Глава 726: Военные Трофеи Су Вана Су Ван была ошеломлена, когда услышала это. Она с трудом могла поверить, что это было что-то, что сказал Минг Е.
Она всегда считала, что такие люди, как Мин Е, холодны и мрачны. Она не ожидала, что он действительно будет заботиться о людях.
Су Вань подсознательно отвернулась, но этот человек уже опустил голову и начал всерьез ловить рыбу гарпуном.
Рядом с мелководным пляжем заходящее солнце было похоже на кровь.
Фигура Мин Йе вырисовывалась на фоне света. Было полутемно и полусветно. Его рукава развевались на ветру. Он был похож на Цзян Сюэчэна, но еще более одинок.
Су Ван внезапно стала одержимой. Она посмотрела на фигуру Мин Е и вдруг вспомнила время, проведенное с Цзян Сюэчэном на острове Вань-Ван.
Когда они оказались на берегу, Цзян Сюэчэн спустился вниз один, чтобы поймать рыбу. Они даже поймали несколько крупных омаров.
Су Вань все еще помнил что Цзян Сюэчэна ущипнули морские раки-
Этот человек… как он теперь?
Когда богоподобное холодное и благородное лицо Цзян Сюэчэна промелькнуло в ее сознании, выражение Су Ван не могло не стать немного рассеянным.
Даже если Су Ван решила покинуть Цзян Сюэчэн тогда, она только поняла, что тень Цзян Сюэчэна была повсюду в ее жизни, когда они больше не были вместе.
Даже если они никогда больше не увидят друг друга в этой жизни, все равно будет трудно стереть следы Цзян Сюэчэна в ее жизни.
Точно так же, как этот мужчина уже пустил корни в ее плоти и крови. Она думала, что его можно забыть, но эти фрагменты памяти могли выпрыгнуть в любой момент, а она не могла забыть его, даже если бы захотела.
Не то чтобы она не любила Цзян Сюэчэна, просто любить его было слишком утомительно. После того как ее ребенок от Цзян Сюэчэна скончался, Су Вань больше не могла выносить боль от совместной жизни с Цзян Сюэчэном.
Есть поговорка, что лучше разминуться, чем встретиться. Вероятно, именно такая ситуация сложилась сейчас между ней и Цзян Сюэчэном.
Когда Су Ван думала об этом, она не могла не смеяться над собой.
Она слегка выдохнула и медленно побрела по слегка холодной мелководье, прежде чем постепенно вернуться к берегу.
…
Следуя инструкциям Мин Е, Су Ван начал очень серьезно собирать дрова.
Она не знала, шел ли здесь дождь два дня назад, но большая часть дров была наполовину мокрой, наполовину сухой. У Су Ван не было выбора, кроме как сделать еще несколько шагов в глубь кустов.
Наконец, Су Ван нашел несколько относительно сухих веток.
Когда Су Ван искала ветки, она вдруг увидела неизвестное фруктовое дерево с прикрепленными к нему красными плодами.
Фруктовое дерево было не очень высоким, и плод, который оно принесло, был похож на яблоко, но это было не яблоко.
Су Ван вдруг подумала о чем-то и подумала, не съедобный ли это фрукт.
В конце концов, она и Мин Е были в дикой местности, и у них не было такого снаряжения и приправ, как на острове Вань-Ван. Жареная рыба, которую они приготовили, могла быть не такой вкусной, как фрукты.
Су Ван смотрела на фрукты, которые падали с ветвей. Так как она давно не ела, то не могла не сглотнуть.
Плод, который выглядел приятно, но не был напыщенным, не должен быть ядовитым, верно?
Су Ван увидел, что некоторые плоды были склеваны птицами, но под фруктовым деревом не было птичьих тушек, поэтому Су Ван решил, что они не ядовиты.
Су Ван положила дрова, которые она подобрала, и попыталась найти ветку, чтобы погладить плоды.
Она не была похожа на Цзян Сюэчэна, у которого были такие превосходные навыки скалолазания, поэтому Су Ван решила погладить плод веткой.
Красные плоды уже почти созрели. Под безжалостными ударами Су Вана плоды упали и покатились к ногам Су Вана.
Су Ван обрадовался и быстро поднял их. Несколько из них клевали птицы. Чем больше Су Ван думала об этом, тем большее облегчение она чувствовала.
Она обняла фрукты и дрова и почувствовала, что принесла с собой кучу богатой военной добычи. Наконец-то она стала намного счастливее.
…
Мин Е услышал серию умеренных шагов. Он мгновенно повернул голову и увидел перед собой стройную фигуру.
Мин Е нахмурилась. Он уставился на Су Вань, которая медленно подошла и быстро подошла к ней.
«Почему тебя так долго не было?”»
Су Ван улыбнулась и помахала красным фруктом в руке. Ее брови, которые были задумчивы в течение целого дня, расслабились, и она была очень горда.
«Посмотри, что я нашел. Это должно быть съедобно, верно?”»
Мин Е взглянул на фрукт в руке Су Вана и слегка кивнул.
«Этот плод красного облака действительно можно есть, но вкус немного странный.”»
Су Ван внезапно понял и сказал, «однако, услышав вторую половину предложения, она почувствовала некоторое разочарование.»
Так что этот так называемый плод красного облака не был вкусным. Неудивительно, что на всем дереве было так много плодов, но никто не приходил их собирать.
Но есть что-то лучше, чем ничего.
После того, как Мин Е сказал это, он сознательно протянул руку и взял большую кучу сухих веток в руки Су Вана.
«Позвольте мне взять их.”»
Су Ван кивнула. Ее руки болели от того, что она держала эти ветки, поэтому она не стала церемониться с Мин Е.
…
Они пошли один за другим и сели на большой камень, защищенный от ветра.
Мин Е нашел два кремневых камня, которые могли разжечь огонь Бог знает откуда. Некоторое время он возился с ними, и вскоре камни начали дымиться, легко порождая пламя.
Су Ван увидела огонь и почувствовала, как у нее отвисла челюсть.
Хотя она была поражена превосходной способностью Мин Е выживать в дикой природе, она не могла не чувствовать себя немного пристыженной.
Если бы Су Ван была одна в дикой природе, выживание было бы большой проблемой.
Затем Мин Е умело использовал ветку дерева, чтобы проткнуть животы речной рыбы, и очень осторожно удалил внутренние органы речной рыбы.
Затем Мин Е небрежно взял веревку из тонких веток и проткнул всю рыбу через горло.
Мин Е сделал все эти действия за один раз. Она была гладкой, как струящаяся вода.
Конечно, Су Ван не сидел сложа руки. Она закатала рукава и принялась подбрасывать дрова в печку.
Она наклонила голову и взяла рыбу из рук Мин Е. Она осторожно поджарила их на плите.
Мин Е слегка повернул голову и краем глаза посмотрел на Су Ваня. Возможно, из-за того, что она была слишком близко к огню, на светлом лице Су Ван появилось несколько капель пота.
Но даже несмотря на это, Мин Е чувствовала, что Су Ван была неописуемо красива.
Ее ясные глаза отражали свет костра, и первоначальное мрачное выражение исчезло. Она была похожа на речную воду, отражающую отблески заходящего солнца, сверкающую и яркую.
Такая красивая девушка…
Он думал, что Су Вань была хрупкой, но, по крайней мере, она не жаловалась по пути. Ее способность к адаптации была неплохой…
Мин Е поняла, что в его мышлении есть отклонение. Он глубоко вздохнул и быстро отвел взгляд от Су Вана.
Мин Е поджал губы и тихо сказал Су Вану:
«Я собираюсь посмотреть, есть ли здесь какие-нибудь растения, которые можно использовать в качестве приправы. Сначала ты поджаришь рыбу здесь.”»
А?!
Мин Е действительно знал, как распознать такие вещи?
Су Ван был ошеломлен, но Мин Е уже встал и шел все дальше и дальше.
Увидев, что рыба уже слегка пожелтела от жарки, а аромат приготовленной пищи все еще витал в ее ноздрях, Су Ван сглотнула, боясь, что она сожжет рыбу.
Су Ван уставилась на красный облачный плод, который она вымыла, и внезапно ей пришла в голову мысль. Может, попробовать поджарить фрукты?