— Что? Почему вы все так на меня смотрите? — спросил Эллис после того, как на него смотрели почти минуту.
Это было неприятное ощущение.
«Это ты вернул главаря бандитов, коли кольца на нем нет, то где оно?» — спросил Клод.
«Я не знаю. Мне едва удалось выжить, сражаясь с таким количеством людей, как ты думаешь, я стал бы беспокоиться о чертовом кольце?» — спросил Эллис, немного повысив голос в конце вопроса.
«Тебе потребовался всего один день, чтобы разобраться с бандитами, я полагаю, ты, должно быть, через многое прошел», — сказал Клод.
— О, как ты все-таки победил бандитов? — спросил старик с темными волосами.
«Я боролся», — ответ Эллиса был простым, но все знали, что в нем много смысла.
«Я должен похвалить ваши усилия, но вы видите, что мы ищем, мы добудем это во что бы то ни стало. Если кольцо хранения с вами, я бы посоветовал вам вернуть его сейчас», — старик — сказали темные волосы.
«Извините, но я не видел никаких накопительных колец. Бандитов было много, и некоторые из них убежали, когда поняли, что меня не победить», — объяснил Эллис.
«Хорошо. Нам пора», — повернулся темноволосый старик к остальным из семьи Ваэргал.
Семья О’Брайенов не могла подавить своей силой, так что дальнейшее пребывание здесь ничего не изменит. Поскольку Эллис сказал, что у него его нет, им пришлось уйти.
Уход не означал, что они оставят дело в покое. Кровь Дракона, которую они приобрели, провела их через ад, они не собирались отпускать ее так просто.
Одна из причин, по которой старик отпустил Эллиса, заключалась в том, что он тайно сделал ручную печать, которая определяла бы, контактировал ли Эллис с кровью, и ответ был отрицательным.
Единственное, что Эллис мог передать кровь кому-то еще, не зная, что это такое, он мог даже не прикасаться к ней. В общем, Эллис был единственным человеком, о котором они могли думать, у которого было кольцо для хранения главаря бандитов.
….
Семья Вэргал уехала вскоре после того, как не смогла ничего получить от Эллиса или Клода.
Снова в семейном зале О’Брайенов.
«Где это находится?» Клод положил руку на плечо Эллис.
«Где что?» — спросил Эллис.
«Перестань прикидываться дураком, кольцо. Я знаю, что другие могут подумать, что ты говоришь правду, но я точно знаю, что ты лжешь, когда сказал, что у тебя его нет», — Клод отошел от позиции Эллиса. направляясь в сторону среднего стула.
«Честно говоря, нет. Как я уже сказал, есть более важные вещи, на которых нужно сосредоточиться, например, остаться в живых. Ты отправил меня на смерть, к счастью, я выжил», — холодно сказал Эллис.
«Я послал тебя тренироваться, не более того. Ты можешь принять это, как видишь, но без достаточного давления ты не сможешь дорасти до вершины. Я просто слежу за тем, чтобы это давление было постоянным», — потирал Клод. руки вместе, когда он говорил.
Эллис уставился на него, но больше ничего не говорил. Он развернулся и вышел из комнаты, уверенно направляясь к своей комнате.
….
Минометный город. В таверне.
Семья Ваергал все еще была в городе, не желая так просто уезжать.
«Узнай, что сможешь, о мальчике, я также хочу, чтобы люди, видевшие его возвращение, описали, каким он был, когда вернулся», — скомандовал темноволосый старик.
Мужчины средних лет в группе кивнули, прежде чем исчезнуть.
«*Вздох* Это действительно становится проблемой. Почему семья О’Брайен отправила своего Молодого Лорда сражаться с этими бандитами в одиночку? Учитывая их численность и силу лидера, ребенок не должен был способен пережить это, — поделился мыслями о сложившейся ситуации старик с белыми волосами.
«Также, если я правильно помню, пацан сказал, что какие-то бандиты сбежали. Найдите их и допросите», — сказал старик с белыми волосами.
«Да, дедушка», — сказал молодой человек из группы, прежде чем покинуть комнату.
«Хорошо, теперь все, что нам нужно сделать, это дождаться отчетов», — сказал темноволосый старик.
….
Особняк О’Брайена.
— Грей, как дела? Эллис больше не мог сдерживаться, поэтому первым связался с Греем.
К сожалению, он не получил ответа.
«Черт возьми! Давай, Грей, ответь мне».
….
Комната отца Эллис.
Закрыв дверь, Грей прислонился к ней спиной и огляделся.
Комната была огромной, с большой кроватью в конце комнаты. Он мог ощущать жуткую ауру в комнате, ауру, которая заставляла его чувствовать себя некомфортно.
«Похоже, он прикован к постели», — пробормотал он себе под нос, прежде чем медленно приблизиться к кровати.
Он мог видеть фигуру на кровати, которая, как он предположил, была отцом Эллиса, очевидное предположение.
— Кто ты такой и почему шныряешь по моей комнате? — тихо спросил хриплый голос.
Грей знал источник голоса, слыша, насколько он слаб, он был почти уверен, что отец Эллиса не сможет долго жить, если это будет продолжаться.
«Здравствуйте, сэр, я друг вашего сына», — поклонился он.
Несмотря на то, что отец Эллиса все еще лежал на кровати, он все же должен был проявить некоторое уважение. В конце концов, когда-то это был могущественный глава семьи О’Брайен.
— Друг Эллис? — спросил Тома все еще хриплым голосом.
«Да, он рассказал мне о вашей ситуации, и я пришел узнать, могу ли я помочь», — объяснил Грей.
«Ха-ха, глупый мальчишка, даже старейшины и лучшие врачи континента не могут мне помочь», — легко рассмеялся Тома, но вскоре закашлялся.
Грей знал, что он имел в виду Эллиса, когда говорил.
«Спасибо за желание помочь этому моему глупому сыну, но я не думаю, что вы можете что-то сделать. Кроме того, как он?» Тома продолжил говорить после того, как его кашель утих.
— Честное слово, нехорошо, он такой же, как ты, только еще ходит, — сказал Грей.
«*Вздох* Я знал, что до этого дойдет, поэтому я сказал ему уйти из семьи, если со мной что-нибудь случится», — вздохнул Тома, он прекрасно понял, что Грей имел в виду своими словами.