Книга 2: Глава 12

Поскольку это было волшебство, они могли разговаривать друг с другом, несмотря на то, что находились далеко друг от друга. Их разделяло более четырехсот миль, но Леди Магнолии и Териарху их разговор казался так, будто они сидели бок о бок.

Если бы он закрыл глаза, Териарх мог бы представить себе Магнолию, сидящую рядом с ним. Не старшая, выдающаяся [леди] сейчас, а молодая девушка того времени.

Тридцать лет? Сорок? Иногда он терял след. Казалось, все пролетело в мгновение ока, в один удар его сердца. Но теперь девочка, полная смеха и озорства, исчезла.

На ее месте была женщина не меньше, чем та девушка, которую она заменила. Но она была другой. Молодость и энергию сменила… ну, большая энергия, но другого рода. Надежды и мечты превратились в амбиции, умеренные практичностью. Импульс и инстинкт стали мудростью. Безрассудство перешло в благодать.

Он любил ее за это. Но она подросла. Это было то, чего ни он, ни она не могли избежать. Со временем она умрет. Не сейчас, еще не много лет. Возможно, десятилетия. Но она умрет, а он останется. Неизменный.

Такова была его натура, и Териарх чувствовал, что она тяжелее всякий раз, когда он встречал кого-то вроде Магнолии. Редкий смертный с искрой. Это была их природа. Они привнесли в его жизнь свет и страсть, но, как искры и светлячки, угасли слишком быстро.

Поскольку это было волшебство, они могли говорить даже с такого расстояния. Потому что это был его

магии, они могли говорить, не опасаясь подслушивания, даже от самых могущественных магов, живущих на континенте. Но это еще не означало, что она могла быть здесь, перед ним. Магия могла сделать многое, но она была лишь средством для достижения цели, а не оправданием чудес.

Териарх хмыкнул.

раздраженно. Но власть требовала гарантий, особенно в случае Рейнхарта. Будет сложно — даже ему — отключить ее сложную защиту и телепортировать ее сюда. И наоборот. Его дом был защищен большим количеством заклинаний против вторжения, чем он мог вспомнить. Нет, транспорт был невозможен.

Итак, они поговорили. Поскольку это было волшебство, они могли слышать эмоции в голосах друг друга, ощущать тонкости своего диалога. Иногда Териарху хотелось, чтобы это было не так.

«Я не могу

Поверьте, вы позволили ей найти путь в вашу маленькую пещеру и позволили ей уйти, даже не спросив ее имени!

Териарх вздрогнул и скорректировал свое заклинание, чтобы голос Рейнхарта звучал в его ушах не так громко. Он раздраженно говорил в воздух, его левый глаз дергался.

«Не разговаривай со мной таким тоном, Рейнхарт. Я думал, что она просто какой-то Курьер – и притом неумелый. Я исцелил ее и дал ей миссию. Как я был

знать, что это была девушка? Кроме того, в конце я спросил ее имя.

— И я вижу, что это принесло тебе огромную пользу. Отличная работа.»

Некоторые говорили, что Магнолия Рейнхарт, смертоносный цветок, цветущий на севере, была [Леди] невозмутимой грации и хитрости. Но Териарх знал Магнолию уже давно, и она была гораздо более прямой и резкой в ​​своих высказываниях с ним.

«Она выжила. Я телепортировал ее обратно в город. Кроме того, ваш

информация не помогла мне найти ее. Я много раз пытался загадать ее до и после встречи, но безрезультатно. Это на твоей совести».

Голос Магнолии прорвался сквозь магическое заклинание, заставив Териарха поморщиться и пожалеть, что он не может наложить на нее заклинание [Молчания], пока она не успокоится.

«Я сказал вам ее имя, и она сказала вам свое имя. Рёка Гриффин. Если ты не можешь ее предсказать, значит, виновата твоя магия. Возможно, она каким-то образом защищена.

«Никакая магия не могла так сильно победить мои заклинания. Нет, в ее имени наверняка есть какой-то подвох.

Это было единственное объяснение, которое пришло в голову Териарху. Для гадания требовалось точное имя человека, которого он хотел увидеть, а в противном случае — предмет одежды или какая-то ее часть. Ему хотелось бы сохранить немного крови, которую она пролила на его пещеру, но, конечно, он сжег ее всю.

— Должно быть, она солгала мне и тебе.

«Как, скажи на милость? У нее нет никаких навыков или уровней! Она девочка без класса

, Териарх. Знаешь ли ты, насколько необычно то, что она добралась до твоей пещеры без посторонней помощи?

Териарх зарычал.

«Я прекрасно осведомлен. И мое жилище — не «пещера».

— Тогда твоя маленькая лачуга. Твоя трещина в склоне горы. Ваша маленькая яма, где вы копите блестящие предметы и прячетесь от мира. Говорю тебе, эта девушка важна!»

Возмущенный Териарх открыл было рот, чтобы возразить, но Магнолия перекатилась прямо на него, как она делала много раз в прошлом.

«Я просил вас сказать мне, сделала ли она что-нибудь необычное. Но только сейчас

ты говоришь мне, что она сбросила заклинание, которое ты наложил, чтобы заставить ее доставить твое нелепое письмо Аз’керашу?

«Это совсем не смешно. Это важное сообщение».

«Это бессмысленно

. А кольцо? Это волшебство или просто символ?

«Конечно, это волшебно».

Териарх был несколько раздосадован. Кому будут интересны немагические кольца? Он попытался восстановить контроль над разговором.

«Мое послание не так важно, как то, почему

Рёка Гриффин смог разрушить мои чары. Ты уверен, что у нее нет занятий?»

«Очень уверен. Вот почему

Я просил тебя узнать о ней побольше.

Териарх сердито стиснул зубы. Но Рейнхарт был прав. Она всегда была права. Просто ему не нравилось, как она, указывая на вещи, создавала впечатление его некомпетентности. Он открыл рот, чтобы возразить, и остановился. Что-то дернуло на краю его мыслей. Он нахмурился.

«Подожди. Что-то приближается к моей пещере — я имею в виду, к моему месту жительства».

Териарх пробормотал слово, и в его мыслях возникла картина, изображающая окрестности Высоких Перевалов. Он сосредоточился на изображении и моргнул.

Его челюсть отвисла примерно на три метра.

«Я не верю в это. Это она.»

«Ее? Рёка?

»

— Она в Верхнем перевале, направляется сюда.

«Что? Почему?»

«Откуда мне это знать? Тише, женщина. Мне нужно сконцентрироваться».

Река бежал прямо через проход к своей пещере. Ну, она знала местонахождение, но на нее не нападали. Териарх нахмурился. Почему это было?

Голос леди Магнолии пронзительно прозвучал в сознании Териарха, заставив его раздраженно поморщиться.

«Убедитесь, что она доберется сюда живой! Вы должны-«

«Да, да. Но она, похоже, не нуждается в моей помощи.

В этом что-то было. Териарх мог видеть монстров поблизости, но они удалялись.

из Рёки. Почему?

Териарх нахмурился, глубоко вздохнул и закашлялся. Он почувствовал ужасную жгучую боль в носу и чуть не поперхнулся, когда в ноздри ударил слабый запах. Он осмотрелся.

«Что это за запах?

»

«Какой запах?»

Полдня назад…

Я не могу этого сделать. Иметь дело с назойливыми продавцами — это одно, но с людьми я справляться не умею. Я просто… никогда не знаю, что сказать.

Мы с Гарией отдохнули от Октавии, как только я вырвала свое зелье из ее рук. Мне нужен был перерыв, а также нужно было рассказать ей о Рогах Хаммерада.

Я почти забыл, что она не знала. И самое ужасное было то, что она начала спрашивать меня, как прошло их путешествие в руины. Она была такая веселая, и я сразу стер улыбку с ее лица.

Я… не знал, как это сказать. Мне никогда не приходилось сообщать кому-либо плохие новости. И это было ужасно.

Она начала плакать. Гария просто замкнулась в себе и заплакала. Я имею в виду на улице. Перед всеми.

Что делать, если кто-то кого-то потерял? Что бы сделала Эрин? Я просто как бы похлопал Гарию по плечу и подождал, пока она остановится. Но она не могла. Я стоял там, пытаясь успокоить ее, и…

Ей потребовалось много времени, прежде чем она перестала плакать. После всего этого ее лицо было… некрасивым зрелищем. Я дал ей носовой платок — повязку, которую я хранил на случай ран, — и она сказала мне, что сможет найти дорогу обратно в свою гостиницу.

Вот и все. Я наблюдаю, как Гария идет по улице с красными и опухшими глазами. Блин. Что мне было делать? Что я был…

Люди. Так не должно быть. Мне не придется иметь с ними дело. Вот что происходит с людьми, которые думают, что знают вас. Если бы я был один, у меня не было бы этой проблемы. И Рога Хаммерада. Они-

Они не должны были умереть. Не таким образом.

Иногда я просто чувствую себя такой уставшей. Но затем я продолжаю идти вперед, продолжаю бежать вперед, потому что это все, что я умею делать. Я цепляюсь за то, что знаю. Серия жива, и я обязан убедиться, что с ней все в порядке.

Деньги. Восемьдесят золотых. Деньги за власть, безопасность, свободу. Дома мне никогда не приходилось беспокоиться об этом. Я не был богат…

На самом деле, я был. Наличие отца, который считается большим игроком как в политике, так и в бизнесе, означает, что я зарабатывал на пособие примерно столько же, сколько кто-то, работающий чуть выше черты бедности. И это даже не считая вещей, которые мне подарили.

Не очень хорошая мысль. Но это лучше, чем думать о том, как несчастен сейчас Гария. Хорошо. По крайней мере, все это имеет один хороший эффект. Я ужасно злюсь, когда возвращаюсь в магазин Октавии, точно названный «Стичворкс».

Она оживляется, как только я вхожу. Все время, пока Гария была расстроена, я чувствовал, что она наблюдает за нами из-за двери. Думаю, она боялась, что я уйду со своим зельем прежде, чем у нее появится еще один шанс изучить его.

«О, хорошо. Вы вернулись. Что это было снаружи? Плохие новости для Гарии? Это настоящий позор; Дай мне знать, если я смогу чем-нибудь помочь, хорошо? Девушка — хороший покупатель, и у меня есть к ней слабость, и я хочу сказать ей правду.

Я просто смотрю на нее. Октавия не промахивается. Она мгновенно проводит меня внутрь, закрывая дверь и запирая ее за собой. Меня это не особо беспокоит — если она хочет секретности, это нормально. Но если она захочет меня ограбить, я буду более чем рад познакомить ее со своей туфлей*.

*Да, туфля. Я купил новую пару и выбросил ботинки гноллов, которые были на мне. Они все еще тугие, но я залечила волдыри, и, по крайней мере, эти более-менее подошли. Чертов снег. Я ненавижу

бег в обуви.

«В любом случае, я уверен, что она почувствует себя лучше после того, как выплачется и немного отдохнет. Горячая еда, ванна, у нас с тобой еще есть дела.

Октавия не указывает на зелье на моем поясе, но ее глаза блестят алчностью. По крайней мере, она откровенно жадная. Но меня это все еще раздражает.

Вышивальщица кладет руки на стойку и глубоко вздыхает. Вот и поле.

«Теперь я знаю, что ранее оскорбил вас своим предложением. Что ж, я готов предложить вам выгодную сделку. Пятьдесят зелий, готовые, как только я их сварю. Я обменяю это на… половину твоего зелья, и даже добавлю…

«Закрыть. Вверх.»

К счастью, Октавия это делает. Она моргает, глядя на меня, пока я потираю лоб. Я пытаюсь привести свои мысли в порядок. Какого черта я снова здесь? Ах, да.

Я указываю на Октавию, пытаясь отвести взгляд от швов на ее плечах, на случай, если это будет грубо или что-то в этом роде.

«Нет предложений. Никаких сделок. Не знаю, насколько дорого это зелье, но я его не продаю.

Рот Октавии распахивается, и я говорю громче.

«Но

Я дам тебе немного. Образец. Если ты перестанешь говорить и дашь мне то, что я хочу.

Я привлек ее внимание. И Октавия, кажется, умнее обычного… шитья, потому что она не пытается подсластить сделку или поговорить.

«Вот что я хочу знать. Во-первых, информация об алхимии и вам подобных, если это не смертельная тайна. Во-вторых, мне нужна консультация о том, как пройти через Высокие перевалы живым.

На секунду Октавия удивленно моргает. А потом ее глаза блестят, и она улыбается.

«Ну, я многое узнаю, когда услышу это. И ты дашь мне часть своего зелья?

Я поднимаю один палец.

«Цена одной столовой ложки».

Октавия хмурится.

«Это не много. Если хотите, мне понадобится хотя бы полчашки.

Зелье не то

большой. Я смотрю на нее.

«За что? Говоришь? Я дам тебе 1/64

кварты. Как это?

Она колеблется, и я вижу, как она подсчитывает цифры в голове.

«Хех. Я бы предпочел немного больше. Как насчет трех унций? Это вполне справедливо».

Я поднимаю бровь.

«Нет. Пять чайных ложек.

«Шесть.»

«Пять.»

«С…»

«Пять.

»

«Я возьму это».

Октавия усмехается и сдается. Она протягивает руку, и я беру ее. Я не могу не улыбнуться, беря ее за руку. У нее сильная хватка, и когда мы отпускаем ее, она улыбается еще шире.

«Даже маленькая часть стоит очень много, вы знаете. Гораздо больше, чем несколько минут или даже часов моих разговоров».

— Я так и предполагал.

Я, вероятно, мог бы сторговаться с ней до одной чайной ложки или даже нескольких капель, но это было бы слишком много работы. Один из немногих уроков, которые мой отец преподал мне, и которые я принял близко к сердцу, заключался в том, чтобы всегда знать, сколько вам может сойти с рук в сделке и как далеко вы можете подтолкнуть другую сторону.

«Итак, у вас есть вопросы. У меня есть ответы».

Октавия выходит из-за стойки и жестом указывает на стул, но я качаю головой и опираюсь на стойку. Вокруг ее магазина достаточно атрибутики и предметов, поэтому я бы больше боялся опрокинуть что-нибудь опасное, если бы сидел.

«Меня интересует алхимия и то, как она работает».

«И я, давайте не будем забывать об этом. Ты впервые встречаешь одного из струнных людей, Рёку Гриффина?

«Это.»

«Ну, начнем с этого. Я могу сказать тебе, что я такой же, как ты, более или менее. Я чувствую ощущения и у меня нет каких-то особенных приемов. Я не могу бросить на тебя руку и задушить тебя, как Дуллахан, и я умру, если кто-то разорвет меня на части. Что ж, я мог бы пережить это, пока моя голова не будет сильно повреждена, но я легко обгораю. Это своего рода компромисс, вам не кажется?

Октавия говорит легко, находит табуретку и ставит ее за прилавком, чтобы она могла сесть и поговорить. Она говорит быстро и четко, что я предпочитаю, когда мне приходится разговаривать.

«Что-нибудь еще? Я могу изменить свое тело, это правда. Но я не могу просто так превратиться в кого-то другого».

Она щелкает пальцами, чтобы подчеркнуть. Я киваю и пытаюсь сосредоточиться. Собирать информацию. Задавайте невысказанные вопросы, хорошие.

«Но вы можете

изменить себя? Эта ткань, из которой состоит ваше тело, можете ли вы изменить свою силу или то, как вы выглядите?»

«Я могу сделать это. Если бы я захотел. Я же говорил вам, что для этой работы я прибавил немного сил и, думаю, мог бы прибавить еще немного. Но ткань не расширяется вечно, и, кроме того, это портит мое тело, если я нарушаю баланс. Знаете, это все довольно сложно. Прямо как алхимия. Что, кстати, нелегко понять, если ты об этом.

«Я не был. Я хотел знать, как это работает в теории. А можно ли изменить пигмент кожи и самой руки? Можете ли вы, например, использовать другую руку или вы ограничены своей оригинальной… тканью?

«Ха! Учёный, ты? Я никогда не встречал такого Бегуна. Только магам это интересно, но они, как правило, знают, как работает алхимия. Что мы делаем, так это берем магические эффекты и вкладываем их в зелья или в основном в другие объекты. Мы используем реакции — например, как кремень и сталь создают искры — только в большем масштабе, чтобы создавать зелья, которые действуют определенным образом».

Октавия указывает на свои руки. Кожа ее обнаженного плеча выглядит совершенно нормальной, и трудно вспомнить хлопчатобумажную ткань, которая была там раньше.

«Моя рука — всего лишь ткань. В этом нет ничего особенного, хотя, полагаю, здесь есть что-то помимо шитья и хлопка, да? Дома люди постоянно об этом спорят. В целом можно сказать, что Октавию делает большинство из меня. Уберите слишком много этого, и я умру, но со временем я мог бы полностью изменить все свое тело и по-прежнему оставаться собой».

Она усмехается.

«На войне солдаты часто меняют столько частей, что иногда парень возвращается вполне привлекательным! Жене трудно осознать, что ее муж обеспечен еще лучше, чем она».

Я должен над этим посмеяться. Октавия тоже посмеивается и продолжает идти.

«У меня темная кожа, потому что окружающие меня люди ее шили. Думаю, я мог бы это изменить, но я не против выглядеть по-другому, даже если другие люди это сделают. Почему? Это тебя волнует?»

«Я видел людей с более темной кожей, чем у тебя».

«Действительно? Где?»

Упс. Дерьмо. Уведите разговор в сторону. Я качаю головой.

«Не имеет значения. Я был рядом. Но ваша алхимия — как вы можете просто сказать, что это реакция? Я видел, как действуют лечебные зелья, и это не просто реакция. В зельях есть магия.

«Да, конечно.»

Октавия выглядит растерянной. Полагаю, здесь это вполне естественно.

«Но обязательно ли быть магом, чтобы приготовить лечебное зелье? Как именно это работает?»

«Я не маг. Нет, все, что вам нужно, это волшебные ингредиенты. Вы их измельчаете, кипятя и смешивая, а затем соединяете нужные и… пуф!»

Она делает преувеличенное движение и смеется.

«Ну, это не так просто. Но Вы получаете идею.»

«Это все еще не имеет смысла. Как магия работает таким образом? Это не вещество или что-то физическое. Как можно перевести его в жидкую форму? Или — изменить его природу? Если нет целебных трав, то можно просто сварить жидкость.

Октавия сплетает пальцы и ломает их.

«Ух ты. Вы думали об этом, не так ли? Что ж, отвечая на ваш вопрос, речь идет о волшебстве в вещах. В каждом и во всем есть волшебство. Обычно их немного — просто следы на камнях и траве. Но что-то вроде камня маны имеет довольно много магии, и часто у этой магии есть качества.

«Качества? Нравятся определенные эффекты?

«Что-то вроде того. Ничего слишком впечатляющего; Вы не можете начать бросать огненные шары из кожи огненной саламандры, хотя это вызовет ужасную сыпь и ожог. Но у него есть свои качества. Ты можешь превратить его в мазь или крем, чтобы противостоять огню, но если ты хочешь использовать его по-другому, тебе придется изменить магию на что-то другое.

Октавия отходит от стойки и направляется к большим стойкам с зельями. Она осторожно достает один из кобуры и показывает мне. Эта бутылка наполнена прозрачной, слегка серой жидкостью.

«Это один из секретов алхимии. Магия существует в объекте, в котором она обитает, но ее можно извлечь и содержать в вещах. Как жидкость. Это базовая жидкость, которую мы можем использовать для хранения магии. Если я возьму какой-нибудь ингредиент, например кожу саламандры, и растворю его в этом веществе, он сможет сохранить магию и позволит мне добавить в смесь еще что-нибудь».

— Так вот в чем секрет.

Я смотрю на серую жидкость и представляю ее. Что-то вроде химии, но с миллионом реакций. Возьмите основу, добавьте ингредиенты и молитесь, чтобы все получилось правильно.

«Довольно много. Конечно, алхимия – это не так просто, как просто сложить нужные вещи вместе. Иногда порядок имеет значение, и такие вещи, как тепло и время, также влияют на магию. Вы не можете использовать лунную росу в смеси, если только луна не растущая и не наступила ночь, а уши гоблинов нужно варить, пока вы смешиваете, иначе они застынут.

Уши гоблина? Я пытаюсь отпустить это, но это сложно. Октавия продолжает говорить, показывая мне другие зелья.

«Это непредсказуемо и, конечно, опасно. Но это [Алхимия] в двух словах. Это не просто зелья, как думают многие. Имейте в виду, многое

зелья. Это самый простой способ смешать множество ингредиентов. Но я также могу сделать мешочек из лозы, хотя запихнуть внутрь все семена до того, как они прорастут, — это само по себе трюк. Это ответ на ваш вопрос?

По большей части.

— В основном, но у меня есть еще один вопрос о тебе.

«Вперед, продолжать. Я не против.

Я указываю на ее руку.

«Вам нужны все детали или вы можете просто использовать что-то похожее на руку?»

Октавия выглядит слегка удивленной. Она сгибает руку.

«Вы это видели? Большинству людей становится слишком тошно, чтобы сказать. Да, нам нужны кости и другие вещи. Вам трудно это описать, поскольку вы, люди, никогда по-настоящему не видите внутри своего тела, но там есть нечто большее, чем просто кости, кровь и плоть. Знаешь, тела довольно сложны.

«Я в курсе. Но можете ли вы сформировать свои тела, как другие существа?»

Впервые вышивальщица выглядит неуверенно.

«Если… нам придется. Сам я никогда этого не видел, но ужасные истории иногда слышишь. Если все сшито не так, как надо, все может пойти не так. Черт возьми, если бы это было легко, мы бы просто объединили армии и завоевали мир, верно?

«Надеюсь, что нет. Последний вопрос о тебе. Имеет ли значение тип ткани?»

Еще одна быстрая улыбка.

«Ты быстрый. Да, это так. Мы, нормальные люди, используем хлопок, но я видел, как некоторые бедные люди использовали шерсть или более грубые вещи. Качество действительно заставляет нас выглядеть… по-другому, и оно может сделать нас сильнее или быстрее, в зависимости от ткани. Из холста получаются действительно тяжелые и грубые люди, но они могут выдержать серьезные удары!»

«А как насчет кого-то, сделанного из шелка?»

Глаза Октавии недоверчиво расширяются.

«Из шелка? Вы имеете в виду все их тело? Мертвые боги, я не думаю, что знаю кого-нибудь достаточно богатого, чтобы сделать это.

В любом случае, на какой-нибудь толстой даме здесь едва ли можно увидеть что-то большее, чем рулон шелка. Возможно, это было бы хорошо, но я понятия не имею, на что это будет похоже».

«Хм. Спасибо.»

«Без проблем! И это все?

Октавия снова смотрит на мое зелье. Я вздыхаю и прикрываю его одной рукой.

«Еще нет. У меня была еще одна вещь, с которой мне нужна была помощь».

«О, да. Высокие перевалы».

Октавия морщит нос и пожимает плечами.

«Не могу помочь. Извини.»

— Что, ты ничего не можешь сделать?

«Я [Алхимик], а не чудотворец. Там скрывается бесчисленное количество монстров. У меня нет ничего, что могло бы их остановить.

— А как насчет зелья невидимости? Или твои зелья выносливости? Зелье регенерации? Разве это не поможет?»

Октавия постукивает пальцем по стойке и качает головой.

— Во-первых, если бы я мог варить зелья невидимости, я бы не ходил в такой маленький магазинчик. И вы все равно не сможете себе этого позволить. А зелье регенерации? Спроси меня после того, как я получу пятьдесят уровней. Я умею готовить зелья выносливости, и довольно хорошие. Но они не заставляют вас бежать быстрее».

— Дай мне их разогнать.

«Зелья выносливости? Конечно. Готовы к рекламной презентации?

Октавия поворачивается, ставит базовое зелье на полку и снова достает светящееся синее зелье. У меня отчетливое ощущение, что он должен быть зеленым, а не синим. Но в этом мире нет нескольких десятилетий видеоигр, которые могли бы стандартизировать цветовые стереотипы.

«Этот маленький драгоценный камень восстановит вашу энергию и даст вам заряд энергии, чтобы вы могли бежать дальше и быстрее, чем обычно. Но это только зелье, дающее вам импульс. Если вы порвете мышцу, она не заживет, и вы все равно будете расходовать энергию даже с зельем. Когда оно пройдет, вы сильно разобьетесь. Но если тебе нужно бежать три дня подряд…»

Она вылила зелье в стеклянную бутылку. Я киваю.

«Мне бы пригодилось. Но это не решает мою проблему с Верхними перевалами».

«Не уходи — вот мое решение. Это место — смертельная ловушка. Если только… если это то место, где ты взял зелье, я говорю: сделай это и принеси мне еще одно.

Октавия пожимает плечами, откупоривая синее зелье. Она сует его мне под нос.

«Здесь. Если вы покупаете зелье, сделайте глоток и убедитесь, что вы сможете его выпить. У меня были искатели приключений, которые жаловались, что их вырвало прежде, чем они успели выпить несколько моих зелий.

Запах, доносящийся из бутылки, меня чуть не швырнуло, и это без того, чтобы попробовать. Я отодвигаю бутылку и несколько раз кашляю.

«Это ужасно пахнет.

Не могли бы вы и с этим что-нибудь сделать?»

Октавия выглядит слегка обиженной. Она указывает на зелье.

«Знаешь, как сложно добавить к зельям что-то вроде ароматизатора, не создав при этом совершенно иного эффекта? Я видел, как искатели приключений добавляли в свои зелья немного лимонного сока, чтобы сделать их вкуснее, и все это покрывало ядовитой пеной. Кстати, не пытайся этого сделать.

Что ж, это утешительная мысль. Я стараюсь не подавиться, пока Октавия нюхает свое зелье. Кажется, она не возражает против ужасного запаха, но, с другой стороны, она, вероятно, постоянно вдыхает эту дрянь.

Но у меня от этого слезятся глаза. Черт, это как быть скунсом. Я лучше спрошу, какой толщины эти бутылочки с зельями. Если он сломается в моем рюкзаке, я либо останусь на улице, либо меня выгонят из города. Не то чтобы я не возражал против уединения…

Я моргаю. Подождите минуту.

— Подожди, думаю, я все-таки знаю, как ты можешь помочь мне пройти через Высокие Перевалы.

Октавия поднимает брови.

«Ну, если это означает, что мне будут платить больше, я могу сварить все, что ты захочешь. В пределах разумного, конечно. Есть ли что-нибудь, что, по вашему мнению, поможет?»

Я киваю. Собираюсь ли я пожалеть об этом? Но это, вероятно, сработает. Если нет, я буду ненавидеть себя.

«Да, но мне еще нужно купить затычки для носа».

«Затычки для носа? Ха! Как много тебе надо?»

Почти день спустя я бегу в сторону Высоких перевалов. О чем я подумал, когда впервые пришел сюда? Смерть и слава ждут? Держу пари, что-то типа такой глупости.

На этот раз я готов.

Я бегу к высоким перевалам, вдали горы вырисовываются невероятно высоко. Горная цепь выше Эвереста прерывается лишь в одной небольшой части, пропуская путешественников.

«Маленький» в данном случае означает брешь, через которую можно провести небольшую армию. Это все относительно.

Племя гоблинов бежит ко мне, когда я двигаюсь к Высоким Перевалам, и снег под моими ногами превращается в грязь. Похоже, даже Ледяные Феи еще не добрались до этого места.

Главный гоблин с улюлюканьем и криками бежит ко мне. Это племя быстро слилось воедино, и у меня закралось подозрение, что это та же самая группа, что и в прошлый раз. Они просто смотрят High Passes или базируются в этом месте?

Ну, они могут быть проблемой. Бантики и все такое. Но я верю в свою новую стратегию, поэтому бегу дальше.

Ко мне бежит первый гоблин, а потом ветер меняется. Он делает еще несколько шагов, а затем его лицо внезапно искажается. Его глаза выпучиваются, а затем он бежит в другом направлении. Остальные гоблины задерживаются всего на секунду, а затем кричат ​​и бегут.

Ага. Оно работает.

Запускать на. Теперь Высокие Перевалы становятся больше, и я слышу вдалеке вой. Карн Волки. Массивные ржаво-красные волки, которым нравится вкус гоблинов и азиатских девушек. Ну, я думаю, они будут менее голодными, чем обычно.

Я прав. Волки даже не подходят ко мне достаточно близко, чтобы увидеть, как я слышу панический визг.

и волки быстро отступают. Я неприкасаемый. Непобедимый.

Сейчас уже на перевале и быстро бегу. Магия, точнее, аура, окружающая меня, не перестает действовать, даже когда каменные стены вокруг моей головы растут выше.

Злые козлы с зубами кричат

и отойди от меня. Высокие перевалы пустынны передо мной, а монстры бегут от моего присутствия.

Да, я в безопасности. Полная безопасность от всего. Я бегу, а монстры бегут.

Между прочим, это не связано с тем, что я получил навык, класс или что-то еще. Зелье Октавии делает всю работу.

Мне? Я просто стараюсь не блевать. Я уже трижды потерпел неудачу и, думаю, проиграю в четвертый раз. Запах вокруг меня невыносим

, и это говорит девочка, которую не раз обрызгал скунс.

Вопрос: какое животное в нашем мире самое страшное? Я вроде как отдал его, но это скунс. К черту бегемотов, больших белых акул или армейских муравьев. Скунсы вселяют в пригородные районы такой страх, с которым просто невозможно сравниться.

И что делает этих маленьких грызунов такими ужасными? Одно слово. Запах.

Они воняют. И поскольку у меня возникла блестящая идея, и потому что Октавия знает, как сварить приличное зелье, я тоже.

Длинная история? Короткий рассказ. Я попросил ее сделать что-нибудь, что избавит меня от всего, что может причинить мне вред, и она это сделала. Я использовал его на себе и жалею, что сделал это.

Запах приготовленного ею зелья был настолько сильным, что заставил всех покинуть квартал, когда она его варила. Даже запечатанный в герметичную бутылку, меня практически выгнали из города, и я прекрасно провел время на открытой дороге.

Наносится на кожу? Бог. Если бы

Я был мертв.

У меня в носу затычки, и я продолжаю задерживать дыхание, пока у меня не кружится голова. Но запах…

Это неописуемо. Я продолжаю надеяться, что мой нос закроется, как бывает, если долгое время пахнешь чем-то очень неприятным. Но хотя у меня слезятся глаза и горит нос, я все равно чувствую этот запах.

Это никогда не исчезнет. Я смогу зайти в гнездо скунсов и выгнать их всех.

Надо мной и слева внезапно смещается гряда безобидных валунов. Я уклоняюсь, но горгульи не атакуют. Они расправляют свои массивные каменные крылья и отпрыгивают от меня, взбираясь на скалы.

Хм. Ну, оказывается, это делают горгульи.

иметь обоняние. Либо я воняю так сильно, что даже существа без носа это чувствуют.

Но я просил об этом. Я должен продолжать помнить об этом. Это все часть плана. И я смогу это пережить. И, возможно, тихий, вредный бег обычно не был бы так уж плох. Да, если бы это была единственная цена за вход в Высокие перевалы, я бы счел это сделкой. Но есть один тип существ, которых, похоже, не беспокоит даже запах.

Высоко над головой пролетает небольшое облако фей и громко смеется, когда горгульи заканчивают бежать в горы. Одна из них пикирует и приземляется мне на голову, а я бегу дальше, смеясь и громко разговаривая с ее друзьями.

«Понюхайте ее, сестры! Она воняет болотными пузырями и ведьминым варевом!»

«Худший!»

«Ха! Даже каменные боятся ее вонючки! Какая глупость!»

Они порхают вокруг меня, и еще больше садятся мне на голову. Я скрипю зубами. К моему большому разочарованию, эти маленькие демоны последовали за мной из города. Я думал, что они откажутся от меня, когда надо беспокоиться о целом городе людей, но нет*.

*Да, это верно. Я пытался заложить их на других людей. Ну и что? Если бы вам пришлось иметь дело с этими сверхъестественными уродами более пяти минут, вы были бы готовы сделать то же самое.

Одна из фейри смеется и тянет меня за волосы. Я чувствую, как несколько волос вырываются из моей головы, и ломаю голову. Вот и все. Я знаю, что это плохая идея, но я шлепаю их и выбиваю из головы.

«Теряться!»

Феи взлетают, и кончик моего пальца задевает одну из них и немеет. Они слишком холодны, чтобы к ним прикасаться, и они не боятся. Одна жужжит рядом с моим лицом, высовывая мне свой крошечный язычок и издеваясь надо мной.

«Ой, страшно, страшно! Оно кусается!»

Я рычу на нее, но она только смеется и отталкивает меня. Где, черт возьми, феи научились этому жесту?

«Какого черта ты вообще следишь за мной? Тебе больше нечем заняться?

Фея выглядит обиженной и откидывает голову. Она смотрит на одного из своих друзей и громко замечает в воздух.

— Слушай, вонючка разговаривает!

«Отвратительный! Оно должно умереть!»

Моя нога скользит по льду, и я падаю на землю. Ой!

Я поднимаюсь и понимаю, что в моей руке застрял осколок камня. Я вытаскиваю его, и из моей ладони хлещет кровь.

Эти чертовы

Знаешь что? Я просто буду продолжать бежать. И это не потому, что я знаю, что ничего не могу им сделать.

Я встаю и бегу по длинной, извилистой каменистой тропе. По крайней мере, моя обувь защищает мои ноги от острых камней. И где же эта проклятая пещера? Я едва помню, как добрался до него в прошлый раз — насколько я помню, я был почти мертв. Но я думаю, что место Териарха должно быть прямо впереди…

Я оборачиваюсь мимо скалы, и внезапно передо мной появляется огромная зияющая дыра, выше и шире, чем ворота Лискора. Хорошо. Я здесь.

Я колеблюсь, глядя на выцветший желтый лоскут ткани, прикрепленный к валуну над входом в пещеру. Только сейчас я вдруг вспомнил, кто такой Териарх. Давайте посмотрим. Теперь, когда ты действительно обдумываешь свой жизненный выбор, Рёка, имеет ли смысл беспокоить, возможно, эльфийского мага невероятной силы, который дал тебе задание, которого ты не выполнил?

выполнять? Да? Ну тогда давай. Это было сообщение от вашего мозга.

Я делаю глубокий вдох и тут же сожалею об этом. Но я здесь, и победа принадлежит смелым. А еще смелым свойственны пули в голову, обычно вместо победы, но мне придется это сделать.

Ледяные Феи пикируют вокруг моей головы, не обращая внимания на мой трепет. Они смеются, летя в пещеру, продолжая болтать.

«Ох, неужели люди думают, что мы боимся пещер?»

«По крайней мере, она недостаточно умна, чтобы пользоваться железом. За это мы бы ей нос отморозили!»

«Может, обрушим на нее потолок? Или, может быть-«

Я слышу громкие слова как грохот в своих костях, прежде чем осознаю их слова. Из пещеры доносится мощный голос, полный раздражения и приказа.

«Вредители. Уходите!»

Эффект массивного голоса мгновенен. Ледяные Феи реагируют так, будто их ударили. Они кричат ​​и разбегаются во всех направлениях за секунду до огромного потока огня.

проносится над моей головой. Я бросаюсь на землю, поскольку жар поджаривает меня, а затем рассеивается.

Некоторое время все, что я могу делать, это лежать на земле, слегка трясясь. Святое дерьмо. Это страшное заклинание. Наконец я встаю, но не столько потому, что хочу войти, сколько на случай, если мне понадобится бежать.

Тот же голос раздается изнутри, не такой громкий, но такой же громкий. В адрес меня это звучит неодобрительно.

— Входите, Река Гриффин.

Если бы я был религиозен… Я не религиозен, поэтому я просто надеюсь всем сердцем, когда вхожу. Надеюсь, я не умру.

Пещера открытая и огромная, на самом деле это не столько пещера, сколько ангар для самолетов, лишь немного больше, чем большинство ангаров для самолетов, которые я видел. У меня такое ощущение, будто я нахожусь в каком-то другом мире, и, несмотря на огромные размеры пещеры, она далеко не пуста.

В мгновение ока неровная земля превращается из камня в гладкий мрамор. Грубые стены… все еще остаются, но внезапно их покрывают картины, на стенах висит оружие.

Появляются пьедесталы с магическими предметами, а книжные полки, полные старых фолиантов, разделяют пространство рядом со странными вещами, которые я даже не могу описать. Зеркало, позолоченное золотом, которое не отражает мою фигуру? Доспехи из камня? А… ключевой клинок?

Чудеса вокруг меня нереальны, но это подходит единственному обитателю пещеры. Вот он стоит, в центре. Он ждет меня, и я чувствую перемену в воздухе, когда приближаюсь.

Вот он, человек, ответственный, по крайней мере, за часть моих страданий за последние несколько недель. Маг. Мужчина? Загадка. Дракон.

Териарх.

Первое, что он делает, это избавляется от ужасного зловония, окружающего меня. Щелчок его пальцев, и теперь я не только пахну свежестью ромашки, но и зелье, стоящее рядом со мной, оказывается в его руках. Я бы сказал — в пузыре

в его руках. Он выглядит почти так же, как пузырь, поскольку нежная мембрана кружится в его руках всеми цветами радуги.

Он выглядит почти так же, как я помню. То есть слишком идеально. Передо мной стоит Териарх, ростом почти шесть футов шесть дюймов, старик, одетый в одежду, достойную короля.

Он подобен архетипу человечества: высокий мужчина со слегка бронзовой кожей и седыми волосами, но с физическим присутствием и телом олимпийского бога. Он стоит передо мной и смотрит вниз, его заостренные уши и небесные глаза презрительно сузились.

Огромный дракон с золотой чешуей смотрит на меня с раздражением. Его массивные крылья развернулись и взмахнули, взбалтывая воздух…

Порыв ветра ударил мне в лицо, и я моргнул. Что это было? Заклинание? Териарх выглядит раздраженным и машет рукой. Что бы ни вызвало возмущение в воздухе, оно прекращается.

«Рёка Гриффин».

Я не знаю, магия ли это или только он, но голос Териарха глубокий и звонкий. Он смотрит на меня, и у меня подкашиваются колени. И не только потому, что он похож на какое-то недостижимое видение мужской красоты. Он также пугает меня до чертиков, и я не могу сказать почему. Может быть, я просто чувствую, сколько в нем силы.

«Териарх».

«Прошло много времени с тех пор, как я видел вас в последний раз. А теперь ты появляешься именно тогда, когда есть, и приносишь с собой еще и этих вредителей. Как любопытно.

Черт возьми, это тяжело. Весь мой план вращался вокруг того, чтобы я добрался сюда, и я, честно говоря, не думал, что мне удастся это сделать. Но я совершенно забыл, насколько устрашающим является Териарх. Вот парень, который может телепортировать меня несколькими словами и выстрелить огнем достаточно горячим, чтобы напугать Морозных Фейри, и я собираюсь…

— Мне тоже приятно тебя видеть.

Моя первая и последняя реакция на любую ситуацию — это сарказм, за которым быстро следуют ирония и презрение. Териарх смотрит на меня, как на жука, и качает головой.

«Мм. И поэтому я должен спросить вас, почему вы вернулись. Когда я видел тебя в последний раз, я дал четкие инструкции. Вы должны были доставить кольцо и письмо магу, известному как Перрил Чандлер, также известному как Аз’кераш. Вы этого не сделали».

«Ага. Я был занят.»

— Что делаешь?

Я сглатываю. Мне практически невозможно встретиться с взглядом Териарха. Вместо этого я смотрю прямо через его плечо.

«Не ваше дело. Но я вернулся, чтобы сказать тебе, что не доставлю твое письмо и кольцо Аз’керашу.

— Почему бы и нет, скажи на милость?

«Ты меня заколдовала.»

«И?»

Он выглядит совершенно незаинтересованным. Этого достаточно, чтобы разозлить меня. Я повышаю голос.

«И мне не нравится

когда люди говорят мне делать что-то против моей воли. Вы околдовали меня вопреки моему согласию. Для этого ты можешь забыть, что мне нужно что-либо доставлять».

Териарх удивленно моргает, а затем его глаза быстро сужаются, глядя на меня. Он мрачно качает головой, и я чувствую, как зловещее присутствие вокруг меня становится сильнее. Страх проедает дыру в моем желудке.

«Наглость. Ты приходишь ко мне домой и рассказываешь мне об этом, но это в твоем вкусе, не так ли? Но в этом есть нечто большее — эта демонстрация наглости, не так ли?

Он поглаживает свою бороду и пристально смотрит на меня. Глаза Териарха сузились.

«Ты бы не вернулся после того, как освободился от моего заклинания, только для того, чтобы сказать мне, что ты отказываешься служить мне. Вы хотите чего-то другого. Скажи мне, почему ты здесь».

Он указывает на меня, и мне хочется ответить ему. Но я прикусываю язык.

— Н-нет.

Он хмурится. Его палец светится, а голос становится глубже.

«Скажи мне.»

Он смотрит мне в глаза, и я чувствую, как что-то касается моего разума. Это то же самое, что и в первый раз, когда я встретил его. Я чувствую непреодолимое желание подчиниться, проболтаться и дать ему знать все, что он хочет.

Но я сопротивляюсь. Я уже делал это однажды. На это ушло все, что у меня было, но на этот раз легче. Я отказываюсь открывать рот, и давление нарастает и нарастает, прежде чем внезапно прекращается.

Я качаю головой и смотрю на него.

«Нет. Прекрати это.»

Впервые с тех пор, как я его встретил, Териарх выглядит хорошо и по-настоящему расстроенным. Он смотрит на свои пальцы, а затем снова на меня с недоверием.

— Ты… сопротивлялся моему заклинанию. Как ты это делаешь? У тебя нет класса».

«Это называется силой воли».

«Одной силой воли? Этого не должно быть, я полагаю, что это может быть…

Он замолкает, глядя на меня с немного большим интересом и, возможно, уважением, чем раньше. Он разводит руки.

«Очень хорошо. Что ты хочешь сказать? Почему ты вернулся, не доставив мое кольцо и письмо Аз’керашу?»

Он все еще такой устрашающий по причинам, которые я даже не могу объяснить. Но я держусь на своем. Я должен ответить. Я не собираюсь просто переворачиваться, не так ли? Давай, Риока! Расслабь этого тупого мага! Ты можешь это сделать! Ты можешь бросить тень — ты мастер теней! Так тебя называли в школе!*

*Нет, они этого не сделали. Они называли меня «сукой» и другими нетворческими именами.

«Я не смог его найти. Я проверил Поля Крови и ничего не нашел. Ах да, я также узнал, что нахожусь под чарами, и тоже разрушил их. Есть проблемы с этим?»

«Да.»

Кем бы ни был Териарх, он явно не в духе современных реплик. Правильный ответ — «иди на хуй» или что-то в этом роде. Он смотрит на меня.

«Точное местоположение Аз’кераша не имеет значения. Я дал вам его общее местоположение. Ваша задача найти его и передать послание.

Я смотрю в ответ. На этот раз мне кажется, что меня перехитрили, но я не сдаюсь.

«Как мне это сделать? Я понятия не имею, где он. И почему я должен что-то делать для того, кто наложил на меня заклинание, чтобы заставить меня сделать это против моей воли?»

Он качает головой, как будто ему наплевать.

«Ты — Бегун. Я сделал запрос. Логика проста. Вы будете

завершить доставку».

Я стиснул зубы настолько сильно, что услышал скрип челюсти.

«Нет. Я не буду».

«Вы будете.»

Я качаю головой. Это требует больше усилий, чем я мог себе представить.

«Я не буду».

Он рычит

на меня. Вообще рычит!

«Вы согласились выполнить мою просьбу. Вам заплатили…

«Чтобы получить ваш запрос и оплату. Я собирался передать его Гильдии бегунов, чтобы кто-нибудь смог его выполнить. Возможно, я. Вот как работает неотмеченный запрос. я не сделал

согласитесь доставить меня самому, не говоря уже о том, чтобы быть очарованным и вынужденным это сделать!»

«Так что ты будешь делать? Отклонить мою просьбу? Уничтожить мою доставку? Выброси это?»

Надо мной навис Териарх. Раньше он был таким высоким? Он выглядит разъяренным.

«Или ты просто пришел сюда, чтобы пожаловаться

, Река Гриффин?»

Я смотрю на него. Не вздрагивайте. Сбросить бомбу.

«Нет. Я пришел сказать тебе, что ты внесен в черный список».

«…Что?

»

Мой рюкзак Бегуна у меня на спине. Я открываю его и вытаскиваю что-то. Маленькая книга правил бегуна, которую я купил в Гильдии. Я открываю его и указываю на отрывок, который я добавил в закладки.

«Правило 21 Гильдии Бегунов гласит, что «любой Бегун, на которого действует заклинание или Навык, может отказаться предоставлять услуги и отменить любой сделанный запрос». Кроме того, в нем говорится, что любому, кто нападает, мешает или иным образом изменяет Бегуна при исполнении им своих обязанностей, может быть запрещено получать или запрашивать любые будущие поставки. Вы можете увидеть это прямо здесь».

Я поднимаю книгу и бросаю ее в Териарха. Он моргает, и лишь лёгкое движение пальцев удерживает томик от удара ему в лицо*. Выражение раздражения и недоверия на его лице почти стоит той ужасной участи, которую мне предстоит пережить.

*Ах, да. Я швырнул в него книгу.

Он открывает книгу и перелистывает страницы, на его лице отражается недоверие. Он смотрит на меня.

«Ты не можешь быть серьезным

. Ты знаешь кто я?»

«Нет. Почему бы не просветить меня?»

Его левый глаз дергается.

«Я Териарх, и я не подчиняюсь никаким простым просьбам… я не буду

быть осужден вами или Гильдией бегунов».

«Отлично. В этом случае я не выполняю вашу доставку. Ты можешь получить свое кольцо и письмо обратно.

Я открываю поясную сумку на боку и достаю сложенное письмо и кольцо. Я сунул его Териарху, и он недоверчиво моргнул.

— Кстати, я храню зелье. Это тоже есть в правилах».

«Ты не сможешь это сделать.»

«Смотри на меня.»

На секунду мне кажется, что я зашёл слишком далеко и маг вот-вот взорвётся. Лицо Териарха краснеет, он дергает

на бороде, а затем начинает кричать в воздух.

«Нет. Я не буду… молчи, женщина!

»

Я слишком напуган, чтобы комментировать сексизм, но Териарх, похоже, не разговаривает со мной. Он ходит взад и вперед, мрачно бормочет в воздух, а затем яростно смотрит на меня.

«Мне нужно это доставить. И я заставлю тебя это сделать. Нет-! Я настаиваю! Так и будет!»

«Я не сделаю этого без еще одной сделки».

«Затем спроси!

Чего ты хочешь, человек?

Ладно, сохраняй хладнокровие, Рёка. Я бесцельно указываю рукой на вход в пещеру.

«Я отправился на Поля Крови, но ничего не нашел. Ты сказал, что он будет там или окружен нежитью, но как мне их найти? Этот континент большой.

Я понятия не имею, где находится этот Аз’кераш. Если вы хотите, чтобы я осуществил доставку, вам также придется дать мне какую-нибудь карту».

Териарх смотрит на меня. Он вздыхает, выдыхает и коротко кивает. Его рука поднимается ладонью вверх, и он произносит пять коротких слов, от которых у меня звенит в ушах. Я даже не могу вспомнить, что он сказал, только то, что когда он закончил, у него в руках… камень?

Да, камень. Просто… камень. Гладкий, но не намного больше моей ладони. Это совершенно нормально, за исключением светящейся стрелы золотого света, выгравированной в центре, конечно. Он вращается вокруг и затем твердо указывает на юго-запад в его ладони.

Териарх швыряет его мне, и я чуть не роняю его. тепло

.

«Здесь.

Это обязательно укажет на его магическую подпись. Вы бы хотели что-нибудь еще? Или мне еще и ковер-самолет подарить?»

«У тебя есть один?»

Взгляд, которым Териарх бросает на меня, должен поджарить меня на месте, но его взгляд слегка дергается в правую сторону комнаты. Ни хрена. Но он приходит в себя, и когда на этот раз он указывает на меня, кончик его пальца зловеще светится.

«Ты доставишь кольцо и письмо Перрилу Чендлеру, иначе пожалеешь об этом, Река Гриффин. Это обещание».

Вид этого светящегося пальца пугает меня больше, чем зомби, пытающегося сожрать мое горло или Гази своим мечом. Я до безумия напуган, но мой рот и тело работают на автопилоте. Я поднимаю руку.

«Не так быстро. Наложение на меня заклинания означает, что вы лишитесь оплаты за сделанную вами просьбу. Если хочешь, чтобы я доставил твое чертово письмо и кольцо, сделай мне предложение получше.

«Платить. Ты.»

На виске Териарха пульсирует кровеносный сосуд. Я сглатываю.

«Ага. Заплати мне. Или еще. Засранец.»

Я действительно, действительно

надо было закрыть рот, прежде чем сказать последнее слово. Я жду огненного шара, но Териарх просто смотрит на меня. Я думаю… он, наверное, слишком ошеломлен, чтобы выразить словами.

Териарх смотрел с отвисшей челюстью на нахального человека перед ним. У него была половина намерения просто разнести ее на мелкие кусочки, но это была очень маленькая половина. На самом деле, кроме шока и возмущения, единственное, что было у него на уме, — это немного восхищения.

Крошечный. Миниатюрный. Но ему никогда не бросали вызов в лицо так… так… так оригинально.

как это. Правила и положения? Как будто одни слова могли его удержать.

Но он должен был признать, что правила действительно имели на него определенное влияние. Он был человеком своего слова; он мог быть выше закона, но уважал его как концепцию. И действительно, возможно, ему стоит обратить на это внимание. Он мало общался с Курьером, но если его действительно нужно забанить…

«Очень хорошо. Полагаю, можно возместить ваши… неудобства.

Человек смотрел на него, не мигая. Она была такой странной.

Кто когда-нибудь слышал о ком-то, кто готов бросить вызов Высоким Перевалам не один, а два раза? И жаловаться? О том, что он околдовал ее? Это поразило Териарха, но он не собирался проявлять слабость.

Он пытался украдкой осмотреться вокруг, пытаясь решить, что подойдет в качестве вознаграждения. Он небрежно разговаривал с Рёкой, стараясь выглядеть непринужденно.

— Я полагаю, сорока золотых недостаточно для такой задачи?

Человек сузил глаза, глядя на него.

«Такова была цена за то, что мы приехали сюда и получили ваш запрос. Ты дал мне одно зелье в качестве платы за доставку. Этого недостаточно».

Конечно. Взрыв. Териарх забыл, как работает система запросов. И даже ему пришлось признать, что одно-единственное Зелье Ускорения было ничтожной наградой даже за простую доставку. Он настолько привык командовать Курьерами, что совершенно забыл, что стоит отдавать.

Териарх осмотрелся, используя не только глаза, но и магические чувства. Что могло

он дал ей это, чтобы успокоить ее гнев? Он мог многое дать, но что было уместно? Оружие? Нет, Бегуны наверняка не станут их использовать. Драгоценности? Золото? Книги по заклинаниям? И вообще, насколько дорогая была доставка?

«Магнолия. Какой сейчас обменный курс в ваших несчастных городах?»

Териарх прошептал эти слова, стараясь не дать человеку увидеть свою неуверенность. Он знал, что Магнолия хорошо разбирается в мелочах человеческих дел, будучи одной из них, но она была слишком занята, смеясь над ним, чтобы ответить.

Чешуйчатая гниль. Без ее помощи Териарх был вынужден блефовать. Он погладил жалкую бороду, которая, казалось, нравилась людям, и попытался выглядеть суровым.

«Для такой простой доставки, особенно с заклинанием поиска, я думаю, немного золота должно быть достаточно. Скажем… двести золотых?

Он понятия не имел, уместно ли это. Человеческая девушка помолчала, а затем медленно покачала головой. Кариес! Наверное, она обиделась.

«Двести? Конечно, нет.»

«Мм. Конечно. Четыреста, нет, восемьсот

было бы более уместно, не так ли?»

— П-возможно. Отлично. Я приму это».

Териарх прищурился, но Рёка уже снова приучила выражение лица к нейтральному. Он медленно кивнул, все еще слушая, как Магнолия завывает от смеха в своей голове.

«Очень хорошо. Согласовано.

Под ним Река кивнула. Она посмотрела на вход в его пещеру и похлопала по сумочке на поясе, где он почувствовал, что хранятся письмо и кольцо, которые он ей дал.

«Тогда я пойду. Я завершу вашу доставку, когда у меня будет время. В любом случае, через несколько дней я направляюсь в Лискор.

Териарх кивнул. Это было все, что он мог ожидать. Он отпустил ее и надеялся, что она быстро доберется до места…

Он сделал паузу.

«Ждать. Что?»

Териарх, похоже, этого не совсем понял. Я делаю шаг назад и повторяю то, что только что сказал. Моё сердце выпрыгивает из груди.

«Я иду. Чтобы сделать вашу доставку. Это то, чего ты хочешь, не так ли?»

«Да нет. Человек, Река Гриффин, мне нужно у тебя многое попросить.

«Очень жаль.»

Еще два шага назад. Териарх хмурится и поднимает руку.

«Вы пока не можете уйти. У меня есть к вам вопросы, и вы ответите

ответь им.»

Я пожимаю плечами, как будто меня это не волнует.

«Очень жаль. Я Бегун. Я доставляю ваши вещи. Ты не можешь задавать мне вопросы.

«Что? Нет. Ты будешь

оставайся здесь.»

И снова я чувствую, как сила его магии пытается меня замедлить, но на этот раз я к этому готов. Я подбрасываю ему птицу и поворачиваюсь.

«Попробуй еще раз, и я удвою гонорар. Вы наняли Бегуна, и вот что вы получаете. Я не

давать интервью».

Я начинаю уходить. Это ужасно, и я чувствую его взгляд на своей спине. Он сердито повышает голос.

«Ты не можешь уйти! Останавливаться! Я приказываю тебе!»

Я поднимаю руку на прощание.

«Вернуться сюда!

»

Голос Териарха — гром, но я игнорирую его. Я начинаю выбегать из пещеры, в любую секунду напрягаясь от того, что огненный шар превратит меня в пылающую кучу плоти.

Но ничего не происходит. Вместо этого я слышу, как Териарх задыхается и бормочет от ярости. Я ускоряю темп и понимаю, что близок к выходу. Яркий дневной свет приветствует меня, и я выбегаю из пещеры и возвращаюсь той же дорогой, которой пришел.

Позади себя я слышу рев

ярости, которая звучит почти… звериной. Но я слишком занят бегом, чтобы думать об этом. Я бегу, пока не окажусь почти в двух милях от пещеры, прежде чем чувствую, что могу безопасно замедлиться.

Мой разум в смятении, но, продолжая бежать без каких-либо последствий, я медленно-медленно расслабляюсь. И тогда я понимаю: я сделал это. Я действительно сделал это!

Я бегу по Верхним перевалам. Они по-прежнему пусты, а небо над головой солнечное и ясное. Что ж, даже эти чертовы зимние дни могут быть весьма приятными, если рядом с вами есть маг, способный отпугнуть Морозных Фей.

Мой шаг легкий, тело слегка вспотело, но находиться рядом вполне терпимо. У меня на поясе зелье скорости, в сумке письмо и кольцо на восемьсот золотых монет, а также пункт назначения.

И о да. Я ухмыляюсь.

Определенно ухмыляюсь.