женщина-врач правдиво сообщила о ситуации, дрожа от страха.

«Мисс Су действительно беременна. Судя по результатам, мисс Су находится только на шестой неделе беременности, и плод еще не очень стабилен…”»

Шестинедельный ребенок?!

Тело Дии внезапно напряглось, и ее прекрасные глаза наполнились недоверием!

В то время император и Су Ван не знали друг друга, верно?!

«Боже мой!” Дия чуть не вскрикнула от шока. Тогда ее сердце наполнилось экстазом!»

К счастью, Файнс сильно ущипнул Дию, и только тогда она пришла в себя.

Файнс был потрясен не меньше, чем Дия. Однако мысли его были глубоки. Кроме того, верховный жрец ранее дал указание Дии не терять своей милости. Он сразу догадался, что имел в виду верховный жрец.

Файнс неохотно махнул рукой женщине-врачу с высокомерным выражением лица.

«Хорошо, мы понимаем. Теперь можешь уходить.”»

Когда женщина-врач ушла, Файнс отпустил руку Дии. Однако Дия совсем не чувствовала боли. Экстаз в ее сердце становился все сильнее и сильнее!

Эта женщина, Су Ван, была действительно дерзкой. Она действительно осмелилась публично сделать императора рогоносцем. На этот раз, несмотря ни на что, Су Ван умрет без могилы!

Верховный жрец и Его Высочество позволили Су Вану остаться здесь в безопасности. Возможно, это было сделано только для того, чтобы скрыть правду от остальных?!

«Брат, послушай, я действительно попал в самую точку! Ты действительно смеешь любить такую неразборчивую в связях женщину?”»

Дия злорадно толкала Файнса. Она злобно надулась на палату, в которой находилась Су Ван, и ее лицо наполнилось презрением.

Ее соперница в любви искала смерти, и верховный жрец публично выразил ее благосклонность. В этот момент к Дии вернулась вся ее уверенность. Она была горда, как павлин.

Голубые глаза Файнса вспыхнули, и он все еще был в шоке.

Су Ван на самом деле…

Это действительно выходило за рамки ожиданий Файнса. Верховный жрец и Его Высочество, казалось, не думали о том, как поступить с Су Ваном, и это снова озадачило его.

«Брат, почему бы нам не пойти и не повидаться с твоим милым сердечком?”»

В данный момент в коридоре их было только двое. Слова Дии становились все более и более необузданными, даже с сильным чувством сарказма.

Лицо Файнса слегка потемнело. Он должен был опровергнуть слова Дии и позволить ей говорить с чувством разума. Но сейчас Файнс был полностью погружен в шок и временно забыл об этом.

Братья и сестры один за другим подошли к палате Су Вана. Файнс поджал губы и, наконец, поднял руку, чтобы постучать в дверь.

Су Ван опустила голову, в оцепенении думая о том, что произошло раньше. Ее опущенное лицо казалось бледным и безжизненным.

Когда она услышала стук в дверь, то подумала, что это доктор пришел сменить капельницу.

Су Ван даже не подняла глаз. Она говорила небрежно.

«Пожалуйста, входите.”»

Когда Файнс и Дия вошли, они увидели ошеломленное состояние Су Вана.

Неподалеку Су Ван была одета в больничный халат. Ее длинные иссиня-черные волосы свободно ниспадали на плечи, а лицо было таким бледным, что на нем не было видно ни следа крови.

«Ха, Су Ван, на твоем месте я бы сейчас ударился головой о стену и умер, чтобы не выйти и не опозориться!”»

Дия гордо вскинула подбородок, точно павлин с выставленным напоказ хвостом.