Книга 4: Глава 2: К.

«Флос из Рейма. Я пришел за твоей головой».

Юноша, лежавший на земле, поднял глаза. Он со смутным удивлением посмотрел на другого молодого человека верхом на лошади. Его взгляд сначала остановился на застывшем лице Венита и стиснутой челюсти. Только тогда он сосредоточился на мече в левой руке Венита.

Он сел и зевнул, но не ответил на заявление Венита. Он почесал затылок и стряхнул немного грязи, которая там застряла. Из всего, чего ожидал Венит, это было не то.

Он подтянул лошадь ближе, немного выругавшись, поскольку его кобыла, казалось, больше интересовалась жеребцом Флоса, который мирно поедал несколько вьющихся растений слева. Венит пристально посмотрела на короля Рейма Флоса. Вениту он не показался таким уж большим. Он был крупнее молодого человека верхом на лошади, но Венит побеждал взрослых людей, гораздо более крупных.

«Ты меня слышал? Я сказал-«

«Я слышал вас.»

Флос посмотрел на Венита, ничуть не испугавшись меча, который держал другой мужчина. Венит видела, что у молодого короля был меч. Но он этого не достиг.

«Хорошо?»

«Я думаю.»

Это все, что сказал молодой человек с ярко-рыже-золотыми волосами. Он уставился на Венита, нахмурившись, как будто молодой человек был загадкой, а не врагом.

Это было слишком для гордости Венита. Он поднял меч.

— У тебя есть какие-нибудь последние слова, прежде чем я разрежу тебя на части?

— Вообще-то, мне интересно, почему ты не сделал этого раньше.

«Что?

»

Флос вскочил на ноги, поэтому Венит так быстро выругался и потянул лошадь назад. Он ехал задом наперед, пока король размышлял про себя вслух.

«Странно. Если бы вы были другим [Убийцей], или [Охотником за головами], или [Наёмником], или кем-то из тех, кто пришел забрать мою голову в этом месяце, вы бы попытались подкрасться и зарезать меня до смерти. или взорви меня заклинанием на расстоянии. Или используйте стрелку. Или яд. Но ты этого не сделал. Ты подъехал и сказал, что собираешься меня убить.

«Так? Я воин]. Ты собираешься обнажить меч или нет?

Венит не знал, почему он ответил, хотя ему следовало атаковать. Но Флос только ухмыльнулся, как будто знал.

— Если бы я этого не сделал, ты бы меня прирезал? Безоружный?

«Да!»

«Нет, я не думаю, что ты бы это сделал. В противном случае вы бы напали на меня и не дали мне времени подготовиться.

Это было правдой. Венит знал, что ему следует

сделали это, и он сердито покраснел. Но Флос только улыбнулся.

— Так ты собираешься отобрать мне голову? Почему?»

«Мои причины — мои собственные. Я бросаю тебе вызов, король Рейма. Ты трус или ответишь мне сталью?»

Венит повысил голос и крикнул на молодого человека. Флос вздохнул. Он потянулся за бок и вытащил меч. Венит напрягся.

«Хорошо?»

Флос выглядел озадаченным.

«Хорошо что?»

— Садись на своего жеребца.

Молодой король посмотрел туда, куда ушел пастись его жеребец. Он покачал головой.

«Мне этого не хочется. Я буду сражаться с тобой пешком. В любом случае это не будет иметь никакого значения».

«Что?

»

Венит посмотрела на Флос. Он чувствовал себя неуравновешенным. Молодой король Рейма, мальчик с восемью тысячами золотых на голове, мертвый и вдвое больше живых, ухмыльнулся, раскинув руки.

«Разве ты не должен быть рад? Я слышал, что конный [Всадник] может победить трёх [Солдат] одного уровня».

Это был всего лишь слух. Венит слышал то же самое, чем хвастались, но, поскольку он не был [Всадником], он никогда не захотел бы это попробовать. Он посмотрел на Флоса прищуренными глазами. Он был совсем не тем, чего ожидал Венит. Он не пытался умолять сохранить ему жизнь или бежать в поисках безопасности. Часть Венита не могла не восхищаться уверенностью короля.

Но он был здесь, чтобы убить молодого человека. Это все усложняло. После секунды яростных внутренних дебатов Венит спрыгнул с лошади. Он заставил свою кобылу бежать, шлепнув ее по боку, и схватил щит, который всегда носил с собой. Он был плоским сверху и изогнутым вниз до точки внизу. Экран обогревателя. На этом не было геральдики Венита. На нем, как и на его мече, не было опознавательных знаков, поэтому никто не узнает его личность, когда дело будет совершено.

Флос посмотрел на Венита, когда молодой человек приблизился, держа щит поднятым.

— Тебе не следовало этого делать.

«Замолчи. Мне лучше без лошади. Итак, ты собираешься драться?

Венит разозлился, сам не зная почему. Он не хотел этого делать, но пришлось. Ему хотелось бы никогда не говорить. Но, к его удивлению, юный Флос лишь ухмыльнулся.

«Как вам нравится. Я Флос из Рейма! Как тебя зовут?»

Возвращаться было уже поздно. — крикнул Венит, перекрикивая грохот своего сердца.

«Венит Крузанд! Приготовься умереть!»

Он бросился, готовый покончить с этим одним ударом. Но Флос поднял свой меч, а Венит, предупрежденный, поднял свой щит. Он почувствовал, как что-то разбилось

в свой щит и пошатнулся. Он поднял меч, но Флос уже бежал мимо него. Венит развернулся и услышал странный шум среди крови, текущей в его венах. Это был смех. Флос смеялась…

Пять минут спустя Венит лежала на земле. Он не мог пошевелиться. Часть доспехов вокруг его ног была повреждена и не могла гнуться. И его правая рука была сломана. Он посмотрел на голубое чистое небо и услышал приближающиеся к нему шаги, хрустящие в грязи.

— Я же говорил тебе, что это не будет иметь значения.

Венит закрыл глаза. Он отказался плакать или просить. Он попытался говорить и закашлялся.

— Прикончи меня уже.

«Почему?»

Кто-то нагнулся и поднял Венита. Юношу отнесли к небольшому склону, где он впервые увидел Флоса. Молодой король бросил туда Венита, и Венит уставилась на него.

— Если ты планируешь пытать меня, чтобы узнать, откуда я родом…

«Не глупи. Ты мне нравишься. И мне плевать, откуда ты родом. Я просто хочу знать, почему ты пришел убить меня.

Флос ухмыльнулась Вениту. Он почти не вспотел. Венит уставился на него.

«Мне нужна была награда за твою голову. Вот и все.»

Ему стало стыдно за то, что он сказал это. Это было не почетно. Но Венит не был [Рыцарем]. У него были обязанности. Он был готов к тому, что Флос презирает его, но молодой король только рассмеялся.

— Поэтому ты пытался меня убить? Просто ради денег? Тогда неудивительно, что ты проиграл!»

Это задело. Венит попыталась подняться и упала.

«У меня был шанс! Я ждал, пока ты останешься одна. Если бы я напал сзади…

«Ты все равно проиграл бы. Понимаете, меня не могут убить [Ассасины]. У меня есть друг — ну, вассал, правда. Она бы убила тебя, но я сказал ей позволить тебе подойти поближе.

— Вассал?

Венит глупо огляделся, но, когда подошел к Флосу, никого не увидел. Король только улыбнулся.

«Ты мог бы победить меня, это правда, но не по такой плохой причине».

Он снова засмеялся. Это начало действовать Вениту на нервы.

«Что ты имеешь в виду?»

Мальчик-король перестал смеяться и посмотрел на Венита, внезапно посерьезнев.

«Если твой разум недостаточно веский, ты никогда не сможешь превзойти меня. У меня есть мечта, такая же большая, как весь Чандрар. Если твой размер хотя бы вполовину меньше, ты никогда не сможешь победить меня».

«Что? Это глупо.»

«Это не. Я никогда не умру, пока у меня есть мечта. Вот почему я знал, что смогу победить тебя».

Флос посмотрел на другого молодого человека. Он снова предложил Вениту руку. После секундного колебания Венит взяла его.

«Ты совсем не похож на то, о чем я слышал».

«Ой?»

«Я слышал, что ты был дураком, принявшим в свое королевство предателей и рабов. Подстрекатель толпы, не уважающий ни закон, ни традиции».

«Отчасти это правда. Но это не имеет значения».

«Почему нет?»

Флос широко раскинул руки и широко ухмыльнулся заразительной улыбкой.

«Я король. Если бы меня волновало, что думают люди, я бы действительно был дураком, не так ли?»

Венит уставился на него. Он не был похож ни на одного [короля] Венита, которого когда-либо встречал, не то чтобы у него была возможность поговорить с кем-либо другим. Других монархов он видел лишь издалека, обычно стоя на коленях или во время обеда на пиру или банкете. Но Флос был другим.

«Итак, если ты не убьешь меня, что ты сделаешь? Моя семья… не может позволить себе заплатить выкуп, если ты на это надеешься.

«Я тоже этого не хочу. Думаю, я просто отпущу тебя».

Флос повернулась и присвистнула, когда Венит открыла рот. Одна лошадь прибежала. Кобыла Венита. Флос посмотрел на своего жеребца и раздраженно пнул землю. Затем он снова улыбнулся, когда Венит, шатаясь, подошел к своей кобыле.

«Когда у тебя появится веская причина для борьбы, найди меня снова. Это было весело.»

Другой молодой человек не ответил. Он забрался в седло и поморщился. Он развернул свою кобылу и посмотрел на Флос. Затем он покачал головой.

«Ты не стоишь моего времени».

Венит пришпорил своего жеребца и поскакал прочь, услышав, как молодой человек по имени Флос завыл от смеха. В тот момент Венит ненавидела

тот звук. Но он будет слушать это еще много лет и улыбаться. До того дня, когда смех прекратился…

Смех. Это было жестоко, громко и неожиданно. Это заставило Трея вздрогнуть, когда он посмотрел на Флос. Король Разрушения смеялся

на человека, который говорил. Венит Крузанд.

Это заставило всех уставиться. Жители деревни, окружили своего короля, всадники и даже человек с мечом. На нем был шлем без козырька, позволяющий Трею видеть его лицо. Венит был пожилым человеком, примерно ровесником Флоса. У него были темные волосы и суровое, суровое лицо. В правой руке он держал щит, а в левой — обнаженный меч. Но Флос только посмеялся над ним. Он смеялся и смеялся, как будто услышал действительно веселую шутку, а не угрозу его жизни.

Когда он закончил, наступила тишина. Флос вытер слезы с глаз, а затем посмотрел на всадника, его улыбка исчезла. Венит Крузанд не пошевелился, и его взгляд не оторвался от лица Флос.

— Память — странная вещь, Венит. Есть ли у тебя на этот раз более веская причина искать мою жизнь?»

Мужчина на боевом коне уставился на Флоса, холодные эмоции застыли в его глазах.

«Мир моему народу. Месть и возмездие клятвопреступнику. И конец твоей лжи.

Флос вздохнул. Его плечо слегка опустилось, и он разочарованно посмотрел на Венита. Разочарование и что-то еще. Сожаление, подумал Трей. Или это была вина?

«Ой? Я надеялся увидеть тебя раньше, Венит. Я думал, ты будешь первым, кто въедет в мои ворота. Я долго ждал тебя, старый друг.

«Вам пришлось бы ждать вечно. Я не обрадовался, узнав, что ты проснулся. И если бы у тебя хватило ума держаться подальше от моих земель, ты бы не заставил меня действовать.

Венит слегка поднял меч. Флос уставился на него.

«Ты серьезен.»

«Я не прощаю предательства. И я поклялся поднять оружие против тебя, если ты когда-нибудь проснешься ото сна».

Теперь Венит ехал вперед. Он слегка махнул своим щитом, и остальные конные солдаты растянулись вместе с ним. Они также вытащили свое оружие. Но… нерешительно. Трей увидел, как один воин в доспехах, едущий рядом с Венит, замялся, прежде чем поднять копье.

Венит, казалось, этого не заметил. [Лорд] уставился на толпу жителей деревни, окружавшую Флос.

«Отодвигаться.»

— Нет, милорд Венит!

Мужчина двинулся, чтобы преградить путь Венит. Он умоляюще посмотрел на [Господа].

«Наш король вернулся, разве ты не видишь? Как ты мог поднять против него свой меч?»

Трей услышал вокруг себя еще больше голосов в знак согласия. Венит смотрела, как жители деревни защищают своего короля, образуя живую стену между ним и Флосом. Его лицо исказилось от ярости.

«Тишина! Вы не его подданные. Ты моя! Я твой [Господь]! Я правил тобой десять лет!»

«Но я их [король]».

Флос шагнул вперед. Люди вокруг него неохотно расступались, но двигались. Флос стоял во главе жителей деревни, без страха глядя на Венита.

«Отведи своих воинов назад, Венит. Жители Манимара не запятнаны моей виной.

— Тогда отпусти их и сразись со мной сам, трус.

«Нет.»

Трей увидел, как Венит недоверчиво моргнула. Но Флос был спокоен, продолжая свой путь.

«Я не позволю себе умереть здесь. Но я также не буду приказывать своим подданным убивать. И вы тоже. Ты не такой человек, Венит.

«Вы не знаете меня.»

[Король] пристально посмотрел в глаза [Лорду].

«Да. Я делаю. Вы не будете здесь убивать невинных людей. Отведите свои силы назад, и мы решим этот вопрос в дуэли, Венит.

На секунду Трею показалось, что Венит может приказать своим людям атаковать. Его лицо покраснело от ярости, но в конце концов он прорычал команду. Он повернул лошадь, и остальные сделали то же самое.

Все, кроме одного. Всадник с копьем смотрел на Флоса. Трей почувствовал себя неловко. Он попытался приблизиться и понял, что Терес нет рядом с ним. Куда она ушла?

Затем он повернул голову, услышав ее голос.

«Высматривать!»

Терес стояла на краю толпы. У нее что-то было в руках. Она швырнула его, когда всадник толкнул лошадь вперед. Она бросила камень, но было слишком поздно. Конный воин кричал, направляя копье в грудь Флоса.

«Умри, король разрушения!»

Он уклонился от брошенного камня и поднял копье, чтобы пронзить Флоса. Король уставился на всадника, который бросился на него. Он, казалось, вздохнул.

Копье метнулось вперед, когда всадник ударил им. Но это прекратилось, когда Флос протянула руку и схватила

вал. Он не сдвинулся с места, и пока лошадь продолжала двигаться вперед, копье застряло между ними. Воин ударил

в седло, а затем свалился с него, когда инерция его скакуна попыталась нести его вперед, а копье удержало его.

Он свалился с лошади и с грохотом приземлился на землю.

доспехов. Жители деревни тотчас же набросились на него. Разгневанные нападением, они начали пинать и топтать его, когда он пытался встать.

«Калак!»

Кто-то выкрикнул это имя среди рева гнева, когда остальные жители деревни устремились к поверженному воину. Трей повернул голову и увидел, что Венит едет назад с мечом в руке. Жители деревни рассеялись, когда он проезжал сквозь них, нанося удары мечом плашмя и отбрасывая мужчин и женщин.

Он спешился и потянулся к упавшей фигуре. Жители деревни сразу же окружили его. Венит обернулась, держа меч и щит наготове, но вперед шагнул Флос. Он не позволил жителям деревни напасть на двух воинов.

«Достаточно. Отпусти его.»

— Но Ваше Величество…

«Отпусти его. »

Неохотно люди отступили. Флос посмотрела на Венита; мужчина был на голову ниже его. Затем его взгляд упал на воина, который пытался его убить. На нем все еще был шлем, но Трей думал, что он моложе.

— Это твой сын, Венит? Я помню это имя. Калак. Ты написал мне в день его рождения, и я выпил за его здоровье. Я рад, что он вырос, даже если у него плохие манеры».

«Он мой сын. И дурак.

Несмотря на все свои резкие слова, Венит осторожно донес сына до лошади. Он помог Калаку сесть на коня, а второй конный солдат привел к Вениту вторую лошадь. Флос окликнула его, когда Венит поставил одну ногу в стремена.

«Я никогда не видел его лица».

Голова Венита повернулась. Он не выглядел благодарным. В его глазах была ярость. Ярость и темная ненависть.

— И ты никогда этого не сделаешь.

Он пнул своего скакуна в бок и поехал из деревни, не оглядываясь. Флос смотрела ему вслед, пока люди выкрикивали проклятия в спину Венита. Каким-то образом он нашел Трея, пытающегося протолкнуться к нему в толпе. Флос вздохнул. А затем он повернул плечо и выпрямился. Потому что он был королем.

Когда они вышли из деревни и направились к остальным солдатам, которых привел Венит, он остановился и повернулся к своему сыну. Калак снял шлем, и лицо его было бледным, когда он ехал рядом со своим отцом. Правая щека у него была в синяках, а его доспехи были местами помяты жителями деревни.

Венит не стал тратить время на слова. Он ударил сына по лицу одной рукой. Это был не сильный удар, но из-за его перчаток пролилась кровь.

«Ты идиот.

»

Лицо Калака покраснело от смущения.

— Отец, я мог бы…

«Вы опозорили себя и имя своей семьи! Молчи!»

В его глазах было слишком много воспоминаний и вины. Венит отвернулся и направил лошадь к своим войскам. Его ждала шеренга кавалерии, а также группа вооруженных пехотинцев и лучников. Но не его [Маг] и не подавляющее большинство его сил. Они предпочли остаться, чтобы не поднять оружие против человека, который был их королем.

Настроение его было мрачным. Венит не услышал человека, который подъехал рядом и просил приказов.

«Держите свои силы позади. Окружите деревню, но не нападайте, даже если вас спровоцируют».

«А что, если он убежит? Король?»

Калак вздрогнул, когда Венит посмотрела на него. На секунду его отец боролся с желанием закричать, но сдержался. Едва.

«Он не будет бежать. Даже если он является тенью того, кем был, этот человек не убежит».

— А что, если он это сделает?

Слишком упрям ​​и слишком нагл. Вениту казалось, что он смотрит на себя двадцать лет назад. Он нахмурился.

— Если он это сделает, я его прикончу.

— Но если мы нападем…

Это было слишком много. Венит крикнул на сына, впервые сделав это публично.

«Я не буду

убейте мой народ! И если ты снова обнажишь свой меч без моего разрешения, я отрекусь от тебя. Это понятно?

»

Лицо Калака побледнело. Он остановился и кивнул. Венит отвернулась.

«Мы не лишены чести, даже если он клятвопреступник. А если бы мы напали, мы бы кормили ворон».

Его солдаты зашевелились. Младшие, те, кто никогда не считал Короля Разрушения чем-то большим, чем дремлющей легендой, выглядели недоверчивыми. Старшие знали лучше.

«Не стоит недооценивать армию жителей деревни. Не стоит его недооценивать. Он мог бы с легкостью разрезать вас на части, и у него есть навыки, позволяющие свести на нет любую битву. Нет, я убью его сам.

Венит обернулась. Он смотрел не на своего сына, а на своих старейших слуг. Те, кто сражался с ним более десяти лет назад. Они сместились. Некоторым было не по себе. Другие колебались. Но у некоторых был тот же гнев, что горел в сердце Венита. Они поняли.

Венит спешился с лошади.

«Сообщите мне, когда Король Разрушения двинется. Это ненадолго.

Он вытащил меч и осмотрел его. Венит знал, что он не поврежден; сегодня утром он наточил лезвие. То же самое касалось и его щита. Но он не хотел рисковать.

Один из его людей поехал в сторону деревни, чтобы наблюдать за ней. Горящие факелы затрудняли видимость, но Венит знал, что король не побежит. Он бы не стал. Каким бы слабым он ни был, он этого не сделает. И вот он выйдет наружу, и Венит заставит его заплатить за предательство.

Руки мужчины дрожали, когда он поднял щит. Он смотрел на деревню, пытаясь вызвать еще больше раскаленной ярости, которая охватила его, когда он услышал слова, которые он отчаялся услышать когда-либо снова. Но когда он потянулся к нему, не было никакого гнева. Просто какая-то пустота – нет, отсутствие чего-либо вообще. Он потянулся к груди и ничего не почувствовал.

Так что с каким-то страхом стоял Венит, ожидая своего короля. Он посмотрел на деревню и вспомнил еще одно зрелище, гораздо более горькое, чем в тот момент, когда они впервые встретились.

Как все прошло? Деревня и король. Только деревня, которую Венит видел в своей голове, не имела стен. Было темно, и деревня горела. Он все еще чувствовал запах дыма, вкус крови и страха во рту. Его хватка на мече ослабла.

Один раз.

Когда Венит во второй раз встретил Флоса, он скакал прочь от замка своего отца, который горел вдалеке. Деревня была наполнена криками, и вооруженные солдаты избивали людей – его людей, когда он бежал. Они кричали, чтобы кто-нибудь спас их, но Венит не мог остановиться. Шестнадцать всадников в черных доспехах и серебряных знаках отличия на руках преследовали его.

Они поймали его на мосту. Венит услышал крик своей споткнувшейся кобылы. Он упал на землю и увидел стрелу в ее бедре. Его верный конь метался по земле, пока Венит пытался встать на ноги.

Слишком медленно.

— Опусти свой меч, Венит Крузанд. Примите свое решение».

Лидером преследователей была женщина, но ее лицо было закрыто черной вуалью. Она, как и другие, спрятала лицо. Они окружили его, подняв оружие. Венит потянулся за своим щитом, но тот уронил его. Поэтому он сжал меч обеими руками и сказал себе, что убьет одного из них, прежде чем умрет.

«Держать.»

Голос раздался не спереди Венит, а сзади. Он осторожно обернулся и увидел, что преследователи отступили. Потому что они были в меньшинстве.

Флос мало изменился за год с тех пор, как Венит попыталась его убить. Он был немного выше, вот и все. Но на этот раз он был не один. За его спиной стояла армия. Армия Рейма, как и слышал Венит.

На секунду надежда вспыхнула в его груди. Но затем Венит почувствовал движение. Он обернулся и почувствовал, как что-то коснулось кожи на его шее.

Кончик глефы впился ему в горло. Женщина, державшая его, смотрела мимо него, на Флос.

«Выведите свои войска, король Рейма. Вас это не касается».

«Подними свой клинок. Сейчас. Я знаю этого человека. Почему ты пытаешься его убить?»

Это был не тот вопрос, который нужно было задавать. Венит знала, что Флос, должно быть, знала. Реакция женщины была резкой и раздраженной, когда она отвела глефу от головы Венит. Он пощупал горло и почувствовал кровь.

«Мы — Черный Суд. Дом Крузандов не смог выплатить свои долги и отказался платить взносы. Мы отправляем правосудие».

— Вы имеете в виду, что они отказались продавать своих людей в рабство. А теперь ты убиваешь их всех».

«Клятвонарушители будут наказаны. Преступники будут найдены. Предатели убиты. Вы знаете, что мы отвечаем «нет» [Монарху]. Не вмешивайся.»

Флос смотрела на Венит. Его взгляд метнулся к деревне. Венит все еще слышал крики. Черный Суд действовал методично, переходя от дома к дому. Им не нужно было спешить. Им просто нужно было убедиться, что никто не сбежал.

«Мой господин. У них здесь много солдат».

Тихий, испуганный голос раздался от одного из людей, стоящих рядом с Флосом. Он повернул голову.

— Сколько, Гази?

— Тысяча… может быть, тысяча пятьсот. Все бронированные. И шесть магов.

Слишком большое убийство для маленького дома [Лорда] и его слуг. Но именно так работал Черный приговор. Любой, кто нарушил закон и отказался выплатить свои долги, был наказан, будь то [король] или [нищий]. Желудок Венита скрутило. Теперь, когда он посмотрел, он увидел, что армия, сопровождавшая Флоса, не была настоящей армией. Их число исчислялось сотнями, а возможно, и близко не приближалось к тысяче.

Он тупо посмотрел на женщину – нет, на человека, который говорил. Она не была человеком. Он обнаружил, что смотрит на существо с огромным глазом в центре головы и четырьмя глазами поменьше вокруг него. Он лишь смутно узнал в ней представителя вида с Балероса. Газер.

Это была напуганная женщина, держащая в руках меч, который казался ей слишком большим. Венит огляделся вокруг. Остальная часть «армии» Флоса выглядела так же. Это были не те профессиональные солдаты, которых он ожидал, а просто сыновья и дочери [фермеров] и [владельцев магазинов]. Обычное крестьянство.

Он в отчаянии отвернулся. Его отец отправил [Сообщения] о помощи во всех направлениях. Если бы Флос не пришел с армией, втрое большей, это означало бы, что он здесь только для того, чтобы наблюдать.

Но сейчас король спорил с полувзглядом. Говоря с ней, он пристально смотрел на солдат.

«Он мне нравится, Гази. И это не солдаты, которых убивают».

Венит недоверчиво посмотрел на Флос. Лидер отряда воинов Черного Правосудия делал то же самое. Флос пришпорил своего скакуна вперед, пока тот не сел и не посмотрел на Венит.

«Так вот почему ты пришел за моей головой. Это все еще недостаточно веская причина».

Разговаривать не было смысла. Венит опустил голову и закусил губу, пока не почувствовал вкус крови.

«Иди и уходи. Здесь ты ничего не сможешь сделать».

«Я мог бы. На мой взгляд, это не похоже на справедливость».

Флос наклонился вперед на своем скакуне. Он смотрел на горящую деревню. Женщина с глефой заговорила резко.

«Вы не имеете права! Это закон, и они его нарушили!»

Король Рейма полностью ее проигнорировал. Он посмотрел на Венит.

«У меня нет причин. Король не должен объявлять войну без причины. Но, возможно, он у вас есть. Это справедливо?»

Ему бы хотелось сказать «да». Ему бы хотелось отрицать правду. Но рука Венита стиснула рукоять меча, пока она не треснула. Он говорил медленно.

«Мой отец взял слишком много в долг и отказался продавать своих людей. Это правда. Это… справедливость.

«Я понимаю. Ты плохой лжец».

Флос не пошевелился, когда Венит повернулась к нему. Он смотрел на деревню. Он указал.

«Послушайте, Венит Крузанд. Вон там. Эта девушка.»

Венит не хотел смотреть. Но он это сделал. Он увидел лежащего на земле ребенка. Она была мертва. Мертв или скоро умру. Он посмотрел вниз.

«То, что о ней?»

«Как ее зовут?»

«Не издевайтесь…

»

Чья-то рука потянулась вниз и подняла Венита.

земля. Флос уставился на Венита, а его жеребец застонал от внезапного увеличения веса.

«Что. Является. Ее. Имя?»

Венит обернулась и посмотрела. Он не мог сказать этого на расстоянии…

У него перехватило дыхание. Он увидел длинную косу и слегка светлые волосы. Он вспомнил горстку цветов, которые она собирала каждое лето и раздавала, как сокровище. Он произнес ее имя.

«Мериса».

Король бросил его. Венит с грохотом приземлилась на землю. Флос кивнул. Он посмотрел на деревню, а затем встретился взглядом с членами ордена Черного Правосудия.

— Это все, что мне нужно было знать.

Он поехал обратно к Гази и его армии воинов-любителей. Венит опустил голову и поднял меч, когда Черный Суд приблизился. Затем он услышал голос Флос.

«Ее зовут Мериса!

»

Это был крик. Подобно грому, его голос эхом разнесся по земле, перекрывая крики и крики. Венит увидела, как Флос обернулась. Тогда молодой король обнажил свой меч. Рядом с ним полувзгляд подняла клинок.

Флос указал прямо на женщину с глефой. Он произнес одно слово.

«Заряжать!

»

Его армия взревела и двинулась вперед. Венит услышал грохот копыт, а затем Флос прыгнула мимо него. Он сразил первого воина Черного Правосудия и поехал дальше. Выкрикивание имени ребенка.

Это был первый раз, когда Венит плакала публично. Он побежал за королём Рейма в тот день, когда тот объявил войну Чёрному приговору.

Для ребенка.

Ради справедливости.

«Терес!»

Трей выкрикнул ее имя среди шума вокруг него. Он услышал, как кто-то выкрикнул его имя, а затем нашел ее в людском море.

«Здесь!»

Она увела его прочь от Флос, которая была в центре толпы людей. Когда они смогли говорить без крика, Трей обнял Терес. Она обняла его в ответ.

— Откуда ты знал, что он собирается это сделать?

«Я этого не сделал. Но когда он не уехал, у меня появилось плохое предчувствие».

— Ты бросил в него камень! Что, если бы он ударил тебя ножом?»

«Он этого не сделал».

Трей открыл рот, чтобы протестовать против этой логики, когда снова услышал свое имя.

«Терес. Трей!

»

Чей-то голос прогремел. Близнецы обернулись. Флос шел к ним, море людей расходилось в библейском порядке. Король улыбнулся, глядя на Терес.

«У тебя зоркие глаза, Терес. Жаль, что у тебя не было ни лука, ни палочки. Я исправлю это в другой раз. А пока следуй за мной».

Он повернулся. Близнецы уставились друг на друга, а затем последовали за Флос. Он шел к деревенским воротам. Люди пытались остановить его, но на самом деле не удерживали его. Мужчина – возможно, деревенский староста – пытался поговорить с Флосом.

— Не ходи один, мой король. Мы последуем за тобой в бой! У большинства из нас, может быть, и нет оружия, но у нас есть стена и в три раза их больше. Если понадобится, мы задушим их своей кровью и плотью!»

«Это был бы худший исход. Гораздо хуже, чем моя смерть. Венит — твой [Господин], не так ли?»

«Да, но-«

«Но ничего. Судя по всему, он хороший [Господь]. Я помню, как Орфенон рассказывал мне, что он патрулировал эти земли. Десять лет он защищал тебя от монстров и разбойников.

«Он не ты, мой король. И он когда-то был вашим вассалом! Выступить против своего мастера меча — это измена!»

«Возможно. Но я был тем, кто предал его первым.

Флос вздохнул. Он не стал смотреть на растерянного старосту, а повернулся к близнецам.

«Сейчас я сразюсь с Венитом. Вскоре должно взойти солнце — встаньте к нему спиной, чтобы вам был лучше виден.

Они уставились на него. Терес была первой, кто обрел голос.

«Почему?»

«Он бросил мне вызов. Вот как дела обстоят на этой земле».

«Не то! Почему он тебя ненавидит? Он был вашим вассалом?

«Да. И он затаил обиду».

Флос вышел из деревни, люди хлынули за ним. Он поправлял ремень, затягивал его. Трей уставился на Флос. Он не носил доспехов.

«Почему он тебя ненавидит?»

«За то, что бросил его? За то, что оставил мое королевство гнить? За некомпетентность, неудачу, трусость?»

Король Разрушения покачал головой.

«Я не знаю. Но я должен ответить ему, Трей. Я не могу убежать от своей неудачи. И он имеет полное право ненавидеть меня».

«Но он носит доспехи

! А у тебя есть только меч!»

«Да. Мне бы хотелось иметь что-нибудь еще».

Мгновенно раздалась сотня голосов, предлагающих Флосу щит, шлем, который мог бы подойти, часть брони. Он отмахнулся от голосов.

«У меня нет необходимости. И Венит не будет ждать. Кроме того, мне нужен только меч.

Он обнажил свой меч, и Трей с надеждой посмотрел на клинок. Но оно не светилось и не сверкало. Оно блестело, но только потому, что на него падал лунный свет.

Флос увидела выражение лица Трея и рассмеялась.

— На клинке нет чар, Трей. Кажется, я взял это из своего арсенала. Это просто сталь. Но это мой меч, значит, это королевский меч. Этого должно быть достаточно даже для Венит.

«Но у него есть броня.

»

Терес уставилась на Флос, а затем схватила Трея за руку.

«Он меня не слушает. Говори с ним разумно!

«Я пытаюсь!»

«И я слушаю. Но твои опасения беспочвенны, Терес. Я не проиграю. Потому что я король».

Сестра Трея уставилась на спину Флос. Но при его словах люди, слышавшие, подняли огромное ликование. Флос остановился и повернулся к жителям деревни.

«Мне бросили вызов! И поэтому я заявляю следующее: я пойду сражаться с лордом Венитом Крузандом. Пусть никто не вмешивается в нашу дуэль под страхом смерти!»

Они кричали и приветствовали его. Король без доспехов собирается сразиться с человеком в полных латных доспехах, вооруженным мечом и щитом. Трей смотрел на Флоса, идущего по сухой ровной земле.

Венит ждала его. Мужчина стоял, готовый к бою. Его солдаты рассредоточились вокруг него, образовав большой полукруг. Флос остановился, окруженный толпой жителей деревни за его спиной. Он посмотрел на Венита, а затем повернулся к мужчине спиной. Он поднял пустую левую руку и заревел в ночь.

«Люди Манимара! Кто ваш законный правитель?

»

Ему ответил рев.

«Флос!

»

Он поднял меч, и аплодисменты и крики жителей деревни заглушили все остальные звуки. Венит ждала, прижавшись к земле, со щитом в одной руке и мечом, нацеленным на грудь Флоса.

Трей обнаружил, что стоит ближе всего к Флосу, в кругу, наблюдавшем за этими двумя, готовящимися к дуэли. Терес была рядом с ним. Она сжимала его руку так сильно, что это причиняло боль, но Трей делал с ней то же самое.

Это было безумие. Безумный. Но было что-то в этом моменте, что заговорило с Треем. Он подумал о рыцарях. О чести, доблести и рыцарстве. И когда он смотрел на Венит, он думал о мести и предательстве.

Флос подошел к Вениту и остановился шагах в десяти от него. Когда он говорил, это было гораздо тише, так что Трею приходилось напрягаться, чтобы расслышать сквозь беспокойную толпу.

— Почему ты не можешь вынести того, что я живу, Венит? Ты, кто когда-то сражался рядом со мной яростнее всех?»

— Потому что ты бросил нас.

Венит поднял меч. Флос держал руку опущенной. Мужчина атаковал, и дуэль началась без сигнала.

С того места, где он стоял, Трей едва мог видеть, как меч Венита сверкнул вперед. Он нанес удар Флосу в грудь, но тот невероятно быстро отступил в сторону. Его меч поднялся и отразил удар Венита плоской стороной клинка, отбросив его в сторону.

Венит развернулась, когда Флос повернулась. Он нанес удар, нанося удары щитом. Флос тоже отступил назад и поднял меч. Венит поднял щит и приготовился. Меч опустился.

И Трей почувствовал столкновение

в его костях. Венит пошатнулся. Он снова нанес удар мечом, и Флос увернулся. Король нанес горизонтальный удар по боку Венита, и лезвие полоснуло по щиту Венита. Затем Флос изменил направление своего удара. Он целился в плечо Венита. Но Венит снова поднял свой щит. На этот раз шум заставил нескольких человек зажать уши руками.

— Твое мастерство не изменилось, Венит. Твоя [Безупречная защита] по-прежнему непобедима, как и прежде».

Он сказал это так небрежно, как будто и не боролся за свою жизнь. Но голос Венита был напряженным, полным острых эмоций.

«Я не складывал свой меч уже десять лет. В отличие от вас. И ты ослаб.

Он поднял свой щит, когда Флос прыгнул вперед. Король отдернул голову назад, чтобы избежать удара щитом Венита. Он отступил, когда Венит ударила его.

[Лорд] не сражался, как ожидал Трей. Он никогда не наносил широких ударов мечом и всегда держал его близко к телу. Когда он атаковал, это был быстрый и точный удар, а не мощные удары Флоса. Он продолжал наступать на короля, не давая Флосу возможности передвигаться и найти его спину.

Он заставлял Флоса защищаться, но Трей видел, что Флос может легко парировать большинство ударов Венита, даже когда тот пытался ударить его краем своего щита. К тому же, осторожный стиль Венита означал, что каждый раз, когда Флос пытался ударить его, его щит мешал.

Но звук

этого. Трей вздрогнул, когда Флос снова ударил Венита, и сам воздух, казалось, взорвался. Флос явно был сильнее Венита, и только щит этого человека сдерживал его. Вокруг него жители деревни Манимара выкрикивали имя своего короля, заглушая солдат, которые приветствовали своего господина Венита.

Шум был оглушительным, фактически заглушая большую часть звуков битвы, за исключением того случая, когда Флос нанес Вениту сильный удар. Но Трей все еще мог слышать, как эти двое кричали друг на друга, в их собственном мире, когда они сражались в центре кольца зрителей.

«Ты моя, Венит!»

Флос кричал на мужчину, который быстро наносил удары со всех сторон, пытаясь нанести сильный удар. Но щит Венита двигался так же быстро, отражая каждый удар.

«Ты не мой король!»

Венит взревел, нанося низкий удар по ноге Флоса. На этот раз королю пришлось отпрыгнуть. Он был почти поражен, когда Венит набросилась. Трей увидел, как меч зацепился за часть королевской одежды Флоса.

«Король, покинувший свое королевство, не [король]! Он трус!»

Венит нанес удар краем своего щита. Флосу пришлось этого избегать; он заблокировал меч Венита своим, и его внезапно оттолкнули назад. Венит бросился вперед.

«Вы оставили нас гнить! Ты оставил нас умирать!»

«Да.»

Флос срубил, как молния. Венит поднял свой щит. И снова металл встретился с металлом. Трей моргнул от удара — он почувствовал, что должны были вылететь искры. Но затем он увидел что-то, когда Венит снова нанесла удар, заставляя Флос отступить.

Меч Флоса был согнут.

Это было так незначительно, что Трей мог этого не заметить. Но затем он увидел, как Флос ударил им, и понял, что ничего не видит.

— Трей…

Терес видела то же самое. Сила Флоса могла превосходить Венита, но его меч не выдержал такого насилия. И когда Трей увидел, как Венит заставила Флос отступить, он понял, что Венит тоже это знает.

Флос не знал. Или ему было все равно. Он продолжал наносить удары по охраннику Венита, словно пытаясь сбить его с ног одной лишь силой. Но его меч медленно и неуклонно деформировался от ударов.

Переломный момент наступил, когда Флос атаковал Венита, прижав свой клинок к щиту человека. Он попытался обойти его снизу, но Венит был слишком быстр. Он поднял меч и обрушил его на согнутую часть клинка Флоса.

Просто сталь. Именно из этого был сделан меч Флоса. Но у Венита было зачарованное, или лучшего качества. Или просто сильнее. Он слегка впился в лезвие. Флос отвернулся и уставился на свой клинок. Венит стиснул зубы. Он поднял свой щит, когда король опустил клинок.

В последнее время.

Лезвие встретилось со щитом. Только на этот раз крушения не было,

воздействия. Меч Флоса сломался при столкновении со щитом. Он не разбился, но лезвие сломалось.

и по спирали взмыл в воздух.

В этот момент последовала тишина, пока Флос смотрел на рукоять своего сломанного меча. Венит мрачно улыбнулся и, говоря это, поднял щит и меч.

«А король без меча — ничто».

Флос сделал шаг назад. Трей в ужасе огляделся на кольцо наблюдающих за ним жителей деревни. Они больше не аплодировали.

«Без меча ты мне не ровня».

Венит шагнул вперед, и на этот раз Флос полностью отступил. Король отбросил рукоять своего меча.

«Мой король!»

Кто-то крикнул. Трей увидел человека, размахивающего мечом в руках, пытающегося бросить его Флосу. Но король проигнорировал клинок, когда солдаты Венита оттащили человека обратно в толпу.

«Что теперь, Король Разрушения?»

В тоне Венита была насмешка, но она была горькой. И он не улыбался. Он выглядел так, будто ему было больно, когда он медленно тащил Флос туда, где стояли Трей и Терес. Флос танцевал вне досягаемости, гораздо быстрее, чем мог бы двигаться любой человек его роста.

«Ваши вассалы не вернутся. Ваше королевство в руинах. Твоих земель больше нет. У тебя ничего не осталось. Ты не король! У вас нет ни армии, ни союзников, ни меча…

«Тишина.

»

Глаза Венита расширились. Он поднял свой щит, и в него врезался кулак. Трей услышал глухой стук.

Венит отшатнулся. Он поднял меч, и нога пнула его в бронированную грудь. Он упал назад, ударившись о землю.

Флос стоял над ним. Он пожал правую руку и повысил голос, указывая на Венита.

«Дурак! Неужели ты ничему не научился у Кингса?

Все уставились на него, пока Венит изо всех сил пыталась встать. Флос поднял правый кулак в воздух; Трей увидел, что кожа на его костяшках пальцев треснула от удара. Было кровотечение.

«Король — это больше, чем просто меч!

Он больше, чем корона, больше, чем армия или королевство. Отрицай это, если хочешь, Венит. Но я есть и всегда буду твоим [Королем]. Ничто этого не изменит!»

Венит поднялся на ноги, кашляя. Он замахнулся на Флоса мечом, медленнее. Флос схватил его за руку в перчатке.

«Король

не может быть побежден ни одним обычным воином!»

Он поймал щит Венита, летевший ему в лицо. Флос держал руки Венита врозь, пока мужчина пытался освободиться. Затем голова Флоса откинулась назад.

Венит был в стальном шлеме. Флос не был. Голова короля опустилась и ударила Венита по покрытому шлемом лбу так сильно, что Трей вздрогнул. Венит отшатнулся. Флос сделал три шага назад и покачал головой, как собака. Но он был первым, кто вышел вперед.

«Король всегда остается королем. И я твой король!

»

[Господь] неуверенно поднял свой меч. Он моргнул и увидел идущую к нему Флос. Венит попытался поднять свой щит, но было слишком поздно.

Правый кулак Флоса встретился с передней частью шлема Венита. От удара голова мужчины откинулась назад. Трей увидел, как Венит пошатнулась. Он сделал шаг назад, а затем медленно рухнул обратно на землю.

Кровь капала из правой руки Флоса. Металлический шлем на шлеме Венита был запятнан кровью, но не человека. Он глубоко порезал руку Флос. Но король, похоже, этого не заметил. Он посмотрел на павшего [Господа].

«Я всегда буду твоим королем, Венит».

Мужчина не ответил. Возможно, он был без сознания. Король отвернулся. Он наклонился и поднял из грязи меч Венита.

Теперь все молчали. Трей смотрел на Флос, пока король возвращался к Венит. Прилив волнения и страха в его жилах полностью сменился ужасом. Что произойдет сейчас?

Трей мог думать только об одном. Флос грустно посмотрела на Венита. Он поднял меч в руках. Во рту Трея пересохло от страха.

«Нет!»

Кто-то крикнул в кругу зрителей. Трей увидел молодого человека без шлема — того самого, который напал на Флос с копьем.

Калак. Он бросился перед отцом, широко раскинув руки.

— Помилуйте, государь!

Другие люди бросились его удерживать. Не только жители деревни, но и солдаты. Флос смотрел, как они оттаскивают Калака, а затем повернул голову. Трей и Терес стояли рядом с ним, глядя на меч в его руках. Их лица были бледны.

«Ты собираешься-«

Флос ответил не сразу. Он снова посмотрел на Калака. Трей увидел лицо молодого человека, более темное, чем у его отца, но с теми же чертами. Флос тоже уставился.

— Знаешь, мне хотелось увидеть лицо его сына. Но я был слишком далеко от дома».

Он снова повернулся к Венит. Затем голова Флоса повернулась. Он нахмурился, а затем протянул руку. Трей почувствовал, как ладонь сбила его с ног. Он услышал шокированный крик Терес, а затем глухой удар.

Трей сел и увидел стрелу. Он прошел по воздуху там, где была рука Флоса. Если бы Флос не повернулся и если бы он не сбил Трея с дороги, он бы попал Трею в ногу.

— Кто… что это было?

Кричала Терес. Большинство людей вокруг Флоса не слышали и не видели стрелу, сосредоточившись на Калаке, который боролся и кричал вместе с людьми, которые его держали. Но голова Флоса повернулась. Он посмотрел на восток, в сторону более яркого неба.

«Его жена.»

Кто-то стоял на вершине холма на востоке. Расстояние до него было тысяча футов, но Трей ясно видел фигуру. Она ехала на лошади. Волосы у нее были короткие, но фигура явно напоминала женщину.

И она держала лук. Женщина на лошади вложила еще одну стрелу в свой огромный лук. Она была далёким пятнышком, но когда она выпустила вторую стрелу, она устремилась к груди Флос.

Он вырубил вторую стрелу в воздухе. Флос небрежно отступила в сторону, и Трей услышал рвущийся звук.

звук разрезаемого воздуха, прежде чем вал раскололся на две части. Один пролетел мимо лица Трея, и что-то ужалило его в щеку.

— Леди Маресар не одобряет нашу дуэль.

— Она собирается нас застрелить?

«Нет, я думаю.»

Терес уставилась на фигуру вдалеке. Она поднимала к своему луку еще одну стрелу. Но Флос отвернулся. Он не выглядел обеспокоенным.

«Что ты делаешь? Она собирается тебя застрелить!»

«Я вижу ее. Но я вижу и кого-то другого. Она всегда рядом. Я должен был знать, что она меня заметит.

«ВОЗ?»

Трей уставился на холм. Женщина по имени Маресар сидела на своей лошади. Но был ли кто-то еще? Затем он увидел ее, сливающуюся с толпой у подножия холма. Если бы она не пошевелилась, он бы никогда ее не увидел. Но именно поэтому она носила эти доспехи. Оно гармонировало с ее кожей и было цвета грязи. Теперь полувзгляд поднялся на холм с мечом в руке. Флос улыбнулся.

«Гази».

Конная лучница опустила лук, когда увидела, как над вершиной холма появилась голова Гази. Она не выглядела удивленной, увидев ее. И она не убрала стрелу.

Гази широко улыбнулся, показав женщине свои острые зубы. В левой руке она держала двуручный клинок, и все четыре ее глаза были устремлены на лицо женщины.

«Леди Маресар».

«Гази. Я должен был знать, что ты здесь.

«Я следую за своим королем. Точно так же, как вы, кажется, следуете за своим мужем.

Маресар говорил коротко, слегка шепелявя.

«Он дурак. Но он не умрет, пока я жив».

— И ты не причинишь вреда моему королю.

Гази развела руки. Маресар кивнул.

«Так. Мы в тупике. Мои солдаты расположились лагерем под этим хребтом.

«Я знаю.»

«Твой большой глаз закрыт. Я мог бы пристрелить тебя, если бы пришлось.

— Ты не будешь.

Маресар повернула голову. Она смотрела на Флоса, стоявшего над Венит.

«И почему так?»

Гази повернула голову и посмотрела на своего короля.

«Мой господин пришел сюда не для того, чтобы убивать. Я его знаю. Твой муж сегодня не умрет.

Леди Маресар уставилась на Гази. На секунду ее рука сжала стрелу, а рука Гази сжала ее большой меч. Затем Маресар улыбнулась и опустила лук.

«Очень хорошо. Если ты ошибаешься, я первым убью тебя».

Гази лишь ухмыльнулся в ответ.

Трей стоял рядом с Терес и наблюдал. Похоже, именно это он и сделал. Смотреть. Тем не менее, он тоже был частью этой сцены. В конце концов, он стоял рядом с Королем Разрушения. Он стоял рядом с королем Рейма, как он с мечом в руке стоял над своим бывшим вассалом.

Венит Крузанд. Мужчина пришел в сознание. Он с горечью посмотрел на Флос.

«Заверши это на этот раз. Или, клянусь, я снова вернусь за твоей головой.

Флос улыбнулся.

«За все это время ты не изменил Венита. Я говорил тебе однажды. Ты мне нравишься. Ты сражался рядом со мной бесчисленное количество лет. Проливай кровь во имя мое. Я никогда не смогу убить тебя.

— Но я могу убить тебя.

Я поклялся».

Венит с трудом поднялся на ноги, но упал. Он закашлялся и с ненавистью посмотрел на Флоса. Настоящая, глубокая ненависть. Трей мог видеть это ясно, но он также видел, как глаза Венита не отрывались от лица Флос. Они всматривались в каждый дюйм выражения лица короля, как будто что-то искали.

«Ты предал нас. Ты покинул нас.

Голова Флос склонилась. Он не ответил. Венит повысил голос. Он кричал, когда жители деревни замолчали, а его солдаты наблюдали.

«Вы покинули свое королевство! Король! Все армии мира преследовали нас, уничтожая нас. Я поклялся спасти свой народ, защитить его, хотя ты этого не сделал! Я обязан убить тебя или умереть, пытаясь.

«Мощная клятва».

Флос медленно кивнул. Венит оскалил зубы.

«Я никогда не нарушал своих обетов. Ты знаешь что.»

«Я делаю.»

«Так.»

Венит изо всех сил пытался поднять руку. Он указал на клинок в руке Флоса.

«Закончи. Или мы снова будем драться. Снова и снова, пока я не умру».

Трей услышал сдавленный звук Калака. Его крепко держали двое солдат Венита. Флос кивнул.

«Ваша честь. Ваши клятвы. Ты взял их для своего народа, и я знаю, что ты обязан их выполнить. Однако я хотел бы сказать тебе одну вещь, Венит Крузанд.

Он поднял меч в руках. Венит прищурился и молча стиснул зубы. Флос уставился на Венита, а затем бросил меч ему под ноги.

«Мне все равно.»

Венит уставилась. Трей уставился. Терес уставилась. Жители деревни и солдаты были статуями. Но Флос только улыбнулся. И засмеялся. А потом он крикнул так, чтобы все могли услышать.

«Я не мелкий тиран и не боязливый монарх! Я Флос, Король Разрушения! Мое сердце достаточно велико, чтобы вынести тысячу оскорблений, но слишком мало, чтобы смириться с потерей одного друга. Меня не волнует, что ты отказался от своей служебной клятвы, Венит. Меня не волнует, что ты поклялся против меня. Присоединяйся ко мне, и мы будем сражаться вместе, как и прежде».

Он протянул руку Венит. Мужчина смотрел на него с открытым ртом. Затем он зарычал и ударил Флоса по руке.

«Сволочь.

Ты растоптал наши мечты, бросил нас, когда мы больше всего в тебе нуждались! И ты смеешь вернуться через десять лет, как будто ничего не изменилось?»

«Да.»

Голос мужчины сорвался, когда он закричал на Флоса, на своего короля.

«Как ты смеешь! Как ты смеешь, ты однажды нас растоптал. И теперь ты возвращаешься, как ни в чем не бывало, и изрекаешь ту же ложь? Как можно еще раз сказать то же самое? Ты бессердечный тиран, дурак!»

«Вот что значит быть королем.

»

Венит замолчал. Флос уставился на него.

«Ты прав. Я не могу вернуть прошлое. Я не могу исправить свои ошибки или стереть свои грехи. И они самые серьёзные в этом мире. Нет никого, кто менее достоин короны, чем я. И все же я ваш король. Ваш король Венит. Точно так же, как ты мой вассал.

Флос двигался медленно. Он повернулся лицом к толпе людей: солдатам, жителям деревни, близнецам. Но когда он говорил, это было только в сторону Венит.

«Меня не волнует ваша клятва. Меня не волнует, что ты поднял против меня свой меч. Я забочусь только о тебе, Венит. Я жажду твоего общества сильнее, чем любовник, сильнее, чем ребенок. Ты нужна мне, Венит Крусланд. Следуйте за моей спиной еще раз. Будь моим мечом и щитом и беги со мной еще раз. В последний раз. Мы еще не достигли края земли. Но на этот раз мы это сделаем.

Венит молча смотрела на Флос, глаза были полны эмоции, которую Трей не мог назвать. Король пристально посмотрел на него.

«Мое королевство рухнуло в прах, потому что я не был готов раньше. Но на этот раз моя мечта возобновилась. И он больше. На этот раз оно выходит за пределы одного континента. Оно охватывает мир. Вот как далеко мы зайдём. На край света и за его пределы. В самую дальнюю страну, на самую высокую вершину. Однажды мальчик мечтал сделать мир лучше. Теперь взрослый мужчина мечтает о том же. Огонь снова горит в моей груди, Венит. Я вижу в своем сердце земли, которые я никогда не видел, океаны, которые я никогда не пересекал. И я знаю, что там меня ждут враги мои, бесчисленные, и союзники тоже. Жду момента, когда осмелюсь сделать шаг вперед.

Он протянул руку, между его пальцев капала кровь.

«Мир ждет меня. Но я не могу справиться с этим в одиночку. Поэтому я спрашиваю вас еще раз. Откажись от своей клятвы. Возьми меня за руку или уходи. Но знай, что ты всегда будешь моей. Мой заклятый товарищ. Мой друг.»

Все было тихо. Венит уставилась на окровавленную руку Флос. Он уставился на своего короля. И протянул руку.

«Мой король.»

Венит потряс своего короля и схватил его за руку. Он смотрел в пустые глаза с пустым выражением лица. Флос посмотрел в ответ, но там не было ничего от него.

— Все кончено, Венит.

«Нет!»

Мужчина повернулся и пристально посмотрел на говорившего. Гази. Она стояла рядом с троном, опустив глаза, более побежденная, чем он когда-либо ее знал. Справа от нее по стойке смирно стоял солдат, один из Рустенгмардеров, которые должны были передавать приказы остальной роте. Он и Венит слышали слова из уст Флоса, но Венит не могла их принять.

«Это не конец!»

«Это. Все кончено. Я закончил.

Слова вылетали медленно и издалека изо рта Флос. Он не смотрел на Венита. Он сидел, сгорбившись, в маленьком кресле, глядя в землю. Но Венит отказался слушать.

«Мы еще можем сражаться! Дайте мне команду, и я сам поведу ваши армии!»

«Дело не в армиях».

Флос не поднял головы. Он посмотрел на свои руки.

«Она мертва, Венит. Керавиа мертв. Как и «Тоттенваль».

«Что?»

Что-то холодное шевельнулось в Вените. Он знал. Но-

«Мы нашли его тело сегодня».

Гази говорил тихо. В ее глазах стояли слезы. Венит несколько мгновений не мог говорить. Он почувствовал, как у него защипало глаза, но не мог остановиться.

«Несмотря на это. Несмотря на это, мы должны продолжать. Мы в долгу перед ними! Ты не можешь просто…

Его голос сорвался. Этого не могло быть. Это не могло быть окончено. Все королевство исчезло. Не так. Нет-

— Все кончено, Венит. Я все. Короля Разрушения больше нет».

«А как насчет ваших людей? А как насчет твоих вассалов, тех, кто присягнул тебе?

«Я не могу быть их королем».

Венит потерял контроль. Он ударил Флоса со всей силы. Голова короля откинулась назад, но он не посмотрел на Венит. Он не отреагировал на удар. Он просто сидел, глядя перед собой. Тихий. Это было хуже всего.

Это было больше, чем Венит мог вынести, больше, чем он мог вынести. Он хотел еще раз ударить своего короля, но кто-то схватил его за руку.

«Не делай этого больше».

Гази уставился на Венит, ее рука сжимала его руку. Венит знал, что может разорвать ее хватку, но увидел выражение глаз полувзгляда. А солдат Рустенгмардера смотрел на него. Они не терпели измены в своих рядах. Еще один удар, и на земле, возможно, окажется труп Венита.

Через мгновение Гази отпустил Венита и опустил руку. Он уставился на своего короля. Как ад. Только то. От его короля здесь не осталось ничего, только его внешний вид. Венит отвернулась.

«Я никогда этого не приму. Я не буду. Я подожду! До того дня, пока ты не придешь в себя.

Флос не ответил, когда Венит вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь. И он ждал. Он ждал, пока не стало слишком поздно, чтобы вернуться.

Венит взяла Флос за руку. Король улыбнулся. Он поднял Венита. [Лорд] уставился на своего короля. Затем он улыбнулся.

И ударил Флоса по лицу.

Трей вскрикнул от шока. Голова короля откинулась назад. Он сделал шаг, когда люди вокруг него бросились вперед, завывая от ярости. Но рука Флос удерживала их, как настоящую вещь.

«Я не забыл тот день, когда ты отвернулся от меня. Мой ответ — нет».

Флос медленно кивнул. Король посмотрел на Венита не сердито, а с глубоким разочарованием.

«Очень хорошо. Идти. Но знай это, Венит Крузан. Десять лет ты защищал моих подданных. Вы защищали их от бандитов и монстров и кормили их. Ты построил им стену и позаботился о моем народе. За это я в неизмеримом долгу перед вами. И все еще.»

Он посмотрел Вениту в глаза.

«И все же этого было недостаточно. Вы дали им еду, кров, гордость за честный труд. Но вы не смогли дать им надежду.

Ваша мечта все еще недостаточно грандиозна. И именно поэтому они всегда будут моими».

Он отвернулся, и Венит споткнулся, как будто его струны были перерезаны. Через мгновение его сын и еще один солдат оказались рядом с ним. Они поддержали Венита. Он посмотрел на Флос, а затем повернулся, не говоря ни слова.

Флос тоже отвернулась. Он медленно пошел обратно к Трею и Терес. Он остановился, чтобы посмотреть на них, а затем протянул руку.

— Я устал, вы двое.

Это все, что он сказал. Затем он вернулся в деревню, склонив голову.

Венит уехал от Манимара, чувствуя боль в каждом сантиметре своего тела. Он едва мог сидеть в седле, но сел, выпрямив спину, когда увидел, кто ждет его впереди.

«Марс».

Его жена, [леди] Маресар улыбнулась и поехала навстречу Венит. Она взглянула на лицо мужа, а затем на сына. Она нахмурилась, отчего Калак вздрогнул. Затем она посмотрела на Венит и подняла бровь.

«Теперь ты чувствуешь себя лучше? Это уже дважды, когда ты ударил собственного короля.

«Он больше не мой король».

Венит стиснул зубы. Его руки все еще онемели, и он не чувствовал отдельной части лица. Маресар только покачала головой.

«Я слышал, как он кричал с холма. Он ваш король. Он претендовал на тебя, несмотря на то, как ты его приветствовал. И ты все еще думаешь, что он не вернулся?

Он не мог на это нормально ответить. Венит попытался согнуть руку.

— Я дал клятву.

«Итак, вы это сделали. Но, насколько я помню, ты сначала поклялся ему.

«Он бросил

—»

Маресар заставил Венита замолчать еще одним взглядом.

«Я пришел сюда не для того, чтобы снова спорить об одном и том же. Ты ранен, дорогой муж. Тебе лучше, чтобы [Целитель] позаботился о твоих травмах.

Он неохотно кивнул. Венит колебался.

— Я… рад, что ты все-таки решил прийти. Несмотря на наши различия».

«Хм».

Она улыбнулась ему. Венит протянула руку, и она оттолкнула его руку. Он нахмурился.

«Что это такое?»

«Я взял с собой половину наших вассалов. Не волнуйся; дома достаточно рук, чтобы все работало. Пока ты не решишь простить своего короля, тебе придется довольствоваться этим.

Он слышал ее, но не хотел понимать.

— Марес, что ты говоришь?

«Он мой

Король тоже, Венит. Возможно, вы подумали об этом, когда решили бросить ему вызов. Я буду ждать рядом с ним, но не слишком долго. Поторопитесь и уже примиритесь с прошлым».

Она проехала мимо него. Венит потянулся к ней, но промахнулся. Он крикнул, когда его жена проезжала мимо.

«Марес!

»

Она ни разу не оглянулась. Венит смотрел на спину своей жены, когда она уезжала от него. Он уставился на своего короля. Он сжал кулак и отвернулся.

Трей увидел приближающуюся процессию солдат во главе с женщиной-лучницей. Флос тоже их видел. Но он не выглядел встревоженным. Он улыбнулся и остановил женщину, перевязывающую ему руку.

Он подошел к женщине с распростертыми объятиями. Трей увидел женщину с более темной кожей, коротко подстриженными волосами и бантом на спине. Она улыбалась и пустила лошадь в галоп. Она спрыгнула с седла на землю перед Флосом.

А потом она ударила его. Трещина

Встреча плоти с плотью вскружила всем головы в пределах досягаемости. Трей почувствовал, как у него покалывает щека, когда Маресар опустила руку. Флос моргнула. Затем женщина, леди Маресар, обняла его и поцеловала в щеку.

«Ах, Маресар. Я очень рад видеть, что ты не изменился.

Флос засмеялась, обняв ее. Маресар крепко обнял его, а затем отпустил. На самом деле она была выше его, хотя и не такая тяжелая.

«Это было за то, что он оставил нас. И это было ради возвращения. Я рад вас видеть, милорд.

«И я тебя. Но ваш муж к нам не присоединился.

Маресар грустно улыбнулся.

«Он до сих пор тебя не простил. Но ты мой король. Он вернется вовремя».

— Так что я доверяю.

Флос посмотрела на ряды солдат, раскинувшихся позади их [Леди]. Каждый мужчина или женщина медленно преклонили колени.

«Те, кто не хотел идти против вас, пришли сражаться за вас».

«Для меня большая честь.»

Флос повернулся и посмотрел на кого-то, кто подошел к нему, кроме армии.

«Гази».

Гази Всеведущая улыбнулась своему королю. Она вложила меч в ножны и оглядывала окружающих всеми четырьмя глазами. Некоторые уже узнали ее, и люди, выкрикивавшие ее имя, звучали почти так же энергично, как когда они кричали Флос.

«Леди Гази!»

«Гази Всеведущий вернулся!»

«Мой господин.»

Она остановилась и вежливо поклонилась Флос. Он ухмыльнулся ей.

«Я должен был знать, что ты заметишь, как я иду, даже без твоего главного глаза».

«Конечно.»

«Полагаю, я должен только почувствовать облегчение от того, что Орфенон и Марс не заметили и тоже потащили меня обратно».

Флос взглянула на небо, где уже всходило солнце. Он поморщился.

— Опять же, я уверен, что они уже заметили. Полагаю, ты им не рассказал?

— Орфенон узнал бы об этом достаточно скоро. Кстати, он придет с армией.

Плечи Флоса поникли.

«Действительно?»

Гази только улыбнулся и указал на юг в ответ.

Венит увидел армию и двоих, едущих во главе. Он приказал немедленно остановить своих людей. Они построились, выглядя испуганными.

Орфенон ехал во главе армии конных воинов. Их было всего около четырехсот человек, все они были одеты в разную броню, но они значительно превосходили силы Венита.

«Держать. Они не нападут».

По крайней мере, так молилась Венит. Он пришпорил лошадь в сторону Орфенона, морщась при каждом шаге своего скакуна.

— Лорд Ортенон.

Он крикнул, когда мужчина приблизился. Орфенон ответил не сразу. Он держал копье, два металлических древка торчали чуть ниже древка. Он ехал быстро и сильно на Вените, и мужчина замедлил шаг. Рука Венита схватила его щит, как рефлекторно, так и сознательно.

Он бы не…

Орфенон поднял копье. Рука Венита двинулась вверх, и он поднял щит над головой, когда его солдаты закричали.

Крылатое копье метнулось вниз и врезалось в поднятый щит Венита. Удар раздался

по всему телу Венита и заставил его упасть с седла. Орфенон поднял копье и посмотрел на голову, деформированную от удара. Он отбросил его в сторону, и Венит приготовился к тому, что мужчина вытащит меч. Но Орфенон просто спокойно кивнул Вениту, лежавшему на земле.

— Лорд Венит.

Он проехал мимо мужчины, а Венит с трудом поднялся на ноги. Марс посмотрела на Венита, а затем, не сказав ни слова, проехала мимо него, неловко сидя на своем скакуне. Он уже поднимался на ноги, когда она ударила его ногой в спину.

После этого Трей обнаружил, что не знает, как они вернулись в Рейм. Была только процессия радостных людей, певших и выкрикивавших имя Флос. Он ехал с Флосом впереди, когда король разговаривал с Маресаром и Гази, потирая щеку. А потом была встреча с Орфеноном и Марсом.

Мужчина галопом поскакал к Флосу, за ним следовали сотни конных воинов. Издалека на его лице была видна огромная угрюмость. Оно только становилось больше по мере того, как он приближался.

Когда он оказался в пределах слышимости, Ортенон начал кричать.

«Вы хоть представляете, как безрассудно

опасно это было? Мои [Разведчики] и [Всадники] все еще ищут во всех направлениях. Мы боялись, что вас похитили. И ты, Гази! Как ты мог не сказать нам, куда делся наш король? Есть ли у вас какие-либо

идея, что произойдет после того, как слухи об этом распространится? Где мы должны приютить этих людей? Их дома здесь

. Как мы должны…

«Орфенон».

Флос спокойно прервал его [Стюарда]. Орфенон остановился, тяжело дыша. Флос полуобернулся в седле. Он помахал руками ликующим жителям деревни, солдатам Марезара, а затем расширил эту волну, охватив армию, сопровождавшую Орфенон. Флос кивнул на все это.

«Заботиться о ней.»

Он сделал паузу, а затем снова посмотрел на Орфенона.

«Пожалуйста.»

Он прошел мимо мужчины и поехал дальше. Трей слышал, как он зовет.

«Марс! Посмотрите, кто решил присоединиться к нам! Ты встретил Венита по дороге?

Он не услышал кричащего ответа Марса. Трей проехал мимо Орфенона и увидел человека, смотрящего на беспорядок позади Флоса. А потом… это длилось всего секунду, но Трей мог поклясться, что увидел улыбку Орфенона.

А в полдень, когда он собирался заснуть, Трей нашел Флос. Король сидел в своей комнате, щека уже не краснела, рука зажила. Он не выглядел таким усталым, как Трей, но здоровался с мальчиком чуть менее энергично.

«Трей. Неужели сегодня нет Тересы?»

— Нет, си… твоя мама… Флос. Она спит.

«Мудрое решение. Я бы поспал, но Ортенон настаивает, чтобы я не спал.

Флос с сожалением посмотрел на свою кровать. Он покачал головой и посмотрел на Трея.

«Но у вас нет [стюарда]. Почему не спишь?»

«Я не знаю.»

Трей не знал, почему он беспокоил Флос, ведь королю это явно нравилось. Он колебался.

— Неужели… эта Венит собирается вернуться и снова попытаться тебя убить?

Флос поднял брови, выглядя слегка удивленным.

«Ему? Я сомневаюсь в этом. Как Орфенон говорил мне бесчисленное количество раз, было глупо покидать свой город без сопровождения. У Венита нет людей, которые могли бы бросить мне вызов, если я выйду с должной защитой. Более того, леди Маресар сейчас со мной, и я сомневаюсь, что он попытается поднять оружие против своей жены.

— Но он пытался убить тебя.

«Да. Полагаю, он это сделал.

Флос уставился на свою руку, теперь свободную от крови. Он улыбнулся, сгибая его.

«Но в этом вся особенность Венита. Он уже однажды пытался меня убить, ты знал? Когда мы встретились впервые. Однако он сделал это так плохо тогда и так плохо сейчас, что мне интересно, было ли это когда-либо его намерением.

«Что ты имеешь в виду?»

«Он мог атаковать со своими солдатами. Или застрелил меня издалека. Или просто предупредил любого количества моих врагов, что я нахожусь в Манимаре один и беззащитен. Я могу вспомнить нескольких врагов – например, Императора Песков – которые могли бы использовать заклинание телепортации, чтобы послать за мной убийцу, не задумываясь. Но он этого не сделал. Он вызвал меня на дуэль».

— Чтобы проверить тебя?

«Возможно. Или, возможно, потому, что это он должен был меня ударить. Признаюсь, я не знаю. Но я рад услышать его ярость».

— Даже несмотря на то, что он ударил тебя?

«Я это заслужил, ты согласен? Мое лицо не будет испорчено ни одним ударом, хотя несколько пощечин леди Маресар могли бы помочь.

Флос рассмеялся. Он задумчиво смотрел на стену, его глаза опустились на пустое место на комоде. Трей увидел, что там тоже ничего нет. Нет головы. Он задавался вопросом, похоронила ли его уже Флос.

Король вздохнул.

«Это странная вещь, Трей. Я отправился в Манимар, не зная, простят ли мне мою неудачу. И все же теперь все, о чем я могу думать, — это один мой вассал.

Он развел руками, сидя на кровати, жестом приглашая Трея присоединиться к нему. Трей так и сделал, почти слишком боясь сидеть как следует. Флос возвышался над ним, такой же большой, как сама комната. Но устал. Он выглядел усталым только здесь, и больше нигде. И только тогда, когда Трей и Терес могли его увидеть.

— Я обидел его, Трей. Я совершил величайший грех, который только мог совершить [король]. Он имеет право злиться. Если бы он так и не простил меня, я не смог бы произнести ни слова протеста и оправдаться в этом. И все же я бы многое отдал, чтобы вернуть его.

Трей неловко прочистил горло.

«Я это понимаю.»

«Вы делаете? Хороший. Сегодня была победа, если можно было считать победителей или проигравших. Но это не то же самое, Трей. Не то же самое.»

«Как, что?»

Флос вздохнул.

«Как прежде. Возможно, дело было просто в том, что я был молод и не видел цены во всем, что делал тогда. Но сегодня мой триумф горько-сладкий».

— Я тоже это понимаю.

«Правда сейчас? Чего тебе так не хватает, Трей?

— Я… ну, это ничего.

Трею хотелось бы, чтобы он не открывал рот. Но теперь Флос смотрела на него, и Трей неохотно продолжил.

— Просто… сегодня, ну, я имею в виду вчера, Терес сделала много хороших вещей. Она кричала на тебя, швыряла этот камень в сына Венита, когда он пытался тебя убить…

«О да. Она была храброй».

«Ага.»

Трей кивнул. Он чувствовал гордость за свою сестру. Но…

«Но на самом деле я мало что сделал».

«Ах. Ты ревнуешь к своей сестре?»

«Нет! Может быть. Я не ревнивый. мне просто хотелось бы

тоже мог бы сделать что-нибудь полезное. Но это всегда так. Терес всегда храбрее. Она всегда делает что-то первой. Я не.»

Он не знал, почему доверился Королю всех людей. Но было что-то в том, как Флос смотрела на него, что говорило Трею, что он все понял.

«Знаешь, Трей, когда я услышал, как мои подданные разговаривают в столовой, я был удивлен, узнав, что они считали тебя и Терес никчемными».

Трею потребовалась минута, чтобы вспомнить. Это было похоже на давнюю историю.

«Ну, мы такие, не так ли?»

«Не так. Вы пришли из другого мира. Из другого мира.

»

«Но мы многого не знаем. Мы не знаем, как делать оружие, как производят электричество или… что-то еще.

«И все же именно вы двое разбудили меня ото сна. Где все мои вассалы и само время не могли этого сделать. Что это, если не стоит?»

Флос нежно положил руку Трею на плечо. Молодой человек взглянул на него и увидел улыбку.

— Могу я рассказать тебе что-нибудь интересное, Трей? Что-то, чего не знает даже Гази?

«Что?»

«Когда я был молодым человеком, никто не думал, что я стану кем-то особенным. Я был [принцем] низкого уровня в крошечном королевстве. У моего отца было мало времени для меня, и мои подданные считали меня только членом королевской семьи, а не кем-то, кто мог бы их вдохновлять. Только моя мать верила, что я добьюсь успеха».

«Действительно?»

«По правде говоря, она была разочарована, когда я взял в руки меч. Она всегда надеялась, что я пойду другим путем. Как поэзия».

«Поэзия?

»

«О, да. Она считала меня замечательным поэтом, несмотря на то, что моей единственной способностью был небольшой дар рифмования. Дайте-ка подумать.»

Флос на мгновение задумалась, а затем тихо заговорила.

«В последний раз пусть кузницы ревет.

Навсегда, навсегда.

Пусть поют молоты и плачут мехи

И пусть голоса рассекут само небо.

Король проснулся, земля проснулась

Теперь давайте все подведем итоги.

Итак, в последний раз кузницы ревут

И как только все закончится, больше никогда».

Трей уставился на него. Флос пожал плечами.

«Это не хорошо. А вот такие простые стихи для мамы я могла бы составить по своему желанию. Это заставило ее улыбнуться. Беда в том, что такой талант во многом бесполезен. Я король, который ведет свой народ. Какой смысл в рифмах и красивых словах как в таланте? Я подвел своих людей. Если бы у меня был более сильный дух, они бы обслуживались лучше. Но теперь я стою с мечом в руке, это знак моего безумия на этой земле…»

Он замолчал, поморщился.

«Понимаете? Это ужасная вещь. И это приходит ко мне тем сильнее, чем дольше я об этом думаю».

Трей ухмыльнулся и опустил голову. Флос улыбнулась, а затем задумчиво посмотрела на стену.

— Возможно, ты не понимаешь своей ценности, Трей. Но я обещаю вам, оно здесь. И в тебе, и в Тересе. Вы двое не одно и то же; глупо сравнивать свои действия, даже для близнецов».

— Но мы должны служить вам. Разве мы не должны быть… достаточно хорошими?

Флос рассмеялся. Это был настоящий звук, честный и чистый.

«Ты разбудил меня ото сна, Трей. Нет ничего более достойного в мире, чем это. А что касается остального… если ты сомневаешься в себе, продолжай следовать за мной. Смотри на меня, Трей. Пойдем со мной, и я снова научусь быть королем. И однажды ты будешь достоин стоять рядом со мной».

Он хлопнул Трея по плечу и поднялся.

«Сегодня был старт. Я снова потерпел неудачу, но и преуспел. Одна деревня вернулась ко мне. Одна маленькая деревня, но она часть меня, Трей. Это королевство – мое сердце. Его люди — моя кровь. Теперь оно бьется быстрее. Быстрее. Не от ярости или печали, а наконец от волнения. Я проснулся, но не помнил, что значит быть королем. Теперь я вспоминаю».

Он встал и подошел к окну. Трей последовал за ним. Флос посмотрела на пустой пейзаж и улыбнулась. Под ним двигался город с людьми. Он по-прежнему лежал в руинах и был намного пустее, чем должен был быть, но там была жизнь. Растет.

«Пришло время сделать то, что я должен был сделать с самого начала. Пришло время действовать, чтобы возглавить их. Не как человек или память. Но как [король]».

Флос улыбнулся. Он повернулся к Трею.

«Теперь, я думаю, мне стоит вздремнуть. Если Орфенон придет меня искать, я выброшу его в окно.

И он ухмыльнулся Трею, выглядя как молодой человек с лицом взрослого. А Трей посмотрел в глаза Флос и засмеялся.