Книга 3: Глава 4

Когда я спустился с Иволетой на плече, Эрин испугалась.

«Боже мой! Фея!

»

Она не делает тонкостей. Когда все взгляды обращаются на меня, я смотрю на Иволете. Маленькая фея просто сидит у меня на плече и с живым интересом оглядывается по сторонам.

Она даже не такая уж холодная; она определенно наполовину ледяная, но она не вызывает у меня обморожения, что, я думаю, является определенным улучшением. Честно говоря, это как миниатюрный кондиционер на плече. Зимой это не идеально, но я бы заплатил за него что угодно в жаркий летний день.

«Как она попала внутрь? Не вызывайте лавину снова! Пожалуйста? Это даже не моя гостиница!»

Мне приходится улыбаться, когда Эрин пытается защитить себя подносом в качестве щита. Она действительно, действительно

не могу сделать тонко. Я жду, пока кто-нибудь спросит, на что смотрит Эрин…

Пока я не осознаю, что они все еще смотрят. Каждый. Агнес, гости, две буфетчицы – все. И они смотрят прямо на Иволете.

Медленно я смотрю на фею у себя на плече. Она выглядит нормальной, но…

«Привет, Иволете. Могут ли остальные… увидеть тебя?

Фея пожимает плечами, оглядывая комнату.

«Возможно. Здесь много железа. Слишком много для гламура.

Она смотрит на некоторые открытые лица.

«Да. Я думаю, что могут, иначе они бы не зияли, как шуты.

«Оно говорит!

»

— восклицает Агнес в звенящем ужасе. Ага. Они тоже могут слышать Иволете. Я смотрю на Эрин. Она смотрит на меня.

— Подожди, а где остальные, Рёка?

Я оглядываю комнату. Все все еще смотрят. Это удивительно неловко.

— Я, э-э… объясню немного. Мы можем присесть, Эрин? Агнес?

Это разрушает чары. Через несколько секунд я сижу в центре комнаты, а все пытаются сгруппироваться вокруг меня, задавая вопросы. Я ненавижу это. Я пытаюсь переместиться в угол комнаты, но Эрин и слышать об этом не хочет, а Агнес сияет. Вероятно, она чует еще одну привлекательность гостиницы.

Иволете тоже выглядит равнодушной. Она смотрит на людей вокруг нас, в основном на пожилых мужчин и женщин, в основном на семейные пары или путешественников, и принюхивается. Я скажу это за нее и других фейри; у них у всех вид маленьких королев и соответствующее высокомерие.

«Хорошо? На что ты смотришь?

Никто не двигается. Даже Эрин зачарованно смотрит на Иволету, сидящую у меня на плече. Я прочищаю горло.

«Она права. Это личное, так что, не могли бы вы все уйти сейчас?»

— Да, уходи, или я прокляну тебя магией фейри!

Никто не двигается. Иволет хмурится. Со своей стороны, я в растерянности. Обычно мой… обаятельный нрав помогает отпугнуть даже самого дружелюбного назойливого человека, но эти люди слишком очарованы ею. Говорит один из них, крупный мужчина с массивными руками.

«Это действительно Зимний Спрайт? Действительно?»

«Ага! Разве она не выглядит круто? Полагаю, феи не могут маскироваться, находясь в помещении, да?

Еще больше замешательства и взглядов среди других зрителей.

«Феи? Что такое феи?

Я открываю рот одновременно с Эрин, но мы оба останавливаемся. Этот мир не знает о фейри? Даже несмотря на то, что здесь регулярно бывают настоящие феи? Иволете с негодованием садится мне на плечо.

«Блин! Невежественный дурак! Я член Зимнего Двора! Я требую уважения!»

Мужчина просто смотрит на нее с любопытством. Я чувствую… проблему.

«Это существа, которые каждый год приносят зиму?»

— И кидать в нас снег с неба?

— И мучить животных?

Некоторые из других зрителей пристально смотрят на Иволете. К ее чести, она не выказывает ни капли страха. Могут ли феи вообще чувствовать страх? Когда я когда-нибудь видел, чтобы они выглядели испуганными? Ах, да. Когда они столкнулись с огнедышащим Драконом. Дерьмо.

«Я не думаю, что раздражать ее — это хорошая идея».

Эрин выглядит испуганной. Она рассказала мне, что однажды феи сбросили лавину на ее старую гостиницу, когда их побеспокоили Рыбы. Я… не хочу видеть это здесь.

Но Иволете выглядит удивительно сдержанной, несмотря на ее явный гнев. Почему? Моей аналитической стороне требуется меньше секунды, чтобы дать ответ моему несчастному мозгу.

Обычно любая из фейри забросала бы снегом или заморозила бы людей вокруг нас, если бы они были настолько безумны. Но Иволете этого не сделала, потому что не могла. Холодное железо лишает фейри силы и делает их смертными. Здесь она не сможет использовать свою магию.

Единственное, что она может использовать, это рот. Так она и делает.

«Оставь меня, дурак, или я заставлю тебя страдать! Клятва фейри!

Это тоже плохо! Я открываю рот, но здоровяк уже не впечатляется.

«Ты ничего не можешь сделать. Ты совсем как один из фраерлингов в Балеросе. Крошечный.»

Он осторожно тычет ее туда, где была бы ее грудь, если бы у нее были соски. Я открываю рот и отодвигаю стул, но Иволета движется первой. Ее крошечный рот открывается и кусает.

Крик немедленный и громкий. Иволет может быть и крошечной, но она все еще достаточно большая, чтобы откусить кусок

из пальца мужчины. Не просто кусок; она кусает так глубоко, что я вижу кость, когда он отдергивает руку. Ее зубы пронзили его плоть, как ничто.

Мужчина снова кричит, поднимая окровавленный палец. Все, включая меня, с ужасом смотрят на Иволете. Фея выглядит совершенно равнодушной, поворачивает голову и обнажает выпуклые щеки. Она жует, глотает и ухмыляется нам окровавленными зубами. Затем она машет Агнес, улыбка которой застыла на ее лице.

«Хозяин! Ваше лучшее мясо и напитки! Я здесь гость, не так ли? Я хочу обслуживания!»

Зрители покидают наш столик за считанные секунды. Здоровяк мог бы вернуться, чтобы отомстить, но Агнес утаскивает его, обещая целебное зелье. Мы с Эрин смотрим на Иволет, когда она спрыгивает с моего плеча на стол. Через некоторое время Эрин смотрит на меня.

«Итак… Рёка. Познакомьте меня со своим другом.»

Я киваю. Иволете торжествующе вскакивает, когда одна из буфетчиц спешит вернуться с тушеным мясом. Эрин, должно быть, приготовила это заранее, потому что оно вкусно пахнет. Фея прыгает в

чаша, как будто это гидромассажная ванна, и сразу же начинает жевать все, что ее окружает. Я осторожно передвигаю миску в центр стола и прочищаю горло.

«Это… Иволет, Эрин. Она одна из Морозных Фей, которая преследовала меня с тех пор, как я встретил их. И она

мой друг.»

«Верно. Это то, что я сказал.»

— Нет, я имею в виду, она моя подруга. Я дружу с феей.

Я сказал это со слишком большим почтением? Может быть. Но слова, которые я произношу вслух, по-своему волшебны. Фея. Передо мной действительно сидит одна из фейри, жующая кусок картофеля размером с ее голову в миске, полной супа. Мой друг.

«О боже мой».

Эрин наконец поняла. Она в восторге кладет руки на щеки.

«У тебя появился друг! Рёка нашел друга! Я очень рада познакомиться с тобой, Иволете! Любой друг Рёки — мой друг. Я уверен, мы прекрасно поладим…

«Нет.»

«Прошу прощения?»

Иволете даже не смотрит прямо на Эрин. Она откусывает еще один кусочек картофеля и обеими руками сжимает его в шарик. Затем макает картофель в соус и стирает остальную часть. За ее едой одновременно отвратительно и увлекательно наблюдать.

«Я не буду твоим другом, Человек. У меня появился один друг, и именно она — причина, по которой я вошел в это место из железа и мешков с плотью. Мне не нужен другой, а если бы и нужен, то это точно был бы не ты».

Лицо Эрин падает. Я не совсем смотрю на нее и не совсем улыбаюсь, спрятав руку. Похоже, она встретила кого-то, кого не может

мгновенно очаровывает. Ха!

«Что? Но я вам, ребята, нравлюсь, верно?

«Почему мне или кому-либо из моих родственников должен нравиться такой бездумный тратитель пространства, как ты?»

«Я… я устроил для вас всех большой пир! Вам это понравилось! И ты заплатил мне золотом, которое оказалось искусственными цветами, но ты сказал, что это отличная еда! Ты сделал!»

Я кашляю.

— Я не думаю, что Иволете там была, Эрин. Не все фейри остались в вашей гостинице. Некоторые были со мной все время».

«Ой. Но я приготовила еду! Волшебная еда! Я даже получил благодаря этому Навык!»

Иволете выглядит слегка впечатленным. Во всяком случае, она перестает есть, чтобы изучить Эрин с головы до пят.

«Действительно? Банкет фейри? Меня там не было, но мои родственники говорили об этом. Мой ответ остается отрицательным».

Я прерываю Эрин, прежде чем она сможет повторить попытку. Я не уверен, как бы отреагировала Иволете, если бы Эрин настояла на этом, и я не хочу, чтобы она потеряла хоть одну цифру.

«Я уверен, что Эрин уважает твои решения, Иволет. Но она еще и мой друг. Мой лучший друг-человек. Я просто хотел узнать, можем ли мы поговорить. Если только ты не занят?

Эрин бросает на меня преданный взгляд, но Иволете только качает головой. Она глубже погружается в тарелку с супом; Я замечаю, что пар уже перестал подниматься, и, похоже, подливка начинает застывать благодаря ледяному присутствию Иволете.

«Если бы мне нужно было что-то сделать, я бы это сделал. И мы уже разговариваем, дурак.

Да. Иволете может называть себя моей подругой, но она явно будет из тех друзей, которые используют слова как колкости, независимо от того, насколько мы близки. Мне всегда было интересно, каково было бы иметь такого друга.

Мне тоже было интересно, что значит иметь настоящего друга. Может быть, поэтому я не могу перестать улыбаться. Эрин странно смотрит и на меня, и на фэйри.

— Ты сейчас выглядишь так жутко, Рёка.

— Заткнись, Эрин. Иволете? Почему все видят тебя в помещении? Это из-за железа?»

Иволете немного приподнялась в своей миске, когда за нами с Эрин пришли еще двое с мягкими теплыми ломтиками хлеба. Она оглядывает другие столы, и остальные гости тут же смотрят на свою еду.

«Хмф. Это железо. Слишком многое из этого мешает нашей магии. Снаружи это не имело бы значения, но внутри это своего рода клетка. Я не могу использовать свои заклинания. Но я могу укусить.

Она снова ухмыляется мне своими острыми зубами. Эрин вздрагивает.

«Интересный. Но мы с Эрин можем видеть тебя независимо от того, снаружи мы или нет. Почему это?»

Крошечное пожатие плечами.

«Я не знаю. Если бы у вас были глаза кошки или бога — или вы были такими же великими мастерами магии, как Мирддин, это имело бы смысл. Но это не так.

Эрин выглядит растерянной.

«Кто такой Мирддин?

»

— Мерлин, Эрин.

«Ой. Ой.

Мерлин! Он настоящий! Какой он? У него крутой персонал? Что за магию он…

Я перебил Эрин, хотя мне тоже очень хочется это знать. Особенность фейри в том, что вы должны придерживаться одной темы и постоянно беспокоить их по этому поводу. Отвлекитесь, и они поведут вас по веселой тропе из хлебных крошек, но так и не доберутся до истины.

— У нас нет такой магии, Иволете. А как еще мы могли бы тебя увидеть? Есть ли способ, которым смертные могут видеть фейри?

Она снова пожимает плечами.

«Множество. Если бы вы стояли в нужном месте под полной луной или застали бы нас танцующими без очарования — если бы у вас был секретный напиток фейри, вы бы смогли увидеть нас, но я бы знал, если бы вас так учили.

«Напиток? Фейри?

Эрин выглядит растерянной… снова… поэтому я объясняю ей это. Как она может не знать никаких мифов о феях?

«Напиток фейри раздавался людям, которым было достаточно доверия, чтобы войти в курган фейри. С его помощью они смогут увидеть тайный мир. Могло ли это быть так?»

Грубое фырканье.

«Едва ли. Вы не можете просто случайно приготовить напиток фейри. Вам понадобится сущность бесчисленных газов и вещей, неизвестных вам, людям. Яды и юмор отвратительных существ, находящихся за пределами вашего понимания.

«Такой как…?»

Иволете драматично вздыхает. Но в глазах у нее злобный блеск.

«Вы действительно хотите знать? Затем хватайте как можно больше насекомых, люди! Хрустите их во рту, потому что одним из ингредиентов является панцирь жуков, который можно использовать для создания крови из воды».

«Фу! Тебе обязательно это съесть?

Иволете удовлетворенно кивает, а Эрин морщит нос. Но я делаю паузу. Кровь из воды? Это звучит как часть загадки; возможно, это рифма к напитку фейри, который они рассказывали людям. Кровь из воды. Краситель?

«Когда вы говорите о насекомых, которых можно использовать для создания крови из воды… вы имеете в виду кармин? В таком случае мы с Эрин уже съели много этого.

«Что? У нас есть?

»

Эрин в ужасе смотрит на меня. Иволете тоже резко поднимает взгляд. Я киваю.

«Кармин — важный ингредиент во всем, что окрашено в красный цвет, Эрин. Кегли, лимонад… если у вас когда-либо было что-то подобное, значит, вы ели измельченные панцири насекомых.

Совсем немного, правда. Но Эрин бледнеет, а Иволете смотрит…

«Ну, есть много других вещей, которые входят в состав напитка. Не только… это.

«Может быть, мы уже ели все ингредиенты раньше».

«Действительно? Нравятся ошибки?

»

«Каждый год мы едим бесчисленное количество жуков, Эрин. Они все измельчены в нашей еде. А компании используют много консервантов…»

Я думаю вслух, пока Эрин издает рвотные звуки над своим мясом.

«Правительство США начало добавлять фтор в воду несколько десятилетий назад. И мы вдыхаем любое количество загрязняющих веществ, которых не вдыхали в прошлом. Добавьте это к тому, что они добавляют в большинство продуктов в виде консервантов и для изменения вкуса… Айволет, что еще входит в ваш напиток?

«Как будто я тебе скажу! Настой является тайной для всех смертных! И за миллион лет ты ни за что не догадаешься!»

«Действительно? Позвольте мне перечислить несколько вещей, а вы дайте мне знать, если я приблизлюсь к этому. Нитрат натрия? Пропиленгликоль? Э-э… как это называется… олестра? Глутамат натрия? Бензоат натрия?»

Она смотрит на меня.

«Я не знаю половины этих имен! Ты, должно быть, их выдумываешь!»

«Действительно? Ну, бензоат натрия изначально произошел от бензоина, смолы, найденной на деревьях. Это ингредиент благовоний…

Я вижу, как глаза Иволете расширяются. Всего на долю секунды, а затем у нее кружится голова.

— Я ничего не знаю о таких вещах. Этот разговор меня утомляет!»

Мы с Эрин обмениваемся взглядами. Но рот Иволете зажат. Эрин наклоняется ко мне и выглядит слегка зеленой.

— Ты думаешь, это правда?

«Что, что мы съели все ингредиенты волшебного напитка? Возможно, это возможно. Мы едим много странных вещей, Эрин.

«Не то! Действительно ли мы едим жуков?

»

Я вздыхаю.

«Да. Да, Эрин. Вы знаете обо всем, что пищевые компании добавляют в конфеты и фаст-фуд. Почему вы удивлены?»

«Я думал, что это просто химикаты и ядовитые вещества! Если бы я знал ошибки

были в Скиттлс, я больше никогда их не буду есть!»

— Это не… почему ты согласен с…? Ладно, не обращай внимания на Эрин. Иволете?

«Вы ничего от меня не получите! Я не раскрою секреты своего рода так легко!»

Фея погружается по уши в холодный суп. Я поднимаю руки.

— Я не собираюсь больше задавать тебе вопросы. Мне было просто любопытно. Почему бы нам не поговорить о чем-нибудь другом».

«Да! Давайте!»

Эрин хватает молоко и обильно пьет из него. Немного уговорив меня, я заставил Иволету выйти из тушеного мяса. Она вытирается ломтиком хлеба, а затем садится на стол вместе со мной и Эрин. И мы говорим.

— Итак, что ты делала после того, как я оставил тебя, Эрин?

«О, я только что сделал кое-что у Октавии. Знаете, больше экспериментальных вещей».

«Хм. Где сейчас Октавия? Я никогда не видел, чтобы она ела — она делает это у себя дома или нам следует время от времени приглашать ее сюда?»

Я думаю, это было бы вежливо, но Эрин качает головой.

— Не знаю, но Октавия сегодня есть не захочет. Она в постели с тяжелым пищевым отравлением.

Я делаю паузу.

«Как плохо?»

«Плохой.

»

— …И как она так заболела, Эрин?

Другая девушка не смотрит мне в глаза.

— Я, э, скормил ей что-то, что получилось не так хорошо, как я надеялся.

«Я понимаю.»

«Я бы хотела попробовать!»

«О нет, это невозможно. Я выбросил его — он начал пачкать горшок. Это была просто еще одна неудача».

Эрин вздыхает. Я смотрю на нее.

«Ты ходил к Октавии каждый день. Все еще пытаешься приготовить новые рецепты?

«Ага! Я не хочу возвращаться в Лискор, пока не придумаю, как делать более крутые вещи».

— А что насчет твоей гостиницы?

«Что насчет этого? Мрша в безопасности с Селисом, и я не знаю, где Торен. Моя гостиница может остаться там, где она есть, верно?

— Но в этом участвует Лионетт.

«Ой. Ага.»

Эрин слегка хлопает себя по лбу. Я качаю головой. Эрин колеблется.

«С ней, вероятно, все будет в порядке. Однако я действительно хочу остаться здесь еще немного, Рёка. Я могу экспериментировать с Октавией целый день, а ночью помогать Агнес!»

«И тебе не скучно? Тебя это устраивает?

Эрин смотрит на меня пустым взглядом.

«Ага. Почему нет?»

Мы с Иволете одновременно пожимаем плечами.

«Для меня это не имеет значения».

«Это твой выбор умереть от скуки».

Эрин хмурится на нас, но затем снова широко улыбается Иволете.

«Оооо… Иволете! Ты, должно быть, прожил долго, верно?

Фея подозрительно смотрит на Эрин.

«Это очевидно».

«И ты встречал кучу классных людей, например, Мерлина и короля Артура, верно?»

«Возможно. И что с того, смертный?

Эрин вскидывает руки.

«Расскажи мне истории! Расскажи нам все о Мерлине и рыцарях Круглого стола.

Иволете обдумывает это, положив крошечную руку на подбородок.

«Нет.»

«Почему нет?»

«Я не хочу.»

«Пожалуйста?»

«Эрин…»

«Нет. Такие истории слишком грандиозны для таких, как ты.

«Но-«

Я положил руку Эрин на плечо.

«Ты слышала ее, Эрин. Иволете не хочет говорить, поэтому вам следует уважать ее желание. Кроме того, она, вероятно, не увидела ничего хорошего».

«Что?

»

Иволете в ярости садится. Она подпрыгивает вверх и летит мне в лицо.

— Думаешь, я не был свидетелем этих легенд лично?

— Ну, ты не хочешь говорить. Поэтому я просто предположил…

«Дурак! Я был там, когда мальчик стал королем! Я был свидетелем того момента, когда пал истинный король, и кроме того, я видел бесчисленные чудеса! Я видел, как три короля погибли от каждого копья Лугайда! Как вы смеете!

— Я просто хочу сказать, что ты много говоришь, но если ты хочешь поделиться историей, которую ты помнишь…

«Ха! Я расскажу тебе легенду, превосходящую все остальное!»

Иволете взлетает в воздух и повышает голос.

«Вот! Я скажу вам, что это единственный истинный король Камелота! Его меч все еще находится в Авалоне, ожидая, пока его рука вытащит древний клинок! Слушайте внимательно, смертные!

Все головы поворачиваются, когда маленькая фея начинает декламировать. У нее удивительно громкий голос, и история…

Я собираюсь услышать историю короля Артура. Я снова чувствую себя ребенком. Это потрясающе… Эрин с восхищением смотрит на меня, и я подмигиваю ей. Что я могу сказать?

Я немного знаю о феях. Или, по крайней мере, именно этот.

Следующий день рассветает ярко и рано. Или я так полагаю. На этот раз я сплю.

Как и Эрин. Да и остальные гости гостиницы, если уж на то пошло. На самом деле, некоторые все еще храпят, когда я спускаюсь вниз и обнаруживаю их лежащими на столах или на земле.

Как оказалось, Иволете знала историю короля Артура, всю историю. Реальная история. И она рассказала нам это вчера вечером, со многими драматическими красками и множеством украшений, это правда, но это была правда. Каждое слово. Феи не лгут, и смотреть на Иволету, пока она говорила, означало верить.

Это была правда. И если бы я был писателем, я бы постарался запечатлеть на бумаге каждое ее слово. Или, может быть, это было бы невыполнимой задачей, потому что ее история была одной из великих.

В конце концов мы просто все уснули, слушая трагический финал сказки о Короле рыцарей. Его королевство в руинах, его рыцари умирают на поле боя, и только надежда на его возможное возвращение сохранит дух в грядущие темные времена. Таким образом, король Камелота закрывает глаза и делает свой последний вздох.

И тут я подумал, что поступил умно, обдирая поэтов своего возраста. Неудивительно, что фэйри смотрели на нас, смертных, свысока за то, что мы не создаем истории, соответствующие этому уровню. Если вам осталось жить вечно, ваши стандарты хорошего рассказывания историй соответственно повышаются.

Конечно, это было вчера вечером. В свете дня все, чего мне хочется, — это горячего обеда перед тем, как отправиться на пробежку. Но учитывая, что Эрин так устала, это может быть слишком много.

У нее есть навык [Продвинутое кулинарное искусство], но, очевидно, вам нужно быть хотя бы умеренно сознательным, чтобы заставить его работать. Или даже этот навык не поможет вам выбросить мешок с мукой на железную сковородку. По крайней мере, я снял кастрюлю с огня до того, как мука сгорела.

Обязательный околосмертный опыт на весь день завершен, я наконец готовлю себе яйца и позволяю Эрин храпеть на кухне. Я открываю дверь-

И найди Иволете, ожидающую снаружи. Фея ухмыляется мне, паря в свежем зимнем воздухе. Честно говоря, я даже не заметил, как она ушла, когда затащился в свою комнату наверху.

«Иволете. Как дела?»

— Ну, смертный!

Она тут же подлетает ко мне на плечо и приземляется на него. Потом она ерзает и подлетает к моей голове. Я смотрю на ее свисающие ноги и вздыхаю. Но я не делаю комментариев.

Когда я иду по улице, крошечная замерзшая нога пинает меня в висок.

«Итак, что ты делаешь сегодня? Больше пялиться на книги и ругаться? Или ты снова будешь бегать, как улитка?»

«Если тебе скучно, ты можешь уйти. Тебе не обязательно все время следовать за мной».

«Ба. Могу пропустить что-то интересное. Кроме того, мне есть чем заняться за это время.

Я пожимаю плечами, но чувствую себя немного лучше. Я стараюсь не улыбаться так открыто; это не кажется естественным.

«Одевают.»

До Гильдии бегунов недалеко, но я останавливаюсь у двери. Иволете чувствует мои намерения и напрягается, но не делает попытки отвлечься от моей головы.

«Я захожу внутрь. Хотите подождать где-нибудь еще?»

«Я останусь здесь».

— Утюг тебя не побеспокоит?

«Не слишком много. Это просто кандалы в помещении, а не иголка в коже. Даже если так кажется».

Хм. Интересно, насколько это неудобно? У фейри аллергия на этот металл или он похож на криптонит?

— Если ты не хочешь заходить внутрь, я не против.

«Я останусь».

— Нет, я правда не думаю, что тебе стоит заходить внутрь.

После ее последнего общения с другими людьми, кроме меня и Эрин, у меня действительно возникло плохое предчувствие по поводу того, чтобы позволить Иволете войти в здание. Но она наклоняется и пристально смотрит на меня.

«Я настаиваю! Я не боюсь железа!»

Я вздыхаю. Для существа, называющего себя моим другом, Иволете, похоже, не способна уступить ни в чем. А может быть, она считает свое упрямство частью дружбы.

— Только не создавай проблем, ладно? И… могу ли я уговорить тебя спрятаться в моей поясной сумке?

Фея молчала у меня над головой несколько секунд.

«Может быть. В сумке есть еда?»

— Дай мне немного.

Вот так я обнаружил, что запихиваю жареное мясо и липко-сладкие булочки с джемом в поясную сумку, к большому приглушенному восторгу Иволете, когда вхожу в Гильдию Бегунов. Я закрываю мешочек; Иволете заверила меня, что если бы я это сделал, она бы не задохнулась, и я, честно говоря, не уверен, что фэйри дышат.

У меня в поясной сумке лежит Морозная Фея. Ну вот и все. Я захожу в Гильдию бегунов и останавливаюсь, когда вижу знакомое лицо.

«Гариа!»

Широкоплечая девушка поворачивается и широко улыбается мне. Но затем выражение ее лица меняется на выражение смятения.

«Рёка? Я не знал, что ты был здесь… сегодня.

Я иду вперед, хмурясь. Гария, кажется, нервничает. А потом я смотрю через ее плечо и вижу толпу людей, как уличных, так и городских бегунов, сгруппировавшихся вокруг одного человека. У нее знакомое лицо. Я бы назвал его желтоватым, хотя более точное слово — «защемленный».

«Персуа».

Она стоит в центре комнаты, окруженная огромным количеством людей — фактически, всеми членами Гильдии. Даже [администраторы] вышли из-за прилавков, и рядом с Персуа стоит пожилой мужчина. Я думаю… он Мастер Гильдии. Я не знаю. Обычно он никогда не выходит из своего маленького офиса.

Персуа наслаждается всеобщим вниманием, громко разговаривает своим пронзительным голосом и часто смеется. Когда она смеется, остальные смеются вместе с ней. Примерно так она обычно общается со своей командой, но теперь все так делают. Она настолько поглощена, что еще не заметила меня, и судя по тому, как Гария тащит меня в один конец комнаты, возможно, это и к лучшему.

«Что происходит?»

— шепчу я Гарии, оглядываясь на Персуа. Она не выглядит такой уж другой — может быть, новая одежда и беговая одежда, но она все тот же неприятный человек, которому однажды фургон раздавил мне ногу. Мои кулаки чешутся сломать несколько костей на ее лице.

Я не вижу Фальса. Обычно он находится в одной комнате с Персуой, главным образом потому, что она склонна следовать за ним везде, где это возможно. Однако сегодня его здесь нет, и его отсутствие почему-то бросается в глаза.

«Рёка, почему ты здесь? Разве ты не слышал, что произошло сегодня?

«Нет, я не делал.»

Я хмурюсь, глядя на Гарию, и сажусь за дальний от группы столик. Никто мне ничего не говорит. Главным образом потому, что я не слушаю, если это приглашение потусоваться или услышать последние сплетни. Но это… Наверное, мне следовало обратить на это внимание.

— Что происходит, Гария?

«Это Персуа. Сегодня ее прощальная вечеринка. Она собирается переехать в Инврисил или в какой-нибудь другой город на севере. Она может вернуться сюда, но ее здесь не будет, поэтому все устраивают для нее вечеринку!»

Персуа? Едете на север? Лучшая новость, которую я услышал за весь день, а я все еще почти не сплю. Я улыбаюсь Гарии с искренним удовольствием.

«Что в этом плохого? Если она уйдет, я ее тоже поздравлю и помогу ей выйти».

Гария не ухмыльнулась моему ответу. В любом случае она не любит насилие, но выглядит обеспокоенной. В ее голосе звучит странная эмоция, которую я не могу уловить. Она еще больше понижает голос.

«Рёка… она будет Курьером.

»

«Что?

»

Я не могу поверить своим ушам. Персуа? Курьер? Она недостаточно быстра, чтобы быть одной из них. Я должен знать: я видел, как бегут Вальсейф и Хоук, и они по сравнению со мной подобны молнии.

Персуа едва ли достаточно быстра, чтобы стать Городским Бегущим, и к тому же она ленива.

Но глаза Гарии смертельно серьезны, когда она кивает. И я помню тот момент, когда я поклялся, что она обогнала меня по дороге раньше…

Нет, этого не может быть. Могло ли это?

«Как?»

«Она повысила уровень и получила навык, Река! Редкий экземпляр — у нее нет даже 20-го уровня, я это знаю точно, но она выучила мощный навык движения. Об этом слышали все! С тех пор она доставляет заказы так быстро, что никто из нас не успевает».

Навык. Конечно. Я чувствую себя немного больным. У Персуа ужасная форма, плохая выносливость, и у нее нет стимула тренироваться или подталкивать себя. Но дайте ей Навык, и она вдруг сможет обогнать кого угодно.

«Было ли это просто удачей? Или… как получить Навыки?

Гария выглядит несчастной и пожимает плечами. Нет, не просто несчастный. Ревнивый. Вот какую эмоцию я в ней вижу.

«Обычно хорошие появляются каждые десять уровней. Но вы слышите истории — некоторые из них случайны, и Персуа повезло. Действительно повезло».

«Хорошо, какой навык она получила?»

«[Двойной шаг]. Это один из основных навыков, которыми обладает большинство Курьеров. Это и [Быстрое движение] — это были те, что были у Вальсейфа, помнишь? Если вы их получите, люди скажут, что вы уже прошли две трети пути к тому, чтобы стать Курьером!»

Ебать. Я помню, как Вальсейф бежал так, как будто он делал два шага на каждый мой. Гария права; приобрети хотя бы один из этих навыков, и ни один Человек из моего мира не сможет тронуть тебя. Это… совершенно несправедливо.

— Тогда почему она едет на север? Похоже, она могла бы остаться здесь и обеспечить себе комфортную жизнь.

«Ну, на севере курьеры зарабатывают гораздо больше денег и пользуются большим уважением. И у Перузы есть

делал именно это! Почти половину запросов в гильдии она выполнила сама. Скоро ей придется сделать ее Курьером, иначе мы все останемся без работы!»

Я барабаню пальцами по столу, хорошее настроение совершенно забыто. Персуа Курьер. Я хотел им стать, но не могу бегать достаточно быстро. Вальсейф сказал мне, что я мог бы стать одним из них, если проявлю себя, но Персуа? До меня?

Меня это очень, очень бесит. Но… и здесь я должен подумать о плюсах: по крайней мере, она больше не будет меня беспокоить. А если она принимает запросы высокого уровня, возможно, кто-нибудь на нее нападет, и она умрет. Я могу только мечтать.

Но сейчас я думаю, что уйду с дороги, прежде чем мне снова придется иметь дело с Персуа. Я собираюсь спросить Гарию, не хочет ли она присоединиться ко мне в новой гостинице Эрин, чтобы я мог выпить неприятный привкус изо рта, когда Гария делает неистовые жесты. Мне даже не нужно догадываться, чтобы знать, что Персуа приближается ко мне; это просто имеет смысл. Когда я наступаю на дерьмо во время бега, часто меня ждет вторая куча дерьма*.

*Перевод: Когда идет дождь, то льет. К тому же Персуа — злобный маленький монстр, поэтому она воспользуется любой возможностью, чтобы попытаться меня разозлить.

«Почему Рёка, я тебя там не видел! Приходи поздравить меня с моим особенным днем, да?»

Гария замирает и бледнеет. Я смотрю на нее, обдумывая свой следующий шаг. Я не оборачиваюсь. Я не меняю выражения лица.

«Привет, Персуа».

— И тебе доброе утро, Река! Как

ты сегодня? Тебя так долго не было в Лискоре, что я думал, ты умер. Но это не так. Вы сделали много доставок, пока вас не было? Или тебе просто так нравилось спать с нелюдями?

Это оскорбление? Я пожимаю плечами. Я ничего не даю Персуа, даже если она явно не лучший бегун в округе.

«Мне было весело.»

Я все еще отказываюсь смотреть в ее сторону. Пронзительный голос Персуа повышается на октаву, когда она расстраивается. Она ходит вокруг меня, и я замечаю ее бледное, резкое лицо и поджатые губы, которые дополняют ее кислое выражение лица.

Она мне не нравится. Я ненавижу ее кишки. Но я также достаточно умен, чтобы понимать, что она подстрекает меня в свой звездный час, надеясь навлечь на меня неприятности. И знаешь, что?

Я не собираюсь ничего делать. Пришло время проявить высший навык рёка: вести себя бесстрастно. Гарантированно раздражает любого, у кого есть эго.

«Я не уверен, слышали ли вы, но теперь я собираюсь стать Курьером. Разве это не чудесно?»

Старик, который, вероятно, является главой гильдии, нервно откашливается.

«На самом деле, Персуа, это еще не решено. Ты, конечно, замечательный Бегун, но Курьер…

Он замолкает, когда Персуа бросает на него злобный взгляд. Она оборачивается и одаривает меня широкой фальшивой улыбкой. Я просто хмыкаю.

— Что ты думаешь, Река? Разве я не буду замечательным Курьером?»

«Ммм».

Она моргает, глядя на меня, а затем хмурится. Я медленно оглядываюсь вокруг и вижу, что другие Бегуны стоят и наблюдают за нами. Некоторых из них я знаю в лицо, если не по имени. Это городские бегуны, люди, которые объединяются и хлопают друг друга по спине. Они следуют за лидером или самыми быстрыми бегунами, такими как Фалс. Некоторые из них — люди Персуа, но большинство такие же, как Гария; боюсь пересечь кого-то вроде Персуа.

Остальные — уличные бегуны, отчаянно пытающиеся подлизаться к кому-нибудь, чтобы получить хоть немного помощи, поддержки или чего угодно. Они стоят позади Персуа, как будто боятся, что она превратит их в пепел, если ей что-то не понравится. Гария застыла на своем месте, а я в центре этого водоворота. Выхода нет, кроме отклонения. Давай, Персуа.

— Ты не хочешь мне что-нибудь сказать? Прежде чем я уйду?

«Не совсем.»

Мне бы хотелось выпить, чтобы спокойно выпить. Я изучаю лицо Гарии, а фальшивая улыбка Персуа превращается в хмурую гримасу.

— Знаешь, я видел тебя вчера. Ну, кажется, я тебя видел. Ты двигался так медленно, что я подумал: «Это не может быть Рёка».

‘. Но ты убежал так быстро – тяжело быть самым быстрым бегуном».

— Я уверен, что так и должно быть.

Еще один хмурый взгляд, снова прикрытый. Персуа может обладать всеми способностями ласки, способностью наносить удары в спину людям и даже организовывать нападения, но она не так хорошо умеет скрывать свои эмоции.

«Знаешь, в последнее время я принимаю все поставки. Я просто… делаю их. Один за другим. Это очень просто.»

Некоторые из «Сити Бегунов» от этого переживают, что лично меня радует. Персуа им не очень нравится, и я уверен, они будут рады ее возвращению. Но я не позволяю своим чертам измениться ни на мгновение.

«Повезло тебе.»

Персуа громко скрипит зубами. Я держу руки на столе, спокойный, хладнокровный, собранный. Мне интересно, смогу ли я заставить ее уйти или нанести первый удар. Мне бы это понравилось.

Но она не срывает крышку. Я вижу, как Персуа делает паузу, а затем ее глаза обращаются к столешнице.

«Я заметил, что ты что-то потерял. Ты оставил свои пальцы во время одной из пробежек?

Остальные Бегуны замолкают. Я чувствую всплеск эмоций в животе. Мои пальцы. Гария охает от ужаса, впервые замечая их, но я отказываюсь реагировать. Я холодно смотрю на Персуа, встречаясь с ее злыми глазками.

«Ты собираешься стоять или заниматься доставкой, Персуа? Потому что если ты собираешься просто стоять и разговаривать, то делай это в другом углу комнаты».

Она моргает мне. Я не моргаю в ответ. Я выдерживаю ее взгляд; Я уже побеждал ее в конкурсе взглядов и хотел бы снова ее смирить. Но она не играет в мою игру. Вместо этого она улыбается и смотрит на меня.

Дерьмо. Я не должен был реагировать. Она знает, что я был раздражен. Никакой помощи для этого.

«Мне очень жаль

если моя маленькая вечеринка тебя беспокоит. Полагаю, такие великие городские бегуны, как ты, слишком заняты, чтобы общаться, верно? Слишком хорошо для нас, меньших Бегунов?

Я пожимаю плечами.

«Довольно много.»

Лицо Персуа становится плоским, а в глазах появляются маленькие точки ярости. Она снова улыбается мне.

— Просто — и я знаю, что ты не хотел показаться грубым, но это так — ты не сказал мне, как ты счастлив. И я знаю, что ты не хочешь быть грубым, не так ли?

Она хочет, чтобы я ее поздравил? Я пристально встречаю ее взгляд.

«Ну давай же. Тебе нечего сказать?»

Нет. Но она может уйти. Но нет, никогда и ни за миллион лет.

— Не слышишь меня, Рёка? Ты потерял уши и пальцы?»

«Я слышал вас. Поздравляю. Отвали.»

Слова вылетают прежде, чем я успеваю их остановить. Я слышу слышимый вздох

из арахисовой галереи, более чем в одном месте, а также несколько смехов, быстро затихших. Бледное лицо Персуа краснеет и местами покрывается пятнами.

Это была ошибка. Я только что унизил ее, и вместо того, чтобы отступить, она попытается сделать из меня пример, а не потерять лицо. Я знаю, как проходит рутина. Я стискиваю зубы и думаю, как мне с этим справиться.

Может быть, если я просто уйду? Но нет, она просто назовет это победой или не позволит мне уйти. И я не бегу от хулиганов. Посмотрим, что она сделает дальше.

Персуа оглядывается и встречается взглядами с несколькими Бегунами вокруг нее. Ее личный отряд, те, кто целовал ей задницу еще до того, как она освоила свой необычный Навык. Она дергает головой, и они выходят из толпы. Я их считаю. Четыре-шесть… семь…

«Это такой

Грубая вещь, Рёка. И в мой особенный день тоже! Вот я, Будущий Курьер, а ты — ты всего лишь Бегун. Я думаю, тебе следует извиниться. Более того, я настаиваю на этом».

Ой? Она собирается заставить своих друзей избить меня? Я впечатлен; большинство девушек ждут несколько месяцев, прежде чем им станет так противно. Но это другой мир, а Персуа — демон с дрянной кожей.

Остальные Бегуны отступают, когда видят, что вот-вот произойдет. Старик пытается вмешаться, но его голос дрожит от нервов.

— Персуа, я действительно думаю…

Ее голова поворачивается, и Мастер Гильдии замолкает. Я испытываю к нему на мгновение симпатию; он, вероятно, не заслужит большого уважения, когда она уйдет. Все будут помнить, как она ходила по нему. Но потом я вспоминаю, что он должен быть главным, а он трус. Остальные бегуны обходят меня по бокам, как будто они бандиты местного босса мафии, а я — съеживающаяся жертва.

«Хорошо? Я жду моих извинений».

Персуа смотрит на меня с полной уверенностью, потому что за ее спиной несколько Бегунов. Ой, давай. У них даже нет боевых классов, у большинства! Я выше всех парней, кроме одного, и она видела, как я победил искателя приключений бронзового ранга.

Хорошо, их десять. Плюс Персуа. Но я тоже немного изменился с тех пор, как мы виделись в последний раз. В первый день, когда я нашел Эрин, я попросил Октавию наполнить все мои зелья и алхимические сумки. У меня есть все необходимое, и я знаю несколько фокусов.

Я остаюсь неподвижным. Это не совсем силовая игра, но я не собираюсь реагировать на ее дурацкий маленький отряд.

«Я ни за что не извиняюсь. И если ты не уберешь своих противных маленьких приятелей от моего лица, они все пострадают.

Насколько я знаю, Персуа ожидала не этого.

Ее лицо расслабляется, и я чувствую, как люди вокруг меня меняются. Гария смотрит на меня, как на сумасшедшего, и пытается дать мне знак извиниться, но я спокоен.

Если они хотят боя, я полностью готов. Возможно, у Персуи есть навык, который делает ее быстрее, но мне бы хотелось посмотреть, сможет ли она увернуться от перцового зелья, нанесенного в лицо. Если она что-нибудь попытается, я воспользуюсь [Световой гранатой], а затем удержу ее, пока вылью зелье ей в глаза. Я просто надеюсь, что она клюнет на наживку.

Она этого не делает. Персуа смотрит на меня и своих спутников, а затем решает не рисковать. Она вскидывает голову и отворачивается.

«Ты даже не стоишь моего времени».

«Трус.»

Я швыряю оскорбление ей в спину и вижу, как она застывает. Я не знаю, почему я это сказал; мой рот просто не остановится в таких ситуациях. Персуа оборачивается с улыбкой полной ненависти на лице. Мы сейчас даже не пытаемся претендовать на вежливость.

«Насекомое без пальцев. Моя спина — это все, что ты теперь будешь обо мне видеть.

«Мне лучше смотреть на твое лицо».

— Со сколькими дворнягами и ящерицами ты переспал в Лискоре?

«О, вы знаете, один или два. Больше людей, чем ты когда-либо переспал в своей жизни.

«Я бы не стал трогать палкой этих дворняг или чешуйчатых уродов».

«Они просто убежали с криками, когда увидели твое лицо».

«Шлюха».

«Сука.»

«Ты застрянешь здесь навсегда, жалкий бесклассовый слизняк».

— И ты никогда не станешь настоящим Курьером через тысячу лет.

Мы встречаемся глазами на последний момент, а затем Персуа отворачивается. Я позволяю ей пройти в другой конец комнаты в сопровождении всей группы и не делаю никакого движения, пока она не смеется громко вместе с ними и не смотрит на меня. Затем я вздыхаю и поворачиваюсь обратно к Гарии. Она выглядит так, словно проглотила язык.

Что ж, это было весело. Теперь мне нужно предупредить Эрин и о Персуа.

Я ненавижу свою жизнь.

«Я выхожу отсюда. Гария, хочешь присоединиться ко мне в «Бешеном зайце»? Мне бы хотелось выпить.

Гария вздрагивает и заикается, глядя на меня.

— Я, э-э… я…

Она не хочет оказаться на плохой стороне Персуа. Отлично. Я вздыхаю и встаю. Мое сердце сильно колотится, но в этом фильме я взял верх над Персуа. Как бы сильно она ни смеялась…

Я прошёл половину пути по гладкому деревянному полу, когда почувствовал расплывчатое пятно. Персуа, кажется, моргает

через комнату, а затем я чувствую, как ее нога запутывается в моей. Она движется слишком быстро, чтобы я мог среагировать; Я шагаю вперед —

И поймал себя благодаря неуклюжему взмаху рук. Меня уже сбивали с толку, и у меня хорошая стойка. Тем не менее, я спотыкаюсь вперед и слышу насмешливый смех Персуа.

«Как неуклюже с твоей стороны. Что случилось, Река?

Я поворачиваюсь и смотрю на нее. Она ухмыляется в сторону, провоцируя меня сказать что-нибудь. Я обдумываю свои варианты и решаю, что оно того не стоит. Это ее маленькая победа; если она сделает это еще раз, она умрет.

Я иду дальше, поправляя сумку на поясе. Персуа все еще смеется, но я просто слежу за тем, чтобы она ничего у меня не отобрала. Зелья? Проверять. Чемодан Териарха? Проверять. Поясные сумки?

Один из мешков расстегнут. Я ощупываю его и нахожу в мешочке холодное, жирное мясо и крошки, покрытые джемом. Ничего больше. Мое сердце замирает. Я кружусь —

«Месть!»

Крик исходит от крошечной Морозной Феи, которая летит Персуа в лицо. У девушки есть только мгновение, чтобы закричать, прежде чем Иволете набросится на нее. Фея летает вокруг Персуа, победно крича, пока Персуа кричит, а люди кричат ​​от удивления.

«Возьми это! И терпи это, смертная девчонка!

Она рвет волосы Персуа, вырывает пряди, кусает и царапает Персуа лицо. Девушка кричит, бьется над маленьким существом, но Иволете повсюду. Но затем рука Персуа случайно касается феи, и Иволете швыряет на землю.

«Что это такое? Убей это!»

Персуа кричит, когда еще один Бегун бросается вперед и подхватывает Иволете. Она кричит на него и пытается укусить, но он держит палец ей под подбородком. Все замолкают, впервые видя, что такое Иволете.

«Что это за существо?»

— Это… это не монстр? Фраерлинг? Это слишком бледно! И у него есть крылья!»

«Отпусти ее.»

Я шагаю вперед, но Персуа и ее приспешники тут же преграждают мне путь. Она смотрит на меня, кровь капает из царапин на ее лице и в тех местах, где Иволете вырвала кожу и волосы.

«Ты

сделал это.»

Я игнорирую Персуа и смотрю на Бегущего, держащего ее. Он не уверен, но его хватка на Иволете сильна, и как бы она ни старалась, она явно не сможет вырваться на свободу. И она его тоже не замораживает; она, должно быть, не сможет этого сделать без своей магии.

«Это не монстр. Это Морозная Фея. Отпусти ее, сейчас же.

«Зимний спрайт?

»

Он ошеломленно смотрит на Айворет. Она пытается пошевелить головой, но его ноготь оказывается у нее под подбородком. Она пристально смотрит, и капает слюна ему на большой палец, но это все, что она может сделать.

«Убей это.»

Персуа шипит на другого Бегуна. Он колеблется. Мое сердце сжимается, и я повышаю голос.

«Навреди ей, и я убью тебя. Даю слово.

Бегун оглядывается на меня. Он один из лакеев Персуа, но я знаю, что у меня серьезные глаза. Я имею в виду каждое слово. Персуа смотрит на меня, а затем на фею. Затем она злобно улыбается.

«Это твой друг? Тебе обязательно подружиться с монстрами, раз ты больше никому не нравишься?»

Я игнорирую Персуа и протягиваю руку.

«Отдай ее мне».

— Не слушай ее.

Персуа встает между мной и Бегущим. Она жестикулирует, и теперь ее отряд обходит меня. Я даже не смотрю на них; мои глаза прикованы к Иволете.

«Я никогда раньше не видел Зимних Феев. Так ли они выглядят на самом деле? Должно быть, это редчайшие из всех монстров; как ты это поймал?»

Я пытаюсь прислушаться к словам Персуа. Что я могу сделать? Если я схватлю ее, что, если Иворлет пострадает? Как мне мирно отговорить Персуа? Нет, это Бегущий схватил ее. Сосредоточьтесь на нем.

Но Персуа блокирует мой взгляд на Бегуна. Она смотрит на меня, и теперь я вижу ненависть, сияющую в ее глазах, чистую и простую. Она поворачивается, чтобы посмотреть на других Бегунов.

«Кто-нибудь из вас когда-нибудь слышал о захвате Морозной Феи? Нет? Могу поспорить, что если бы мы продали ее [Торговому] или [Алхимику], они заплатили бы сотни, нет, тысячи.

золотых монет для нее».

Бегуны вокруг меня меняются. Упоминание о таких деньгах меняет их глаза, и некоторые из них медленно подходят к толпе вокруг меня.

Дерьмо. Это плохо. Но я должен позволить Иволете освободиться. Я смотрю мимо Персуа и повышаю голос.

«Если ты причинишь ей вред, ты пострадаешь за это. Меня не волнует, сколько у вас людей; Я не позволю тебе забрать ее. Она живое существо».

«Она напала

мне!»

«Так?»

Персуа шипит

с яростью. Она делает шаг вперед, и ее рука толкает Бегущего, держащего ее. — мгновенно кричит Иволете, и ее голос разносится по Гильдии.

«Сестры! Сестры, услышьте мой призыв и возмездие —

»

Ее голос обрывается, когда Бегун снова нажимает на ее подбородок. Но ущерб уже нанесен. Я вижу, что другие бегуны нервничают, и пытаюсь извлечь из этого выгоду.

«Ты это слышал? Она просто звала своих сестер. Вы видели Морозных Феев и что они делают, когда злятся. Как ты думаешь, что произойдет, если ты убьешь одного из них?»

Что

заставляет Бегунов дважды подумать. Некоторые из них смещаются и немного отступают назад. Никто не хочет страдать от мести существ, приносящих зиму, сколько бы они ни зарабатывали.

Персуа тоже выглядит обеспокоенной, но она слишком глупа, чтобы здраво мыслить. Она кружится и кричит на Бегуна.

«Заткни ее! Раздави ее уже!»

«Не делай этого».

Бегущий, держащий Иволете, колеблется. Его рука дрожит, фея задыхается, но не отпускает. Я делаю шаг вперед.

«Отпусти ее. Сейчас.»

«Ты трус! Дай это мне! Я сделаю это!»

Терпение Персуа лопается. Она тянется к Иволете, но Бегущий тоже отстраняется от нее. Я снова делаю шаг вперед, думая, что он разумен, но он поднимает ее. Я останавливаюсь, протягивая руку. Персуа смотрит на Бегуна кремневыми кинжалами.

«Что ты делаешь?»

Он облизывает губы. Но сейчас он смотрит на меня. Он открывает рот и хрипит слово.

«Монета.»

«Что?»

— Ты… ты хочешь ее вернуть, ты должен за нее заплатить.

Я смотрю на него недоверчиво. Он не может быть серьёзным. Но о да, это он. Он снова делает паузу, но крепко держит Иволете, глядя на меня.

«Мы все знаем, что у тебя много. Ну — отдай. И тогда я отпущу ее. В противном случае-«

Он сжимает его еще сильнее, и Иволете вскрикивает. Моя кровь кипит, но Персуа теперь улыбается.

«Это верно! Просто отдайте свои поясные мешочки и зелья, и мы сравняем счет. Хорошо?»

Эти жадные ублюдки. Но глаза Бегуна серьезны, и Иволете больно. Что я должен делать? Если я отдам им золотые монеты Териарха, но Иволете…

Я смотрю на Персуа. Я смотрю на Бегуна. Я смотрю на Иволету и быстро принимаю решение.

«К черту это. [Светосветовая граната]!

»

Мир и сам звук взрываются в смятении и хаосе. Я закрыл глаза, но звуковая волна все еще бьет меня как физическое существо. В ушах у меня звенит и замолкает; но я уже бросаюсь на Бегуна, прижимая его к полу.

Нет времени на размышления или что-то еще. Я тянусь к его размахивающим рукам. Я должен освободить Иволете. Освободите ее. Возьмите его за руки. Сломай ему кости. Откуси ему пальцы. Я несколько раз ударяю его, ища маленькую синюю фигуру среди танцующих пятен в моем поле зрения. Где она?

Никуда. Ушел. Она свободна! Я вижу синюю фигуру, летящую к двери, а затем кто-то бьет меня сзади.

Персуа сидит надо мной, его пальцы царапают, кусают, пинают. Она как дикая кошка, и некоторые из ее друзей тоже пытаются меня избить. Я переворачиваюсь и достаю одно из зелий Октавии.

Перцовое зелье лучше использовать в виде спрея. Но один хороший бросок все равно попадает в глаза многим лицам, включая Персуа. Я прикрываю лицо и чувствую, как горячая жидкость жалит мою кожу, но крики того стоят. Я спотыкаюсь и вижу, как Персуа, спотыкаясь, удаляется от меня и визжит, протирая глаза.

Что-то во мне щелкает. Ее маленькие оскорбления, то, что она поставила мне подножку, моя сломанная нога – и Иволета – все вырывается наружу в кулаке, который попадает ей в щеку и отправляет на землю. Персуа пытается встать, но я пинаю ее, а затем садюсь на нее, когда она бьется и начинает бить.

Ударь ее. Причинять ей боль. В ушах у меня звенит, но теперь я слышу рев крови, и все, чего я хочу в этом или любом другом мире, — это разбить ей лицо. Я бью, бью и бью, пока что-то не оттащит меня назад. Я борюсь, борюсь, но тот, кто меня держит, слишком силен.

Ярость, сковывающая каждый дюйм моего тела, через некоторое время утихает, и я перестаю сопротивляться. Именно тогда я снова слышу, вижу и думаю и понимаю, что меня держат две сильные руки.

— Гария?

Я оглядываюсь вокруг и вижу свою подругу, из носа которой сильно течет кровь, она удерживает меня, пока Персуа лежит на полу. Люди все еще кричат ​​от боли — я вижу, как Бегуны хватаются за глаза и все больше повышают голоса, оглушенные. С Персуой стоят два человека, а потом я вижу саму девушку, лежащую на земле.

Лицо у нее такое… Я только сейчас начинаю чувствовать боль в руках. Пальцы ужасно болят, на коже я чувствую небольшие рваные раны и синяки. Я вижу отголоски их впечатлений на лице Персуа.

Оно уже опухло. Я едва могу рассмотреть ее черты, и там кровь. Много крови. Я сломал ей нос, даже части лица. Она плачет и дрожит, а [Администратор], держащий в руках лечебное зелье, едва знает, с чего начать. Но когда отек немного уменьшился, один из ее глаз повернулся ко мне. И я слышу ее голос.

«Ты.»

Она борется, но две женщины удерживают ее. Лицо Персуа залито кровью, соплями, слезами и бог знает чем еще. Но ее голос нетронут. Это дрожащая мешанина эмоций; не визг, а трель, пронзительный шепот.

«Я убью тебя.»

Я настолько близко к Персуа, что чувствую, как она сплевывает, когда ее уродливые губы складывают слова. Ее дикие глаза устремлены на меня, и слова льются ненавистью в каждом слоге. Слезы текут по ее лицу, но она все еще смотрит на меня.

«Я убью тебя. Клянусь. Я прикажу тебя изнасиловать и убить. Ты умрешь с криком.

»

«Рёка…»

Гария пытается оттащить меня назад, а [секретари] пытаются нас разлучить. Но Персуа бьется, и я отказываюсь двигаться. Она кричит.

«Я убью тебя! Ты умрешь ужасной смертью! От тебя не останется кусочков! Я убью тебя и всех, кого ты любишь, ты…

»

[Администратор] пытается заткнуть зелье себе в рот, но Персуа просто выплевывает вместе с зельем сломанный зуб, продолжая кричать на меня.

В ее глазах безумный взгляд. Гария удерживает меня, пока я смотрю на Персуа. Она продолжает говорить, полурыдая, полуругаясь. Мне нечего ей сказать, нечего ответить. Так что я просто пинаю ее в живот и смотрю, как ее рвет, прежде чем Гария оттаскивает меня.

Два часа спустя я стою на улице под холодным снегом. Я почти этого не чувствую, хотя супа Эрин я не ела. Я чувствую, как холодный воздух продувает мою одежду, и мне все равно.

«Иволете».

Фея парит в воздухе рядом со мной, выглядя необычно серьезной. Я одет, а она голая. Но я чувствую себя более холодным. Моё сердце очень холодное. Очень неподвижно.

Я медленно сажусь на снег, и фея летит рядом со мной. Снег мокрый — мне все равно. Мне негде быть, и я не могу стоять. Не прямо сейчас.

Через некоторое время заговорила фея.

«Это была неожиданная встреча, не так ли?»

Я смотрю на нее. Иволете оглядывается назад.

— Что, черт возьми, мне на это сказать?

«Я не уверен. Но закончилось ли все так, как вы ожидали?»

Я смеюсь, коротко.

«Что вы думаете? меня забанили

из той Гильдии Бегунов — возможно, все они прямо сейчас. Они могут выдвинуть обвинения или заставить меня заплатить за то, что осталось от здания.

Вскоре после того, как я ушел, появились другие Морозные Феи. Они обрушили на здание лавину снега. Если бы он не был заброшен, а в нынешнем виде он разрушил почти все внутри. В последний раз, когда я видел, здание было настолько завалено снегом, что людям приходилось откалывать спрессованный лед.

«Какой беспорядок».

Краткая версия того, что произошло, заключается в том, что Персуа пошел к лучшему местному целителю, чтобы вылечить травмы, которые не могло вылечить зелье. Бегуны рассеялись, в основном благодаря тому, что другие Морозные Фейри забрасывали их осколками льда, замораживали и так далее. Я думаю, сотрудники Гильдии хотели бы привлечь меня к ответственности, но когда они увидели, что феи буквально уничтожили всю Гильдию за один раз, они передумали. То же самое сделал и Дозор, и именно поэтому меня вежливо попросили покинуть город.

а не быть выгнанным.

Наверное, я мог бы остаться. Но мне не хотелось находиться где-то рядом с Персуей, даже в том же городе. Я до сих пор помню выражение ее глаз.

Это не конец. Я никогда не видел, чтобы кто-то выглядел так, но я без сомнения знаю, что она имела в виду каждое сказанное мне слово. Часть меня жалела, что я не вернулся, не взял нож и не ударил ее прямо здесь и сейчас. Она никогда не забудет. Но я не убийца.

Как бы близко я не подошел туда.

«Какой беспорядок. Какой ужас, ужас…»

Фея смотрит на меня. Я смотрю на нее сверху вниз. В каком-то смысле, это все ее вина. Персуа оставил бы меня в покое, если бы я просто пошел дальше. Но я не могу ненавидеть ее за то, что она сделала. Я бы сделал то же самое для Эрин.

«С этого момента я больше никогда не поведу тебя внутрь. Понятно?»

Она кивает.

«Это честно.»

Я дрожу. Теперь я снова чувствую холод, но остаюсь сидеть, скрестив ноги.

«Я просто рад, что с тобой все в порядке. Если бы тот Бегущий или Персуа попытались, они бы тебя убили?

Еще один кивок.

— Лучше бы ты им позволил. Если бы она убила меня, ее смерть последовала бы до того, как на небе взошла следующая луна.

Холод изнутри, холод снаружи. Я смотрю на Иволету.

«Кто мог ее убить? Другие феи?

Она качает своей крошечной головкой.

«Не мои сестры, нет. Среди Зимнего Двора есть и другие, кто занимается вопросами смерти. И они гораздо страшнее нас».

Я не хочу знать. Я не. Лицо Иволеты — я не хочу знать. Некоторые вещи в фейри меня пугают.

— Лучше, чтобы ты не умер.

«Возможно. Но эта девушка… она поклялась против тебя страшной клятвой. Такие вещи можно решить только кровью».

«Возможно Вы правы.»

Я знаю, что она есть. Но я не могу думать об этом сейчас. Я не могу, иначе мне придется выбирать: убить ее сейчас или…

«Она будет Курьером. И я ее не увижу».

«Ба. Тот отдал бы все ради мести. Ее клинки найдут тебя, как бы далеко вы ни находились.

— Думаю, тогда мне просто нужно обогнать ее. Хотя сейчас она быстрее меня».

«Мм».

Еще некоторое время мы сидим молча. Я склоняю голову. Иволете просто смотрит на неподвижный пейзаж.

— Знаешь, я ей завидовал. Самую малость. Мне не нравятся Навыки и Классы, но без них я такой медленный и слабый.

Иволете молча смотрит на меня. Я отвожу взгляд; посмотри на серый горизонт, пока я пытаюсь объяснить.

«Это всегда один и тот же аргумент. Я думаю, что я что-то отдаю, повышая уровень. Или… или я иду на компромисс, выбирая легкий путь к успеху без каких-либо усилий. Но есть

требуются усилия, и какой вред в том, чтобы делать то, что делают все остальные? Это вполне логично».

Больше тишины. Иволете просто слушает, как я воплощаю свою борьбу и признаюсь.

«Но это тяжело. Я хочу быть сильным. Эрин — она сильнее меня во многих отношениях. Но я подумал, что это будет хорошо. Я мог делать все по-своему, даже стать Курьером — у меня были зелья Октавии, и я даже могу творить магию. Но оказывается, что я даже не умею так хорошо колдовать.

Часть снега поднимается с земли в воздух. Я смотрю, как он кружится вверх и прочь.

«Я не могу творить магию. И я достиг своего физического предела. Думаю, я мог бы попробовать изменить свое тело. Териарх упомянул об этом. Но это тоже обман. Мне просто хотелось бы, чтобы был способ быть быстрее. Просто быстрее. Если бы я был быстрее, я был бы доволен остальным».

— Так чего же ты хочешь?

Иволета поворачивается ко мне лицом в снегу. Я смотрю на нее сверху вниз и испытываю то же чувство зависти.

«Хотел бы я быть лучше. Просто… лучше.

«Это высокое желание. Даже король не смог удовлетворить твою просьбу. Почему бы не быть довольным собой таким, какой он есть сейчас? Вы смелы и быстры; тебе еще что-нибудь нужно?»

Я знаю, что она права, но в то же время она ошибается. Я качаю головой и дрожу.

«То, кем я являюсь, недостаточно. Я хочу стать больше. Неужели я прошу так много?»

Некоторое время Иволете изучает меня. Затем она улыбается, сверкая зубами в зимнем солнечном свете.

«Это. Но смертные всегда желали этого. Вот почему вы распространяется, как лесной пожар, в то время как мы остаемся вне времени.

Она выглядит грустной, грустной и одновременно счастливой, как взрослый, наблюдающий за играющим ребенком. Мое сердце болит.

«Я не знаю, что делать. Что бы ты сделал на моем месте, Иволете?

Она смотрит на меня с головы до ног.

«О чём ты мечтал, Рёка Гриффин? Чего ты желаешь всем сердцем?»

Это важный вопрос, но я знаю ответ через секунду. Мне просто нужно вспомнить тот день, когда я начал бегать. Я говорю свой ответ ей и холоду.

«Мне всегда хотелось бежать как ветер. Я почувствовал это однажды, когда ты увел меня и Мршу от армии гоблинов.

Я помню стремительный воздух позади меня и чувство невесомости, которое я ощущал. Каждый шаг длился вечность, и я смотрел, как мир пролетает мимо меня. На секунду я был ветром и жил своей мечтой.

«Ну тогда я бы поискал это. Я хотел бы бежать как ветер, потому что это моя мечта. Если бы я не гонялся за такими вещами, я бы не был смертным, не так ли?»

«Как?»

Я должен смеяться.

«Даже Курьер не смог бы так бегать. По крайней мере, не Вэл или Хоук. И уж точно не без уровней. Как я смогу добиться такой скорости, если я даже не могу обогнать Персуа?

»

Иволете разводит две крошечные руки.

«Мы друзья, не так ли? Чем занимаются друзья, кроме как помогают друг другу?»

Она снова ухмыляется мне, и я делаю паузу.

«Что? Как бы вы могли помочь?»

«Хочешь изучать магию? Стать лучше? Я говорил тебе однажды; вы не найдете в книге того, что ищете. Но, возможно, это потому, что ты не видел, что такое магия на самом деле.

Я знаю, на что она намекает. Но я должен услышать это вслух.

— Что ты предлагаешь?

Медленно Иволете взлетает вверх, пока не оказывается в воздухе передо мной. Она смотрит мне в глаза, все еще улыбаясь.

«Я научу тебя обычаям фейри, а не трюкам, которые используют смертные. Я научу тебя слушать ветер и бегать, как мы. Вот что делает друг для бедной смертной, желающей быть лучше, чем она.

Моё сердце грохотает. У меня перехватывает дыхание.

«Можете ли вы это сделать? Разве это не противоречит правилам?»

«Никто не установил против этого никаких правил. Никто не был настолько сумасшедшим, чтобы попытаться. Но ради тебя, друг, я бы попробовал. Стоит попробовать, а?

Я смотрю на нее. Иволета усмехается мне, крошечная, безумная фея. Мой друг. Я смотрю на нее, дрожащую, подавленную человеческую девушку, мечтающую летать. Медленно я предлагаю ей руку.

«Если бы ты был настолько сумасшедшим, чтобы попробовать это, я был бы навсегда в твоем долгу».

Иволете от отвращения морщит лицо и отбросит мою руку.

«Ба. Не давайте таких обещаний так легкомысленно. Наэ, я предлагаю тебе вот что: с одной стороны я постараюсь научить тебя бежать со скоростью ветра.

«Назови это.»

«Дружба.»

Она протягивает мне крошечную руку. Я не колеблюсь. Я протягиваю руку, и ее хватка подобна тающему льду, зимней оттепели, моменту крошечного тепла в замерзшем сердце мира. Встряхнем, и готово.

Сделка с феей. Обещание друга. Детская мечта.

Дует ветер, и мое сердце колотится вместе с ним.

Бежать как ветер.