Глава 610: Большие пушки

Группа вышла из комплекса, где они остановились, и испытали шок всей своей жизни. Ну, все, кроме Грея, так как у него был похожий опыт.

Перед ними стояло множество людей, но все они были с черными линиями по всему телу и все были бледны. Было видно, что жизни в них нет, однако они шли.

«Что за чертовщина?!» — одновременно воскликнули Клаус и Рейнольдс.

— Некроманты, — сказал Грей, глядя на ходячих мертвецов.

— Некроманты? — спросил Директор.

«Да, это группа людей, которые в основном могут управлять мертвыми людьми. Это сложная ситуация», — объяснил Грей.

Он уже рассказал своим друзьям о некромантах, поэтому, когда они услышали его слово, они уже знали, что они могут сделать, но директор, инструктор Блейк и инструктор Делия были ошеломлены.

Грей знакомил их с миром, о существовании которого они даже не подозревали. Почти каждый раз, когда они разговаривают с ним, они узнают или слышат что-то совершенно новое для себя.

— То есть ты имеешь в виду, что после того, как они убили всех горожан, они начали их контролировать? — спросил Директор.

«Да, но у нас не должно возникнуть особых проблем с ними, так как сила горожан очень мизерна. Кроме того, их численность не может нас особо затронуть», — пояснил Грей.

— Похоже, они нас не заметили, — сказал Блейк.

— Да, но это ненадолго. Главное сейчас — найти некроманта, который за всем этим стоит. Никогда не думал, что они тоже будут здесь. Похоже, им удалось попасть сюда случайно, — пробормотал Грей.

— А поскольку империями правят не они, значит, они не такие уж могущественные. По крайней мере, не сильнее, чем элементалисты Плана Мудрецов вокруг», — подумал он про себя.

Ему легко предположить это, так как он знал, что некромант был здесь, и, учитывая их активность, они, естественно, хотели бы, чтобы их боялись. Единственное, что может их остановить, — это недостаток силы с их стороны.

Как только Грей закончил отвечать на слова инструктора Блейка, их заметил один из ходячих мертвецов. Как только он это сделал, он громко завизжал, что насторожило и остальных.

«Нас заметили. Попытайтесь их уничтожить, они уже мертвы, так что не нужно сдерживаться», — сказал Грей.

«Как кто-то может быть таким злом? Доходить до убийства всех этих невинных людей», — сказала Алиса, сжав кулаки.

«Некромантов вообще ненавидят, так что я могу понять, что вы чувствуете. Просто напомню, что они также грабят могилы. Если бы умерла сильная власть, они бы ограбили могилу, украв труп», — добавил Грей.

— Это заходит слишком далеко, — сказал Клаус.

Все присутствующие сочли этот поступок отвратительным.

Ходячие мертвецы рядом с ними первыми напали на группу.

Грей выпустил синий огненный шар, который сначала отбросил труп на других вокруг него, а затем взорвался при ударе. Одна атака уничтожала не менее десяти трупов за раз.

«Атака, у нас нет времени ни на какие задержки», — сказал Грей.

Остальные кивнули, также нападая на трупы. Уничтожение более сотни за считанные секунды.

Хлопнуть! Бум!

Они продолжали атаковать, прежде чем Директор внезапно начал замечать изменения. Благодаря своей силе он был более чувствительным. Он чувствовал, что после того, как они начали уничтожать трупы, они стали слабее.

Он бросил атаку на один из трупов перед ним, чтобы проверить свои мысли, и после этого изучил его должным образом. Он понял, что труп испускал аромат после того, как был уничтожен.

— Не уничтожай труп, Клаус, заморозь его, — Директор остановил остальных от нападения.

Когда трупы замерзают, они не чувствуют запаха, так как оказались в ловушке.

«Почему?» — спросил Рейнольдс.

«Они делают нас слабыми», — ответил Грей.

Директор кивнул, услышав слова Грея. Он был немного шокирован тем, что Грей тоже смог быстро это заметить.

«Черт бы побрал этих людей! Как они вообще это делают?» — спросил Рейнольдс.

Грей поднял плечо, показывая, что понятия не имеет.

Клаус и инструктор Делия глубоко вздохнули, прежде чем сложить руки перед собой. Они начали испускать ледяной озноб от своих тел, которые они распыляли перед собой.

В течение нескольких секунд они начали замораживать все трупы, приближавшиеся к ним.

Но когда они были на полпути, они заметили, что лед вокруг трупов начал взрываться.

«Конечно, они не облегчат нам задачу, — сказал Грей.

Он постукивал ногой по земле, и как только Клаус или инструктор Делия замораживали любой из трупов, они погружались в землю.

Процесс был быстрым и с синергетическим эффектом, которого никто не ожидал. Дуэт, замораживающий трупы, хотел остановиться, но директор остановил их, сказав, что это работа Грея.

Вскоре фронт группы был уже почти пуст, стояло всего восемь трупов. Как ни пытались заморозить эти трупы, лед растаял еще до того, как приблизится к ним.

«Эти — настоящая проблема. Нам повезло, что мы не попали в затяжную битву с этими пушечными мясом, иначе нам было бы трудно заметить этих парней», — сказал Грей.

«Кто они такие?» — спросил Директор.

Грей еще немного рассказал о некромантах. Их способности следить за тем, чтобы сила трупа, которым они управляли, была примерно такой же или даже более мощной, чем когда человек умирал.

«Означает ли это, что если эти парни были Элементалистами Плана Мудреца, когда они были мертвы, они также будут такими же после того, как эти парни начнут их контролировать?» — спросил инструктор Блейк.

«Я не слишком знаком с их обычаями, но так и должно быть. Ну, так мне сказали», — объяснил Грей.

«Как насчет настоящих некромантов, насколько они сильны?» — спросил Директор.

«Они не такие сильные, даже если их поместить в такое место, они все равно будут слабее тех, кто находится на той же стадии», — сказал Грей.