Книга 7: Глава 40: Скорая помощь

(Последний прилив теперь доступен для покупки! Пожалуйста, подумайте о покупке комикса, и спасибо, что сделали это возможным!)

— Иди сюда, Кейд. Не смотри. Оставь его в покое, ладно?

Маленький мальчик попятился обратно к матери. Но не без еще одного взгляда на молчаливого [Стрелка]. Он выглядел обеспокоенным, но не плакал. Он был сыном своей матери, и Бриганда учила Кейда, когда ему нужно было молчать.

Однако опасности здесь не было. Уже нет. Тем не менее, Реви, Тифенус и Бриганда, члены «Охоты на Грифона», наблюдали за молчаливым [Ветераном-разведчиком], бывшим солдатом, а теперь капитаном команды Золотого ранга.

Халрак Эверам был известен как «Халрак Мрачный». Титул, который Тоди начал скорее в шутку, чем на самом деле имя, подобное тем, которые получили Именованные искатели приключений.

В то же время Халрак был именем среди авантюристов Золотого ранга северного Изрила. Некоторое время назад его команда была самой известной командой по убийству Грифонов. Но в любом случае имя существовало, потому что оно подходило.

Халрак редко улыбался. Он был вечно сварливым, как описал его Реви. Но в то же время он редко показывал свой характер.

Теперь он злился. Но… так холодно. Его команда держалась в стороне, пока их капитан смотрел на маленькую деревню, деревню, покоящуюся на ветреной равнине.

Это был его дом. За эти годы мальчик из Уиндреста возвращался всего несколько раз. Но каждый раз, придя домой, он обнаруживал, что изменилось не так уж и много, даже слишком многое.

Потерянная любовь. Семьи и друзья уехали. Болезни, войны, нападения монстров — все это сделало все возможное, чтобы навредить его дому, и он сделал все, что мог, чтобы защитить его. Не раз возвращался авантюрист Серебряного ранга или что-то присылал Золотой ранг.

На этот раз он опоздал.

Ветрозащита была пеплом.

«Это сделали не гоблины. Должно быть, мы слышали о лесных пожарах. Я слышал, что кто-то их установил. Дрейки.

— Дрейки?

Реви извивалась в седле, пока команда Золотого ранга уезжала прочь от выжженной земли и сгоревших останков домов — всего, что осталось от Уиндреста. Халрак ничего не сказал. Он шел впереди, с натянутым невидимым луком.

Ему не нужна была компания. Поэтому остальные поехали сзади. Бриганда ехала на своей кобыле, а Кейд сидел, обхватив ногами рожок седла, торжественно играя со своей Коробкой Чудес. [Дева Щита] кивнула.

«Дрейки. Какая-то атака в отместку за Лискора. Вы двое что-нибудь об этом знаете?

Тайфенус молча погладил свою бороду. Реви только покачала головой.

«Нет. Но Лискор не был сердцем земель Дрейков. Если бы это был Дрейкс…

Она взглянула на спину Халрака. Не знаю, что сказать.

«С ними может быть все в порядке. Разве ты не слышал, что большая часть Виндреста перешла на Риверфарм, Халрак? Это место все еще стоит».

Бриганда позвала. Халрак не ответил. Его лицо было неподвижным. Не просто «мрачный», а изможденный. Ужасно опасно. Он поехал вперед. И горе любому монстру, которого он встретит. Реви надеялся, что на этой «Речной ферме» есть жители деревни.

Они были почти там. По пути команда Золотого ранга заметила еще один странный памятник, озадачивший Халрака. Он знал свой дом. И тотем из дерева, посаженный возле Риверфермы, был… новым.

Это не был артефакт гоблинов; они этого не сделали. Возможно, [Шаман] — но для Реви и Тифенуса это не было волшебством. На нем были вырезаны глаза, корона, символы пшеницы — не магия, а символы, обозначающие плодородие. Защита.

Еще один символ того, как изменился дом Халрака. Когда искатели приключений снова отправились в путь, они посмотрели вперед. И их заметили. Халрак продолжал осматриваться в поисках засады, хотя опасности не чувствовал.

Ему просто казалось, что за ним наблюдают.

«Кто-то идет. Группа из четырех человек. Нет, пять. Две женщины, двое мужчин и ребенок. Я думаю, они золотого ранга. Они более… впечатляющие, чем все, что я когда-либо чувствовал.

Задумчивый голос заставил толпу людей остановиться. Они посмотрели на слепого, когда он повернул голову. [Император] слегка опирался на свою трость, используя ее скорее рефлекторно, чем что-либо еще. Ему сказали, что это не соответствует его августейшей особе; простая белая трость, каким бы странным ни был ее материал.

Он в добродушной форме сказал им, что, поскольку он

хотели использовать его, им лучше к этому привыкнуть. Трость осталась. Кроме того, тот, у которого были драгоценности или что-то в этом роде, был бы тяжелым.

— Что делать, Ваше Величество?

Об этом спросил один из подписчиков. Это был один из тех глупых вопросов, которые сразу же говорят о характере задавшего вопрос. Озвучивание вопроса, который уже был неявным, ничего не добавляя к реальному моменту.

Лейкен Годарт не возражал, но сопровождавшая его [Леди] возражала. Рие Валерунд поцокнула рукой

и бывший [мэр] отступил назад, покраснев.

«Я считаю, что эту группу следует приветствовать. Некоторые из Всадников Черного Неба — четыре человека — должны поприветствовать группу на дороге. Если они настроены дружелюбно, они поедут обратно, и мы поприветствуем их соответствующим образом. Если пожелают пять семей, это и есть команда искателей приключений, которую запросил Его Величество.

Ее тон был резким. Вот как следует делать подобные вещи.

Остальные, слушая, приняли это к сведению. Леди Ри посмотрела на [Императора], и он кивнул.

«Очень дипломатично, леди Ри. Спасибо. Я их поприветствую, если вовремя не возникнут осложнения. Со мной все».

[Леди] улыбнулась, хотя [Император] даже не взглянул на нее, когда ответил. Поскольку это было нормально, она кивнула незадачливому [мэру], который поспешил это устроить.

Группа пошла дальше. Среди мужчин и женщин соотношение было примерно 3:2, но не то чтобы кто-то слишком сильно рассчитывал. Однако около семнадцати человек, что было довольно много, если учесть, что все следовали за одним человеком.

Но они были необходимы. Это могло быть сорок прихлебателей, или шестьдесят подхалимов, или стайка бездельников. Лейкен Годарт сократил это число, а мистер Прост, обветренный бывший [Фермер], идущий впереди в своих практичных рабочих ботинках, но в более красивой одежде, чем он привык носить, нашел работу для людей, которые просто хотели быть рядом с [Императором] ] вместо того, чтобы быть полезным.

Остальные семнадцать были разделены на два типа: лидеры и последователи. Ну, это было свойственно человеческому виду, но здесь это было особенно актуально.

Прост, Ри, Хельм и Рам в этот момент присутствовали. По словам Ри, это [Стюард], [Леди], [Королевский кузнец] и [Главный фермер] — вскоре он станет [Мастером-фермером], если достигнет еще нескольких уровней.

Все они управляли Риверфермой, Невидимой Империей, ныне довольно обширной территорией. Конечно, были и другие, такие как Бейкальт, [Надзиратель за строительством], или [Ведьма] Вискерия, Бениар, командующий всеми конными войсками…

Остальные были последователями. Несколько бывших [членов совета] и [мэр], и да, они были лидерами, но они были скорее руководителями подразделений. В любой момент они могли приняться за работу, подобную приему искателей приключений, которых почувствовала Лейкен. Другие были просто быстро на ногах, как бывший городской бегун, который был готов отправить словесное сообщение куда угодно Лейкен.

Одним из них был Гамель, [Рыцарь] и телохранитель [Императора]. Один из трёх, сейчас. У двух других были палочка и лук соответственно. Оружие на любой случай.

Они объезжали окрестности Риверфарма, отсюда и процессия. Люди, работавшие на полях, махали руками, кланялись или отдавали честь, как считали уместным. Лейкен Годарт помахал в ответ одним движением руки. Но он работал, иначе с ним не было бы других занятых лидеров.

В последнее время Лейкен Годарт начал чувствовать индивидуальные… сильные стороны… людей. Он был слеп и был слеп всю свою жизнь, но его сила [Императора] дала ему… чувство ауры. Именно так назвала это леди Ри, хотя Лейкен мог сказать, что перед ним был сорняк и сколько людей суетилось на Риверферме – лучше назвать это чувством империи.

Очевидно, чувства [Императора]. Лейкен мог чувствовать

на подходе новая команда Золотого ранга. Они чувствовали себя сильными. Один из них особенно. Сильнее Бениара, один из лучших в Риверфарме.

Нет

хотя он такой же сильный, как Мавика.

Не индивидуально, но близко. Это был золотой ранг, не так ли? Лейкену было бы интересно, если бы другие команды когда-нибудь проходили через его земли, посмотреть, насколько они сильны.

Однако на данный момент он выбросил их из головы и расширил свои чувства. Лейкен Годарт пошла вперед, благодарная за тень, хотя они и не находились под пологом леса. Гамель держал перед ним зонтик. Лейкен в эти дни почти не обращал внимания на эти маленькие предметы роскоши, но он был по-настоящему благодарен за них, когда вспоминал о них.

«Мы здесь.»

[Император] объявил, когда небольшая толпа остановилась. Он указал. Почти точно…

«Здесь что-то есть. Примерно… восемьдесят футов вниз? Довольно длинный путь, но я определенно чувствую что-то структурное. Похороненный.»

«Отметьте это место. Темница, Ваше Величество?

«Нет… Недостаточно большой для темницы. По крайней мере, я не могу ощутить больше, чем… думаю, это дом?

— Так глубоко похоронен?

«Возможно, подвал или какое-то другое строение. Я не могу сказать. Это предел моих возможностей».

Лейкен покачал головой. Прост приказал водрузить флаг, и [член совета] — Беатика — обратилась к Ри.

— Леди Валеринд, мне стоит начать раскопки?

– Беатика, спуститесь всего на двадцать футов.

Ри склонила голову. Беатика, [женщина-советник] из Ланкреля, кивнула и поспешила сделать именно это. Когда-то она была у горла Ри, но после весенней драмы она прыгнула в лагерь Ри, чтобы защититься, а также получить возможность получить доверенное положение.

Лейкен нашел это проблематичным. Это был тот вид двуличности, готовность перейти на другую сторону и пойти на компромисс ради политической выгоды, которому он крайне не доверял. Однако леди Ри заверила его, что Беатика слишком ценна, чтобы ее можно было просто выбросить.

— Возможно, она не заслуживает доверия, Ваше Величество, но надежная змея лучше, чем бродячая. Я могу найти ей хорошее применение, и пока Беатика знает, что ею управляют, она будет ценным активом».

Группа двинулась дальше. Лейкен Годарт пошел хм

после десятиминутной прогулки и разговора с Простом об урожаях, которые росли, как, ну, растения, благодаря большому количеству воды, Скиллам, экспертным тендерам и абсолютному отсутствию вредителей благодаря популяции ворон.

«Вот что-то. Грунтовые воды — примерно в четырехстах шагах в ту сторону. Выглядит относительно незагрязненным».

«Хорошо для колодца, Ваше Величество. Я отмечу это место.

«Сделай это. О, там есть пещера. Заблокировано камнями… не похоже, что там много живого, но мне кажется, я чувствую что-то не похожее на камень. Какая-то руда или минерал? Мастер Хелм?

— Я могу это проверить, Ваше Величество.

«Отправьте [Разведчика] или [Фуражира]. Не обязательно идти самому, Хелм. Но, как я уже сказал, большая часть железной руды принадлежит гоблинам.

— Конечно, сир.

Мастер Хельм поклонился. Он бросил мрачный взгляд на северо-восток, на подножие гор. Кто-то из остальных пробормотал.

Гоблины.

Их территория, или «Земли гоблинов», как их стали называть, была огорожена прочными стенами. Охраняется символическими силами и не нравится большей части населения Риверфермы. Они терпели гоблинов как «проект Его Величества» или «странные интересы Императора». Но в эти дни они больше не спали с оружием под кроватями.

Это было начало.

«Очень жаль, что все наши ценные руды и минералы

Ваше Величество, просто оказались на территории гоблинов.

«Жаль, леди Ри. Кто мог это предсказать? Шагайте оживленно. Кажется, я нашел что-то еще зарытое.

Лейкен Годарт проигнорировала взгляды Проста и Ри, которыми они наградили друг друга. Для него это был напряженный день. Он был занят, ну… обманывал.

Улучшить Riverfarm.

Способность «видеть» так, как он мог, была благословением для Лейкена. Исполнение желания. Часто именно так и работали Скиллы; когда ты прокачался, ты получил то, что хотел. Или что-то случайное, связанное с вашим классом.

Чувства [Императора] с самого начала были впечатляющими. Лейкен мог шпионить за чем угодно в своих владениях и теперь определять уровни угрозы. Но некоторое время назад ему пришла в голову еще лучшая мысль, и она заключалась в следующем:

Если бы он мог чувствовать все на своих землях… а что насчет того, что внизу?

это? Это привело к нескольким интересным решениям. И сегодня-

Лейкен Годарт жульничал. Или поступить так несправедливо, как Скиллз, правда. Он ходил по своим землям и указывал на каждый зарытый предмет, возможные подземелья или просто руды или запасы грунтовых вод для своего народа.

Он не мог чувствовать все

метро. Сотня футов была его пределом, и то если бы он стоял прямо на вершине. Тем не менее, это был тот навык, который нужен любому лидеру. Это была одна из причин, по которой он послал за командой Золотого ранга. И он сделал больше, чем просто нашел самородок золота или что-то в этом роде…

«Останавливаться.

»

Группа остановилась, когда Лейкен поднял настойчивую руку. Он зашел в лес неподалеку от Риверфермы. Теперь его голова повернулась.

«Тридцать с лишним футов вниз. Думаю, здесь гнездо. Крелеры.

Принесите мне Бениара.

Все прыгнули

подальше от места, на которое указывал Лейкен. Лицо Ри побледнело. Прост повернулся и заревел, а затем понизил голос до приглушенного шепота.

«Идти! Возьмите Бениара!»

Городской Бегущий осторожно ушел, а затем бросился на бег. Меч Гамеля уже был обнажен.

«Ваше Величество, нам пора возвращаться».

— Я сомневаюсь, что они нас могут почувствовать, Гамел. Они… растут. Я чувствую движение только четырнадцати фигур. Они… Я готов поспорить, что они едят. Остальные все еще.

Несмотря на это, Лейкен медленно отступил. Прост побледнел.

«Четырнадцать переездов?

Сколько их там внизу?

«Минимум двести. И еще яйца. Это пустое пространство — я хочу, чтобы каждый [Маг] был здесь. Нет-нет, держи их подальше. Держите всех на месте. Крелеры чувствуют еду, не так ли?

«Да, сэр. Отродья демонов пойдут за тобой. Я говорю, давайте держаться подальше, пока мы не сожжем их дотла.

Ответил Рам. [Главный фермер] вытер лоб. Лейкен Годарт кивнул.

Слава богу, за Навыки. Это было просто гнездо младенцев; в следующем десятилетии, возможно, появятся молодые особи и взрослые особи, готовые появиться и съесть все здесь.

«Давайте продолжим движение».

Остальные уставились на него, но [Император] ушел, а Бениар поскакал к нему, чтобы посовещаться и составить план. Лейкен Годарт был занят использованием своего Навыка на благо своей империи. Он нашел глину для [Поттерса], обнаружил сеть туннелей каких-то существ — каменных клещей, добыл алхимические растения для Вискерии и остальных —

А теперь это. Лейкен гордился тем, что использовал свои способности таким образом. Это была хорошая идея. И что самое приятное — это исходило от него. Не все шаги, которые продвинули Riverfarm дальше, имели успех. Например, новый класс мастера Хелма привлек множество экспертов-ремесленников, которые хотели улучшить свой класс. Лейкен не знал, что ты можешь это сделать. Пока кто-то не сказал ему.

Теперь у Риверфарм было богатство. У него была земля. И несмотря на лесные пожары, почти поглотившие растущий город, он продолжал расти. Деревня, которая раньше была Речной Фермой, еще не была городом — пока. Но это определенно был город. И владения Незримой Империи теперь включали ряд городов и деревень.

Улицы были наполнены молоком и медом. Кто-то столкнулся с повозкой с ценным лакомством из ульев. Лейкена Годарта, возвращающегося на Риверфарм, встретил [Пчеловод], находившийся под арестом.

Главным образом, чтобы защитить неумелого [Водителя] от убийства разгневанным пчеловодом, чья ценная работа была испорчена.

«Проклятие. Есть ли кто-нибудь, кто сможет достать мед, не выгребая грязь? Госпожа Эзер?

Лейкен Годарт с нетерпением ждал меда, который был ценной торговой культурой. [Пчеловод] несчастно покачала головой.

— У меня нет, Ваше Величество.

«Я немедленно займусь расследованием. Это слишком много золота, чтобы его потерять!»

Ри поспешила уйти. [Водитель] разговаривал с Простом; [Стюард] следил за дисциплиной. Лейкен Годарт вздохнула.

«Может быть, [Маг] мог бы… выкачать это? И мы могли бы его напрячь… кто-нибудь получит Вискерию? Или Элоиза, Хедаг? Нанетт?

Не Мавика.

«Мед!

Кто все это разлил? Мертвые боги!»

Голос вскрикнул в смятении. Лейкен обернулся, услышав громкий голос. Он улыбнулся.

«Дюрен!»

«Лакен! Это катастрофа! Посмотри на весь этот мед! И пчелы!»

Дюрен обошел место разлива меда, не обращая внимания на пчел, которые заставляли всех бежать в поисках укрытия. Она задыхалась.

«Я только вернулся. Только что… сделал первый этап родов. Эта соль… была довольно тяжелой. Но лошадям это помогло».

«Как далеко ты зашёл?»

Для [Императора] Дюрен просто стоял там. Но все остальные могли видеть пятна пота на тунике девушки-полутролля. Дюрен вытерла потрескавшуюся серую кожу.

«Тридцать миль».

«Вы протащили повозку тридцать миль?

»

«Ага. Я наращиваю мышцы. Как те люди и драконы.

[Император] засмеялся.

«Дюрин, мы могли бы купить тебе набор гантелей! На самом деле, я уже заказал один!»

[Паладин] смущенно пожал плечами.

«Да, ну… они выглядят легкими, эти гири. И это не значит, что нам нужно тратить на меня деньги. Эй, я слышал, у нас есть Крелеры? Дай мне мой щит и дубинку, и я помогу их разбить».

Она прошла мимо Лейкена прежде, чем он успел возразить. И вот пошла супруга императора. Дюрен [Паладин]. На самом деле о ней говорили больше, чем о гоблинах. Но уже не в тех же условиях, что и раньше. Она могла им не нравиться, но Дюрен в основном переживал по этому поводу. И в последнее время…

Бывшая фермерская девушка нашла цель. И наставник. Когда она шла в эти дни, некоторые люди шли мимо нее. Ибо Дюрен ночью патрулировала Риверферму вместе с женщиной, которая взяла ее под свое крыло.

Хедаг.

И ни один ребенок не звал на помощь на Речной Ферме, а Хедаг не появлялась мгновением позже. Веселая [Ведьма] появилась сейчас со своим классическим громким смехом.

«Какой разлив! Но давайте не будем расстраиваться. Что-то подобное можно быстро исправить, просто поплакав над этим! Просто дай мне минутку, Император – Аграта!

»

Она выкрикнула имя, и к ней поспешила [Ведьма] в маленькой красной остроконечной шляпе.

«Ведьма Хедаг, пожалуйста, не кричи!

»

[Учитель Ведьмы] вздрогнул. Аграта не была одной из самых могущественных [Ведьм], пришедших на Речную Ферму, чтобы заключить сделку с [Императором]. Но ее клан был большой, и сама она пришла с почти дюжиной [Ведьм]. Первая волна из них, выполнившая сделку [Императора].

Они загнали в угол

рынок оккультных чар и магии в целом. Более того, даже если они что-то и не продавали, то приезжали потому, что были защищены от вреда законами [Императора]. [Ведьма] будет наказана за совершение преступления, а не за существование.

«Ой, разлив. Мед! Я вижу, я вижу. Небольшое заклинание должно помочь. Давайте, ученики, это хорошее испытание для вас. Отойдите, пожалуйста.

Несколько молодых [ведьм] присоединились к Аграте. Лейкен слушал и «наблюдал», как Хедаг, Аграта и четыре других [ведьмы] хватались за метлы. Хедагу пришлось одолжить один. Они подошли и подметали

мед снова попадает в перевернутые чаны.

Это было непросто. [Ведьмы] ворчали и ругались, и двоим пришлось одолжить швабры. Перевозка меда была тяжелой работой! На улице было пыльно, мед не хотел двигаться, но Аграта и Хедаг собрали младших ведьм и в конце концов поместили его в банку. Хедаг выдернула его вертикально и захлопнула крышку.

«Там. Сделано как сделано! Мы сами были бы не против, Ваше Величество. Справедливая доля за честный труд!»

Она подмигнула, хотя Лейкен этого не заметил. Но в голосе Хедаг была подмигивание.

«Ваше Величество! Это невозможно есть! В нем слишком много песка и…

[Пчеловод] Эзерре громко запротестовал, когда Лейкен Годарт подошла, не обращая внимания на молоко, которое [Ведьмы] не удосужились подмести. Он открыл крышку, и Эзерре ахнул.

Мед лежал в больших глиняных горшках, в нем не было ни пылинки, ни песка.

— Но я видел…

«Я считаю, что смотреть на [Ведьм] не очень полезно, госпожа Эзерр. К счастью, для меня это не проблема».

Голос Лейкена Годарта был сухим. [Пчеловод] помедлил, а затем покраснел от смеха, прокатившегося по площади. [Император] кивнул Хедагу.

«Горшок для ваших бед, ведьма Хедаг, ведьма Аграта. Это очень ценно».

«Ах, какой справедливый правитель людей! Ну, давайте возьмем этот мед. Этот горшок. Аграта, я думаю, нам нужно печенье.

Хедаг снова рассмеялась. [Учитель] в красной шляпе слегка поклонился Лейкен.

«Спасибо, Ваше Величество».

Остальные [ведьмы] сняли шляпы или подражали Аграте. Хедаг не поклонилась, но коснулась полей своей поношенной коричневой шляпы. Лейкен Годарт улыбнулась.

Где бы вы были без [Ведьм]?

Ну, во многом в том же мире, но, возможно, более бедном и менее интересном. Уникальные заклинатели предлагали интересные решения проблем. Вискерия, например, слышал о проблеме Крелера. Она встретила Лейкена, когда он шел к ней, и четырех человек, направлявшихся в город.

«Лакен. Я слышал о гнезде. Если их так много, мы могли бы попытаться придать форму Земле. У нас достаточно [ведьм]».

«Что сделать, похоронить Крелеров? Я думал, они похожи на тараканов. Невозможно похоронить».

[Ведьма]-[Генерал] сдвинула шляпу. Очки Вискерии блестели на свету, когда она смотрела на Лейкен.

«Они есть. Итак, давайте потопим котел. Отравить все место. Это убьет там все на три года, но это лучше, чем оставить Крелерса в живых.

Лейкен поморщился. Вискерия хорошо справлялась с ядами. Однако… ему не понравилась эта идея.

«Убьет ли это их?»

«Нет. Не Крелерс. Но это убьет нескольких и ослабит остальных. Ваше Величество, если сто

Крелеры — даже младенцы прорываются вверх, люди умирают. Даже Всадники Темного Неба не смогут справиться с таким количеством их. [Ведьмы] помогут, но Крелеры сопротивляются проклятиям».

Слепой кивнул. Это была сложная проблема.

«Я понимаю. Я подумаю об этом, Вискерия, но, к счастью, возможно, появилось более целесообразное решение. Я думаю… у нас есть команда искателей приключений.

«Действительно?»

Глаза Вискерии расширились. Лейкен кивнул с улыбкой. Наконец.

Он уже давно разместил объявление о том, что «разыскиваются искатели приключений», но кто-то ответил только сейчас. Конечно, он знал, что это маловероятно. Но он не мог платить командам золотого ранга гонорар, который они хотели, или, скорее, он не хотел.

И ему нужна была группа, которая приняла бы предложение, подобное тому, которое он сделал. Особенно часть о гоблинах.

Грифон Хант осматривал Речную Ферму, Невидимую Империю, местонахождение первого [Императора] на Изриле в обители живых воспоминаний… с тревогой.

«Здесь живет [Император]

? Городок довольно симпатичный — похоже, ему нужно больше покрасить — но… серьёзно?

Реви с тревогой посмотрел на деревянные дома. Риверферма только что строилась из добытого камня, но первый наплыв людей потребовал быстрого строительства жилья. Это были хорошие здания, сделанные профессионалами, но краска

не был первым в списке приоритетов, поэтому цвет добавлялся только сейчас.

«Мы знали, что это риск. Но если это обман, я кого-нибудь ударю

с моим топором. Не копируй маму, Кейд.

Бриганда трясла Кейда, и он сонно запротестовал. Халрак ничего не сказал, пока Тифенус увеличил зрение, чтобы рассмотреть деревню.

«Первое впечатление часто обманывает, Реви. Я предлагаю быть вежливыми.

— Я не собирался грубить.

— А, тогда ты промолчишь, пока мы представимся?

[Призывательница] попыталась ударить старую [Маг] и чуть не выпала из седла. [Стрелок] просто смотрел на деревню.

«Гоблины. [Император]. Неудивительно, что ни одна команда даже не подумала об этой миссии».

Остальные трое золотых рангов кивнули. Кто бы согласился на подобное?

Оплата минимальна в неделю и может быть согласована, но доля любого найденного сокровища будет передана команде. Еда и жилье будут предоставлены бесплатно, как и большинство повседневных товаров.

Минимума в неделю не было

привлекательный. Переговоры не понравились большинству команд. Что было необычно, так это «доля любого найденного сокровища».

Это звучало уверенно.

Это также звучало как бычья чушь, используемая для соблазнения доверчивой команды. В прокламации содержались все предупредительные знаки. Однако Халрак интуитивно принял это предложение.

Потому что там упоминались гоблины. А еще потому, что это имело отношение к его дому. И его команда пошла с ним.

По крайней мере, визит частично оправдал себя в тот момент, когда Халрак въехал в деревню. Они назвали свои имена четырем [Всадникам], которые каким-то образом знали, что они придут. Теперь… Халрак услышал рев, ревущий голос.

— Халрак, мой мальчик!

— Мастер Хелм?

Мрачное выражение лица [Разведчика] прояснилось. Он увидел огромного [Кузнеца], скачущего на него. Мастер Хельм крепко обнял Халрака, когда тот соскользнул с седла.

«Халрак! Я знал, что ты найдешь нас!

Мертвые боги, парень, но ты не изменился! И вы привели свою команду? Его Величество будет в восторге! Я бы связался с тобой, но думал, что ты в Лискоре!»

«Мастер Хелм! Я пошел в Уиндрест, но там никого не было. Я думал-«

Халрак задохнулся; Хельм был средних лет, но он был [Кузнецом] и чувствовал себя сильнее.

чем в прошлый раз, когда они встретились.

«Они живы. Большинство из них. Старая Кесси пережила набеги гоблинов. Какой-то ублюдок пустил в нее стрелу — и мы потеряли несколько человек. Но Элдрим жив, как и Тёрк — теперь он женат. И Талая написала, что с ней все в порядке…

Реви увидела, как лицо Халрака изменилось при упоминании фамилии. Но [Разведчик] взял себя в руки. Он открыл рот —

И его мгновенно окружили жители деревни Виндреста, которые услышали о его приближении.

«Халрак здесь! Посмотри на себя!

Ты все еще худой и незамужний, не так ли?

«Вы недостаточно [сообщения] нам пишете! Вам нравится золотой ранг, и вы даже не можете потратить немного серебра на свою деревню? Вы должны встретиться с Его Величеством!»

«ВОЗ? Я… здравствуйте, мисс Сина. Я был в Лискоре…

Реви и Тифенус наслаждались видом стоического Халрака, выглядевшего растерянным, когда его без всяких оговорок хлопали по спине, обнимали и кто-то даже пытался схватить его за голову.

— Это твои старые друзья, Халрак? Ты выглядишь расслабленным.

»

[Призыватель] ухмыльнулся искателю приключений Золотого ранга, местному герою своей маленькой деревни. Халрак взглянул на нее:

но Реви напомнил жителям деревни, что они существуют. Беззаботное настроение сменилось любопытством.

«Вы все золотые ранги?

»

Мальчик выдохнул на Реви. Она ухмыльнулась, хотя заметила взгляд на своих швах и выражение шока. Люди, которые никогда раньше не видели Стичфолков, не говоря уже о других расах.

«Это верно. Мы команда Халрака. Он наш капитан».

«Капитан?

Ты никогда не говорил, парень!

Хельм сиял, как сумасшедший. Халрак снова был затоплен. Бриганда осторожно передала Кейда Тайфенусу, прежде чем спуститься. Мальчик извивался, пытаясь оказаться на земле, желая бежать за взволнованной толпой. Реви и Тайфенус более степенно ждали, пока хаос прекратится.

Насколько они поняли, семья Халрака мертва. Он был единственным ребенком и поступил на службу в армию, где встретил Ульриена, прежде чем стал авантюристом Золотого ранга. О своем доме он не говорил, но было ясно, что они не держали в нем никакого запаса эмоций.

Мастер Хельм казался гордым, как отец, несмотря на то, что у него были собственные дети. Среди разрозненных представлений, догоняя и расспрашивая о подземелье и о том, есть ли у Халрака какое-нибудь сокровище,

Золотые ранги получили некоторую информацию.

«Значит, вы все пришли сюда, чтобы служить [Императору]?

»

Халрак недоверчиво посмотрел на мастера Хелма. [Кузнец] провел рукой по своей почти полностью лысой макушке.

«Это точно не сработало

вот так, парень. Многие из нас бежали, спасая свою жизнь, вместе с этим вождем гоблинов в ярости. Тогда… что ж… Риверфарм был к нам добр. Были нападения — Лорд гоблинов чуть не захватил нас. Мы думаем, что это был Лорд гоблинов, но Его Величество очень быстро с ней расправился.

Реви бросила на Тайфенуса напряженный взгляд. Гоблин

раньше это было не то слово ненависти. С другой стороны, Бриганда… встречалась только с Онемевшим Языком. Но следующие слова Хельма заставили ее оторвать ухо, чтобы проверить.

— Однако у Его Величества есть некоторые из них. На своем месте. Гоблинленды. Несколько сотен. У ублюдков есть своя стена, но они почти цивилизованные. Мы к ним привыкли, и это странно. Но у них всё хорошее железо, вот и у нас есть

торговать с ними. Приказ Его Величества.

«У него есть… гоблины?»

«Не дадим нам их убить. Вот и всё, парень. Император Лейкен Годарт, хотя это всего лишь Император Годарт. Надеюсь, ты проявишь уважение. Люди Винреста все сделали правильно, просто запомни это. Я тоже. Я [Королевский кузнец]

сейчас. Получил несколько новых навыков, в том числе [Идеальный контроль температуры]! Никогда больше не перегрею свою сталь!»

«Ты, Хелм? [Ройал Смит]?»

Глаза Халрака были почти широко раскрыты. Он огляделся вокруг, когда некоторые из остальных начали кричать о том, что сделала Лейкен.

«У него есть [Ведьмы]. Молодцы [Ведьмы]! И он сделал пчелиное место. Много пчел — они меня ужалили.

«Его Величество видит все!

У меня в комнате стоит один из тотемов для защиты. Вы видели их? Он видит всё, включая бандитов! Дурен и Бениар разгромили группу, вошедшую в наши земли на прошлой неделе! Они никогда не видели нашего приближения!

«Халрак! Халрак, это невидимка?

поклон? Могу ли я застрелить его? Хм?»

[Разведчик] позволял отцу оторвать дочь от спины Халрака, охраняя свои зачарованные стрелы, когда кто-то крикнул.

«Его Величество Лейкен Годарт из Риверфермы!

»

И все замолчали. Халрак Эверам, Реви Коттон, Тайфенус и Бриганда Ришоу обернулись и увидели слепого, идущего к ним, за ним следовали [Леди], девушка-полутролль, бывший [Фермер] и стайка людей. Они уставились на него. В Дурене.

Затем мимо прошел Бисмарк с Ледяным Крылом на спине. Он лакал молоко на земле. Халрак уставился на Мохмедведя.

Проблемный факт о Бисмарке? Лейкен пытался, но Мохмедведь все еще не был прикован к дому. Он какал везде

.

Лейкен Годарт отошел от кучи Бисмарка… ну, достаточно сказать, что он пошел против ветра, чтобы поприветствовать команду Золотого ранга. Он был впечатлен тем, что они, казалось, спокойно восприняли Бисмарка, Ледяного Крыла, даже Дюрина и хаос.

«Ваше Величество? Меня зовут Халрак Эверам. Капитан Охоты на Грифонов. Мы здесь по поводу вашего запроса.

«Капитан Эверам. Удовольствие.»

Лейкен протянул руку, что, как он мог сказать, удивило искателя приключений. Большинство людей нервировало его умение пожать им руку – как будто это было трудно, даже если ты был слеп. Но Халрак заметил закрытые глаза Лейкена и уравновешенность молодого человека была сверхъестественной.

Он встречал более безумных людей. Но не так впечатляюще, как… [Император]. Лейкен Годарт казалась вполне приземленной; он определенно не был одет в королевскую одежду. Опять же — он имел отношение. И атмосфера в нем почти такая же, как у Эрин. Как будто мир повернулся против него. Но там, где Эрин добилась этого с помощью хаоса, тортов и удачи, Лейкен Годарт настаивал на этом.

«Мастер Хельм сообщил мне, что вы на самом деле бывший житель Виндреста, мастер Эверам».

Реви поморщился позади Халрака. О, отлично, их собирались попросить скидку.

Бриганда и Тифенус толкнули ее локтем.

— Это верно, Ваше Величество.

— Лейкен подойдет, капитан Эверам, если я смогу обращаться к вам «Халрак». Во что бы то ни стало, догоните людей Виндреста. Я сожалею, что их деревня погибла, но большинство жителей благополучно сюда добрались».

«Так я понимаю. Спасибо… император Лейкен.

Молодой человек покачал головой.

«Это было всего лишь необходимо, капитан Халрак. Я благодарен, что вы приняли мою просьбу или, по крайней мере, пришли разобраться. Ни одна другая команда золотого ранга до сих пор не имела такой возможности, и в данный момент мне не нужны серебряные ранги. Все трое ваших товарищей — ваша команда? А… ребенок?

Он знал о них?

Реви почувствовала, как по ее швам пробежал холодок, когда она увидела, как лицо с закрытыми глазами безошибочно повернулось к ней. Как он поживал

что? Заклинание? Но она не чувствовала магии. Тайфенус выглядел озадаченным, когда Халрак представил их.

«…Кейд — ребенок Бриганды. Он пойдет с нами, но мы бы оставили его, если бы столкнулись с реальной опасностью.

«Ах я вижу. А [Призыватель]? А [Дева Щита] — какой-то класс [Воин]? В курсе, случайно, не участвуют… баркасы? Вода?»

Лейкен задавался вопросом, связан ли этот класс с версией викингов в этом мире. Во всяком случае, что-то скандинавское. Судя по всему, нет, потому что Бриганда засмеялась.

«Если бы. Я даже плавать не умею!

Э… Ваше Величество. Поклоняйся, Кейд.

«Почему? У него нет короны

, Мама. Ты сказал, что у него будет корона.

[Император] улыбнулся, услышав, как Бриганда пытается успокоить своего сына. Он говорил с Кейдом — издалека он не смог определить, что это мальчик.

«Короны тяжелые, Кейд. Я сделаю один, когда у меня будет время. Может быть, обруч. Добро пожаловать всем вам».

Теперь, когда представление было закончено, [Император] колебался. Потому что он не был уверен, каков этикет ведения переговоров с командами золотого ранга. Но именно поэтому у него были помощники.

«Капитан Халрак, его Величество приветствует вас, как и Невидимая Империя. Позвольте нам предложить вам прохладительные напитки, ночлег — и тогда, возможно, после того, как вы закончите воссоединение, мы сможем поговорить о контракте с вашей командой?»

Леди Ри рванулась вперед, а Лейкен посмотрела на нее. Он позволил ей управлять командой Золотого ранга, так же, как он позволил Просту объявить и поприветствовать их. Это было неудобно, тем более что Лейкен просто хотела заняться делом. Но это было достоинством [Императора].

Пока Лейкен ждал, он просматривал морковь, которую он мог предложить Халраку, и то, что он думал об этом человеке. Халрак казался сдержанным, но он мог быть и серьезным человеком. Конечно, он не был дерзким или неосторожным, каким был Бениар, когда Лейкен впервые встретила его. Он выглядел профессионалом, и это было хорошо. Но Лейкен хотел доверять ему, если Халрак собирался принести пользу Риверфарму. Если бы ему можно было доверять, это были бы взаимовыгодные отношения. Но сначала… он должен был быть уверен.

Хельм восторженно описал Хальрака после того, как тот порвал с воссоединениями.

«Он приличный человек. Никогда не зазнавался, отправлял деньги обратно и даже возвращался поохотиться на монстров, когда они появлялись, Ваше Величество. Эксперт с луком. Он всегда мог хорошо поражать цели, и это было тогда, когда он просто охотился, прежде чем идти в армию. Он долгое время был в команде с Griffon Hunt — охотился на грифонов. С собаками. Грифоны. Меня это всегда смущало…»

Впечатление леди Ри было более сдержанным.

«Охота на Грифона не новичок в своих неприятностях, Ваше Величество. Мое расследование показало, что они стали причиной чумы Грифона два года назад. Ужасный инцидент. Заклинание или болезнь, которую они применили, чтобы обуздать миграцию Грифонов, вышли из-под контроля, и тысячи людей погибли. Они также потеряли членов; минимум три. Возможно, они в отчаянии, но Халрак Эверам

говорят, что он способен — очевидно, он известен как «Халрак Мрачный».

Лейкен обратился к [Ведьме] за последним советом. Прост, Дюрен, Бениар — у всех было свое мнение, но [Император] хотел иметь уникальное мнение.

— Элоиза?

Старая [Чайная Ведьма] была задумчива и не торопилась с чашкой, прежде чем ответить.

«У них есть как минимум один сильный артефакт. Невидимый бантик на спине Халрака. И они кажутся честными. Этот мальчик Кейд — ключ, Ваше Величество. Ты его слышал?

«Да. Что я должен был услышать?»

[Ведьма] улыбнулась.

«Его смех. Он смеялся, разговаривал — даже с вами, ваше величество. Если бы он плакал, или был угрюм, или молчалив, или боялся — это говорило бы о команде больше, чем что-либо еще. Бедная команда не возьмет с собой ребенка и не будет хорошо обращаться с мальчиком».

[Император] улыбнулся и кивнул ей.

«Мудрые слова, Элоиза. Вы правы. Отправьте их. В любом случае, они единственная команда, которая пришла. Я испытаю их на гоблинах, а затем посмотрю, захотят ли они продемонстрировать свои способности. Если да, то посмотрим».

«Ваше Величество, вопрос гоблинов не должен быть камнем преткновения. Давайте сначала их соблазним…

В голосе леди Ри звучала боль, но Лейкен подняла руку, заставляя ее замолчать. Он ценил мнение Ри. Как она и сказала, лучше змея, которую ты знаешь, чем та, которую не знаешь.

И он был почти уверен, что именно она приказала атаковать гоблинов и пыталась убить [Служанку] Магнолии.

Река вложила эту идею в голову Лейкена, и она имела смысл. Он все еще выяснял, почему

осторожно, но она ни разу не вела его неправильно.

Он выбросил это из головы. Он хотел знать, как команда отреагировала на гоблинов. Они не обязательно должны были им нравиться — просто терпеть их. Лейкен был готов к их реакции. Но он все равно был удивлен.

«…и мы можем предложить вам всем отдельное жилье. Еда — такие материалы, как стрелы или ремонт незачарованного снаряжения, а также еженедельная стипендия.

Леди Ри закончила презентацию. Халрак увидел [Императора], сидящего на своем троне. Он молчал, позволяя [Леди] говорить.

Она проделала хорошую работу. Это было уже впечатляюще, когда [Леди] работала здесь переговорщиком. Халрак не недооценивал ничего из этого.

Это было просто… ну, как бы ты это ни нарядил, все сводилось к количеству монет. Леди Ри положила его в сумку, чтобы сделать его более впечатляющим, но у Халрака не было памяти золотой рыбки. И он мог заниматься элементарной математикой.

«Сумма очень мала в неделю, леди Валеринд. При всем уважении, немногие команды Золотого ранга рассмотрят такое предложение».

Тайфенус вежливо пробормотал. Леди Ри улыбнулась, и Халрак позволил Тифенусу говорить, наблюдая за Лейкеном и комнатой. «Мало» команд — это мягко сказано. Тоди ушел бы в тот момент, когда леди Ри объявила сумму. Оно того не стоило.

Однако Халрак был вежлив, поскольку любое меньшее расстроило бы мастера Хельма. Ему пришлось остаться здесь хотя бы на несколько дней. В этом был танец, и [Император], кажется, тоже это знал.

«Леди Ри, спасибо. Я поговорю минутку.

«Ваше Величество.»

[Леди] поклонилась, и [Император] шагнул вперед.

«Капитан Халрак, вы молчали. Могу я узнать ваши мысли?»

[Разведчик] пошевелился. Реви посмотрел на него и поморщился; он кивнул ей и Бриганде, которая смотрела на него так же. А также призыв быть осторожным. Что он и сказал в своем ответе.

«Ваше Величество, ваше предложение… интригует. Однако я не считаю, что этой суммы мне достаточно, чтобы оправдать заключение контракта. Честно говоря, мы не можем позволить себе брать работу так дешево».

Лейкен открыл рот, но Ри поспешно вскочила.

«Даже без необходимости выполнять какие-либо важные функции в правоохранительных органах, капитан? Уверяю вас, наши Всадники Черного неба справятся с большинством [Бандитов] и монстров. Вас вызовут только для крупномасштабных угроз и расследования».

Что было

заманчиво. И если бы у Халрака было еще двадцать лет старше, такой полуотход на пенсию был бы изрядной приманкой. Но Халрак, каким он был сейчас, хотел успеха.

Он не пропустил вспышку раздражения Лейкен, когда [Император] махнул даме в ответ.

— Жалоба капитана Эверама обоснованна, Ри. Капитан Эверам, прав ли я, полагая, что вам потребуется… как минимум в четыре раза больше суммы, предлагаемой за проживание любой продолжительности?

— Это было бы правильно, Ваше Величество.

Пять раз, и он действительно задумается об этом.

Но дело в том, что содержать команду Золотого ранга было дорого.

, даже если они просто сидели. И Халрак сомневался, что они сделают это для такого сельского места, как Риверфарм, что бы ни утверждала Ри. Всю неделю сражаться с монстрами без награды ни для кого не считалось хорошей работой.

[Император] кивнул. И его следующий вопрос застал Халрака врасплох.

— Предположим, вы примете мое предложение, капитан Халрак. Помните мою просьбу, касающуюся гоблинов? Сможет ли ваша команда смириться с присутствием гоблинов так близко к Речной ферме?

Собирался ли он настаивать, чтобы они работали на него?

Это было бы грязно. Халрак заметил беспокойство Ри, а Реви и Бриганда взглянули на него. Тайфенус был слишком занят, строя глазки и поглаживая бороду старой [Ведьме], которая старательно его игнорировала.

«Гоблины — не проблема, Ваше Величество. Мы не будем… вынуждены нападать на них.

«Действительно? Это хорошо, капитан Эверам. Больше всего меня беспокоило в команде Золотого ранга их отношение к гоблинам».

Халрак нахмурился.

«Если можно спросить, что вы собираетесь делать?

с гоблинами, император Годарт?

Тишина. Реви облизнула губы. Но Халрак… подумал о некоторых Хобгоблинах и должен был это знать. Лейкен подумал, а затем покачал головой.

«Я все еще не уверен. Позвольте им пока жить на своих землях так, как они хотят. Возможно, торговать с ними. Они начали добычу полезных ископаемых и кузнечное дело; Мастер Хелм кузнец лучше, но ему нужно их железо. Я надеюсь, что мы сможем торговать с ними. Дорогая, возможно.

«Торговля? Но это твоя земля, не так ли?»

Реви заговорил. Халрак вздохнул. До сих пор она хорошо сдерживала свой язык. Но у [Призывателя] были свои пределы. Она с вызовом посмотрела на Лейкен.

«Вы собираетесь их убить? Или использовать их для майнинга? Вот что значит Халрак, Ваше Величество.

«Искательница приключений Реви, не так ли? Я не собираюсь убивать гоблинов. Я скорее считаю Риверферму одним из немногих мест, где они могут существовать, не подвергаясь резне. Если бы я думал, что их не выследят, как только они покинут Риверферму, я бы отпустил их.

Лейкен повернул к ней голову, пристально глядя на нее. Реви колебался.

— Но почему ты это делаешь?

«Потому что не все гоблины — монстры, мисс Реви. И мне пришлось этому научиться. То же самое должно произойти и с Риверфарм.

Халрак вздрогнул. Это звучало так, словно… он увидел, как Тифенус взглянул на него и произнес имя. Как странно.

Но именно это и привлекло их сюда. Любопытный оборот речи.

Никаких убийств гоблинов.

Лейкен Годарт позволил тишине задержаться на мгновение, прежде чем повернуться к Халраку.

«Капитан Халрак, я предложу компромисс. Сообщите мне, если это вас не удовлетворит. Я бы хотел, чтобы ты остался на неделю; Я уверен, что мастер Хельм, как и жители Виндреста, это оценят. Я предложу вам в пять раз большую сумму за эту неделю только для того, чтобы оправдать ваше пребывание. По окончании недели — если вы согласитесь — я найму вас на первоначальную сумму или на какую-нибудь меньшую, оговоренную сумму.

Халрак был удивлен. Это было щедрое предложение. Он

собирался предложить поработать неделю, прежде чем вежливо уйти.

«Ваше Величество весьма щедры. Мы принимаем.»

Слепой [Император] тонко улыбнулся.

«Хороший. Надеюсь, мне удастся убедить вас остаться, капитан Халрак. Но пока не благодарите меня. Потому что я боюсь, что ты заработаешь свою сумму. Первая проблема моих земель — и весьма неожиданная — это гнездо клереров.

«Крелеры?»

Рука Халрака сжалась. Было такое ощущение, будто все произошло снова. Только на этот раз — это была его команда. Реви сел. Бриганда выглядела обеспокоенной.

«Я хочу, чтобы гнездо было уничтожено сегодня.

Вы, конечно, имеете право отказаться. Но я так или иначе устраню Крелеров. Моей армии, [Ведьмам] – Крелерам нельзя позволить продолжать свое существование. Что вы скажете, капитан Эверам?

Капитан Золотого ранга на мгновение замолчал. Затем он кивнул.

«Одна неделя, Ваше Величество. А что касается Крелеров, то мы бы уничтожили гнездо даже без оплаты.

Реви вздохнул, и Бриганда кивнула. Тайфенус поклонился ведьме Элоизе.

«С некоторыми монстрами искатели приключений обязаны сражаться любой ценой».

Он подарил ей обаятельную улыбку. Она не смогла снять шляпу в ответ.

Уничтожить гнездо Крелеров было… интересно. Халрак, Тифенус, Реви и Бриганда обнаружили, что Лейкен Годарт не лгал.

Небольшая армия окружила место, где, по-видимому, существовало гнездо. Что очаровало Реви, так это то, что никто не видел

Крелеры.

«Подожди, он закопан в тридцати футах ниже, и ты просто «знаешь» это?»

Она скептически посмотрела на [Катафракта Серебряного ранга] Бениара, в то время как остальная часть ее команды наблюдала за местом раскопок. Некоторые добровольцы [Диггеры], в том числе девушка-полутролль, которая, очевидно, была женой [Императора]

— копали очень осторожно, готовые бежать в любой момент.

«Его Величество так сказал, значит, это правда, мисс Реви. Он знает все, что происходит на его землях».

Бениар улыбнулся Реви. Она просто смотрела на него, как на сумасшедшего. Каким он мог бы быть. Серебряные ранги.

«Это странное место, Халрак. Нам нужно отработать неделю? Неделя борьбы с монстрами?

«Если это затруднит, мы вежливо уйдем через три дня. Это этикет, Реви. Нам не нужно обижать [Леди], тем более [Императора]. А теперь готовься.

«Искатель приключений Эверам, каков твой план уничтожения Крелеров?»

Бениар поехал в Халрак. [Стрелок] проверял свой лук; у него была наложена стрела. Тайфенус опирался на свой посох, а Бриганда стояла рядом с ним. Четверо светящихся Воинов Стежка Реви ждали.

Это была оборонительная линия, готовая отступить. Ещё [Солдаты], трио [Ведьм], в том числе странная, похожая на птицу, и всадники Бениара ждали позади авантюристов. Халрак поднял глаза.

— Вы сказали, что в гнезде около двухсот человек?

«Да. И еще яйца.

— Тогда мы начнем первую атаку, если их не разбудят. Копайте на расстоянии двадцати футов; еще ближе, и они пойдут за тобой. Мы с Тайфенусом атакуем, пока Реви и Бриганда нас прикрывают. Если мы отступим, нам всем придется сражаться».

Бениар неуверенно кивнул. Он с подозрением посмотрел на команды золотого ранга. Через секунду Бениар закашлялся.

«Мы могли бы затопить яму. Перенаправить реку; это займет не больше часа или двух…»

Реви увидела, как Халрак поправил хватку стрелы. Она вздохнула. Серебряные ранги

. Они думали, что знают все. Она фальшиво улыбнулась Бениару.

«Крелеры плавают. Мы справимся с этим».

«Дыра готова! Мы отошли примерно на пятнадцать футов. мне кажется, я слышу

их. А может, это просто грязь. Что нам делать, Бениар?

Из Дурена донесся низкий грохот. Остальные [Диггеры] выпрыгнули и отступили за линию обороны. Дыра была окружена.

«Оставьте это нам. Тифенус, готовься.

«Если вообще есть гнездо».

Реви проворчала. Она сомневалась в этом «[Императоре]». Бениар наблюдал за приближением Грифона Ханта. Он был явно неуверен.

Он не должен был быть таким. Двести клереров — это много.

Но они, видимо, были младенцами. И самое главное —

У авантюристов было время подготовиться. В некоторых командах существовал девиз: если у них будет достаточно времени, они смогут убить что угодно.

Это были засады, кризисные ситуации, где они разваливались и попадали в беду. Поскольку это было не так, как с Рогами — Грифон Хант выбрал свой бой, и они знали свои сильные стороны.

— Сделай это, Тайфенус. Реви…

«Готовен к перехвату. Просто возвращайся, Тайфенус. Бриганда?

«Готовый. Мне просто лучше не кусаться. Я ненавижу

Яд Крелера.

Халрак кивнул. У него была стрела со светящимся наконечником, направленная вниз, в дыру. Судя по всему, наклонный туннель вел направо.

в гнездо. Лейкен дал [Диггерам] конкретные инструкции; он ждал издалека позади армии. Теперь он отстранился, но не до конца – просто ждал.

Очертания лука-невидимки, как Реви назвал его, чтобы раздражать Халрака, сияли в лучах заходящего солнца. Но настоящий свет исходил от персонала.

Тайфенус готовил свое заклинание. [Маг] не торопился, частично для того, чтобы похвастаться, частично для того, чтобы максимально эффективно собрать свою ману. Он мог кастовать быстрее, но он был экспертом. Он не торопился. И когда он произнес заклинание, первый огромный магический шар с невероятной точностью полетел по туннелю.

«[Комета Валмиры]!

»

Первый взрыв разжевал огромное количество грязи и обрушил часть тоннеля. Халрак выпустил стрелу и проделал дыру глубже. Тайфенус вызвал еще одну комету; у него была десятисекундная задержка. Реви уставился в дыру. Дым, грязь, пыль рассеялись.

«Я их не вижу. Они должны были это почувствовать. Может быть-«

Движение. Из грязи вылезли светящиеся тела. Реви вскрикнула.

«Неважно! Вот они идут! Крелеры!

»

Наблюдавшие за ней воины отреагировали на ее крик. Девушка-полутролль замахнулась огромной дубинкой, но у нее так и не было возможности нанести удар.

«Тифенозный».

«[Заклинание скорости – комета Валмиры]».

Тайфенус быстро запустил следующую комету. Первая волна Крелеров исчезла в мгновение ока. И сразу после взрыва Халрак выпустил стрелу.

За заклинанием последовало пламенное забвение. Крелеры столкнулись с обоими взрывами. А те, кто выжил, прежде чем успели зарегистрировать оба взрыва, услышали голос.

«[Двойной выстрел].»

Халрак Мрачный направил свой зачарованный лук в дыру, в гнездо, и выпустил две зачарованные стрелы. Его контроль над Навыком означал, что он мог стрелять ими один за другим. Они попали в гнездо и взорвались.

Тайфенус бросил еще одну комету. Халрак вытащил зачарованную стрелу и стал ждать. У Крелеров, собравшихся вместе, и у которых был только один быстрый путь вверх, не было шансов.

Грифон Хант разобрал их на расстоянии. Лишь немногим удалось избежать взрывных атак — и то только потому, что Халрак перестал стрелять из своих зачарованных боеприпасов, чтобы сэкономить золото. Одного он выстрелил обычной стрелой — и призванные Реви воины без страха атаковали оставшихся Крелеров.

Бриганда разбила

одну упала, рубя топором, и отбила другую, когда Тайфенус поспешил назад. А потом? Ну, это была просто уборка. Это было на удивление легко, благодаря [Императору].

«Вау. Они такие хорошие.

»

Дюрен наблюдал, как Грифон Хант уничтожает отставших. Лейкен тоже был впечатлен. Команда Золотого ранга доказала, почему они заслужили свое звание.

Они были не просто грубой силой, они были просто… умными.

Они победили Крелеров с минимальными усилиями. Они едва добрались до авантюристов.

«Ваше Величество, нам нужно убедиться, что в гнезде нет ни одного яйца. Мы хотели бы попросить [Мага] с [Чувствовать Жизнь] помочь нам, если таковой имеется. Или [Ведьма]. Мы могли бы купить свиток, но это дороже.

Халрак подошел к Лейкену. [Император] склонил голову.

«К счастью, капитан, я могу выполнить работу со свитком. Я чувствую, что осталось пятнадцать Крелеров, не считая сбитых вместе яиц. Я сообщу вам места — один зарывается на скорости. Здесь…»

Команда Золотого ранга моргнула, когда Лейкен небрежно последовал за одним из Крелеров, который бежал по грязи. Прост поспешил за [Императором].

«Лопаты! Ни одному из этих Крелеров не уйти!

»

Еще час потребовался, чтобы выследить каждого Крелера и уничтожить яйца; авантюристы сожгли все в этом районе на всякий случай. Но их впечатлили способности Лейкена не только найти гнездо, но и отставших, пытающихся спрятать их или устроить засаду.

Он, в свою очередь, был доволен их способностями. Поэтому на следующий день он решил проверить свои истинные планы на их счет.

«Исследовать пещеру? Мы кто, Серебряные ранги?

На следующий день Реви была раздражена этим приказом, но ей просто нравилось жаловаться. Действительно, она была заинтригована. [Император] знал о гнезде.

Но это? Это была просто пещера.

«Его Величеству нужны искатели приключений для исследования аномалий на его землях. Убедитесь, что все безопасно. Конечно, он мог бы использовать [Солдат] или других, но он считает, что золотые ранги наиболее способны справиться с любыми непредвиденными обстоятельствами. Это будет основная часть ваших обязанностей.

[Стюард] Прост проинформировал команду Золотого ранга. Кейд благополучно находился в деревне, играя с детьми. Бриганда подняла брови.

«Это не самое худшее. Просто грязная работа».

«У нас есть несколько ванн на открытом воздухе. По вашему возвращению. Есть три места, которые Его Величество хотел бы, чтобы вы исследовали.

«Я понимаю. Что ж, мы можем заглянуть в эту пещеру, мистер Прост. Я бы посоветовал тебе вернуться в деревню на случай, если мы что-нибудь обнаружим и нам придется отступить.

Тон Халрака был сухим и деловым. [Стюард] кивнул.

«Как только вы закончите, наш городской бегун сможет направить вас ко мне или в следующее место».

Он указал на молодого человека, ожидающего в пещере. Реви подняла бровь.

— У вас есть городской бегун? А что насчет этой Кентаврицы?

«Ах, мисс Чарли. Она ценный гость.

Учитывая то, как много она пила и ела, ей лучше быть такой. Что ж, если бы [Император] пытался произвести впечатление на Грифона Ханта своей щедростью, это все равно не сработало бы. Грифон Хант проводил [Стюарда] и затем исследовал пещеру.

«Халрак, это место странное. Я не имею ничего против [Императора]… сильного. Но [Ведьмы]? Его способность видеть под землей?

«Я знаю. Однако мастер Хельм не мог сказать о нем ничего плохого. Соблюдайте тишину-«

Команда двинулась вперед. Только когда снова стало безопасно шептаться, Реви ухмыльнулся.

«По крайней мере, ради того, чтобы услышать, как кто-то называет тебя «парнем», стоило съездить».

Бриганда фыркнула. Халрак проигнорировал их и пошел вперед. [Разведчик] работал. Следующим был Тайфенус — потому что он на самом деле был весьма смертоносным своим кинжалом — за ним следовал Реви, их слабое звено в засаде. Бриганда замыкала шествие, сохраняя бдительность. Команда Золотого ранга исследовала пещеру, которая простиралась все глубже и глубже… область, опустошенную водой на протяжении тысячелетий…

Они ничего не нашли. Что ж, на самом деле искатели приключений нашли несколько животных-монстров, в том числе сильно рассерженного каменного слизняка и несколько каменных клещей, а также жука, который пытался оторвать кусок от ноги Реви.

Ничего угрожающего или действительно опасного. Иногда пещера была просто пещерой. На самом деле… большинство пещер были такими: лишенными великих приключений и содержащими лишь несколько тварей и грязь.

«Хорошо, что

было весело. Делать это весь день? Почему бы нам просто не зарегистрироваться?»

Реви вышла из пещеры, смахивая паутину с волос. Халрак покачал головой.

— Если бы нам платили так каждую неделю, я мог бы подумать об этом, Реви, при условии, что мы сможем отправляться в другие приключения и получать награды по мере их поступления. Однако этот [Император], кажется, уверен, что мы останемся».

«Ага. Насчет гоблинов… ты ему веришь?

Халрак посмотрел на Тайфенуса. Реви закусила губу.

— Что, если он… использует их для чего-то? Типа, я не знаю, стрельба по стрельбе?

«Мы не собираемся устраивать инцидент, Реви. Мы не Хорны. Или Серебряные Мечи.

«Я знаю это.

Но, может быть… нам стоит разобраться в этом?

«Ты так беспокоишься о гоблинах? Слушай, я знаю, что ты ходил в ту гостиницу, но насколько сильно тебя изменило пребывание в Лискоре? Вы все ударились головой? Или кто-то заменил мозг Реви?»

Бриганда искоса посмотрела на своих товарищей по команде. Тайфенус вытер бороду.

«Помнишь все истории, которые мы рассказывали тебе, Бриганда? Учтите, что мы ни разу не использовали гиперболу».

«Гипер-что?»

«Мы ничего не преувеличивали.

»

«…Ты врешь. Халрак, это не может быть правдой. Привет, Халрак! Ждать! Тайфенус снова лжет, верно?..?»

Следующее место было… интересным. Это было недалеко от деревни. И снова [Император] что-то нашел и приказал своим людям копать.

— Это еще около двадцати футов вниз, капитан Эверам, сэр. Мои люди не хотели копать дальше, пока ты не придешь сюда. Приказы [Императора]».

Бейкалт, их [Начальник], ждал команду Золотого ранга. Озадаченный, Халрак дал ей добро. Реви обнаружила, что сидит на табурете и потягивает свежее молоко, пока команда копает, что бы это ни было. Она все еще была грязной, но это было странно

приключения.

«Хорошо. Последние пять футов. Авантюристы?

«В теме. Бриганда, возьми на себя инициативу.

«Если я начну кричать, дерни меня вверх».

[Дева Щита] вошла в шахту, ворча. Она приготовила свой баклер и взяла лопату. Реви услышал ругательства, пока Бриганда и один из призванных Реви воинов копали. Они могли бы просто послать вызов Реви, но [Дева Щита] вызвалась добровольно.

«Если я не справлюсь, какой смысл возвращаться в команду?»

Она расгребла землю — и тут Реви услышала крик.

«Мертвые боги!

»

«Бриганда?

»

Команда копателей двинулась вперед

и Авантюрист Золотого ранга взлетел. Лицо Бриганды было бледным, но без тревоги.

«Все в порядке! Это… ну, иди и посмотри! Но будьте осторожны: тело может вернуться к жизни.

Медленно команда раскопок и искатели приключений спустились в вырытую шахту и нашли… небольшое место в земле.

Это был куб пространства. Аккуратная, облицованная кирпичом комната, просто… стоящая в земле. Внутри него находилось множество предметов. Ржавые монеты, заплесневелая картина, разбитый вдребезги стул — и тело.

«Что

это место? Почему там просто… комната посреди земли?

Бейкалт был бледен, когда искатели приключений принесли мумифицированное тело. Вернее, это сделал вызов Реви. У [Призывателя] был девиз:

«Мне не нужно ничего делать».

Труп был загадкой. Но Реви увидел, что там были свежие ботинки и неношенный ремень, несмотря на испорченность всей остальной одежды. Зачарованное снаряжение. Она, конечно, не тронула его.

«Похоже на безопасную комнату. Если бы мне пришлось догадываться, эта бедная душа была [вором], или джентльменом, или женщиной, жаждущим уединения. Должно быть, что-то пошло не так».

Все посмотрели на Тайфенуса. [Маг] объяснил, используя свои знания.

«Это обычная тактика, используемая э-э… людьми, нуждающимися в конфиденциальности. Человек просто выкапывает яму в земле (это не обязательно должно быть так сложно) или находит секретное место. Например, выдалбливает камень. А затем ты закрепляешь заклинание, позволяющее телепортироваться в космос».

«Идеальное укрытие. Я слышал о таких. Как те причудливые хранилища, в которые нужно телепортироваться».

Бейкалт кивнул, широко раскрыв глаза. Реви вздохнул.

«На самом деле это не так уж и безопасно. [Маги] любят пытаться проникнуть внутрь. В Чандраре… но, похоже, этот идиот допустил ошибку. Видеть?»

Она показала им некоторые детали. Комната действительно была сломана в одном месте. Кирпичи убрали. И мертвец был тут же, погруженный в грязь.

«Я предполагаю, что этот идиот не заряжал заклинание телепортации, свиток или что-то еще. Они выбежали и оказались в ловушке под землей. Потом они либо задохнулись, либо умерли от голода, либо были похоронены заживо».

Люди вздрогнули. Это была плохая смерть.

«Но какова вероятность, что кто-то находится именно здесь?

»

Бриганда уставилась на труп, а затем на лежащий на боку мешок. Вернее, ящик хранения.

«Эх. Посчитайте, сколько времени прошло. Такие места есть везде. Иногда невозможно пройти и двух футов, не споткнувшись о затерянное подземелье. Зейхал — Великая пустыня в Чандраре — изобилует подобными вещами. Это просто найти

это сводит [Охотников за сокровищами] с ума. Но с [Императором]…»

[Призывательница] исследовала тело — по своему вызову. Им придется оценить ремень, ботинки и все, что было в ящике, но это был улов.

И они добрались до Риверфермы на один день! Она уже собиралась праздновать, когда поняла.

«Ой, черт.

Это на землях [Императора], не так ли?»

Остальные члены ее команды вздохнули. Но затем… подошел император Лейкен Годарт.

— Я так понимаю, ты что-то нашел. Отличный! У меня были надежды».

Халрак Эверам повернулся к Лейкену Годарту. [Стрелок] колебался.

«Ваше Величество знали, что артефакты были там?»

Он задавался вопросом, собирается ли Лейкен оправдать такое утверждение. Но молодой человек отмахнулся.

«Нисколько. Я почувствовал что-то

, но я не хотел расследовать. Монстры, проклятия, магические ловушки — мои люди справятся с некоторыми из них, но они не являются экспертами. Искатель приключений Халрак, спасибо, что нашли это тело…»

Он нюхал и кашлял.

«Мы осмотрим останки. А некоторые из [Ведьм] весьма искусны в проклятиях. Когда мы оценим стоимость объектов, я решу, что я хотел бы оставить себе, а не продать. Я считаю, что большинство предметов мы сохраним, если они не будут прокляты. Вы, конечно, можете договориться о своей половине.

Халрак моргнул.

«Наша половина?»

[Император] улыбнулся, хотя и не видел выражения лица Халрака.

«Моя просьба была ясна. Любые найденные сокровища будут разделены.

Это опасно, но поскольку я знаю расположение всех этих объектов, все ценное будет разделено. Половина Невидимой Империи, половина вашей команды, капитан Эверам. Если вы потребуете чего-то более ценного — мы можем договориться. Или заложите эту сумму в счет дальнейшего открытия».

Капитан моргнул, глядя на Лейкена Годарта. А потом он увидел морковку, которой [Император] наконец махал. Это было невидимо для всех команд, рассматривавших его запрос. Но если вы сформулировали это таким образом…

Реви посмотрела на Лейкен, а затем на зеленый пейзаж. Разумеется, все над землей. Она приподняла бровь.

«Ваше Величество. Сколько именно «мест исследований» вы нашли на своих землях?»

Лейкен задумался об этом. Выражение его лица было застенчивым.

«Ну, я увеличиваю это число по мере того, как повышаю уровень и растет Риверферма. Но если вы хотите исследовать дальше — я сомневаюсь, что всех мест так много. Там может быть очень много ничего. Однако… если вы захотите посетить третий объект, мы можем завершить вашу работу к полудню. Как раз к испытаниям наших новых ванн под открытым небом. И не без цели; если бы мисс Реви одолжила нам некоторых из своих призванных существ, мы могли бы использовать их — при условии, что ими можно будет управлять дистанционно?

Бриганда присвистнула. Ее глаза загорелись, и она осмотрелась вокруг. Тайфенус поглаживал свою бороду и оглядывался по сторонам, что-то шепча Халраку. Реви просто смотрел на [Императора].

Это правда, что Охота на Грифона могла многое предложить Лейкену Годарту. Но, похоже, он был больше, чем просто разговор. Бриганда смотрела в сторону Риверфарм.

— Кейд заводит друзей, Халрак. Все, что я говорю…»

«Если бы мы работали месяц… хотя бы раз в месяц, Халрак…»

Старый [Маг] смотрел на ботинки. Халрак взглянул на находку, а затем на Лейкена Годарта. Он колебался. [Император] выжидающе улыбался. Халрак огляделся вокруг и затем кивнул.

— При одном условии, Ваше Величество.

«Ой? И что это будет?»

Они производили оружие. Инструменты. Конечно, это был тяжелый труд. Но некоторые из старого племени Пирита знали, как перемещать металл.

Но гоблины признали, что делать железное оружие не так весело, как бесплатно брать сталь. И люди были готовы торговать за железо.

Это было… предметом обсуждения. Стены были высокими. Еда была. Они не имели

умер еще. Так что, может быть?

Некоторые гоблины отказались простить или забыть. Они подготовились. И это было прекрасно. Но другие смотрели на это по-другому.

У них было время. Возможно, смерть приближалась. Но дайте гоблинам время, и они, возможно, смогут выбраться из смерти. Достаточно путей отхода, достаточно оружия…

Здесь родился первый ребенок-гоблин. В Землях гоблинов — это имя нравилось гоблинам, даже если люди воспринимали его как оскорбление. Pebblesnatch смотрел на ребенка, которого помогла Ульвама родить.

Теперь, в такой же день, как и любой другой, там были гоблины. Работающий. Им надоело находиться в депрессии. Так что некоторые занимались добычей полезных ископаемых ради развлечения, некоторые работали над ловушками и оружием.

Лифармор тренировался с некоторыми из Красных Клыков.

А если посмотреть в сторону центра… деревни гоблинов? Урегулирование? Укрепления? Даже среди остальных можно было увидеть странного гоблина.

На ней была грязная, измятая, но слегка пухлая белая шляпа. И она работала над своим последним произведением сопротивления.

Духовка. Забудьте о еде. Сначала нужно было сделать то, что делает еду! Pebblesnatch работал с кирпичами, которые люди обменяли на железо. Она приказывала [Мастеру] Гоблину с ковшом, а он игнорировал ее.

Маленький гоблин подняла глаза, услышав предупреждающий сигнал со стен. Остальные гоблины заметили, что кто-то приближается. Те, кто находился в поселении, настороженно посмотрели вверх, но просто проверяли, где находится оружие. Время от времени они слышали гудки, но ничего не происходило.

Однако на этот раз рог был более настойчивым. Это сигнализировало о трех коротких звуках. Это был код большой опасности.

Авантюристы. Или армия. Pebblesnatch увидел, как гоблины двигаются в ярости. Рейдпир выскочил из гамака.

Когда искатели приключений Золотого ранга подошли к краю нейтральной зоны и уставились на стену гоблинов — там была армия гоблинов.

«У них есть возвышенность. А это какие-то противные укрепления. Они похожи на гоблинов. Давай вернемся сейчас, ладно?»

Голос Реви был приглушён шестью призванными воинами, за которыми она пряталась. Бриганда осторожно держала баклер, но топора не выхватила.

Как и Халрак. Тайфенус опирался на свой посох, но старался выглядеть невинным. [Разведчик] уставился на стену.

«Уходите. Люди пахнут. Иди беспокойся [Император].

»

Лифармор крикнул им. Она не узнала команду Золотого ранга. Но послышался шепот, когда некоторые гоблины уставились на него.

вниз.

Пещерные гоблины не узнали Халрака. Или Реви. Конечно, не Бриганда. Люди выглядели одинаково, и если они казались смутно знакомыми… ну, в этом нельзя быть уверенным.

Но Тайфенус? У него была крутая борода. Гоблины запомнили такие бороды. Они указали. И тут — поднялась пышная шляпа. Реви уставился на него. Она указала. Глаза Халрака расширились.

«Халрак. Халрак.

Разве это не?..

Маленький Гоблин дико кричал и махал рукой. Взгляд Халрака Мрачного остановился на ее лице. И шляпа. Остальные гоблины уставились на него. А потом они услышали смех маленького гоблина.

.

В восторге. А команда Золотого ранга…

Решил остаться ненадолго.

Одна последняя вещь. Ульвама, Гоблин [Шаман] сначала не слышал о команде Золотого ранга. Она не будет довольна.

Но она обязательно подумает об этом и о том, какую пользу это может им принести. В конце концов, она была из племени Горного города. И они знали Людей.

Но в данный момент она была занята. Расследование чего-либо.

Владелец грубой двери давно забыл о ней. И хотя она расстраивалась из-за потери своего драгоценного камня, она отказалась от него, потому что не могла его найти.

Но теперь [Шаман]… она присела на корточки перед дверью. И глаза ее засияли алым.

«Один два три…»

Она пересчитала наделенные магией маленькие драгоценные камни, которые откопали гоблины. Они были крошечными, размером с ноготь. Она зарядила их, но не была уверена, сколько в них магии.

И все же она думала, что этого может быть достаточно.

В ней росла уверенность. Ульвама уставился на светящийся камень в двери. Что-то произошло некоторое время назад. И слабая связь стала сильнее.

Возможно… только чего-то не хватало. Не с ее стороны. [Шаман] услышала шум и медленно отступила от грубой двери своей хижины. Она не знала, если это

было ли это.

Но это было что-то. Багровый камень светился. Дверь открылась. Ей оставалось только дождаться правильного стечения событий. Если это должно было случиться… [Шаман] ухмыльнулся. Потом она вышла из своей хижины и увидела маленького Гоблина, пытающегося обнять хмурого искателя приключений. Ее лицо потемнело.

Примечание автора:

День четвертый, и мы покинули территорию интерлюдии. Также. Последний прилив вышел!

Если у вас есть лишние деньги, подумайте о покупке!

Не только потому, что это дает мне деньги, хотя, признаюсь, для меня это веская причина. Но поскольку вы покупаете комикс, это побуждает Cloudscape продолжать вкладывать деньги в его создание! Это как… стимул!

Завтра я буду кричать об этом на Patreon, в разделе Public и других материалах. Но если вы можете рассказать об этом людям — это отличный способ войти в The Wandering Inn, который не требует прочтения 6 миллионов слов, и это просто великолепное искусство! Все усердно над этим работали, и я хочу, чтобы он хорошо продавался, чтобы появилось больше историй о Solca Vis.

На этом у меня сегодня все. Сегодня я собираюсь представить два произведения искусства: первый фанарт Солки Вис «Последний прилив», уже нарисованный Мигелем, и рисунок Крелера Энурина с грубой анатомией! Подарите им любовь и спасибо за то, что они прочитали и сделали все это возможным!

https://twitter.com/cmarguel

https://ko-fi.com/cmarguel

https://enuryn.tumblr.com/

https://ko-fi.com/enuryn

Solca Vis от Мигеля!

Крелеры от Enuryn!

(Полноразмерная версия)