Книга 8: Глава 38: Ч

«Последний прилив» — графический роман «Inverse» от «пиратабы»

Прошло почти шесть дней. Шесть дней коротких действий в отношении двух гноллов; наблюдения, фальшивые флаги и новости от Убийц Судьбы, направляющихся на север.

Вождь Джерв следил за этим вопросом. Тем не менее, это была одна из многих проблем, и она многое говорила о том, как он относился к Несущим Судьбу, что это даже было частью его беспокойства.

Вожди начали встречаться и совещаться. Несмотря на это, когда он завтракал с не кем иным, как вождем племени Стальной Мех Иразом, очень очарованным, и шаманом Улкрезьеком, стражники возле его палатки послышались ропоты. [Всевидящего почетного караула] не было.

его легко обмануть или обойти, поэтому Джерв не волновался.

«Я просто не понимаю, почему вам не удалось донести это до племени Равнинного Ока, если вы знали об этом последние шесть дней, вождь Ираз».

Голос Шамана Улькра был раздраженным, в нем были смешанные эмоции: от скрытого трепета, который только Ксерв мог уловить, до открытого скептицизма. Однако именно скрытый упрек в адрес Сталефура заставил Джерва наклониться.

«Улькре. Вождь Ираз — его собственный гнолл.

Не стоило обижать одно из великих племен, поскольку весь Сталефур был их верным союзником. Ираз принял извинения Улькра. Его собственный взгляд был неподвижен, а его металлический мех шевелился под нарастающим светом рассвета. Он деликатно держал чашку в одной лапе.

«Я обещал сохранить тайну великого дара племен Экхтач, Серебряный Клык и Клык Длинного Охотника, шамана Улкрезиека, вождя Зерва. Ждать, пока вожди начнут встречаться, было делом чести».

«Хм. И честь имеет значение. Вы не ошибаетесь, вождь Ираз. Улькр, мы должны это подтвердить. Находили ли какие-нибудь другие племена таких людей? Если не…»

Херву пришлось подняться и позволить Улкре еще поговорить с Иразом. Спор у двери его юрты не заканчивался, поэтому он вышел на улицу и увидел гнолла, стоящего в свете рассвета. Оно сияло на его красной кожаной куртке, блестело на его солнцезащитных очках и подсвечивало его позу, когда он стоял перед [Почетным караулом].

Они пристально посмотрели на Йелроана. [Математик] взглянул вверх, когда Шерв вздохнул и нежно помассировал лицо. Это было последнее, что ему было нужно.

— Что такое, Йелроан?

«Я нашел твоих Несущих Судьбу, вождь».

Джерв резко вскинул голову. Йелроан уточнил.

«Или где они будут

быть. Оба из них.»

——

«Очевидно, что здесь действуют какие-то Навыки, препятствующие обнаружению. И хорошие, поскольку все [Оракулы], [Шаманы], [Провидцы] и так далее ничего не могут сделать. Антипрогнозирование? Я же говорил тебе, что смогу это сделать».

Зеру терпеливо сидел перед картой в большой рабочей палатке Йелроана, пока гнолл тащил ее. Ему нужны были доказательства вывода Йелроана, хотя он уже дал сигнал группе Мериша изменить курс.

«Насколько ты уверен? Как ты нашел их маршрут, Йелроан?

«Математика, конечно!

»

Очки гнолла блеснули. Джерв закатил глаза. Он вошел в это. [Вождь] был терпелив, но его нетерпение

В воздухе витало физическое ощущение, и Йелроан почувствовал это и поспешил дальше.

«Сначала я пытался сделать то, чего не смогли сделать ваши заклинатели, и увидеть логическую схему движения, основанную на пятидневном наборе данных. Они движутся быстро

, так что на самом деле у меня было больше данных, чем вы ожидали. Я также смог использовать навыки экстраполяции для заполнения точек данных».

— …Ты имеешь в виду, что ты рассчитывал, куда они направлялись, и видел закономерность.

Голова Джерва уже начала болеть, а Йелроан уже успел

много раз объяснял, как работают его математические формулы. Гнолл радостно кивнул.

«Точно.

В данном случае у меня было пять локаций, понимаете? И они у меня здесь приколоты…»

Он указал на карту Изрила, вдоль Высоких Перевалов, где красная линия нити двигалась примерно в восточном направлении, немного на юг, немного на север — никакой четкой прямой линии или даже полезной кривой. Йелроан продолжил.

«Я предполагал, что двое Несущих Рока будут избегать племен гноллов в этом районе. Итак, я нашел каждое племя гноллов с точными списками или известными местоположениями и отметил их. Затем я-«

«Вы нашли каждый

Племя гноллов в ста милях?

Херв был поражен, но Йелроан показывал кружочки пряжи вокруг булавок. [Математик] фыркнул.

«Конечно, Вождь! Отслеживание информации — часть того, как работает мой класс. Но просто знать, где находится племя, бесполезно. Поэтому я экстраполировал. Эти круги вокруг каждого племени представляют собой радиус, в котором они предположительно могли бы переместиться за один или два дня. У некоторых племен радиус действия больше, потому что их патрули или вожди обладают навыками передвижения…»

«Ах.

Так что Несущие Рока отправятся в следующее место, где нет племени гноллов.

«Точно! По сути, я проследил «зоны угрозы» и сравнил их с их перемещением в течение пяти дней».

«И?»

Джерв с нетерпением подался вперед. Йелроан улыбнулся.

«…Не было никакой реальной корреляции. Сейчас это выглядит хорошо, но они прошли через зоны угрозы других племен, и я не могу связать с этим их закономерность».

Взгляд Джерва заставил [Математика] нащупать вторую карту; у него было несколько советов для таких проектов, как оценка торговой стоимости или другие виды деятельности.

«По честному! Даже ваши [Следопыты-разведчики], [Мастера охоты] и так далее не могут понять, куда они идут, потому что они делают то же, что и я! Прокладка маршрута с учетом географии или близости к племенам гноллов очевидна. И тогда я понял, что мы думаем об этом неправильно.

Есть

образец того, как движутся два Несущих Рока. Только не обычным способом проверки — чтобы обезопасить себя. Умный.»

«Йелроан, сегодня утром мне нужно сделать сотню дел».

Гнолл обиженно посмотрел на Джерва.

— Ты спрашивал, вождь.

«Я сделал. Так что подводите итоги быстрее».

Йелроан подтолкнул к Шерву листок бумаги. Вождь всмотрелся в него. Это были суммы золота, серебра и меди.

«Что это?»

— Расходы двоих — или, скорее, взрослого мужчины-гнолла…

«Несущий гибель.

»

Йелроан колебался.

«Да, Несущий Судьбу, Вождь. Их расходы за последние пять дней. Я их вытащил, приложив немного усилий. Обратите внимание, за что они платят?»

«Хм. Поездка в карете. Номера гостиницы. Еда… жилье… припасы. Набор столового серебра? Есть ли в этом смысл, Йелроан? Как тебе все это пришло в голову?»

Вождь не мог понять из этого никакого смысла. Однако Йелроан торжествующе улыбнулся.

«Большинство гостиниц, даже гостиницы, управляемые Дрейками, сообщат вам время суток, если вы отправите заклинание [Сообщение] с вопросом о деталях. Я бы не получил всю эту информацию, если бы мы не смогли убедить гноллов ее найти. Немного монеты открывает бухгалтерские книги… как и новости. Это та бедная девочка, о которой говорили в новостях! Но хватит об этом. Видите расходы? Это немалая сумма, вождь!»

«Я вижу. Но это тоже не такая уж большая сумма».

Йелроан постучал себя по носу.

«Да,

но теперь посмотрите на города, которые мы нарисовали. По одним именам не скажешь, но они ушли из города, села, города, города, села…»

Существовали классы поселений Дрейков, хотя почти все они имели стены. Джерв всматривался в мелкие развалины каждого города. Он все еще этого не видел.

«Не многие равнинные гноллы так поступили бы, вождь Зеру. Но я понял, что есть

шаблон. Пара гноллов, готовых сжечь деньги, — не самое необычное, что можно увидеть. Однако поездка в карете из города в город? Это… на самом деле не так просто, как вы думаете. Здесь отдельная комната для обедов? В самом деле, каждая гостиница? Это разумно. Они не хотят, чтобы их увидел другой путешественник-гнолл. Но все эти мелочи, вроде выезда из этого города до рассвета в 4 утра?»

«Что из этого? Мы даже не пользуемся зачарованными часами, Йелроан.

— Но Дрейки так делают.

И знаешь что-нибудь, Вождь? Вы не можете

во многих случаях покидайте город Дрейков до рассвета. Нет, если только ты не Дозор или у тебя нет особого разрешения. Они запирают ворота на ночь».

Вождь племени Глаз Равнины навострил уши. Теперь ему было интересно. Йелроан подвинул очки еще выше.

«Есть закономерность. Во-первых, два Вестника Рока избегают любого поселения, охваченного раздором. Они также избегают мест со строгими проверками для путешественников – или тех, где гноллы просто не любят. Им нужны легкодоступные гостиницы и таверны, где они могут затаиться. И они делают

переходить из поселения в поселение. Я предполагаю, что целый город Дрейков безопаснее, чем гостиница на дороге, где племена гноллов могут легко обыскать.

«Какой узор?»

Джерв увидел, как Йелроан нажал на последнюю точку данных. Глаза [Математика] проследили по географической карте, и его взгляд отвернулся.

Он видел это ясно как день и подтвердил это с помощью Навыка, как только проверил свою гипотезу. Была закономерность, но не географическая и не связанная с близостью к другим гноллам.

[Визуализация набора данных].

И все же Скилл доказал, что расчеты были верны, а не наоборот. Его шепот был удовлетворен.

«Паспорта».

«Что теперь?»

Джерв увидел, как Йелроан повернулся. Он указал на все отмеченные им города и еще три золотыми булавками.

«Каждый город, который они посещают, принимает и использует паспортную систему городов-крепостей. Не все так поступают или осознают это. Вам, вероятно, все равно, вождь, но паспорт дает путешественникам определенные права, даже если они не известны городу. Как, скажем, арендовать частный транспорт, без вопросов, выезжающий за городские ворота в любой час. Старший Гн — Несущий Судьбу? У него есть

Паспорт 4 класса.

Я понятия не имею, как он это получил, но это значит, что можно с уверенностью сказать, что он использует это, чтобы ускорить свой путь. И это сужает его следующий пункт назначения до следующих трех городов».

Он указал на три города, которые Херв вряд ли назвал бы, исходя из какой-либо логической закономерности. Один из них находился почти вертикально внизу на карте, несмотря на обещание, что двое пойдут «на восток» через его оракулы. И все же, если бы они пытались оторваться от преследователей…

Джерв встал.

— Ты уверен, Йелроан?

— Я уверен в закономерности, вождь. Я уверен в данных, но в жизни есть множество переменных, которые мы не можем предсказать. Однако я совершенно уверен, что прав, по крайней мере, в отношении паспортов».

«Тогда я немедленно сообщу Главному Воину Меришу и всем племенам гноллов».

Джерв записал названия трех поселений. Он кивнул Йелроану.

«Отличная работа.»

[Математик] надулся от гордости. Он улыбнулся, приглаживая шерсть на спине, и решил в нужный момент упомянуть о поиске учеников или помощников или о расширении своей роли в племени. Он уставился на карту. Он надеялся, что он

да, и Мериш получит этих Несущих Судьбу.

…Йелроан посмотрел на карту и вспомнил, что ты сделал.

к Несущим Судьбу. Он был так сосредоточен на проблеме, что забыл. Улыбка гнолла исчезла, и он возился со своими очками.

«Ах. Верно… Вождь?

Он очень нерешительно оглянулся через плечо. Но Джерв уже удалялся.

Йелроан не последовал за ним.

——

Каждой хорошей нации нужен был кто-то вроде Йелроана. Кто-то, кто мог бы следить за тем, чтобы числа складывались, совершать логичные, независимые действия, не нуждаясь в постоянной поддержке его лап.

Чиновники, короче. Иногда они были просто инструментами в арсеналах государств для борьбы с внутренней коррупцией, помощи в решении задач снабжения и управления. Обычно власть бюрократа заключалась в устном или письменном слове, которое переводилось в меч или магию посредством власти и приказа.

Это была редкая, вознесенная форма их класса, которая также могла справиться с плохой бухгалтерией с помощью заклинания [Огненный шар].

как бухгалтерская книга. Так, например, когда вы увидели в книгах «заражение Крелера», вместо того, чтобы выделить войска или припасы для искоренения проблемы и ждать две недели…

«[Гравитационный колодец: перевернутый]! [Пылающая молния]! [Стеклянная игла-распылитель]! Умри, паразитическая гадость! Визирь не терпит вредителей на этой земле! Умри умри умри!

»

Иногда Фетохеп задавался вопросом, как визирь Гекрелунн управлял Кельтом, когда был жив. Легко было смотреть, как он выдергивает Крелеров из пыли и разносит их на части, но как он справляется с пером и чернилами? Он выкрикивал свое имя, подписывая документы?

«…Делегация.»

Фетохеп заключил. Гадающий шар погас, когда визирь поднял голову.

«Прочь, временный правитель Кельта.

»

Он фактически отменил заклинание [Наблюдение]. Фетохеп сидел сложа руки, пока визирь продолжал искоренять Крелеров.

Их даже не было рядом с линией фронта в Медайне. Клайвенская Земля, Терандрианцы и Медайн вели полномасштабную войну, но Визирь покинул фронт, когда услышал о гнезде Крелер, чтобы уничтожить его.

Его логика заключалась в том, что нельзя позволить угрозе Хелту нарастать. Он также хотел увидеть

Крелерс, которого не существовало, когда он правил. Визирей это явно не впечатлило, несмотря на их магическую стойкость и выносливость, которые позволяли им даже пережить поджоги и

в то же время был убит током… на какое-то время. Фетохеп подозревал, что Гекрелунн может убить взрослого Крелера. Старейшина? Хорошо…

В любой другой ситуации Фетохеп думал бы о том, как ограничить голые амбиции Хекрелуна заменить его и «должным образом» управлять Кельтом. Он бы не решился дать волю великому [Визирю] или поручить ему какую-нибудь великую задачу.

В эту странную эпоху, в которой он оказался, он просто позволил визирю разобраться с Крелерами. Если понадобится, он обуздает Гекрелуна. Но Фетохеп не мог не сопротивляться.

«Великая Хельта, королева Херис,

если вы пойдете со мной, изменился ли Визирь заметно после своей смерти и погребения в качестве хранителя Ревенанта? Он кажется… расстроенным. Высокомерия следовало ожидать, но для [Визиря], призванного поддерживать трон?»

Он ждал. Затем в его ухе послышался тихий смех, когда королева Эрис заговорила, ее голос все еще был почти хриплым в смерти, беглый, чей-то голос, который мог болтать — по крайней мере, так она говорила с ним. Совсем не так, как он себе представлял.

«Хекрелунн был [Визирем] в то время, когда Кельт общался с другими народами, опасавшимися нашей растущей мощи. Он унижал других правителей, которые не соглашались, и мы, Хельта и я, иногда называли его «Маленьким братом-королем». Если он ведет себя слишком резко, напомните ему об этом. И это мы наблюдаем. Он всегда был верен. Он только угрожал украсть трон королевства, чтобы мы могли править, не беспокоясь о самоуправлении.

»

Маленький Брат-Король…

У Фетохепа не осталось ни языка, ни губ, которые он мог бы пошевелить, но его челюсть бесшумно открывалась и закрывалась. В конце концов ему удалось медленно кивнуть.

«Воистину, дни великой славы древности вновь пришли в настоящее время, царица Херида. Возможно, после окончания войны его огромную мощь можно будет использовать для решения новых задач. И не в последнюю очередь этот проект… Теперь я восстаю, чтобы исполнить твою волю.

Он медленно покинул свой трон и встал на одном из балконов своего дворца. Фетохеп посмотрел вниз, на огромную поляну снаружи. Весь сад и даже некоторые дома были снесены, а камни маны и сотни [Магов] были вывезены для великой магической работы. Фетохеп стоял над огромным происходящим. Он изучал линии тайной силы. Через мгновение голос королевы Херис прошептал ему на ухо.

«Фетогеп. Фетохеп. [Архимаги] говорят, что по восьмидесяти трем причинам все еще не так.

»

«…Великая Королева Херида. Можете ли вы… ах… повторить их инструкции еще раз? Дословно?

Оба мертвых правителя Кельта тяжело вздохнули.

——

В стране мертвых не было ни людей, ни предметов, кроме того, что было неподвижно и неудерживалось. Виден был только Фетохеп, и только правителям Хелта и Человеческой девушке они впустили свое большое доверие.

Однако в смерти произошло собрание, столь же могущественное, как и в жизни. Спешащим слугам Хелта и [Магам] в мире живых вторили их сверстники в стране мёртвых.

Но какой дисбаланс!

Там, где шагающий [Придворный Маг] из Келта стоял в жизни, пытаясь нарисовать волшебный контур краской, потея над символом, который она не могла ни понять, ни даже полностью визуализировать, учитывая базовые, словесные

По указанию самого Фетохепа встал [Архимаг] Вистрама.

И [Мудрец Чудес].

И

[Шаман Вечных Луг], дошедшая при жизни до ранга [Архимага].

Они смотрели, как появляются неуклюжие линии, и все трое цокали.

Над ними. [Архимаг Неба], Гаруда, обратился к Гноллу и Человеку-Стежку.

«Совершенно неправильно. Как они даже не знают, как подключиться

две волшебные мысли?»

«Я не понимаю. Хр. Это буквально прямая линия. Почему она рисует здесь петлю?»

Гнолл потерла голову. Все трое помахали измученной королеве Херис, указывая на другую

ошибка в магической диаграмме, над которой они работали. [Королева] попыталась прогнать раздраженное привидение, еще раз повторив инструкции.

«Две прямые линии и инвел-петля.

Это волшебный цикл под

первые два, завершающие магическую цепь!»

Королева сердито посмотрела на [Хозяйку рун Гера].

«Фетохеп из Хелта сообщил мне, что невозможно нарисовать его в физическом пространстве, [Хозяйка Рун]».

«Да. Физический

космос. Вы рисуете третью линию с помощью магии! Просто скажите любому [Магу] «Invel Loop», и он сможет ее нарисовать».

Плоская линия губ королевы Херис говорила о том, что она прекрасно осознавала

что «любой [Маг]» вполне мог не знать магического термина из той эпохи, из которой была [Руновая госпожа], что визуализация магии для не-[Магов] и попытка перевести магические инструкции только словами раздражали, что ей это надоело эти высокомерные заклинатели командовали ею, и что Фетохеп плохо рисовал.

Тем не менее, она повернулась и начала шептать фигуре, которую могла видеть только она, и оба продолжали это делать, потому что, ну… это была магическая работа такого масштаба, что буквально [Архимаги]

сотрудничали.

Великое волшебство. Даже в жизни такое количество призраков, объединивших свои знания, было неслыханным. Даже если им пришлось тестировать и применять на живых, здесь стоял [Бессмертный Виртуозный Убийца], который был главой величайшей Гильдии Убийц в жизни, и спорил, какая техника лучше, с Именным Авантюристом [Разбойником Драконоборца].

Теоретически каждый из них мог бы затем передать эти знания живому миру. Каждый существующий [Ассасин] отдал бы чужие яички и левую руку за это знание. Представьте, что вы могли бы создать?

Ну, не надо было представлять. Королева Хелта из Хелта стояла, наблюдая за работой магического сооружения. Ее разум мчался.

Зелья от [Мудрецов] Чандрара, которые освоили превращение песка в золото в качестве разминки, которые создали тоники, обращающие вспять старение, создали формы ограниченного бессмертия и изменили любой аспект тела, который пожелали.

Заклинания мастеров магии, которые когда-то разорвали измерения на части и уничтожили саму магию.

Техники воинов, сражавшихся с Драконами.

Все, что она могла подарить

Хелт сейчас. Создайте в нем своего рода мастерство — или, по крайней мере, знание упомянутых мастерств, — которого никогда не существовало ни в одну эпоху.

Она повернулась к своему гостю. [Хозяйка меча древних], освоившая шесть стилей школы клинка, каждый со своими уникальными навыками и искусствами владения мечом.

«…Как видишь, Зеладона, сейчас не время отказываться от каких-либо действий. Сейчас снова время легенд. Я прошу тебя — во имя твоей истории, которая когда-то потрясла все континенты — даруй моему отпрыску, моему правителю Фетохепу из Кельта милость одной из твоих великих школ клинков! Он воссоздаст школу [Мастеров клинка], которые выдержат ваше

имя в будущие поколения».

[Хозяйка Древних], Зеладона, которая была настолько стара, что буквально обращалась в прах, была молодой женщиной, которая первой овладела всеми этими искусствами. Она появилась такой, какой хотела быть, и сияние ее души могло бы затмить даже сияние Хельты. Немного.

Она провела пальцем по бесполезному воспоминанию об оружии на боку, одном из разнообразных мечей, которые она носила и использовала. Она посмотрела на Хелта, а затем на Хельту.

Временами Хельта носила головной убор из кости и легкую, свободную одежду, открывающую части ее рук, платье покроя, позволяющее свободно передвигаться в жару, но все же темно-фиолетового цвета, как у [Некромантов] ее времени.

В других случаях она была старше, носила государственные одежды или доспехи — тоже из странной слоновой кости, не всегда бледно-белые, — поскольку она менялась с возрастом.

Однако чаще всего она соответствовала возрасту тех, с кем разговаривала, поэтому молодая женщина в легкой одежде и костяной серьге могла быть странной парой одного возраста с [Хозяйкой клинка], которая легко сидела, размахивая ногами в воздухе. на выступе дворца меч из драконьей кости висел на ее пояснице, готовый к тому, чтобы его можно было вытащить в любой момент, ее доспехи из чешуи виверны сверкали в воображаемом свете.

Ответ Зеладоны, когда он пришел, был прост.

«…Все это очень хорошо, великий Хельта. И я не сомневаюсь в той услуге, которую вы и ваши коллеги оказали нам всем, защищая Чандрар. Однако,

мне кажется, что для меня раскрытие одного из древних стилей, которые использовали даже Драконы и которые правили всем миром, когда я был молод… какая-то должная компенсация могла бы быть уместна, а, а?

»

Она улыбнулась, используя выражение своей эпохи. Ах, да?

Нетерпеливая улыбка Хельты померкла. Зеладона многозначительно взглянул на город.

— Я… слышал, что за какую-то услугу может быть поставлена ​​одна-две статуи. Статуя – это все очень хорошо. Но для величайшего стиля меча

моего времени… возможно, книга? Если уж на то пошло, я слышал истории об определенных призраках, которые могут оказаться в коротком списке, способных… оказать влияние.

…реальный мир. Я хотел бы несколько обещаний, возможно, при свидетелях? Тогда мы сможем поговорить.

К настоящему времени улыбка Первой Королевы Хелта полностью исчезла, и ее заменил кислый взгляд. Это просто пошло напоказ. Эгалитарное единство мертвых, их великий вызов злу шести и концу всего сущего?

Ушло, второй кто-то предположил, что они могут что-то получить. Хельта стиснула зубы.

«Мы можем… конечно, организовать должную дань через нашего смертного представителя, но некоторые аспекты пока что невозможны. Если ваше лицо или история не записаны, Зеладона…

«Я рад предоставить свой биографический отчет. И помогите координировать свои действия с любым [Художником] или [Скульптором]. Так удобно, что мы можем видеть смертные объекты, не так ли?

«…Довольно.

Вы имеете в виду повторение всей истории вашей жизни?»

Зеладона застенчиво провел рукой по ее волосам.

«Возможно, только самые важные моменты. Я знаю, что время быстротечно, но поскольку твой великий отпрыск нежить, он мог бы выделить несколько дней на диктовку. Я через того правителя, который с ним разговаривает. Я наследник стиля клинков «Свет души». Это была бы не слишком большая жертва ради познания этого искусства, не так ли? С некоторыми другими уступками.

Еще несколько уступок.

Улыбка Хельты дернулась.

И вот оно.

Если вы посмотрите на дворец Келта, на величественное собрание призраков, вы сможете увидеть бесчисленное множество людей, не все из которых стоят на ступенях или улицах самой столицы Келта. Они могли летать, поэтому обычные люди шли или сидели в воздухе рядом с Гарудой или кричали в уши полугигантам или гигантам, которые говорили тихо.

Дальше была большая процессия, в ходе которой собирали мертвых и узнавали последние новости. Все это было так прекрасно, так величественно.

Единство против шести вещей.

Вот только в последнее время что-то нарушило планы. [Мудрецы] больше не терпеливо просили Именованных авантюристов и монархов просить недавно умерших распространить новости. [Мудрецы] не делились своей огромной мудростью свободно. Все слышали, что происходило в Хелте, видели это своими глазами. И, таким образом, теперь у каждого была цена.

Проблема была… ну, Хельта мрачно смотрела на верхние ступеньки дворца. Там сидела молодая женщина и разговаривала с [Ведьмами], своей последней гостьей, среди своих друзей, как авантюрист Серебряного ранга, [Карманник]. Призраки все еще отгоняли от нее сброд, и они выстраивались в очередь, чтобы поговорить с ней.

Эрин Солстис была просто очаровательна. Призраки хотели, чтобы она передала им их истории, их горе, их знания, если она вернется. Можно было с уверенностью сказать, что мертвецы Чандрара сделали ставку на Эрин Солстис и поставили на нее все свои деньги.

Почему бы мне просто не шепнуть тебе на ухо, как создать Сапоги семи лиг, моя дорогая? Не беспокоиться! Ты такой очаровательный, и я очень надеюсь, что ты преподашь урок этим Дрейкам. Я рассказывал вам, как они завоевали мой народ, когда я был жив?

Давайте просто попрактикуемся в Шагах Семи Земель. Вероятно, вы этого не получите, но на всякий случай, хм? И тогда ты сможешь рассказать всем, что узнал об этом от самого [Путешественника Этергейта]. Давай, не стесняйся…

Они дали

передал ей большие знания, большинство из них. Потому что, конечно, она несла надежды и мечты, и на ее плечах лежало ужасное бремя принести новости о шестерых в земли живых. Потому что была надежда

в ее.

Но Хелт? Хелт имел прямой доступ

в земли живых. Король, который мог подчиняться любым командам в реальном времени! Дайте им это, и призраки, вместо того, чтобы помочь Хелту стать величайшей силой всех времен, решили вспомнить о своей смертной преданности и желаниях.

Хелт? Боюсь, Хельта, я просто никогда не увлекался некрократией. Рад поболтать с этой молодой женщиной, но я не думаю, что сейчас подходящее время для еще одной сверхсилы нежити.

Конечно я

мог бы научить вас, как выращивать Железную кору, возможно, я даже знаю, где находятся некоторые саженцы. Что это значит для меня? Статуя? Ха!

Мертвые стали… жадными.

Ублюдки.

«…Возможно, я ошибся, предоставив Нерравии и несколько статуй призраков».

— пробормотала Хельта, признавая свою вину в ситуации. Слухи распространились, как… ну, слухи в землях мёртвых. Нерравия не помогла, выставив это напоказ, хотя оно и расхаживало в самом отдаленном дворе. Мое наследие осталось.

Теперь все они хотели, чтобы истории их жизни были перезаписаны, поставлены именно такими, статуями, которые Фетохеп должен был как-то перевести из словесного описания в камень. А призраки были разборчивы.

Некоторые были альтруистами. Но… Хельта снова переключила свое внимание на Зеладону.

— Что ты имел в виду, Великий Зеладона, говоря о влиянии на реальный мир?

[Хозяйка Клинка] широко улыбнулась, обнажив щель в зубах, которая была у нее с детства. Судя по всему, вместо того, чтобы потерять его по естественным причинам или в бою, она просто однажды ударила себя рукоятью тренировочного меча достаточно сильно, чтобы выбить его.

«О, ты знаешь, что говорят мертвые, Хельта. Если бы были

план, скажем, оживить статуи, чтобы мы могли в них обитать, или картины, или… создать врата, которые вернут нас обратно.

Поместить нас в тела? Я мог бы предложить вам все шесть стилей. За некоторые тщательно сформулированные обещания. Перед нужными людьми».

И вот оно. Ее глаза выдавали ужасное желание.

То же желание Хельта чувствовала даже сейчас.

Я хочу жить.

Они все слышали крик Эрин. Они все это знали, черт возьми. Кто не хотел попробовать еще раз? Неважно как, неважно каким образом…

Если бы я мог сдвинуть травинку, я имел бы какой-то смысл в этом месте, где нет ничего, кроме памяти и смерти.

Хельта оскалила зубы.

«Нет другого пути, кроме того, что есть у Хелта, Великий Зеладона. Боюсь, я не могу предложить то, чего не существует».

«Ах, эх, ну… возможно, что-то поменьше. Но я не могу просто отдать

дело всей моей жизни напрасно, понимаешь?

[Хозяйка клинка] развела руки, и это звучало разумно. Хельта подавил желание сбросить ее с крыши дворца и кивнул, снова улыбаясь.

Они оба знали… Хельта говорила правду. Но они также знали, что теперь каждый призрак в Чандраре думает об одном и том же.

Если правители могли разговаривать с нежитью в мире живых, значит, существовали и другие способы встречи мертвых и живых. Если бы правители Терандрии могли все еще удерживать артефакт в мире смертных… если бы [Ведьмы], [Колдуны] и [Призыватели] действительно когда-то вызывали призраков в царство смертных, как это случалось в былые времена…

Возможно. Взгляд Хельты обратился к величественной работе и почувствовала на своем лице взгляд Зеладоны.

«Будущее неопределенно, Великий Зеладона. Полагаю, вопрос в том, кто друг Хелта? Ах, да?

[Хозяйка клинка] задумалась над вопросом, сузив глаза.

——

Переговоры шли медленно, но потом Фетохеп был оккупирован и было решение, которое

отличная вещь, которую можно в любой момент вернуть в современный мир.

Работа за пределами дворца была приоритетом номер один; правители Хелта согласились с этим. Остальное было более договорным.

«Искусство меча, как и заклинание, по-прежнему отличается от секрета, такого как приготовление зелья адамантиевой кожи».

Король Серепт спорил с королевой Ксьеркой и двумя другими. Полувеликан озвучивал свои мысли.

«Даже если бы мы полностью сотрудничали, изучение стиля меча — это не то же самое, что уровни.

Я скорее предпочитаю создавать великие ритуалы, чем просто изучать определенный стиль или искусство».

«Тем не менее, король Серепт, многие сейчас смотрят на Кельта и задаются вопросом, не помогут ли они нам в ущерб им позже».

— отметил Ксьерка. Король Хис-се рассмеялся, но грустно.

«Они думают, что мы все вернемся? А если так, то Хелт попытается подчинить себе всех? Мне грустно, мои коллеги-правители, как скоро наше хваленое единство распадается».

Остальные медленно кивнули. Это говорила Хельта, подходя к ним.

«И все же мы цепляемся за надежду. Мы знаем

Можно вызвать призраков или духов прошлых веков. Я сам мог вызывать призраков, но не настоящих духов с личностями, а нечто подобное им, как [Некромант]. Они имеют право надеяться. И правильно подозревать. Мы должны просто доказать, что мы

достойны их доверия».

— Как всегда, Хельта, мудрость.

Ксьерка поклонилась, как это всегда делали более поздние правители, пришедшие поклониться ей. Серепт просто кивнул.

«Возможно, демонстрация подойдет. Королева Хельта, я говорил с Фетохепом о моем народе, который продолжает угасать. Они технически

присягнул другому [королю] и находится на войне, но…»

Он повел Хельту к следующему собранию и продолжил говорить.

«…Подобные демонстрации вызовут симпатии всех полугигантов, таких как я. Гиганты тоже. Мои предки не лишены огромной мудрости».

Хельта увидела, что они преследуют Фетохепа, когда он шагнул к другому крылу дворца, выглядя слегка утомленным после четырех часов руководства [Магами]. Она кивнула.

Гигантов, сидевших в землях мертвых, было легко игнорировать, но они были еще более

молчаливый, чем другие призраки с секретами.

«Одолжение за одолжение».

«Именно так. И есть одна группа, которая раскроет свои тайны одним-единственным поступком.

Хельта посветлела. Это звучало великолепно! Кто был…

«Привет! Эй, это Серепт и Хельта! Ребята, вы тоже здесь, чтобы прослушивать Фетохепа?

Знакомый веселый голос заставил Хельту и Серепта остановиться. Они обменялись взглядами. Хельта закатила глаза; Серепт посмотрел на нее извиняющимся взглядом. Они подняли глаза и увидели, что кто-то ускользнул от ее проводников.

Эрин Солстис помахала рукой в ​​компании призраков. Фетохеп, обходя вокруг, замедлил шаг и повернул голову, возможно, услышав ее. Она стояла с одним из своих друзей, и жадное любопытство Хельты переросло в своего рода настороженность. Она слегка поклонилась, поскольку даже такая правительница, как она, признавала легенды.

И это было

группа легенд, стоявших перед ней. Нет, не один раз, а все те, в ком был ее дух. У которого была воля, как у одного из лучших друзей Эрин.

Элюцина, [Мятежница Струны], стояла рядом с авантюристами, [Магами], воинами и учёными. Правители древности. И их было много. Но даже если Хельта знала лишь часть их имен и поступков, она знала их.

с первого взгляда.

«Те, кто ненавидят рабство».

«Великий Хельта, король Серепт. Вы правы. Мы слышали, как многие отказываются рассказать вам свои секреты жизни. Мы

пришел, чтобы сделать вам предложение».

Элюцина кивнула, когда Эрин показала ей большой палец в знак поддержки. Все они следовали за Фетохепом; в эти дни в каждую секунду к нему появлялся рой призраков. Хельта продолжала поглядывать на Серепта. Полувеликан отступил назад, кивнув, и позволил им говорить.

«У тебя есть предложение, Бунтарь из Струны?»

— Простой, великий Хельта.

Фигура в маске слегка поклонилась, но форма маски и их фигура ясно говорили, что это был Гаруда, который лежал, одетый в ткань так, что не было видно ни одного перышка, и из свернутой ткани выделялась только маска. Они никогда бы не полетели, не так.

Хельта задавалась вопросом, не сделало ли что-то в их жизни… неспособным летать.

Она вздрогнула. Даже после смерти случались мрачные истории.

«Мы — те, кто борется против цепей в каждую эпоху. В любой форме. Это потребует великой клятвы, Хельта, но ты благороден, как и твои правители и потомки. Озвучила ли вам Эрин Солстис, что вы говорили правду и получили истину — мы дадим вам наши знания и секреты, да, даже наши методы

, за обещание трёх».

«Назови это.»

Разум Хельты лихорадочно работал. Среди мертвых снова возникли фракции, и одна из них стояла перед ней. Глаза Элюцины горели.

«Этот Хелт объявляет вне закона любое рабство. Теперь до конца времен. За пределами конца времени.

До тех пор, пока не умрут все граждане и дети, когда-либо родившиеся или родившиеся в будущем, хелты, — все они будут нести это обещание. Никогда больше, никогда и ни в какой форме. Во-вторых, Хелт рассказывает нашу историю. История [Рабов] и жестокости, скрывающейся за замаскированными поступками, ложными притворствами тех, кто сковывает других. Создатели големов, [Работорговцы] — во всех формах.

»

Хельта мог себе представить, какие разногласия возникнут, если Фетохеп заявит об этом, однако эти два требования не были самыми трудными. Она вполне могла бы сопоставить это с гневом других призраков ради немедленной выгоды… но у нее было предчувствие относительно последней просьбы.

«И последнее?»

Элюцина взглянула на Эрин. Затем она кивнула Хельте. Казалось, она не сомневалась в Эрин; возможно, [Трактирщик] дал ей обещание. Ну и так. Она не управляла нацией.

«Этот Хелт восстает против Рошаля и не успокоится, пока этот народ не превратится в пепел.

»

«Ах».

Хельта тихо вздохнула. Почти к сожалению. Ведь Рошаль существовал еще при ее жизни, и она знала, как много значит это обещание.

— Мы не спрашиваем об этом немедленно, Хельта.

Элюцина заметила ее колебание, и Хельта подняла руку.

— …Но ты спроси об этом вовремя. И, без сомнения, с ограничениями по времени. Клятва. Я понимаю. Мы обсудим это в ближайшее время. Однако…»

Ее глаза скользнули в сторону. Эрин покачивалась на ногах; она думала, что это хорошая сделка! Но затем она увидела, что Серепт и Калифорния возвращаются обратно.

Эрин попыталась спрятаться за гигантом Дуллаханом. Это было бесполезно.

«Эрин Солстис, тебя ждут уроки колдовства. Пойдем с нами.»

«Ой! Но я собирался помочь убедить Хельту победить [Работорговцев]! Давай, Калифорния, присоединяйся ко мне. Это хорошая сделка, не так ли?»

«Ваше непонимание политики меня удивляет. Достаточно.»

Калифорний схватил Эрин за ухо и начал тащить девушку по коридорам, туда, откуда они пришли. Больно не было, и они прошли сквозь стену, а Эрин спорила. Серепт вздохнул, и Хельта тоже.

С… облегчением. Элюцина и другие призраки, конечно, заметили это, но не прокомментировали. Хельта повернулась к ним.

«Давай поговорим. Я не даю никаких обещаний, но твои желания мне известны, Бунтарь Струны. Есть ли место для компромисса? Есть…?»

——

Работа. У Фетохепа болела голова, когда он пытался понять магические символы как [Воин]. На самом деле он изучал заклинания; Теоретически он мог бы сделать что-то как Ревенант, но правда заключалась в том, что проект снаружи либо сработал бы, основываясь на его ограниченном общении, либо нет.

Однако следующее место было не менее важным. Если не в тех же целях… нет, по тем же причинам. В конце концов, это касалось гражданина Келта, и по-своему она была так же ценна, как и любое другое задание, стоящее перед ним.

Правители Хелта не отказались от своей клятвы, и эту клятву давали девятнадцать раз. Таким образом, девятнадцатый правитель Хелта посвятил этому столько же времени, сколько и вооружению своих новых великих отпрысков.

Его подданные приезжали в столицу, чтобы провериться на способности. Алкед Феллбоу и Сокол Медайна поклялись служить ему.

Все прошло великолепно!

Или это было? Фетохеп вызвал шквал смешанных эмоций. Чем величественнее дело, тем тяжелее выпал час. И… в этом случае…

«Фетогеп, теперь ты можешь идти быстрее.

»

Король Кельта замедлил шаг, чтобы осмотреть одну из многочисленных комнат Келта. В данном случае это фантастическая зона для купания. Это было не самое тонкое

выбора, поскольку Фетохеп не собирался прыгать ни в какую ванну, даже в ту, которая была наполнена горячим зыбучим песком.

Однако он сделал это, как только услышал голос Эрин Солстис. Серепт тоже прошептал ему на ухо.

Фетохеп кивнул и ускорил шаг. — тихо пробормотал он.

— Я так понимаю, мне нет нужды скрывать свои действия, Великий Хельта?

«Нет. Я хотел бы поговорить с тобой, Фетохеп. Призраки ждут большего от их помощи. Скажи мне… твои чувства к Рошалю?

Это был вопрос неожиданный, но Фетохеп к этому моменту уже вполне привык. Он ответил мгновенно.

«Неблагоприятно. Мне не нравится нация [Работорговцев]. Если бы вы хотели, чтобы я играл с ними…»

«Нет. Но как вы оцениваете их как военную силу? Если бы… ах… я бы попросил тебя пойти на них войной и превратить их в прах и руины?

Фетохеп чуть не врезался в столб. Он скорректировал темп; он шел в более дальнее крыло дворца, далеко от входа. Обычно он не проводил там много работы, но обстоятельства в землях мертвых вынудили его перенести проект туда.

«…

Был ли Рошаль твоего времени, хм, менее могущественным, чем Хелт, Великий Хелт?

Смех в его голове, немного уставший, но чудесный… чудесный.

«Нет, Фетохеп. Я только спросить.»

Он подумал об этом и ответил просто.

«Дайте мне разрешение высвободить все чудеса и воинов Хелта. Возможно, это способ устроить засаду на Лэйлайт Сцинтиллейшн. Достаточно времени?

«Да?»

«…Это все еще неясно. Рошаль мобилизовал бы на свою защиту бесчисленное множество стран. Ему не хватает некоторых старых легенд своего прошлого, но в этом поколении есть имена. Среди них Наги,

Эмир Йездил необычайного богатства. Просто слишком много стран получают помощь от Рошаля. И их щиты… могут превзойти щиты Хелта.

«Я понимаю. Спасибо, Фетохеп».

Это все. Фетохеп кивнул. Голос Хельты затих, а затем она громко заговорила ему на ухо.

«Я вижу, что мы приближаемся ко второму великому проекту. Говорите свободно, и мы не позволим этой ошибке повториться дважды. И пока мы говорим об этом… есть ли у тебя еще мысли о природе нашего врага?

Золотое пламя Фетохепа мерцало в его черепе.

«Да, Великий Хельта.

»

— Тогда говори.

Правитель Хелта не стал смягчать слова.

«Вы противостоите великому врагу, который выступил против вас в самой смерти. Который командует властью над вашими родственниками. Которого нельзя убить, а только сдержать, даже самим огнем Дракона. Шесть. Ты скажи мне шесть. Никаких имён, потому что это может дать силу. Даже знание об этом будет оружием против нас. Они пожирают души».

«

Да, да! И ты знаешь их как…

Фетохеп сжал кулак. Он был уверен, что на этот раз был прав.

«Призраки. Слияние души и гнева, сила которых растет по мере того, как они поглощают. В конечном итоге они достигнут материального мира, если наберут достаточно силы и поглотят все».

Он ждал. В гробовой тишине Фетохеп шел, пока не услышал сдавленный голос Хельты.

«…Почти.

Почти.»

Пламя глаз Фетохепа потускнело. Чего ему не хватало?

Проблема заключалась в том, что Хельта не мог объяснить, а он не мог понять. Было бы так легко, если бы она прошептала хоть слово.

Эрин

прошептал ему на ухо слово, которое сделало все таким… таким простым. Фетохеп?

Он упал. Рухнул, и правители Келта так боялись, что он не поднимется (хотя он и поднялся через секунду), что запретили Эрин когда-либо снова произносить это полностью. Итак, они танцевали, а он продолжал выдвигать теории. Достаточно близко. Было бы хорошо, если бы он был достаточно близко, но все это тоже имело значение.

Фетохеп вздохнул и пошел дальше, пытаясь понять, чего ему не хватает.

это так напугало Хельту. Он не мог, поэтому ускорил шаг; он уже преодолел милю земли, и ему нужно было идти дальше.

И наконец они прибыли к месту назначения. Эта часть дворца была построена в то время, когда заклинания сохранения и великая магия не были гарантией; соответственно, правители решили иметь защиту для сохранения нежити и других вещей, если это будет необходимо.

Стены и полы были холодными и покрыты инеем. Эверис придумала настоящие комнаты

, и это была отличная морозильная камера. Не то чтобы его часто использовали как таковое; заклинания [Сохранения] будут работать нормально.

И все же это подходило для этого момента. Этот проект. Фетохеп остановился перед дверью и махнул рукой.

Она распахнулась, и четыре дюжины человек внутри обернулись и глубоко поклонились.

«Достаточно. Оцените меня за свои успехи.

«Ваше Величество. С сожалением приходится констатировать, что, хотя мы теперь нашли точный яд и применили его правильными методами, точный метод размораживания

ускользает от нас. Применение лекарства и само лечение…»

За Фетохепом стояли его лучшие [Целители], [Маги], [Учёные], [Алхимики] и многие другие. Не только самого Хелта; он послал за другими, как и Алкед. Все они работали над этой проблемой.

«Отеслия была более продвинутой, чем мы, в отношении лечения. Мы формулируем идеи, но данные указания верны. Общее лекарство от яда должно

следует применять до оттаивания, иначе исцеление не подействует в тот момент, когда плоть согреется. И все же… разморозить плоть — это само по себе вызов. Мякоть может быть повреждена

путем замораживания и размораживания. Дважды?»

[Целитель] грыз свой клюв, качая головой. И все же он считал, что шанс есть, и остальные одобрили общие инструкции, пришедшие от Последнего Света Балероса. Фетохеп слушала, бормоча, повторяя свои выводы Хельте, у которой были свои [Мудрецы] и [Целители], с которыми можно было посоветоваться.

…Хотя некоторые из них были менее полезны.

«Просто брось в нее зелье возрождения врат смерти и иди дальше!»

«Разве вы не рассматривали возможность использования рогов единорога?» Нет? Ну, иди принеси!

Не хватает материалов и навыков… Фетохеп встряхнулся. Был прогресс и никакого прогресса, но он вложил значительные деньги Хелта.

в проект.

[Ученые] Отеслии теперь были в контакте с Кельтом, и он связался с Таленкуалем, но [Доктор] был недоступен. У них было все необходимое для этого проекта. Финансирование? Проверять. Талант? Пожалуй, слишком много

некоторые из них мешали идеям, которые работали только с оборудованием, которое у них было в жизни, или желанием Fetohep заново изобрести определенный реагент, который не гарантированно поможет… или был заменен более дешевыми или более эффективными ингредиентами, такими как Трава шалфея.

«Ну, хватит».

Лепот умолк. Фетохеп огляделся.

«А что насчет последнего вопроса? [Маги]?»

Один из его людей выглядел недовольным, сообщив Фетохепу плохие новости. Его [Магом] самого высокого уровня в этом проекте был [Королевский ученый магии], универсальный специалист, но хороший, способный использовать множество заклинаний из многих дисциплин.

Проблема была… она откашлялась.

«Ближайший [Ледяной Маг] калибра выше 30-го уровня, желающий присоединиться к проекту, все еще

две недели пути на корабле, и это при условии, что они согласятся, Ваше Величество.

Пламя глаз Фетохепа погасло. Да. Единственное, что Хелт не смог правильно найти, это… ну, [Ледяные маги].

Чандрар. Ледяные маги. Эти вещи не сочетались. Да, там были технические тундры, но у Чандрара просто не было необходимых специалистов. У них было много [Магов], которые могли творить ледяные заклинания, но Фетохеп хотел лучших из лучших. Он махнул рукой.

«Пошлите за ними. Но мы должны действовать со всей скоростью. Итак… все готово? Сколько?»

— Шесть, Ваше Величество. С опционом еще на восемь.

«Шесть. Этого достаточно.»

Фетохеп увидел трепет в глазах исследователя. Даже невысказанное возражение. Он проигнорировал это, хотя у него самого были сомнения. Еще…

— Отвези меня к ним.

——

Была одна причина, и только одна, почему Хельта помешала Эрин Солстис следовать за Фетохепом.

В стране мертвых не было тайн, которые бы нуждались в этом. До настоящего времени. Это не был какой-то грандиозный план против призраков или даже против Эрин Солстис. Это действительно беспокоило ее, и она не приняла этого. Вот почему… она не знала.

Фетохеп из Хелта остановился перед незнакомым ему стариком. Человек. Все они были людьми. Шесть цифр. Некоторые плакали. Некоторые из тех, кто смотрел с вызовом, замолчали под заклинанием. Один — и это был старик — окружен своей семьей.

«Я Фетохеп из Хелта».

«Да ваше величество.»

У старика был кашель. Он был слаб. Он никогда не встречал Фетохепа, и в его взгляде читался страх перед тем, что кто-то впервые увидит нежить. Тем не менее он пришел сюда.

Фетохеп позволил своему взгляду скользить мимо остальных. Одного готовили с применением того же яда. Она плакала; другой смотрел на кинжалы, готовые нанести удар. Этот человек тоже был слишком слаб, чтобы выжить; он бы просто…

«Ваше Величество. Должны ли мы… должны ли мы смотреть?

Женщина цеплялась за своих детей, которые оба смотрели на Фетохепа, как на монстра. Он повернулся к ней.

— Нет, госпожа. Но вот самая благородная жертва, которую когда-либо принесет ваш отец в свои последние часы. Это ваш выбор, смотреть это или нет».

Старик закрыл глаза на слова Фетохепа. Его дочь, ее муж, их маленькая семья — все посмотрели друг на друга.

«Ваше Величество Фетохеп из Хелта. Ненавижу спрашивать об этом правителя. Я не имею права. Но, пожалуйста. Могу ли я попросить вас принести клятву еще раз?»

— прошептал старик. Фетохеп отвернулся от остальных пятерых. Только двое были похожи на него; остальные трое были преступниками. И ох, какие преступления пришлось совершить в Хелте… два из них были совершены из-за границы.

Рабство? Худший? Он не знал, но старику это казалось еще большим преступлением. Фетохеп медленно кивнул. Его золотое пламя ярко вспыхнуло в его черепе.

— Перед теми, кого ты здесь видишь, Пелай Чесо. Перед смертью правителей Хелта. За честь моей нации и надежду на ее дальнейшее существование. Я клянусь.

Отныне ваша семья станет гражданами Кельта, если только они не нарушат закон этой страны, и в этом случае я изгоню их с достаточной компенсацией на всю оставшуюся жизнь. И все же я не даю никаких обещаний без духа; о них будут заботиться до конца их дней».

«Затем. Я заставлю тебя это сделать».

Пелай протянул руку, и Фетохеп понял, что ему хочется сжать руки. Медленно Фетохеп это сделал. Глаза Пелай блеснули от силы и знакомости хватки.

«Вы будете наблюдать из земель мёртвых. Поверь мне, Пелай.

«Спасибо.»

Не благодари меня.

Фетохеп посмотрел на добровольцев, пока [Маги] продвигались вперед с подготовленными замораживающими заклинаниями. Копии или достаточно близкие к тому, что заморозило Эрин Солнцестояние.

«Если он жив, Ваше Величество? Если он жив, ты нам скажешь? Я не могу посмотреть.»

Его дочь рыдала. Фетохеп кивнул ей.

— Если он жив, ты придешь в течение часа, откуда бы он ни был.

Пелай улыбнулся, но он и Фетохеп знали правду. Шестеро вряд ли выживут. И все же… это было то, что мог сделать Хелт, а Отелия, [Доктор], не могла.

Упражняться. Подкрепляйте теорию экспериментами.

«Проведите заклинание. Я буду присутствовать. Потом — после первых троих, трое преступников. Я услышу их последние слова и пожелания».

«Ваше Величество, они, скорее всего, будут плеваться только грязью».

«Тогда это их право. Я услышу это до их конца».

Фетохеп встретился взглядами троих. Затем он повернулся, когда мужчина произнес свои последние слова. Он наблюдал с ухмылкой нежити на лице.

Однако после этого Фетохеп из Хелта долго не улыбался.

——

В землях мёртвых Хельта не могла увидеть призрака, пока не встала и пошла с ней, как Эрин. Вот как она знала, что это сработало; один из шести действительно умер. Она сказала это Фетохепу и покинула правителя.

Это должно быть сделано.

Нет. Это не обязательно было делать. Были все шансы, что лекарство можно найти и без этого. Но как они это проверят?

Эрин Солстис отказалась бы. Это соответствовало пониманию Хельтой своего персонажа. Итак, королева ей не сказала. Молодой женщине пришлось жить.

Не только потому, что Хельта поклялся и назвал Эрин почетным гражданином Кельта. Потому что у нее было так много своих тайн и бремени. Потому что Хельту заботила судьба молодой женщины.

За гранью этого? Больше всего? Если бы это был час разрушения Кельта, призраки все равно настаивали бы на том, чтобы Эрин жила. Потому что она имела значение.

От нее исходил меч королей и зонтик, который все еще сиял. Их враги никогда по-настоящему не пострадали, хотя все они чувствовали боль. Но на тот момент.

Хельте нужна была Эрин Солстис, чтобы жить. Поэтому она оставила Фетохепа под тяжелым грузом, который она на него возложила. «Скорее», – хотела сказать ему она, но он это знал.

Торопиться. Это было слишком мирно. Хельта слишком долго не слышала о появлении шестерых возле Чандрара. Это не могло продолжаться долго. Ничто не вечно, даже Хелт. Торопиться.

Когда-нибудь что-то изменится. В следующий час, в следующий год, в следующую минуту… их враги никогда не были достаточно добры, чтобы позволить им ждать. Когда ситуация изменилась, они должны были быть готовы.

——

«Иди, Рыбы Джилнет. Никогда больше не позволяй себя сковывать цепями!»

Затем она прыгнула в воздух. Существо, созданное из света, сияющее всеми цветами, которые она когда-либо видела. Летел вверх, крича голосом, сотрясавшим воздух.

Чаута, Смерть цепей. Следом за ней летел Азам, джинн-путешественник по эфиру. Его глаза были широко раскрыты, выражение лица наполнено эмоциями, которых юная Женщина-Ящерица никогда не видела в своем утомленном смирении.

Надеяться.

Они присоединились к смеющемуся полуэльфу, Бессмертной легенде, кошмару старого Вистрама. Сильвения, Смерть Магии.

Буквальные истории. Возможно, это достойный конец безумия. Никогда не забуду.

Смерть Цепей однажды оглянулась на Рыб.

Есть вещи, которые отгоняют даже зло. Некоторые люди до сих пор сражаются в самых темных уголках мира.

Затем она исчезла, полоса радуги по небу, оставив после себя освобожденных [Рабов] и никого, кроме мертвых [Рабочников]. Героиня истории, которую им никто никогда не рассказывал по правде.

И тогда… и тогда…

А что потом?

Элок перестал смотреть на небо, когда исчезли последние лучи джинна. По крайней мере, целый час она наблюдала, как она путешествует по небесам с фантастической скоростью, приземляется там, останавливается где-то еще – иногда под великолепные вспышки света. Всегда направляясь на запад

, к пристанищу самих [Работорговцев].

Но глаза Элоке и изгиб горизонта не позволяли ей увидеть конец всему. Итак… она перестала смотреть на небо и огляделась.

Что сейчас произошло? Она тупо стояла там, понимая, что не двинулась с места с тех пор, как великий джинн с легкостью разорвал ее ошейник, поскольку монстр, владевший ею, Игериз, был уничтожен, не задумываясь.

«Что…»

Ее голос заставил некоторых из остальных, все еще смотрящих в ночное небо, вздрогнуть. Вот они, [Рабы], теперь смотрели в оцепенении, приходя в себя и понимая, что они свободны и живы, а не готовы подвергнуться пыткам за то, что осмелились сбежать.

Беариг, [Повар], держит Рофира, маленького мальчика-полуэльфа. Кшом, Дуллахан [Портной], двое друзей которого, Дроппе и Шейн, предали их вместе с Астотой.

Сама красноречивая, ее чешуя сшита крошечными черными нитками, чтобы имитировать… Народа Стежков. Многие другие из караванов Хрома и Игериза, но среди них загорелая, черноглазая [Леди-Бандитка], Мерр Буря, исхудавшая после плена, окровавленная от битвы, которую она вынесла.

И последний из них… Рыбы, [Некромант] Золотого ранга из Изрила. И Каве, глаза [Карманника], закрылись, клюв все еще приоткрыт в рычащем вызове, перья запятнаны кровью. Элок преклонил колени.

— О, Каве.

Это вывело остальных из транса. Беариг провел рукой по лицу, его щеки шевелились, а губы беззвучно выписывали слова. Рофир перестал смотреть на ночное небо, и его выражение молчаливого удивления слегка померкло. Мерр вздрогнула, пощупала рану на плече и пробормотала ругательство, когда боль вновь заявила о себе.

«Каве».

Кшом заговорил, опустившись на колени. Было холодно, и Каве лежал на земле. Дуллахан преклонил колени. То же самое сделала и Элоке, силы покинули ее ноги.

— Она… если бы Игериз был на пять минут медленнее. Если бы мы не

пытался сбежать!»

Внезапно ее охватило сожаление. Их свобода. Смелость попытки побега — неужели она ничего не значила? Кшом снял голову с плеч и положил ее рядом с телом Каве.

«Нет. Нет, если бы не она, возможно, Смерть Цепей никогда бы нас не заметила. Сигнал ей подал Азам. Как-то. С… книгой заклинаний?

Он пытался собрать воедино то, что произошло. Дуллахан нерешительно потянулся к когтям Каве. Элок не понимал, что он делает, но пытался связать их вместе. Кто-то другой говорил грубо.

«Азам? Этот ублюдок мог позволить нам сбежать! Возможно, он улетел, но он был послушен до тех пор, пока его узы не были разорваны. Он этого не сделал. Но по крайней мере один джинн здесь есть и сжигает ублюдков Рошаля дотла.

Мерр подошла к ней, ее голова метнулась влево и вправо в темноте. Она остановилась перед Каве, пока остальные собрались вокруг. Беариг попытался прикрыть лицо Рофира. Но мальчик-полуэльф смотрел на него без особых эмоций.

«Каве. Нам следует похоронить ее».

Элоке настаивал. Кшом кивнул. Он уже что-то снял и положил вокруг нее, поправляя складки ткани.

Плащ, защищающий от песка. Дуллахан осторожно двинулся, прикрывая тело Каве. Все, кроме ее лица. Беариг странно посмотрел на него, но Элоке смутно помнила.

Дуллаханс хоронил своих мертвецов по-другому.

Голова отдельно от тела. Иногда это мешало им стать нежитью, и главное — голова.

Внезапно Каве стал всем, о чем могли думать освобожденные [Рабы]. Они наклонились, и кто-то еще пошел искать лопату. — пробормотал Мерр.

«Кто-то должен сказать несколько слов. Есть ли у кого-нибудь пара золотых монет? У Проклятых [Работорговцев], возможно, они были, но это бесполезно, и большинство из них — пепел».

«Золотые монеты?»

— пробормотал Кшом в замешательстве. Беариг возился рядом с ним. К своему смущению Элоке увидела, что он пытается снять часть веревки с суставов рук. Сшиватель вытащил его и начал прикреплять к верху плаща. Кто-то еще принес кусок дерева.

«Для мертвых».

Говорил Мерр. Она увидела, как девочка-вышивальщица предложила ей кусок дерева.

«Угли кончились. Нам придется снова разжечь огонь.

«Огонь? Ты хочешь кремировать ее?

Eloque и Qshom стартовали. Собравшиеся Стич-Люди просто тупо смотрели на них.

«Огонь поглощает все. Смерть ткани заключается в том, что ее форма никогда не потускнеет. Что ты собираешься делать, похоронить ее? Земля слишком твердая. Здесь.»

Мерр снял швы с ее запястья. Она положила его на тело Каве, а затем осмотрелась вокруг.

«Мне нужно это перешить. Моя рука оторвется.

«Здесь.»

У Беариг уже были нитки и иголка. Для Элоке это не имело смысла, пока она не увидела, как все остальные жители Стича выдергивают из своих тел лишь кусочек веревки, перешивают конечности, но отдают часть своей нити в растущий костер Каве.

Воспоминание.

Часть из них пойдет с ней?

«Золотые монеты. Я никогда об этом не слышал».

Кшом колебался. Он ясно понимал, что они не смогут оторвать голову Каве для сохранения и похоронить ее тело – или погребать их, даже повторно использовать броню – но он явно не был уверен насчет кремации. Элок тоже не знал. Если бы это был дом…

Дом? Деревни Балероса и Ящеров?

Это казалось таким далеким. Она услышала бормотание Мерра.

«Это просто [бандитская] традиция. Вы кладете с ними немного золота на случай, если им понадобится старт, куда бы они ни пошли. Даже самые худшие [Воры] не украдут это. Это не… ничего лучше, чем золото Игериза.

«У меня есть две серебряные монеты».

— пробормотал Элок. Она их выловила. Через секунду Мерр взял их и положил на закрытые глаза Каве. Eloque больше нечего было добавить. Ей бы этого хотелось.

— Дома один из нагов… организовал бы это. Люди скажут, что сделал Каве, или мы разжигаем костер? Как Гаруда хоронят своих?»

«Они этого не делают. Некоторые кремируют, как мы, другие оставляют их в пустыне. И они возвращаются на землю».

«Чтобы быть сожранным? Что, если они восстанут, как нежить?

Кшом был в тихом ужасе. Мерр пожал плечами.

«Они следят за тем, чтобы этого не произошло. Мы могли бы это сделать».

«Нет. Давайте… проведем ее. Я думаю, она бы этого хотела. Я думаю. Она прожила в Падших Нерравии всю свою жизнь.

— пробормотал Беариг. Он так долго был рядом с Каве, что никто не возражал.

И только тогда у Элоке возникла мысль. Среди людей, что-то подкладывающих, приносящих дрова, пытающихся разжечь потухшие костры…

«Где Рыбы?»

Ему наверняка было что сказать. То, чтобы…

Головы остальных повернулись. Где был

Рыбы? В ошеломленной тишине после Чауты он ушел. Элок поднялся, сердце от страха начало колотиться быстрее. Голова Мерра резко вскинулась, и она бросила кремень и сталь. Она осмотрелась.

«Меч. Где…”

Она наткнулась на прах Игериза, отшвырнула его в сторону и выругалась.

«Меч — не что иное, как шлак. Привет! У кого-нибудь есть меч? Даже копье!

Остальные оглянулись на ее резкий голос. Мерр направился к лагерю и через секунду вышел оттуда с мечом. Она проверила его, затем бросила что-то Беаригу. Он нащупал копье и уронил его.

— Мерр, что это?

«Оружие. Не все [Работорговцы] были сожжены. Если они вернутся… все, хватайте оружие!»

Бывшие [Рабы] посмотрели на Мерра с молчаливым удивлением. Дальше… знакомый ужас. Элок почувствовала, как ее чешуя покалывает, а желудок свело от страха.

«Мы не можем защитить себя!»

«Мы, черт возьми, можем.

Игериз мертв, Азама больше нет! Даже если бы этот ублюдок был жив, я бы сам содрал с них шкуру. Просто поддержи меня! Получите оружие!

»

Приказ Мерра заставил остальных двинуться в лагерь. Элок споткнулась вместе с остальными, когда они совершили набег на палатки [Работорговцев]. Запасного оружия почти не было, и все это чувствовали.

Возрождающийся ужас. Будут ли на них охотиться? Что произошло дальше? Оглядевшись, Мерр заметила фигуру, едущую верхом на лошади. Она указала пальцем, крикнула, а затем опустила меч.

«Рыбы?»

[Некромант] возвращался на лошади. Он выглядел… Элоке задавалась вопросом, похоже ли его лицо на ее.

С облегчением. Измученный. Изношенный. Чудо, исчезающее до… нет, его уже все было в порядке. Мрачный. Его глаза блестели за загорелой кожей, еще бледнее, чем у кого-либо еще. [Некромант] спешился с лошади.

«Где вы были? [Работорговцы]…»

— крикнул Мерр, направляясь к нему. Рыбы покачал головой.

«Они не преследуют нас. Они мертвы. Большинство, если не все. Хром мертв.

[Рабы] посмотрели на него. Рыбы прошли мимо них, увидели Каве и костер и остановились. Он посмотрел на ее тело. Элок присоединился к нему, забыв об оружии. Она посмотрела на Рыб.

«Хром мертв? Ты уверен?»

Мерр внезапно вздохнул, но напоминание о существовании [Рабовладельца] не принесло никакой мести. Рыбы кивнули.

«Я видел, как он умер. Их останки там. Мы… мне нужны их тела.

Остальные зашевелились. Мерр повернула голову.

«И у них есть оружие. Броня. Деньги. Даже сумки с запасами, если повезет. Лошади тоже?

Она посмотрела на Рыб, и он пожал плечами.

«Большинство выжило».

— Тогда давай схватим их. Мы собирались кремировать Каве…»

Рыбы преклонили колени, когда голос Мерра затих. Он посмотрел на Гаруду с пустым лицом. Не бесчувственно… просто пусто. Элок снова опустился на колени.

«Мы должны это сделать. Она помогла спасти нас. Но для нее…»

Рыбы кивнули.

«Давайте.»

Они видели, как пламя пожирало тело. Элок говорил. Беариг говорил. Рыбы… что-то тихо сказали. Мерр не оставался все время; она уже ушла, чтобы схватить лошадей, прежде чем они успеют бежать, раздеть тела и принести трупы [Работорговцев] обратно.

Рыбы хотели использовать свои кости. И он это сделал. Лорд-скелет поднялся, и Элоке наблюдала за ним, слышала, как он шептал нежити. Она вздрогнула, когда нежить медленно согнула руки и подняла меч.

«Что дальше?»

Группа разношерстных людей стояла в нерешительности. Тот факт, что они были живы после ухода Смерти Цепей, был почти ошибкой. Какое-то короткое мгновение они жили в этой истории. Но что случилось после того, как все закончилось?

«Я… уже почти рассвет. Мертвые боги, но я не спал. Что, если мы вздремнем в лагере?»

— пробормотал Мерр. Она уставилась на лагерь. Элок тут же покачала головой.

«В палатках? Нет!»

«Не в палатках [Рабов]. В чужих палатках… на чертовом открытом месте, если понадобится.

«Ой.»

Беариг кивнул. Рофир почти уснул, но продолжал дергаться, напрягаясь, а затем… глядя на разрушенный пепел [Работорговцев] и снова засыпая, прежде чем повторить цикл.

«Мы должны это сделать. Не могу маршировать без отдыха.

Все как бы кивнули, но никто не двинулся с места. Наконец Мерр хлопнула в ладоши.

«Хорошо. Найдите место и падайте вниз. Мы проснемся через несколько часов. Кто-нибудь, помогите мне запрячь этих чертовых лошадей. Снял седла.

Люди переехали. Элок последовал за Мерром и оглянулся. Когда ночь закончилась, они попрощались с Каве, согласно каждому виду и обычаю. Отослали ее с двумя серебряными монетами, веревкой из самой ткани и словами благодарности или поминовения.

Затем Кшом, Рыбы и Элоке помогли похоронить прах. [Некромант] простоял там долгое время, прежде чем погрузился в сон.

Лорд-скелет остался стоять у ворот лагеря, в глазницах из слоновой кости пылало ярко-зеленое пламя. Бдительный.

——

Ему было странно просыпаться в тот день. Его руки схватились за горло, а ошейника не было. Он проснулся от болтовни голосов, солнечного света, струящегося сквозь полога палатки, и понятия не имел, что происходит.

Бесплатно.

Рыбы вдохнули и выдохнули и вспомнили все. Он сел. Посмотрел на свои руки. Ощупал шею. Вспомнил, что Каве мертв.

Но, как ни странно, даже это не могло остановить его сердце. [Некромант] пробормотал это слово.

«Бесплатно.

»

Он начал истерически смеяться, пока кто-то не посмотрел на него сквозь полога палатки. Рыбы вздрогнули, увидев маленькое торжественное лицо и заостренные уши. Даже будучи мальчиком, Рофир безошибочно принадлежал к виду Серии; вневременное бессмертие было лишь частично видно, но оно было, и Рыбы знали, как выглядят старые полуэльфы. Он перестал смеяться.

«Рыбы? С тобой все в порядке?»

Кто-то отодвинул полога палатки. Рыбы увидели зеленые чешуйки…

Нет.

У Eloque были не светло-зеленые, а скорее разноцветные, ярче монохромной чешуи Дрейка. На шее у нее было жабо, а чешуйки были отделаны темной нитью. Несмотря на все это, ее глаза, ясные, ярко-желтые, в щели, смотрели на него.

Рыбы перестали смеяться. Смущенно он встал и увидел, как Рофир убегает. Элок посмотрел на него.

«Я…»

[Некромант] не знал, что сказать. Элок только ухмыльнулся, и это было незнакомое выражение лица. Она указала на улицу, и Рыбы что-то почувствовали.

«У нас есть еда».

Рыбы колебались. Он как будто заново учился дышать. Ходить. Все стало… лучше. В животе у него заурчало, и он обнаружил, что голоден.

, и вспомнил, как это приятно. Он тоже чувствовал себя идиотом.

«Еда?»

——

Беариг приготовил еду. Не было ничего необычного в том, как [Повар] склонился над чугунной сковородой, поджаривал мясо и разбрасывал его по тарелкам.

Более того, ему часто говорили готовить еду во время движения караванов. Только сегодня Беариг делал это с широкой улыбкой. Рыбы вдохнули в воздух особую пряность и увидели, как Беариг шлепнул толстый кусок стейка или другого мяса, взятого из мешка, на миску с горкой вареных зерен.

Желтый рис. Шафран, ценная пряность, добавлялся в популярное зерно для путешествующих караванов в Чандраре и других местах. Рыбы тоже ели его много дней, но всегда простой коричневый или белый рис, без приправ.

Однако Беариг завладел запасами продовольствия каравана и не собирался скупиться на первую бесплатную еду. Все ели. Вернее, набивают себя.

«Кто это организовал?»

Рыбы взяли миску и начали есть, дважды обжигая язык. Элоке неопределенно огляделась по сторонам. Кшом кормил свою голову рисом маленькими палочками, которыми он мастерски владел, чтобы отсрочить пожар. Она уже поела и раздавала еще миски с едой. Рофир молча потянул Беарига за руку, и [Повар] тут же дал ему немного мяса.

— Не надевай шарф…

Слишком поздно Рофир засунул все это в рот и начал жевать, словно невосприимчивый к обжигающей температуре.

«Мерр организовал это. Выезжаем через двадцать минут.

Элок рассеянно рассказал Рыбам. [Некромант] посмотрел вверх между двумя выпуклыми щеками еды. Он ел так быстро, что чувствовал себя Серией. Или Церия. Или Церия.

— Мы переезжаем?

«К северо-востоку. Вдоль Зейхаля. Мы слишком близко к этому городу, и Мерр думает, что кто-то обязательно проверит нас — они, вероятно, все еще прячутся от Смерти Цепей. Но нам пора двигаться!»

Это имело смысл. Рыбы начали есть быстрее, хотя ему очень хотелось насладиться едой. Вдоль Зейхаля? Чем дальше вы продвигаетесь, тем меньше цивилизаций в Великой Пустыне становилось, но она также становилась все более негостеприимной. Это имело смысл, и он согласился. Однако.

Он был главным, поэтому он должен был убедиться, что план хорош.

Он был главным, не так ли?

——

Трудно было придумать речь на ходу. Но он инстинктивно чувствовал, что такой должен быть. Что-то, чтобы разобраться в том, что произошло. Что должно было случиться. Рыбы ехали впереди остальных, некоторые из бывших [Рабов] шли пешком, другие чередовали повозки. Лошадей не хватало, поэтому многим приходилось идти пешком. Людям помоложе, таким как Рофир, по негласному решению были предоставлены места в вагоне. Лошади достались другим людям, таким как Мерр, Рыбы, Элок и так далее.

«Друзья.»

Рыбы остановились на этом слове, когда небольшая группа из шестидесяти или около того [Рабов] посмотрела на него. Он не был уверен в адресе. Товарищи

был слишком… приветлив. Он начал говорить, и к нему повернулись головы.

«Друзья.

Мы выжили, избежали страшной кабалы и лишений Рошаля. Я… мы потеряли великую душу, бесстрашного Гаруду и [Карманника] Каве. Я не скоро забуду ее и не позволю ей ускользнуть из моей памяти. Смерть Цепей дала нам свободу и вдохновила нас. Я обещаю тебе, что я напомню о ее делах. Мы не все связаны общим делом, но если ты последуешь за мной, я клянусь защищать тебя. Я гарантирую вашу безопасность, пока я жив. Для доказательства — посмотрите туда.

Он указал на фигуру, преследующую их группу. Все головы повернулись к Лорду-Скелету. Могущественная нежить не смотрела в их сторону, когда Рыбы кивнули.

«Пока ты остаешься в моей компании, я буду вести тебя в любое существующее безопасное убежище. Мы больше не будем пленниками какой-либо развращенности. Мы не забудем то, что произошло, и никогда не откажемся от своей свободы.

Ближайшие дни неопределенны, но доверьтесь мне».

Он задавался вопросом, стоит ли ему хлопнуть себя в грудь. Рыбам пришлось признать, что быстро отрепетированные строки и слова звучали не так хорошо, как в его голове – и тогда о них еще не ходили легенды.

Однако он чувствовал, что это необходимо сделать. Он должен был сформулировать свое обещание, и хотя у него не было ни бессознательного стремления Ивлона стать вдохновляющим искателем приключений, ни собственной компетентности Серии…

Хорошо. Никто не аплодировал. Никто не поаплодировал и ничего не сказал. Элок почесала шею.

— Так каков план?

Рыбы решили воспользоваться этим.

«Восток. Идем на восток, вдоль Зейхала, возможно, даже попытаемся направиться на север. Я надеюсь отвезти нас либо в порт, либо в сторону Рейма.

«Рейм?

Это в бесчисленных милях отсюда!»

Испуганный голос. Мерр. Рыбы посмотрели на нее. На секунду он заколебался, но обратился к ней.

«Рейм в боевой готовности, но я сомневаюсь, что [Раборы] Рошаля так же легко последуют за нами. К северо-западу от Рейма находится Хелт. А Хелт… это некрократия. Возможно, мы найдем там убежище.

«Хелт никому не позволяет пересекать свои границы. Даже [Некроманты]. Нам нужно пойти в Савере. Есть много людей, которые торгуют с Рошалем, но я знаю там людей, которым можно доверять. — Кроме того, в Савере есть порт.

Мерр махнул рукой, указывая вперед. Рыбы… понятия не имели, юг ли это. Он прищурился на солнце и решил, что оно, вероятно, на юго-востоке. Он кашлянул.

«Ах. Хорошо. Это может быть вариант. Я подумаю об этом. Но я намерен привести всех в какое-нибудь безопасное убежище. То есть не Чандрар. Изриль.

»

Остальные зашевелились. Рыбы продолжили, но сосредоточили свой взгляд на Мерре. Мерр и Элок. Мерр, потому что [Леди-бандит] взяла на себя командование, но Рыбы не были уверены в ее мотивах. Красноречиво?

Он обещал увидеть ее свободной. Или… мертва, прежде чем ее снова поймали. Таким образом, хотя это было не в его характере, Рыбы старались сидеть повыше, оглядываться по сторонам и вселять в них уверенность. Как бы Ивлон это сделал?

«Доверьтесь мне… друзья. Я авантюрист Золотого ранга. Моя команда… надеюсь, где-то в Чандраре. Если я смогу их найти, если мы сможем объединиться, мы сможем составить конкуренцию всем, кроме лучших сил Рошаля или его армии. Я [Некромант Погибель Смерти] 38-го уровня. Я могу

защитит тебя, и этот Лорд-Скелет — всего лишь первый из воинов, которых я смог поднять, чтобы защитить нас».

[Рабы] зашевелились. Сама Мерр моргнула.

«Уровень 38? Яйца Кракена, но ты почти 40-го уровня!

»

«Действительно. Итак, Мерр. Я приглашаю вас так же, как и всех остальных. Подписывайтесь на меня. Я намерен отвести нас в безопасное место. Но я намерен руководить. Если только твой уровень не превышает мой?»

Рыбы встретились взглядом с [Леди-бандиткой]. Мерр Буря… так ее называли, не так ли? Он не был уверен, означает ли это, что она знаменита, или это просто стиль, который был у всех [Бандитских лидеров].

Женщина-Сшиватель задумалась над этим. Она улыбнулась, скаля зубы, но не враждебно.

«Я не 38-го уровня. У тебя больше на меня, и я не могу крутить пальцами и поднимать Лордов Скелетов. Не то чтобы нам следовало сражаться за лидерство в пустыне.

«Именно мои мысли».

Рыбы кивнули. Он повернулся к группе и увидел, что Элок смотрит на него. Рыбы вздохнули, но держали спину прямо. Управляет группой беглых [рабов] от самой могущественной рабовладельческой нации в мире. Это должно быть сделано.

И было так много

делать.

——

Первая проблема, по крайней мере для Рыб, была ясна. Он подошел к повозке, в которой никто не ехал. Там были припасы. Еда, палаточное снаряжение, все, что не поместилось в сумку или сундук с запасами. Почетное место, конечно, было тем объектом, который спас их и в первую очередь привел к пленению Рыб.

Книга заклинаний Гнилостного. Рыбы коснулись переплетенной обложки. Оно не было черным или коричневым, как можно было ожидать. Скорее, это был глубокий, красивый зеленый цвет. Сначала. Оно выглядело великолепно, как какая-то дорогая кожа или… ну, Рыбы предположили бы, что это крашеная шкура или что-то в этом роде, подходящее для любой королевской библиотеки.

Пока он не посмотрел поближе

и увидел слабый коричневый цвет, узор болезненно-оранжевого цвета и другие цвета. Как будто зелень заразилась. Книга заклинаний не имела ни названия, ни гравюр, но в ее центре находился единственный объект.

Рыбы видели магические драгоценные камни в глазницах, даже глаза животных или другие мотивы или магические включения в книги заклинаний. Он никогда не видел… стекла.

Это было зеркало? Если так, то это ничего не отражает. У него не было подложки, поэтому Рыбы видели только верхнюю часть книги, однако стекло не отражало ни свет, ни что-либо еще, независимо от того, как его наклоняли, влево или вправо.

[Некромант] подозревал несколько вещей. Во-первых, переплет и стеклянное «зеркало» выполняли какую-то функцию, о которой он не знал. Он надеялся

это не был какой-то отсроченный эффект чумы. Игериз держал его при себе, хотя и держал его в перчатках, и, похоже, оно ни разу не причинило ему вреда.

«Это книга заклинаний этого Гнилостного, не так ли?»

— пробормотал Беариг, пробираясь к повозке и вытягивая шею, чтобы посмотреть. Рыбы кивнули. Он не прикоснулся к нему сразу.

«По всем правилам, нам следует положить его в мешок с запасами, но я считаю, что это может разрушить любой мешок с запасами. Включая мою собственную.

Он подумал о том, кто был рядом с ним. В нем уже было столько магии… Рыбы забрали свое снаряжение из вещей Игериза. Таким образом, он был вооружен артефактами и некоторыми вещами, о которых даже Рошаль не знал.

Как кости архимага Нехрета.

Мог ли он использовать их в [Ритуале Повелителя Костей]? Осмелился ли он? Будет ли это пустой тратой или, что более важно, создастся еще один Торен, только с силой Лорда Скелетов?

Лучше не рисковать. Рыбы обратились к Беаригу.

«Я хотел бы открыть фолиант заклинаний, но при этом создается настоящий маяк, который может увидеть любой [Маг]. В нынешнем виде он становится заманчивой целью для кражи. Однако знания, содержащиеся внутри, вполне могут нам помочь.

«Я слышал о подобных книгах заклинаний. Разве они не причинят тебе вреда, если ты их откроешь?»

Элок посмотрел на Рыб. [Некромант] кивнул, а затем пожал плечами, пытаясь вести себя небрежно.

«Это правда, опасность существует, но Азам открыл ее без вреда. Из этого следует, что это может быть не смертельно – немедленно. Я попытаюсь прочитать это сейчас».

«Сейчас?

Вы с ума сошли? Вы только что сказали, что это маяк.

Мерр подъехал. Рыбы взглянули на нее и почувствовали еще один момент… неуверенности. Он начал принюхиваться, остановился и постарался говорить как можно разумнее.

«Я пытаюсь открыть его сейчас, Мерр, потому что наша позиция

известен. Открыть его позже было бы более опасно, но мы находимся достаточно близко к нашему первоначальному местоположению с лагерем Игериза, и это не покажется. И преследование, скорее всего, будет остановлено атакой Смерти Цепи. Если и было время попытаться чему-то научиться или уменьшить естественную ауру книги заклинаний, то это было бы сейчас.

Мерр колебался.

«…Имеет смысл. Тебе нужно наблюдение или что-то в этом роде?

И снова Рыбы колебались.

«Я думаю, что сяду в фургон и открою его. Возможно, немного места? Если что-то пойдет не так, очистите территорию.

«Понятно. Всем привет! Нет… Кшом.

»

Мерр обернулся. Дуллахан, управлявший фургоном с припасами, посмотрел на нее. Мерр указал.

«Откатите его от остальных! Хорошие пятьдесят футов!

Дуллахан кивнул. Рыбы открыли рот, затем кивнули.

«Хорошая идея.»

Элок перевела взгляд с Мерра на Рыб, и оба сердечно кивнули друг другу. Беариг тоже, но он снова нес Рофира. Элок уехал обратно, а Рыбы забрались в повозку.

«Бериг, ты можешь использовать мою лошадь. Тебе не обязательно нести Рофира. А что насчет повозки?

«Так он выглядит счастливее. Не волнуйтесь, я могу донести его пешком.

Вспотевшее лицо [Повара] опровергало правдивость этого заявления. Рыбы взглянули на пустое лицо Рофира, но он это сделал.

вцепились в [Повара] и Беариг неуклюже забрался на скакуна. Мерр похлопал его по плечу.

— Ты когда-нибудь ездил на лошади, Беариг?

«Я катаюсь время от времени».

«Ну и сидишь как мешок с дерьмом. Вот, не сиди так. Отрегулируйте свою осанку. Ну давай же…»

Они отправились в путь, пока Рыбы сидели в повозке. Он чувствовал, что Элок наблюдает за ним и многими другими [Рабами]. Рыбы подумали о Мерре. Ему придется узнать о ее мотивах позже. Он пообещал остальным обеспечить их безопасность, но она была

[Бандитская леди].

А остальные могут быть [Рабами] — бывшими [Рабами] — но это не значит, что теперь им можно доверять. У каждого из них есть свои собственные мотивы, теперь они свободны. Астота, Дроппе, Шейн — все они были предателями. Наблюдайте за ними.

Лорд-скелет, шагавший впереди группы, был страховкой Рыб. Он закрыл глаза. По одной вещи за раз. Возможно, у него есть один шанс на это. Если бы он мог добиться чего-то определенного, чтобы не возникало никаких мыслей о предательстве, чего-то, что могло бы ускорить их путь или защитить их…

Никогда не было разумно открывать книгу заклинаний без тщательных мер предосторожности, но это был отчаянный момент, и у Рыб были некоторые гарантии, что они не попадут в ад и обратно. По иронии судьбы, тот факт, что Гнилостный был «недавно убит», а книга заклинаний, лежащая там, означала, что в ней вряд ли будет активировано столько же защиты, сколько в книге заклинаний из подземелья.

Итак, Рыбы открыли том заклинаний, пробормотав два известных ему заклинания.

«[Очарование мысли]. [Обнаружение магии]».

Если бы он остался в Вистраме, он бы выучил обширные заклинания против чар для таких моментов. В действительности, [Очарование мыслей] давало ему некоторое преимущество над [Сном], [Замешательством] и другими заклинаниями. Он научился этому после Альбеза. [Обнаружение магии] может

пусть он увидит активацию заклинания.

Это было все равно, что надеть тунику и брюки перед тем, как нырнуть с головой в то, что могло быть гнездом Крелера. Но…

Глаза Рыб широко раскрылись, когда перед ним появилась первая страница тома. Он вспомнил, что сказал Азам. Это была книга заклинаний джинна до того, как ее забрал Гнилостный.

Что это значит? Что в ней было такого, чего не было в обычной книге заклинаний? Что это сделало…

Ах.

Первое, что почувствовала Рыба Джилнет, — это сила.

исходящий из книги заклинаний. Это настолько сильно, что даже джинн, находящийся за бесчисленные мили отсюда, мог это почувствовать. Излучающий мир

магии, запертой внутри! Больше магии, чем у него было с его [Колодцем маны]! Но почему? Рыбы поняли, что ему следовало спросить, зачем книге заклинаний столько силы. Хранить заклинания? Но заклинания были всего лишь диаграммами. Единственная причина, по которой вам требовалось столько силы, — это сделать что-то…

Заклинание поразило Рыб так быстро, что даже если бы он знал, что оно приближается, он не смог бы от него увернуться. Его глаза расфокусированы. Он почувствовал, как сила книги заклинаний за секунду вторглась в его существо.

Что-то было в волшебном томе. Не интеллект. Не совсем.

Скорее сложная система.

Магическая книга заклинаний. Джинни.

Зачем джинну книга заклинаний? Ответ: научить их магии. Но что за магия сделала…?

Ты.

Это было почти как мысль, но беспристрастная. Смутное осознание Рыб подсказывало ему, что в игре задействована какая-то… пространственная магия. Конечно, было.

Ты не последний. Ты понимаешь это?

Страницы книги заклинаний затрепетали

и Рыбы увидели заклинание. Это выглядело так: его разум пытался сосредоточиться на абстракциях.

Затащите их в самую глубь этой ямы.

Массивный — он мог понять точные размеры. Призыв – нет, обращение. Перетащите их вниз и развяжите.

Заклинание [Некроманта].

Но что-то было не так. Что-то было не так. Рыбы могли это понять, но он не мог

. Несмотря на это. Воздух был наполнен магией смерти.

Неудивительно, что Азам и Чаута это почувствовали!

Книга пыталась воссоздать заклинание! Не разыграть его — даже ему и Рыбам не хватало того количества маны, которое для этого потребовалось бы. Но прослеживая контур.

Эффективный способ обучения.

Оставшаяся в здравом уме часть Рыб была поражена. Конечно, таким образом вы научили кого-то магии или освежили память! Это было похоже на… все книги, которым его учили, устно описывали, как должна выглядеть балка в чертеже. Эта книга была просто картинкой

нет, физическую версию, которую он мог бы проверить.

На секунду все это прожгло его разум. Всепоглощающий вихрь понимания и борьбы с далекими концепциями.

за пределами его. Рыбы были беспомощны, когда инопланетная магическая система проникла в его разум. И нашел его… желающим.

Не такой, как последний. Не понимает. Вы не понимаете.

Это были не слова. Именно так это перевели Рыбы. Это было больше похоже на простой вопрос «да/нет». Рыбы потерпели неудачу. Затем страницы остановились. В его сознании вспыхнуло второе заклинание. Рыбы попробовали

огонь. И он снова услышал вопрос.

Ты понимаешь это?

——

Страницы книги затрепетали. Элок, наблюдавший издалека, услышал проклятия Мерра.

«Мне это не нравится. Он даже не двигается. Привет! Будьте готовы бежать!

»

— А как насчет того, чтобы помочь ему?

Женщина-Ящерица вскрикнула. Мерр посмотрел на книгу заклинаний и Рыб.

«Вы с ума сошли? Туда

выше нашего класса».

——

Второе заклинание было… Рыбы даже не могли сказать, что это было. У него просто возникло ошеломляющее впечатление огня.

Он потерпел неудачу. Он потерпел неудачу на столь многих уровнях, что даже не мог понять, почему он терпит неудачу.

Что-то… он увидел, как надпись горит в его глазах. Он знал заклинание. Но он не знал заклинания. Книга заклинаний говорила ему, но что-то было не так.

Знаешь ли ты заклинание? Нет?

Заклинание резко изменилось. Что бы оно ни направляло, оно переключилось на другое заклинание. Каким-то… меньшим… по силе? Рыбы могли определить соответствующую силу заклинания. Хотя это было все равно, что сравнивать Гигантов. Тем не менее он чувствовал, что что-то изменилось. И снова книга исследовала его, и снова ответ был очевиден.

Нет.

Итак, он попробовал еще раз. Вот почему страницы продолжали перелистываться. Издалека казалось, что страницы просто пролетали мимо Рыб, пока он смотрел на книгу заклинаний.

Вот как быстро

процесс оценки был. Это была элегантная система. Если бы Рыбы могли выучить заклинание, это было бы очевидно для него и для окружающих его чар. Поскольку он не мог, он пропустил. Это было похоже на… непрерывный монолог в его голове.

Вы понимаете?

Можете ли вы понять?

Учиться.

По какой-то причине нюанс продолжал меняться. Иногда том заклинаний казался… вопросительным. И был нюанс. Мужской, женский – нет, еще более разнообразный.

Как несколько голосов, все проверяют Рыб на предмет понимания и находят его слабым.

Голоса проносились сквозь его душу, и их вывод всегда был одним и тем же.

Знает ли оно?

Сможет ли он это сделать?

Нет.

Нет.

Нет?

Нет.

Нет. Несчастный.

Нет? Увы.

Нет.

Нет!

Нет нет.

Нет.

Нет.

Нет.

Нет.

Нет…

Заклинания пронеслись мимо него в вихре, который занял вечность и секунду. Пока… что-то не изменилось. Заклинания стали обретать больше смысла. Процесс оценки замедлился. И наконец, он остановился на одном заклинании.

Может быть?

Рыбы моргнули. Он покачнулся, когда яростное перелистывание страниц книги заклинаний остановилось. Волшебная аура изменилась после бури

нежити до слабого свечения в его взгляде. Рыбы уставились на страницу. Затем он медленно свалился с задней части фургона и с грохотом приземлился.

на земле.

«Рыбы!»

Когда остальные бросились его подбирать, и он заверил их, что он не одержим и их не собираются с криками тащить в водоворот – тревожно специфический страх – [Некромант] забрался обратно в повозку. .

Он лежал и смотрел на книгу заклинаний. Он даже не помнил, чему его подвергли – не помнил подробностей заклинаний, но теперь он знал, что это за книга.

Учебная книга заклинаний.

Ну, любая хорошая книга заклинаний — это либо та, которая обучает вас магии… либо та, в которой вы записываете известные вам заклинания, и она была разработана, чтобы помочь вам повторно произносить эти заклинания. Этот определенно был здесь, чтобы научить вас.

И посмотри. Вот заклинание, которое Рыбы могли выучить. Он уставился на него. Магия распространилась наружу, показывая каждый аспект заклинания. Это все равно было сложнее, чем «копировать и приводить».

Некоторые вещи были странными. Рыбы видели заметки, настоящее письмо наряду с магией. Дрожа, он прикоснулся к диаграмме, и заклинание перестало проявляться. Теперь в томе заклинаний не было абсолютно никакого

волшебная аура.

«Невероятный.»

Рыбы снова коснулись схемы и увидели заклинание. Но… его рука двинулась к иллюстрации. Он прикоснулся к нему и увидел, как маленькое изображение ожило.

Заклинание выстрелило вперед, чистая демонстрация того, как оно работает. Были вариации, способы изменить матрицы…

Он уже понял заклинание. По крайней мере, в концепции. И все же что-то было еще

неправильный. Рыбы нахмурились.

Это было ах, немного неловко, но это было

заклинание, которое он имел право выучить. Невозможно было отрицать любое другое заклинание, пока это не вышло за пределы его возможностей. Книга заклинаний, по сути, лишила Рыб доступа к заклинаниям более высокого уровня ради его же блага, и это неудивительно. Неправильно применив одно из этих заклинаний, он мог бы покончить с собой.

Таким образом, все заклинания, к которым Рыбы имели доступ, де-факто были заклинаниями, которые он мог

учиться. Однако уши Рыб не горели от стыда.

Две вещи все еще были выключены. Во-первых? Он понял, как действует заклинание. Это была вариация уже известного ему заклинания. Только… так много вещей было странным.

Книга говорила ему, что он может произнести это заклинание, но не

бросьте это. Это было похоже на… что-то более фундаментальное было не так. Рыбы моргнули, глядя на его грудь.

«У меня неправильный поток маны? Я материализую это так… почему?

Здесь особая точка?

Книга демонстрировала тип заклинания, полностью противоположный всем основам колдовства, известным Рыбам. От того, откуда текла мана, до того, как вы ее кристаллизовали, перенесли в реальный мир, книга противоречила его знаниям.

Как будто я все это время делал что-то неправильно.

Рыбы вспомнили загадочного Великого Мага Эльдавина, которого он когда-то встретил на дороге, и его комментарии. Его пульс стал электрическим.

Превосходный стиль произнесения заклинаний?

Однако это был вывод неофита. Рыбы осознали правду, когда анализировали вторую проблему этого заклинания. И это было вот что:

Ему следует

знаю, что это было. Ему следует. Слова на странице были четко различимы. Он концептуализировал всю суть заклинания. И все же… щелчка не последовало. Не было простого способа сказать это. Кроме того, что было? Он мог буквально произнести заклинание вслух, описать его, и все же…

Что случилось? Губы Рыбы шевельнулись. И тогда он получил это. Его глаза округлились. Он прочитал описание вверху страницы.

Светящаяся стрела.

Только это было неправильно. Это было не… [Световая Стрела].

Это была не [Светящая Стрела].

Что-то было не так. Это было не заклинание

как это знали Рыбы. Это было заклинание, но он не мог назвать его так, как любое другое заклинание, которое он знал.

Кто-то вытащил магию из коробки. Рыбы дрожащим пальцем проследили первые слова описания заклинания. Он увидел истинную ценность книги заклинаний, которой когда-то владел Гнилостный.

Вот что он прочитал:

Светящаяся стрела. Магия единорогов — Школа магии: Единороги леса Вейл (нет официальной школы), предшественник Слифанской военной магии. См. подраздел здесь.

Оно хотело, чтобы он направил поток маны по всему телу, сконцентрировал его в одной точке. Прямо как… что-то с рогом

наложил бы магию. Рыбы уставились. Затем его разум взорвался.

——

Их объединял нежелательный класс. [Раб]. Они всегда были разными, но общее несчастье объединило их, от джинна до ребенка-полуэльфа.

Теперь было почти грустно видеть, как быстро они начали распадаться. По иронии судьбы, Рыбы начали это со своей речи.

Это была плохая речь.

У Eloque просто не хватило духу сказать это. Она поняла, что не ожидала, что Рыбы сделают… какое-либо… подобное заявление. Правда, она не так уж хорошо его знала, но это казалось совершенно не в его характере.

То, что он имел, было отрадно. Он посмотрел на нее, и она поняла, что он вспомнил свое обещание. Он намеревался сохранить его. Вопрос был в том… кто присоединится к ним?

Трещины начались, когда Рыбы прочитали свою книгу заклинаний. Судя по всему, все было хорошо, поэтому Кшом отвез повозку обратно к группе. Рыбы встали, начали кричать о «совершенно уникальных методах распределения маны и заклинания, радикально переизобретающих парадигму всех [Магов]», но не смогли вдаваться в подробности.

Он был настолько поглощен книгой заклинаний, что пропустил тихую дискуссию, идущую за кулисами.

Шестьдесят [Рабов]. Большинство из них были стич-народом или людьми, как и положено каравану, пришедшему из Падших Нерравии. Элок и Кшом в роли Ящерицы и Дуллахан были выдающимися персонажами, как и Рофир. Ну, там было

еще одна полуэльфийка, с темной кожей и огненными волосами, но она не была… Рофиром, вышедшим из когтей эмира Рикре.

Беариг на самом деле был более типичным представителем группы. В его случае [Повар] у большинства были классы от уровня ниже 20 до уровня выше него, но, как правило, максимальный уровень значительно ниже 25.

Исключением были Рыбы и Мерр. Однако разница между ними также была заметной. Мерр не сказал, что именно она сказала.

уровень был, но было серебром царапать вырезки, что, по мнению Элоке, она была выше 30-го уровня.

Несмотря на это, у Рыб было снаряжение Золотого ранга благодаря возвращенному имуществу, фолианту магических заклинаний и

этот Лорд-Скелет, бредущий мимо группы.

Она продолжала смотреть на это. Элок не вздрогнула — она не думала, что содрогнется снова, даже если окажется в чане с насекомыми. Были вещи и похуже. Она дернула веревку, вставленную в ее чешую, в то время как остальные начали есть медленнее.

«Мы должны удалить эти темы. Если только… ты не хочешь?

Женщина-Ящерица вздрогнула. Это был Кшом, который сделал перерыв, чтобы съесть сушеную еду, которую Беариг беззастенчиво раздавал.

По иронии судьбы, они по-прежнему действовали так же, как караван Игериза. Люди выстроились в одиночные ряды, и Элоке поняла, что они шли в ряд, даже без веревок и цепей. Это было бессознательно.

Она посмотрела на Кшома, вспомнив еще кое-что из тех дней. Нить в ее чешуе. Она вздрогнула.

«Наги, да.

Но…»

У [Портного] был маленький кинжал.

«Если мы просто перережем нить, разве мы не сможем ее вытащить? Или это…»

Он колебался, когда приблизился. Элок улыбнулась ему и насмешливо указала на свое тело.

«Если бы это было легко

Я бы сделал это, что бы со мной ни сделал Игериз. Видеть?»

Кшом видел. Каждый стежок на ее чешуе был закреплен так, что нельзя было просто разрезать одну его часть и удалить все швы, потянув за нее. Дуллахан покачал головой; резьба была тугой.

«Каждую часть нужно разрезать и удалить. Вытащил пинцетом. Если бы у меня было немного…»

«Это займет много времени. Игеризу понадобилось… много времени, чтобы так меня изменить.

— прошептал Элок. Она начала дрожать, пока Кшом не положил руку в перчатке ей на плечо. Металл у него был простой, но стальной, а пальцы ловкие, осторожные пальцы [Портного], когда он копал первый ряд ниток.

«Если это займет много времени, мы можем начать сейчас. Если только ты не хочешь подождать?

Женщина-Ящерица посмотрела на него, затем молча покачала головой.

«Начнем с моей руки. Пожалуйста. Спасибо.»

Мерр Шторм наблюдал, как эти двое начали работать во время отдыха. Ее глаза нашли Беарига, предлагающего Рофиру немного хлеба, смоченного в меде, других людей, которые ели, съедали еду и уходили на несколько секунд, и Рыб, поглощенных своей работой.

«Привет, Рыбы. Мы нормируем еду?»

Она позвала. [Некромант] поднял голову, понял, что они остановились, и вскочил на ноги.

«Да. Воздержитесь от еды.

Я ценю, что мы освобождены, но давайте ограничим наши порции…»

Он подошел, проверяя, сколько съел каждый. Мерр секунду смотрел на него, затем повернулся к Элоке. Она присела на корточки, вздохнула и провела рукой по волосам.

Темные волосы, соболиные глаза и легкая рыжая полоска у корней; натуральный краситель, как у многих. Ну… среди некоторых видов. Волосы очаровали Элоке, у которой их не было.

«Мёртвые проклятые боги. Что я собираюсь делать дальше?»

Маленький вопрос был всем. Кшом и Элок остановились. Беариг взглянул вверх, и все, кто был в пределах слышимости, казалось, наклонились.

к Мерру.

— Что ты собираешься делать дальше, Мерр? То есть… наверняка тебе из нас придется легче всего. Вам не обязательно идти с Рыбами. Ты [Бандит]».

Eloque не хотел показаться грубым. То, как Мерр напрягся, подсказало ей, что так оно и было. Мерр взглянул на Рыб.

«Да, ну, он прав, что у него есть уровни и нежить, чтобы защитить вас всех. Лорд-скелет? Если бы я был [Лидером бандитов] и увидел эту штуку, я бы так быстро побежал в другую сторону… если бы я не был нужен, я думаю, я мог бы уйти. Сегодня. Даже сейчас. Что бы ты сказал на это, Рыбы? Есть ли какие-нибудь возражения, если кто-то из нас просто уйдет?

Все посмотрели на Рыб. Он медленно повернулся к Мерр, встретился с ней взглядом и через мгновение кивнул.

«…Если ты хочешь уйти, я не стану тебя останавливать. Но я пообещал обеспечить безопасность всех здесь. Неважно, кто вы, мы едины в нашем прошлом».

И снова [Бандитка] остановилась. Она с громким смехом хлопнула себя по коленям.

«Справедливо. Но мёртвые боги, скажем так, да.

оставлять. Что мне делать? Вернуться к рейдам? Я… я не знаю. Мы все бывшие [Рабы]. На нас будут охотиться.

Это тоже было правдой. Беариг взглянул на свои руки.

«У меня есть семья в Падших Нерравии».

«Тогда тебе лучше придумать, как передать им весточку, но даже не думай идти туда, [Кук]. Они могут вас сдать или арестовать за укрывательство [Раба].

Есть несколько способов добиться свободы, но убийство [Рабовладельца] и побег означает, что ты мертв… или, когда они поймают тебя, ты захочешь умереть».

Мерр провел пальцем по ее шее. Несколько голосов раздали стон, но Рыбы прервали его.

«Этого не произойдет».

Она просто пожала плечами.

— Это не меняет того факта, что никто не найдет работу по всему Чандрару, за исключением нескольких мест. Да и то, если Рошаль пришлет агентов… лучше бежать за море, да.

«Однако в Балеросе есть [Работорговцы], и я знаю, что они ходят повсюду. Где угодно

в безопасности от Рошаля?

— пробормотал Кшом. Рыбы повернулись к нему.

«Есть.

»

Элоке следил за его лицом. Как он мог быть так уверен? Он сказал, что знает безопасное место. Дом?

Где это было? Однако прежде чем он успел уточнить, Мерр ткнул ее в грудь.

«Видите, все это не мое.

проблема. Я [Бандитская леди

]. Лучшая собака в любой стае. Самый большой краб в ведре! Э-э… самый большой огурец на поле. Я мог бы уехать сейчас и быть в порядке. Все, что мне нужно, это лошадь и меч. Остальное дается легко».

«[Бандитка]? Я думал, что есть только [Бандитские Лорды]. Разве Маресар, вассал Короля Разрушения, не всего лишь [Лорд Бандитов]?»

Беариг вздрогнул от взгляда Мерра. Она раздраженно постучала пальцем по ладони.

«Нет. Нет!

Если бы ты не был парнем [Рабом] и ты мне не нравился, толстяк, я бы выбил из тебя дерьмо за это. Эта проклятая Маресар всех нас испортила… она была [Бандиткой] еще до того, как пришло новое поколение. Итак, ее класс был [Бандитский Лорд], потому что не было лидерства! [Бандиток] много! В любом случае, Маресар одевался как мужчина. Все думали

она была [Лордом Бандитов] — говорят, она даже могла сливаться с другими благодаря своему Навыку. Вот почему она получила этот класс. Я [Леди-бандитка]. Леди.

»

Все кивнули, поскольку Мерр был очень настойчив в этом вопросе. После того, как она успокоилась, Мерр продолжил.

«Так что я мог бы просто уйти, оставить Рыб позаботиться о вас и создать другую банду. Черт возьми, может быть, я бы взял с собой любого, кто захочет. Нам всегда пригодится хороший [Повар]. Многие классы полезны, и любой может подобрать [Бандита]».

«А как насчет [Портного], мисс Мерр?»

Кшом поднял брови. [Бандитка] фыркнула.

«Да ты шутишь? Они королевские особы среди [Бандитов]. Все дыры в доспехах и тканях? Не говоря уже о носках?

Кроме того, Стич-народ любит такие занятия. Ты бы был с нами.

«Вам нужен хороший [Охотник]?»

«Натуральные [бандиты]».

Рыбы огляделись, пока другие кричали. Мерр видел потенциал во всех из них. [Охотник], [Повар], [Портной], [Мясник]? У каждого из них был Навык, который мог воплотить в жизнь набеги и грабежи. Один [Раб] поднял руку.

«А как насчет [Художника]?»

Мерр посмотрел на нее.

«…Ну, ты всегда можешь научиться быть [Бандитом]. Да ладно, ты бы

Будь прекрасным дополнением к любой банде, Рыбы. Что насчет этого? Хотите прокатиться с [Штормовыми бандитами]? «Штормовые бандиты Мерра» были огромной бандой, и я мог бы переделать ее заново».

Она с усмешкой повернулась к Рыбам. Но затем, прежде чем он успел сказать «да» или «нет», она вздохнула и выругалась.

«…То есть, если я смогу выяснить, как складывается жизнь [Бандита]. Теперь Рошаль назначил за меня награду, я точно не смогу выкупить пленных.

Все остановились. Элок выпрямился.

«Вы продавали рабов?

»

Мерр не выдержал ее взгляда.

«Вот как [Бандиты] зарабатывают деньги. Думаешь, мы просто крадем монеты? Деревни бедные… а Рошаль хорошо платит на душу населения. Я никогда ничего об этом не думал. Я этого не сделал!

Она осмотрелась. Подняла руки.

«Эти дни мне не по плечу. Клянусь своим мечом. Я бы не смог, даже если бы захотел; в глазах Рошаля я все еще бывший [Раб], и любой [Рабовладелец] пойдёт за мной, нравится ему это или нет. Я просто говорю… мы все остались без работы. Я не могу быть авантюристом или кем-то еще в любом городе. Если я воссоздаю банду, мы будем только воровать и грабить».

Она положила руку на сердце. Это было искреннее обещание подлости, и Элок почти поймала себя на том, что кивнула, прежде чем поняла, на что она кивает.

Рыбы смотрели на Мерра. Он кашлянул.

«Учитывая, что Рошаль, без сомнения, придет за нами, мы с тобой — мишени в их списке, Мерр. Имеет смысл держаться вместе. На данный момент.»

Она поколебалась и кивнула.

«О, возможно. Но какая польза от того, что я останусь? Вы хотите предложить мне немного добычи или поощрений? Послушай, я ценю заботу, Рыбы. Но я Мерр Шторм.

Я мог бы уйти, насрать в ведро, и тут придет целый отряд рейдеров и умолять меня повести их в бой!»

Она хлопнула себя по груди. Элоке колебался, но Рыбы просто хладнокровно кивнули.

— Все, что ты считаешь лучшим, Мерр. Я не буду заставлять тебя идти».

«Верно. Ну… хотя бы еще один день, а? Пожалуй, мне стоит немного пообедать, прежде чем я приму решение.

[Леди-бандит] широко улыбнулась, но Рыбы не ответили на ее взгляд. Что было странно. Потому что несколько дней назад… Женщина-Ящерица вздохнула, увидев это.

Как быстро они распались.

——

Перерыв закончился, когда Рыбы и Мерр подняли остальных на ноги. Осторожно; это были не Игериз и Хром, но всем нужно было продолжать двигаться. В конце концов Элоке поехал с Кшомом, а Рыбы, отвлеченные от занятий магией, начали приступать к работе.

«Есть ли у кого-нибудь карта? Я намерен проложить курс для встречи со своей командой. Если я смогу их найти.

«Вы знаете, где они? Ходили слухи о… какая у тебя команда, опять же? У меня нет наблюдательного шара. Вы были какой-то крутой, модной командой, не так ли?

Рыбы начали принюхиваться и спохватились. Вместо этого он наклонил голову и вежливо ответил Мерру, когда Элоке взглянула на него.

«Я был частью Рогов Хаммерада. Мы совершили набег на зону смерти в Изриле.

«Зона смерти? Что это такое? И это имя знакомое… хотя не могу вспомнить.

Мерр постучал пальцем по губам. Каким-то образом она была самой невежественной, за исключением, пожалуй, Рофира, но [Бандит] не получал регулярного доступа к сфере наблюдения. Что было странно, потому что они были дешевыми, но Мерр просто отмахнулся от этого.

«Неа. Вистрам смотрит прямо на тебя. Слышал о том, что группа [бандитов] была уничтожена таким образом, прежде чем слухи распространились. Все знают.»

«Они что делают?

»

Кшом был поражен. Рыбы были удивлены, что Мерр знал об этом. Он все еще не знал, может ли он ей доверять. Он хотел, но теперь, думая о будущем, он осознавал цену.

на его голове.

Почти миллион золотых. Это заставило бы каждого существующего [Охотника за головами] преследовать его, не говоря уже о самих Нагах и Рошале. Именно поэтому он не возражал против того, чтобы остальные выразили заинтересованность в разделении Мерра. Очевидно, что численность была безопаснее, но меньшую группу было бы легче защитить.

Рыбы пообещали защитить Элоке, и его самые большие симпатии принадлежали Беаригу, Рофиру и Кшому. Но его команда также сильно волновала его.

Он уже пытался отправить сообщение Серии, но она была вне зоны действия их заклинания частной связи.

«А как насчет [Сообщения]? Ты знаешь это?

Мерр пристально посмотрел на Рыб. Он ссутулил плечи.

«Я делаю. Но любой [Маг] определенного уровня может не только сказать, откуда я использую заклинание, но и расшифровать его содержание.

«Ах. Проклятие. Я мог бы попытаться передать информацию по своим каналам, но мне также придется найти устоявшуюся бандитскую группу. Мы находимся в глуши, понимаешь?

Она прослушивала их прогресс. Они направлялись в

Зейхал, Великая Пустыня, вдали от Рошаля, еще далеко на западе, возвращаясь тем же путем, которым пришли. Она говорила уголком рта.

«Мы не так уж и плохо движемся пешком, но из-за этого нас все поймают».

достаточно скоро. У меня есть [Far Riders], но он работает только с… гонщиками. Этот ублюдок Хром заставил нас двигаться вдвое быстрее обычной скорости. Таким образом, чтобы вернуться даже в Тикр, в степи или в Савере, не говоря уже о Нерравии, потребуется дважды

столько времени, сколько нам потребовалось, чтобы добраться сюда. Итак, месяц.

Рыбы закусили губу. Это было неприемлемо. У них были ограниченные запасы продовольствия, и, очевидно, они не могли купить больше, если не использовали маскировку. Он начал планировать идеи.

«Я мог бы оживить лошадей, чтобы они везли нас».

«Что, лошади-нежить?

»

Брови Мерра поднялись. Рыбы кивнули.

«Они не приспособлены для верховой езды, но могли тянуть повозки день и ночь. Возможно, более эффективно, чем…»

Его глаза скользнули по бредущим вперед живым лошадям. Мерр тут же хлопнул его по плечу.

«Нельзя убивать лошадей! Если бы мы все голодали, возможно, но лошади?

Она выглядела потрясенной этим предложением. Рыбы собирались сказать, что она самая принципиальная

[Бандит], которого он когда-либо встречал, когда вспомнил, что сделал

есть лошадиные кости!

В своей сумке! И даже…

…Нет, никакой колесницы. Рыбы вспомнили, как Церия делала ледяную колесницу, или они купили повозку и переоборудовали ее в мобильную боевую машину, которую использовали Рога. Элок и остальные смотрели, как старые лошади почти сбежали, а их место заняли новые. Это освободило четырех лошадей для верховой езды, но их все еще было недостаточно.

«Четыре лошади и

Лорд-скелет? Неплохо для [некроманта]».

«У меня достаточно запасов маны».

Рыбы улыбнулись Мерру, сопротивляясь желанию принюхаться. Лидерство. Однако он должен был признать, что даже анимация четырех лошадей утомила его.

Мой [Колодец маны] и природные запасы не должны соответствовать задаче поддержания Лорда Скелетов без подзарядки.

У Рыб осталось несколько зелий маны; он не чувствовал себя опустошенным

Полдня и ночь, когда Лорд-Скелет находился под его контролем, поэтому он надеялся, что сможет сбалансировать содержание другой нежити, пока он не поднимет слишком много. Несмотря на это… он сожалел о том, что у них было только две повозки.

«Если бы я мог создать ледяные сани…»

«…Он растает через пять минут».

Элок закончил за него предложение. Рыбы вздохнули.

«Или каменные сани

или что-нибудь, что мы могли бы использовать для создания большего количества транспортных средств. Можно было бы возить сани из костей, но у меня недостаточно костей, которыми я хотел бы пожертвовать ради этого!»

Он начал сожалеть о своем недостатке магического понимания. Том заклинаний Гнилостного кое-что ему показал. Он знал множество заклинаний, но ему не хватало той проницательности, которая есть у специалистов. Например, он мог

воздвиг каменную стену, но он не смог продержаться больше нескольких минут.

Серия могла бы, хотя и со льдом. Рыбы не могли наложить постоянное охлаждающее заклинание, чтобы Беариг не нуждался в воде каждые пять минут. Он мог дуть холодным воздухом и делал это время от времени, чтобы охладить людей, но это не было похоже на связанное заклинание [Облака Тьмы].

Насколько ограниченным он был как [Некромант]?

Это была поразительная проверка реальности. До сих пор Рыбы просто покупали фургоны, заменяя предметы первой необходимости легкостью золота. Здесь, в глуши?

Он осмотрелся. Это действительно было плоско

. И чем дальше на север они продвигались, тем больше, казалось, разрастались песчаные дюны, и их окружала обширная пустыня Зейхал. Пока они обходили это стороной; песок поглотит повозки, а знаменитые песчаные бури сметут все. В данный момент сухая почва рассыпалась пылью, а немногие растения были жесткими и сухими. Рыбы давно не видели дикую природу, и обычно это были жуки, зарывающиеся в песок, или птицы, кружащие высоко над головой в потоках тепла.

—… в Изриле нормально делать ледяные колесницы?

— спросил Элок через некоторое время. Рыбы услышали фырканье

из Мерр. Он оглянулся.

«Что? Нет! В Изриле недостаточно холодно, чтобы это оправдывать.

«Хорошо. Я не знал, похоже ли это на Балероса. Части Балероса заморожены круглый год, не так ли, Кшом?

«Верно.»

Дуллахан работал над ее рукой. Элок намеренно отвел взгляд. Рыбы покачал головой.

«Очень малая часть Изрила заморожена».

— Но ты сказал… тебе просто нравится лед? Поэтому ты хочешь делать ледяные колесницы вместо чего-то разумного?»

Рыбы надул щеки. Он услышал новое хихиканье и оглянулся назад, когда Беариг притворился, что проверяет Рофира. Но плечи мужчины задрожали. Только маленький мальчик-полуэльф выглядел равнодушным. Хуже всего было то, что Eloque пытался

звучать разумно и понимающе.

«Я не делаю лед – ничего! Это мой товарищ по команде. Она [Ледяной Маг].

»

«Ой. О Конечно. Виноват.»

Элок смущенно опустила голову. Из-за этого Рыбам стало стыдно за то, что они на нее напали. Он глубоко вздохнул. Лидер.

Он должен был быть лидером. Он отреагировал как… ну. Она напомнила ему Селис. Но они были другими.

«Мне очень жаль, Элок. Я должен был уточнить. У каждой моей команды, «Рога Хаммерада», была своя специализация. Их трое. Они могут быть разбросаны по всему Чандрару. Я не знаю. Нас разделило великое волшебство…»

Элок и другие слушали, как Рыбы рассказывали о побеге из Деревни Мертвых. Мерр присвистнул.

«И это было на магических шарах? Черт меня побери, но мне придется купить одну из них, независимо от того, наблюдает за мной Вистрам или нет. Значит, один из вас [Ледяной Маг]?

«Серия Спрингуокер. Она руководитель нашей команды. Она… могущественный [Ледяной Маг]. Очень опытный.

«Какой лидер?»

Губы Рыбы молча шевелились.

«…Вдохновляюще?»

Элоке посмотрел на него с таким сомнением, что Рыбы попытались объяснить, чем хороша Серия. Она была… компетентна, когда это имело значение! Она не была такой властной, как другие. Он сдался.

«Второй — Антиниум. Ксмвр. Наш [Застрельщик]. Смелый, похвально преданный человек. Очень умело обращается со всем оружием. Молодой.»

«Антиниум. Разве они не люди-жуки?

А затем Рыбам пришлось объяснять Антиниум очарованной аудитории, многие из которых лишь смутно знали о том, что Антиниум является чумой для Изрила. Это было совершенно потрясающе; у них не было мгновенной ассоциации с этим именем. Они знали Антиниевые войны как историю.

и называл их Войнами вторжения, а не своим прозвищем.

«Кто твой последний товарищ по команде?»

«Ах, это была бы наша [Оружейница Сильверстила]. Наша [Воин] — она умелая, сильная, упрямая… очень сильная… женщина. Ивлон Байрес, чьи руки

серебряные благодаря своему классу. Она приказала их сорвать, но после битвы со взрослым Крелером…

Мерр Буря начала напрягаться в седле. Ее голова повернулась. Она смотрела на Рыб, открыв рот все шире и шире – пока все, кроме Рыб, пытавшихся раскрутить Ивлон, не уставились на Мерра с некоторым беспокойством. Наконец, [Бандитская Леди] взорвалась.

«Серебряный убийца?

я

знаю ее!

»

Рыбы закружились в седле. Мерр всплеснула руками.

«Ты знаешь

этот бешеный зверь? Я думал, она собирается съесть нас всех живьем.

зубами!»

У [Некроманта] отвисла челюсть.

——

Это был маленький мир. Нет, это было огромное

мир, но совпадения, по-видимому, были обычным явлением. Когда в тот вечер они остановились отдохнуть, а их один [Охотник] отправился искать любую дичь, какую только мог, Рыбы сидели, кружя головой.

Теперь он знал, где находится один из его товарищей по команде! Тот факт, что Ивлон ни разу не упомянул о нем, и что Мерр не был заядлым телезрителем, означал, что он был в неведении.

Они были так близки друг другу!

Но каждый день в караване уводил ее все дальше.

«Колизей? [Гладиатор]? Ивлон?

«Она в лучшем состоянии, чем ты, Рыбы. Поверьте мне. я хотел

быть [Гладиатором] — я мог бы завоевать свободу. Ее? Если бы это действительно был твой товарищ по команде, она могла бы убить всю арену своими глазами.

Абсолютно дикий. Я слышал, что она сорвалась и забила до смерти сотню [охранников] голыми руками, прежде чем они ее схватили».

«Ивлон бы этого не сделал. Она самая разумная… они ее спровоцировали?

Рыбы просто представили ситуацию. Коррумпированный судья. Он выругался.

«Они забрали ее мощи? Она что-то схватила, я был в этом уверен.

«Если и были, то не упоминали об этом. Она утверждала, что все они были конфискованы».

«Хорошо. По крайней мере, я знаю ее город.

Рыбы закрыли глаза. Падшие Нерравии находились слишком далеко, чтобы строить планы, но если бы он мог возглавить атаку нежити…

Должно быть, он вздремнул, потому что проснулся от звука голоса и криков Мерра.

«Это верно! Отбивная котлета! Да ладно, толстяк, я думал, ты [Повар]!

»

«Я был! Но я так еду не режу!»

[Некромант] сел. Мерр увещевал Беарига, Элоке и более половины бывших [Рабов]. Другая группа наблюдала.

«Что происходит?»

Мерр взглянул в его сторону.

«О, я просто учу их драться. Могло бы и хорошо, правда, Рыбы?»

[Некромант] видел, как она поправляла отбивные Беарига. Поскольку оружия было недостаточно, они вооружили его, как и следовало ожидать, зловещим на вид тесаком [Кука]. Мерр показывал ему, как резать

противник, желательно там, где шея встречается с плечом.

«Это смертельный удар. Просто зарядите их и качайте, пока они не умрут. Ты большой парень; превзойти их — это путь. Никаких тебе танцев. Как для тебя

…продолжай тыкать!

Элоке неуклюже пытался использовать копье. У Ящерицы не было ни мускулов, ни подготовки, но Мерр поразительно быстро научил ее приличному удару копьем.

— У тебя… природный талант к этому, Мерр.

[Леди-бандит] ухмыльнулась.

«Я собрал достаточно банд, чтобы знать, как это происходит. [Бандитка], помнишь? [Быстрая тренировка: Бойцы]! Здесь вы не получите никаких причудливых построений, но я могу привести их в достойную боевую форму за несколько дней. Полагаю, если кто-то захочет поехать со мной, я мог бы обучить их всех, верно?

Она взглянула на Рыб. Он кивнул. Было ли тогда твердо решено, что она пойдет? Было ли это к лучшему? Она… чувствовала себя лучше, чем он. Через секунду он поднялся, чтобы последовать ее примеру и попытаться натренировать работу ног бойцам, которые раньше действительно держали клинок, как [Охотник]. Мерр наблюдал с интересом. Рыбы взглянули в ее сторону, они встретились взглядами и отвернулись.

Было ли там напряжение?

Видел ли он, что она наблюдает за ним или оценивает его слабости? Рыбы не были уверены. Он живо вспомнил, как она выдергивала цепи в палатке. Почему ей было труднее доверять?

Возможно, это были сны.

——

Каждый раз было одно и то же. Не каждую ночь. Но пока три ночи из четырех.

Вот он и сел. Иногда происходили странные вещи. Этой ночью у Рыб была вилка. Дешевый кусок металла, который не должен был противостоять никакой силе. Несмотря на это, он убивал им слуг. Красивые, с широко раскрытыми глазами, в основном обнаженные [Рабы], в безумии защищающие Рикре.

Рыбам пришлось подойти ближе, но на пути было так много тел, кровь была повсюду, и все, что у него было, — это вилка.

Логика сновидения не позволяла ему использовать заклинания или находить что-либо еще.

Вот он и сел.

Эмир Рикре. Он смеялся.

«Ты правда думал, что я умер?

, Рыбы? Мне? Эмир? Приходите сейчас. Подойти ближе.»

И Рыбы это сделали, пытаясь убить мужчину, пока он смеялся. Его глаза были такими, какими их помнили Рыбы. Пустота души или что-то в этом роде. Глубокие ямы. Мертвые тела извивались, превращаясь в те самые вещи, которые видели Рыбы. Заключенные.

«Я не умер, Рыбы».

Эмир улыбнулся ему. Он указал на свое тело.

«Ты никогда не видел моего трупа, не так ли? Я жив, и я найду тебя. Ты и остальные. Я не умер.

Знаешь, что они сделали? Они посадили меня в банку, Рыбы. Я там. Я вернусь.

»

Затем он прыгнул, и его лицо начало удлиняться вместе с конечностями. Он поймал Рыб и [Некроманта], пытающихся нанести удар растущему монстру…

…Проснулся. Он сел в палатке и знал, что это четвертый день пути. Но как долго? Рошаль будет охотиться за ними. Сможет ли он защитить их?

Лучше, пожалуй, если бы он просто взял Элоке верхом на лошади и уехал. А что насчет остальных? А как насчет… Мерра?

«Ты не можешь ей доверять. Она [Бандитка]. Ты такой ценный. Но ты это знал. Ты даже не можешь доверять остальным, не так ли? Я коснулся их всех. Даже вы. Мы с тобой никогда не расстанемся, Рыбы».

Голова молодого человека повернулась. Он увидел сидящего там Рикре, бледного, свернувшегося калачиком мужчину, смотрящего на него из открытой банки. Фигура подпрыгнула, и Рыбы в ужасе закричали.

И тут он, конечно, проснулся.

Или он все еще мечтал?

——

Первый приступ произошел на пятый день. Элок проснулся в слезах. Не потому, что ей снились мрачные сны, а потому, что она проснулась и поняла, что свободна.

, и некоторое время не верил в это.

Когда она это сделала, у нее появились слезы.

Они были на дороге, когда началась засада. Не [Работорговцы], хотя это был первый крик человека, который их увидел. На самом деле все было более приземленно.

Шестьдесят человек, видимо плохо вооруженных, две повозки? Это была главная цель для чего угодно. Конечно, эксперт мог бы увидеть Рыб и Мерра, но…

Поток монстров хлынул через край холма. Они бросились в внезапную атаку, подняв оружие. Их крик наполнил воздух, этот знакомый чудовищный боевой клич.

Йииииииииииииииииииииииии-

Элок увидела, как голова Рыб повернулась. — прошептал [Некромант].

«О, нет. Не они.

Она не понимала, почему в тот момент он выглядел испуганным. Но затем гоблины, около сотни, бросились вниз по склонам под предводительством одного-единственного Хобгоблина.

Им не удалось взять караван, хотя на их стороне была численность. По двум причинам. Одним из них были Рыбы. Другим был Мерр.

«[Группа: Спид Рейдеры]. [Бесстрашный натиск]! Убейте ублюдков Гоббо!

»

Неподготовленные освобожденные [Рабы] почувствовали, как два Навыка поразили их, когда Мерр вырвала меч из ножен и атаковала ближайшего гоблина. Кшом, крича, когда гоблин пытался ворваться в повозку, почувствовал, что все движется немного медленнее.

и оттолкнул Гоблина.

Рыбы колебались, когда пришли гоблины. Сейчас? В его руках появилась пылающая рапира. Он выскочил из строя и бросился на самого большого гоблина. Хоб. Гоблин удивленно моргнула, а малиновые глаза расширились от тревоги, когда она поняла, что это не так.

легкая цель. Она взмахнула ржавой алебардой и почувствовала, как стрела боли пронзила ее руку, когда ее ударил огненный клинок.

Не это заставило ее отступить назад. Это был голос [Некроманта].

«

Оставлять! Смерть! Здесь крупномасштабная смерть!

»

Он кричал на их языке? Каждый гоблин, находившийся в пределах слышимости, переглянулся. Конечно, интонация Рыб была совершенно неправильной, и он выкрикивал ерунду. Он слышал, как однажды Рэгс называл Релка «крупномасштабной смертью», и принял это слово за «смерть» или «опасность» в целом.

Столкнувшись с очевидно опасной [Леди-Бандиткой], которая в мгновение ока убила шестерых гоблинов, и [Некромантом], кричащим на своем родном языке, гоблины дрогнули. Они сломались, когда увидели последнего защитника каравана.

Лорд-скелет. Элоке впервые видела, как он сражается. И-

Когда гоблины хлынули по склону, голова Повелителя Скелетов поднялась. Зеленое пламя, мерцая в глазницах, горело

яркий. Меч и щит, которые он нес, поднялись, и он, лязгая челюстями, бросился в сторону гоблинов.

Так быстро! Ближайший гоблин принял скелет за низкоуровневого… в лучшем случае Скелета-Воина. Он не был готов к атаке, вонзившей лезвие в сердце. Лорд-скелет развернулся, нанося рубящие удары. Так быстро!

Элок, видя, как гоблины бегут от Мерра, успел увидеть Лорда Скелетов, почти увидеть, как он думает.

[Удар щитом]! [Мощный удар]! Мой меч и щит неудержимы! Умереть!

У него не было Навыков, но нежить косила его как щитом, так и

меч, рубящий и сбивающий копье одного гоблина с силой своих конечностей.

Я разрежу все это пополам!

Он прыгнул и порезал

, и гоблины нырнули в укрытие, когда меч с мощным взмахом упал и не попал в цель. Затем Лорд Скелетов увидел, как вошел один из лучших гоблинов с поднятым щитом и мечом.

По крайней мере, [Боец] 20-го уровня, судя по тому, как уверенно Гоблин держал щит. Эти двое начали резать друг друга, и Элок увидел, как гоблин спотыкается, неспособный противостоять ни силе, ни досягаемости. Но затем он перешел в шквальную атаку, и Повелитель Скелетов поднял свой щит. Он блокировал удары — по крайней мере — первые три.

Раз, два, и потому что я устал защищаться и думаю, что скоро покончу с этим, хия!

Он потерял защиту, нанес удар и получил удар по одному ребру. Но кости были крепкими

, и гоблин отшатнулся назад, рука-щит сломана или, по крайней мере, треснула. Достаточно одного взгляда на нанесенный им ничтожный ущерб, и гоблин быстро отступил.

Но все больше гоблинов атаковали Лорда Скелетов, и нежить уклонилась.

нанес удар копьем и чуть не наткнулся на несколько булав и кинжалов. Элок увидел, как он отреагировал тревогой.

Упс, ох, отойди, отойди.

И Лорд Скелетов буквально бегал трусцой

уйти от боя, прежде чем перезагрузиться. Гоблины, стоявшие перед ним, не выглядели готовыми подойти ближе.

Затем Хоб проревел единственный приказ.

«Отступление!»

Она взмахнула алебардой, и гоблины оторвались. Многие уже пришли к выводу, что это не лучший бой, и откатились назад. Гоблины оторвались, и Повелитель Скелетов начал преследовать их в новой атаке, пока Рыбы не закричали.

«Останавливаться!

»

Это прекратилось. Гоблины бежали, оставив после себя дюжину своих мертвецов. Но глаза Элоке, Мерра и Рыб были устремлены на Повелителя Скелетов.

Сила, способная расколоть баклер пополам. Скорость, на которую потеснили бы даже Рыб! Прочность, неизвестная его меньшим аналогам костей.

Лорд-скелет был могуч.

…Однако он сражался не хуже одного из [Стражей] Хрома.

——

После окончания боя раны залечивали зельями и оценивали ущерб. По правде говоря, незначительно. Гоблины были достаточно умны, чтобы бежать, и только у них были убитые.

Это было больше то, что показала битва, чем что-либо еще, что выделялось. Любопытный крик Рыб на этом иностранном языке, а также боевые способности, которые он и Мерр продемонстрировали. Рыбы бросились в

Линии гоблинов ранили своего лидера и заставили их всех уйти. Его Лорд-Скелет также напугал гоблинов.

Однако группе было очевидно еще кое-что. Если Рыбы были лучшим бойцом, Мерр был лучшим лидером.

В качестве доказательства можно привести их инстинктивные действия после окончания боя. Прежде чем он опомнился, Рыбы подошли к Повелителю Скелетов и с тревогой изучили его, отметив, что он принял позу, как у [Стража каравана] 14-го уровня, покачав головой.

Мерр заставил их двигаться, сказав им не тратить зелье, проливая его на раны. Рыбы сделали то же самое — как только он вспомнил, что он главный.

«Этот Лорд-скелет сражается… смешно».

Элок не знал, как поднять эту тему. Рыбы опустили голову.

«По-видимому, он сражается так же, как и то, из чего он был сделан. Я не думал подвергать сомнению уровень его знаний; обычные скелеты могут сражаться

с мечом и щитом. [Ритуал Повелителя Костей] явно забирает из костей больше, чем я думал.

«Личность?»

Женщина-Ящерица встревожилась. Рыбы взглянули на Повелителя Скелетов и покачал головой.

«Нет. Просто… это достойный боец. Просто… просто.

Он начал принюхиваться и спохватился. Элоке подумал, нет ли у него проблем с носом. Рыбы расправил плечи.

«Я должен обратиться ко всем. Друзья,

отличная работа! Мы пережили битву…

Элок закусила губу и повысила голос. Она увидела, как Беариг вздрогнул. Кшом снял голову и осторожно закрыл уши руками.

Он старался изо всех сил.

——

Было странно то, чего они не знали друг о друге. С рациональной точки зрения это имело смысл. Рыбы провели в компании остальных всего две недели. И все же казалось, что у них была более глубокая связь, чем, скажем, с Серебряными Мечами, с которыми он путешествовал.

Глубже… и все же Рыбы узнали странные вещи о своих товарищах. Тривиальные вещи, которые, тем не менее, застали его врасплох.

После нападения гоблинов возникли споры о том, что делать. Мерр был полностью за то, чтобы собрать тела и позволить Рыбам оживить их. [Некромант] наложил вето на это предложение.

«Что, кости недостаточно хороши?»

«Нет. Я бы не хотел обижать племя, превращая гоблинов в зомби. Пусть они заберут своих мертвецов, как только мы уйдем. Они, без сомнения, наблюдают».

Рыбы оглянулись и могли поругаться

он увидел, как маленькая голова наклонилась вниз. Это было слишком знакомо. Мерр смутился, но пожал плечами.

«Ты [Некромант]. Есть ли причина, по которой мы хотим отдать им их мертвецов?

«Они голодны. Они съедят своих, если не смогут съесть нас.

»

Остальные с ужасом посмотрели на Рыб. Он покачал головой. Он действительно знал кое-что о гоблинах.

«Что еще более важно — если в этой области есть гоблины, поблизости может быть оазис. Даже гоблинам нужна вода. Нам следует его поискать.

——

Они не нашли его.

Карты с указанием оазиса не было, и у них не было навыков лозоходства. Серия могла найти воду; Рыбы не смогли. И никто не хотел брать лошадь и ехать через предгорье, скажем, в засаду гоблинов.

Итак, они продолжали двигаться, и вскоре Рыбам пришлось объяснять свою любопытную реакцию на гоблинов, не говоря уже о языке.

«Ты знаешь гоблина? Что?

Они монстры!»

«Конечно, классифицируются как монстры. Но они могут говорить. Играйте на инструментах. Я… не хотел с ними драться.

Рыбы думали о Онемении. Он покачал головой. Все, от Мерра до Элоке, недоверчиво смотрели на него. Рыбы попытались уточнить. А это означало рассказать им о Рэгсе, маленьком гоблине, которого он научил основам заклинаний.

Остальные слушали торжественно, покачивая головами, но слушая.

И Рыбы были удивлены, потому что он поделился этим. Каким-то образом он забыл, как все они видели гоблинов.

«Ну, этот Лорд Скелет помог сражаться. Мертвые боги, но это быстро.

Не лучший боец, говоришь? Все равно лучше, чем любой [Рейдер], который у меня был!»

Мерр протянул руку и хлопнул нежить по плечам. Лорд-скелет, казалось, почти ничего не заметил. Рыбы уставились на нее. Он никогда никого не видел

сделай это.

Остальные кивнули. Вместо того, чтобы жаловаться на тусклую работу его нежити, они с благодарностью смотрели на человеческий скелет цвета слоновой кости, идущий вместе с ними. Беариг нахмурился.

«Теперь, когда вы об этом упомянули, этот парень голый».

— Откуда ты знаешь, что это парень, Беариг? Почему бы нам не надеть на него немного одежды? Мы могли бы притвориться, что это человек, и обмануть людей. Да ладно, как его зовут, Рыбы?»

Элок с любопытством исследовал нежить. Голова Рыбы резко вскинулась.

«У него нет названия. Ни пола. Это нежить».

Торен.

Но они также не имели представления об этой части его прошлого, поэтому остальные возражали.

«У него должно быть название.

А как насчет… насчет… ну, прозвища? «Защитник костей».

Все посмотрели на Элоке. Она кашляла. Беариг кивал, предлагая нежити тунику. Он посмотрел на кусок ткани и продолжил идти. Рыбы потерли лицо. Ему фактически пришлось приказать Лорду-Скелету надеть одежду. Но он держал линию на имя.

По какой-то причине Беариг, [Повар], высказался по этому поводу наиболее резко. Он катал Рофира на своих плечах.

«Это инструмент, Беариг. Со временем — нет. Если я… это, должно быть, инструмент в данный момент.

Нет… силы, которая придала бы ему больше разума.

Я думаю. Могут ли Лорды Скелеты стать личностью?

Рыбы начали потеть при этой мысли, но Сшивальщик был настойчив.

«Я даю имена своим инструментам, Рыбы. Каждый хороший инструмент заслуживает признания».

— Вы… называете свои инструменты?

Кшом странно посмотрел на Беариг. Он взглянул на кинжал, которым снимал швы с Элоке, и помахал им Беаригу.

«Вы бы назвали это?»

[Повар] немного неловко пожал плечами, его и без того покрасневшая бровь еще больше потемнела, когда все засмеялись.

«Не каждый

инструмент, а хороший? У меня был половник, которым я пользовался с тех пор, как был [учеником повара]. Я назвал его своим счастливым ковшом. Было имя и все такое.

«Ах, да? Что это было?»

Мерр все еще хмурился, глядя на небольшие предгорья в поисках новых гоблинов, продолжающих подниматься по небольшому уклону. Беариг стал свекольно-красным.

— Э… я назвал его… Суповым Герцогом.

»

Мертвая тишина. Потом смех, хохот всех слушающих. Рыбы начали смеяться, и это было так неожиданно и непринужденно. Герцог Супа?

Элок схватилась за живот, и даже Кшому пришлось схватиться за голову, чтобы она не скатилась с сиденья повозки от веселья.

Это было даже не так уж и смешно, но это было лицо Беарига и момент, и… было приятно смеяться. Маленький мальчик даже рассмеялся, пронзительно, и на секунду…

Беариг взглянул на Рофира, и Рыбы в изумлении остановились. Он увидел, как лицо мальчика-полуэльфа исказилось от смеха. Всего на одну секунду. Затем смех затих, и личико мальчика потемнело.

«Рофир! Ты смеялся!»

— воскликнул Элок. Полуэльф посмотрел на нее, затем на Беариг. [Повар] сиял на него. Но Рофир больше не засмеялся, несмотря на радость на лице Беарига.

Его лицо стало еще более пустым. Казалось, он был возмущен этим моментом веселья. Пока Рыбы смотрели, он протянул руку и шлепнул

Голова Беарига.

[Повар] вскрикнул.

«Рофир! Прекрати это!»

Но маленький полуэльф начал бить и царапать голову Беарига. Это были не сильные удары, но они явно причиняли боль.

«Смотрите, этого достаточно. Беариг не сделал ничего плохого. Не надо… ой!

»

Одна из Женщин-Стежка протянула руку, и Рофир ударил ее рукой. Она отступила.

«Рофир. Достаточно.»

Рыбы подъехали, но маленький мальчик продолжал бить Беарига. И [Повар] не уронил его и не попытался остановить. Он поморщился, глядя на Рыб.

«Оставить его. Рофир, Рофир. Мне жаль, что я заставил тебя смеяться. Остановите, пожалуйста?»

Мальчик не остановился. Его лицо оставалось пустым, но Рыбы увидели, как что-то стекает по его щекам. Слезы. Он потянулся, чтобы потянуть Беариг за волосы, и Рыбы поймали его за руку.

— Рофир, достаточно.

Полуэльф попытался нанести ему удар, но Рыбы были слишком быстры. Он поймал обе руки Рофира и встретился с серебристо-серыми глазами.

— Я понимаю, что ты не хочешь смеяться, Рофир. Беариг не желает причинять тебе боль. Я знаю… ты страдал. Но плохо причинять боль людям, которые заботятся о тебе. Достаточно.»

Мальчик сопротивлялся, а затем попытался укусить Рыбу за руки. [Некромант] поморщился.

«Достаточно. Спи, Рофир. [Спать].

»

Он начал произносить заклинание, но кто-то схватил его за руку, прежде чем он успел остановить Рофира. Беариг. [Повар] покачал ему головой. И… Элок.

«Не надо, Рыбы. С него достаточно магии.

Рыбы опустили руку. Рофир уставился на него огромными недоверчивыми глазами. Рыбы вспомнили, как Рикре использовал магию для оживления… и, конечно же, другие заклинания. Он опустил руки, отступая назад.

«Разрешите. Рофир, не бей Беариг. Приходить. Поезжай с нами».

Элок позволил Беаригу перенести Рофира в повозку. Мальчик-полуэльф, похоже, согласился поехать с Элоке и Кшомом и сел там. Когда они двинулись дальше, и Беариг нанес на голову совсем немного зелья, Элок обнял мальчика за плечи.

Он напрягся, но не отстранился. Ободренная, Ящерица замурлыкала. Потом начал петь.

«Привет, Нага, как прошел твой день сегодня? Встретил ли ты кого-нибудь интересного на своем пути?

»

Это была такая яркая, веселая песня, что Рыбы моргнули. Совсем не похоже на успокаивающую колыбельную.

Это была песня Ящеров. Или, может быть, балеросианская песня? Потому что Кшом начался. Элок прекратил петь и многозначительно взглянул на него. Кшом помедлил, затем поморщился и открыл рот. Его голова, сидящая рядом с ними, начала петь. «Зов и ответ», — поняли Рыбы.

«Я встретил [Волшебника], ура, ура. И я помог ему наложить заклинание на моем пути.

Он старался изо всех сил, но Дуллахан не мог вложить в свой голос ту же энергию, что и Элок. Контрапункт все же каким-то образом сработал, и Рыбы представили, как маленький ящеролюдец беспокоит уставшую нагу. Рофир подозрительно взглянул на Элок, но затем начал прислоняться к ней, прислушиваясь. Так же поступили и все остальные.

«Скажи мне, Нага, ты видел сегодня змею?»

«Я увидел одного с пятью головами и отправил его в путь».

«Нага, это гидра».

«О боже, ты не говоришь?»

Глупая песенка наполняла воздух, пока группа двигалась вперед. Вскоре голос Элоке затих, и Кшом с некоторым облегчением посмотрел на маленького мальчика-полуэльфа. Он заснул, прислонившись к ней. Элок кивнул Беаригу, который улыбнулся. Рыбы никогда не знали, что она умеет петь.

А Лорд-Скелет, который стал причиной всего этого? Он шел вперед с лысой костлявой головой, покрытой тканевым тюрбаном, одетый как путешественник, так что были видны только глазницы. Имена еще не прижились, но Рыбы услышали спор каравана.

Такие приятные моменты, грустные моменты среди всего этого.

А потом они подошли к Стеклянному проливу.

——

«Стекло?»

Рыбы всматривались в пейзаж, который местами сверкал невыносимым светом, отраженным от солнца вверху. Мерр только поморщился.

«Ага. Мы севернее, чем я думал. Мертвые боги, но я знал, что это простирается на долгий путь. Это далеко?»

Стеклянный пролив вдоль Зейхаля был природным явлением, а не продуктом какого-то великого заклинания, как предполагали Рыбы. Каким-то образом естественная жара и интенсивность солнечного света в этой части Чандрара были настолько сильны, что могли припекать.

верхний слой песка в стекло.

— Или, возможно, это началось с какого-то заклинания. Для начала немного стакана. В любом случае — он отражает и увеличивает солнце. Таким образом, создается больше стекла, и, ну…»

Элоке был здесь экспертом среди всех остальных. Она уже проходила этим путем и прыгала вверх и вниз по твердому стеклу, перемешанному с песком, чтобы продемонстрировать, насколько оно прочное.

это было. Как дорога, хоть и ухабистая. На этом можно было бы провести больше времени, да и стекло не было одного цвета. Разнообразный песок и минералы создали множество цветов и очаровательные кусочки стекла. Редко красивый; все они были грязными, с застрявшими пузырьками или песком, но можно было поискать вокруг и найти красивую, чистую часть или немного, которую можно было бы красиво отполировать.

— Я слышал, что они опасны, как щекотка Крелера.

У Мерра были сомнения. Элок кивнул.

«Мы путешествуем ночью. Хорошо, что мы не пришли к полудню; мы были бы ослеплены. Днем? Это место невероятно нагревается.

»

«Что лучше: путешествовать по Стеклянному проливу или остаться в дикой природе?»

Рыбы нахмурились. Элок задумался.

«Это не самый популярный маршрут, но Рыбы — Стеклянный пролив огромен.

Если это так или поездка по дюнам… у нас есть фургоны. Нам нужна дорога».

Это была правда. Уже дважды группе приходилось останавливаться и выталкивать фургоны из песка. Если бы они попытались пройти по действительно пересеченной местности, им, возможно, пришлось бы бросить машины, а они были бы слишком необходимы. Рыбы закусили губу.

«Есть ли здесь какие-то уникальные опасности?»

«Недостаток еды. Животные тоже становятся разными. Стеклянные животные, некоторые из них. Вещи, которые едят

стекло… Я слышал, что можно найти даже огненных или стеклянных элементалей. Не хуже гигантских песчаных червей или тех, кого можно найти в песке.

Стеклянные элементали?

Губы Рыбы шевельнулись, но он просто кивнул. Он послал Лорда Скелетов на разведку, пока они разбивали лагерь. Нежить вернулась, прежде чем они успели что-то взять в руки.

Голова гигантского стеклянного муравья.

Рыбы уставились на него, и Кшом чуть не уронил шест для палатки. Но это было не

голова Антиниума. Рыбы успокоились. На самом деле… это был даже не муравей.

голова.

«Стеклянный термит. Это съедобно?»

Элоке узнала монстра, но передала его Беаригу. Он поковырялся во внутренностях, вздрагивая. Внешний «панцирь» насекомого представлял собой твердое стекло. Внутри? Ну, это была плоть, но [Повар] покачал головой.

— Я бы предпочел не пытаться это готовить, Элок. Я не [шеф-повар Monsterparts]».

«Ну, еда не будет храниться вечно! Продолжать! Дай ему укусить! Я съем немного, как только оно поджарится. Где тело, Костяной Лорд?

«Не называй это так. Его зовут Айвери.

Элок позвал Мерра. [Бандитка] вернулась через некоторое время с экспериментальным куском мяса Стеклянного Термита. Она поджарила его на чугунной сковороде, пока он не стал почти черным, откусила один кусочек, снова проглотила и приняла решение.

«Верно. Это несъедобно. И такими темпами у нас есть только четыре дня еды для всех. Два дня воды. Время идти.»

Рыбы подняли глаза. Он пришел к тому же выводу; у них были бочки с водой и много еды, но даже у Сундука с сокровищами, который они взяли из каравана Хрома, были ограничения, и им еще ничего не удалось пополнить. Мерр вошел в лагерь. Все бывшие [Рабы] посмотрели на нее, когда она повысила голос.

«Послушай.

Я отправляюсь. Любой, кто захочет присоединиться ко мне, я собираюсь реформировать «Бандитов Мерра». Мерр Шторм

снова едет! Добро пожаловать в мою команду. То есть… если только вы все не захотите присоединиться ко мне?

Она взглянула на Рыб. [Некромант] стоял немного напряженный. Был ли это тот самый момент?

Он медленно покачал головой.

— Я пас, Мерр. У меня нет намерений становиться [бандитом]».

Она хмыкнула.

«Одевают. Но если ты думаешь, что сможешь защитить каждого, кто останется…

Еще одна встреча взглядов. Рыбы не почувствовали враждебности, просто… он тонко улыбнулся.

«Я могу. И я бы не понес на тебя зла из-за твоего ухода. Если бы ты хотел остаться…

Элок посмотрел между ними. Мерр покачала головой и постучала себя по груди.

«Если я не нужен, я ухожу. Еда в любом случае проблема. Скажу тебе что. Выделите мне изрядную порцию — половину того, что мы будем есть, — и четверть лошадей, и мы будем в безопасности. Иметь дело?»

«Согласованный.»

Рыбы вздохнули. Это было больше

чем справедливо. Мерр кивнул остальным.

«Не беспокойтесь о легкой провизии и меньшем количестве лошадей. Мы будем двигаться быстро и возьмем больше вещей, на которых можно покататься. Кто со мной?»

——

С Мерром пошло всего восемнадцать человек. Что было удивительно, учитывая, насколько компетентной была [Леди-бандитка]. Но она намеревалась стать [Бандиткой], и… просто у многих это было не так.

Они последовали за Рыбами, потому что Рыбы пообещали им безопасность. Но что это значит?

Рыбы и Мерр пожали друг другу руки, и Элок увидела настороженную улыбку [Некроманта]. Она была расстроена. Она взяла Мерра за руку, но не знала, что сказать.

«Пока мы не встретимся снова!»

Мерр Буря ушла с большим количеством лошадей, чем она просила; достаточно, чтобы позволить остальным кататься по двое на лошади. В результате у группы Рыб осталось гораздо меньше скакунов, но из-за лошадей-нежити, тянущих повозки, они не были бы намного медленнее. Что еще более важно, у них была львиная доля еды и воды.

— С ней все будет в порядке?

Элоке спросил Рыб в частном порядке. [Некромант] поморщился.

«[Бандиты] чувствуют возможности для рейдов. Я очень сомневаюсь, что Мерр собирается долго добывать пищу. Она не была бы такой уверенной в себе, если бы у нее не было того места, где она собиралась оказаться».

«Жаль, что она не смогла остаться. Нам могла бы… пригодиться ее помощь.

Элок искоса взглянул на Рыб. Он пожал плечами, но медленно кивнул.

«Это было бы выгодно. Увы. Однако нам нечего было ей предложить, и без существенной выгоды… она [Леди-бандитка]. Я искатель приключений».

— Ты хотел, чтобы она ушла?

– настаивала Элок, нахмурившись. Это не казалось таким явным. Рыбы покачал головой.

«Я [Некромант]. Я далек от того, чтобы быть первым, кто оскорбит ее образ жизни. Просто… нам не от чего ей получить выгоду, и она может

выжить в Чандраре. Не так обстоит дело с остальными из нас».

Это было правдой, но Элоке все еще был недоволен. Тем не менее это было сделано.

Им не суждено было долго отдыхать этой ночью; им пришлось ночью пересечь Глассовый пролив, а днем ​​разбить лагерь. Однако по мере продвижения каравана ровно в полночь они были вынуждены остановиться из-за необычного и поначалу тревожного события.

зрелище.

Лорд-скелет, патрулировавший впереди, которого Элоке прозвал Айвери, к большому огорчению Рыб, остановился. Рыбы подъехали к нему, нахмурившись, когда темное стекло, покрытое легкой россыпью песка, захрустело под копытами его коня. Элок и остальные неуверенно остановились, потому что тоже это услышали.

Ветер утих, и раскатистый хруст

стекла под колесами телеги исчезли. Все, что осталось, это странный гул

в воздухе. Затем… низкий вопль впереди.

Глаза Повелителя Скелетов ярко светились.

Рыбы остановились. Он смотрел, как что-то начало выползать наружу, и выругался, скачя назад.

Когда он провел [Ритуал Повелителя Костей], Элок была настолько уставшей и обезумевшей, что даже не смотрела. Она видела, как он складывал кости мертвых [Работорговцев] любопытным концентрическим узором вокруг центральной кучи, в десять раз больше костей, возможно, в двадцать, сколько было создано Повелителем Скелетов.

Она видела, как Рыбы поднимали кости в воздух, видела сияние силы.

он призвал. Теперь она видела, как те же самые символы расходятся от Лорда-Скелета, стоявшего в центре светящейся диаграммы, но линиями магической силы, такими же зелеными, как его глаза, а не костяными.

«Рыбы! Что происходит?»

[Некромант] оглянулся. И было ясно, что он не знает.

«Это… мой ритуал. Должно быть, в нем есть компонент, о котором я не знал».

«Что? Это твое заклинание!

»

«Да, но… это было даровано мне, когда я повышал уровень! Я не знаю, что оно делает!

»

Магия, даваемая без инструкций. Элок не была [Магом], но она слышала, что они получали заклинания при повышении уровня, которым они не научились. Таким образом, Рыбы не знали всей природы заклинания, которое он наложил.

Иногда… открываешь коробку и не видишь глубины.

Лорд-скелет стоял, светясь.

под двумя полнолуниями. Глядя ни на что. Ожидающий. Ожидание… чего?

Рыбы застыли, глядя на распутывающую сложность магии смерти. Это была правда — ритуал был для него слишком сложным. Он не понимал

его творение.

И это его ужаснуло. Это слишком сильно напоминало ему другую нежить, которую он создал. Опять высокомерие. Станет ли этот Лорд-Скелет еще одним Тореном?

Что я сделал?

Оно чего-то хотело. Вот что могли увидеть Рыбы. Но каков был вклад? Каков был результат? Он чувствовал себя дураком.

Мне следует отказаться от своей магии. Начните еще раз с книги заклинаний Гнилостного. Из настоящей магии. Почему я тянусь к тому, чего не могу понять?

«Рыбы…»

Голос Элоке был испуганным. [Некромант] приготовился. Он спешился с лошади.

«Оставайся там. Я… что-то нужно.

Он начал осторожно приближаться к Повелителю Скелетов. Оно ждало, не поворачиваясь к нему лицом, но раскрывая часть своего внутреннего существа. Для чего-то. Что-нибудь…

Ему?

Кровь? Еще больше смерти? Больше костей?

Беариг неуверенно взял в руки свой тесак. Кшом нацелил арбалет, но группа освобожденных [Рабов] просто была напряжена и не хотела вмешиваться. Рыбы шагнули вперед — если бы он был один или со своей командой, он, возможно, рискнул бы подождать, анализируя ситуацию. Не здесь. Не сейчас.

Он шел к Повелителю Скелетов, когда кто-то еще пошевелился. Тугой воздух, снова неминуемая опасность

, заставил одного из остальных огрызнуться. Маленькая фигурка бросилась вниз. — крикнул голос.

«Рофир! Нет!»

Рыбы резко развернулись, но слишком поздно маленький мальчик-полуэльф отреагировал так, как его учили. Условно.

Никто не давал Рофиру оружие, несмотря на то, что он, возможно, был одним из самых опасных людей с клинком. Беариг нашел режущий нож и забрал его у мальчика-полуэльфа. И все же Рофир наклонился и что-то поднял.

Камень… нет, кусок стекла. Кусочек песка превратился в кусок тяжелого стекла размером с кулак. Он схватил его и швырнул

он попал в голову Повелителя Скелетов с невероятной точностью для мальчика его возраста.

Рыбы прыгнули к камню, затем вспомнили о своей магии и попытались его поймать. Слишком поздно — камень ударил

нежить в голове. Рыбы закружились.

«Нет!

»

Произошла вспышка. Он видел, как волшебство меняется

и его пылающая рапира была в его руках. [Мгновенный шаг] — Рыбы сделали выпад, создав [Кислотную сферу] в другую руку. Он увидел, как Повелитель Скелетов с неестественной грацией повернулся к нему лицом и приготовился, поднимая свое оружие. Стеклянный камень?

Рыбы споткнулись. Он чуть не врезался в Лорда Скелетов, который поймал его. Кшом опустил арбалет. Остальные увидели, как Лорд-Скелет поднял руку в воздух. Ему в череп попал маленький стеклянный самородок, но теперь он держал в одной руке тот же самый кусок стекла. И все же второй

кусок стекла лежал на земле.

«Что за…»

Элок видел, как горят глаза нежити

зеленый, когда линии магии отступили внутри его существа. Он поднял камень над головой.

Да! Итак, компакт создан! Взгляните на меня и мое великое оружие! Моя связанная природа смерти, которую я буду использовать, чтобы уничтожить всех, кто выступит против меня или моего хозяина! Мой-

Он посмотрел на стеклянный камень в своей руке. Рыбы смотрели, как Повелитель Скелетов экспериментально бросал

это. Затем уставился на камень. Его рот бесшумно двигался.

Глаза Повелителя Скелетов горели

. Оно подняло руку — и в ней снова появился стеклянный камешек. Связанное оружие. А…

Он снова бросил камень и уставился на него. Нежить, казалось… не знала, как можно расширить разновидности боевого боя применительно к стеклянным камушкам. Айвери снова попытался вспомнить оружие, но обнаружил, что не может, и поспешил подобрать стеклянный камень. Он продолжал пытаться бросить его, тренируясь со своим новым связанным оружием.

Рофир спрятался за Беаригом, но Рыбы не взглянули на мальчика-полуэльфа. Пока остальные исследовали Повелителя Скелетов и его новое оружие, [Некромант] сидел, подперев голову руками.

Но он смеялся.

——

Было ясно, что [Ритуал Повелителя Костей] был разработан, чтобы ослабить и настроить могущественного… Повелителя костей. Сначала в строительстве, потом на заказ. Представьте, что вы даете ему зачарованное оружие! Или подойдет только обычный?

Вы можете настроить разнообразное оружие прямо в сердце.

Повелителя Скелетов, разрабатывающего всю свою боевую стратегию и боевое мастерство вокруг оружия, каким бы эзотерическим оно ни было, и Повелитель Скелетов будет сражаться с ним, вечным оружием.

Или, в данном случае, камень. Айвери, Повелитель Скелетов, теперь мог в начале каждой битвы бросить стеклянный камешек. Рыбы наблюдали, как он бросил стеклянный камешек в Стеклянного Термита. Монстр отпрянул, и восемь гигантских термитов атаковали гальку. Айвери уставился на камень, затем выхватил меч и щит и бросился в бой.

«Это… хм. По крайней мере, у него есть меч и щит?»

Элок наблюдала, как Айвери выиграл битву. Он взял стеклянный камешек и осторожно понес его. Рыбы постарались снова не разразиться истерическим смехом.

«Мои создания-нежить, кажется, учат тому, чего не следует делать».

Хуже всего было то, что Лорд-Скелет явно учился использовать свое любимое оружие; от слабых бросков он превратился в настоящее приближение к бейсбольному полю. У Рыб болела голова.

«Я постараюсь заменить эту нежить более совершенным Лордом-скелетом, если у нас будет такая возможность. Я не знаю, где я найду правильные кости опытного воина, но я мог бы, по крайней мере, дать ему подходящее оружие.

Он пробормотал. К его удивлению, это привело его в горячую воду. Элок в ужасе повернулся к нему.

«Вы не можете уничтожить Айвери! Он старается изо всех сил!»

«Что?»

Кшом кивнул.

«Он заслуживает шанса. Мне это нравится.»

«Это нежить».

«Оно защищало нас! Он даже убил того Стеклянного Зайца!»

Рыбы уставились на указанного зайца, истекая кровью. Кожа у него была стеклянная, но внутренности были обычной плотью и кровью, поэтому Беариг собирался приготовить из него тушеное мясо. Он потер голову. К вечеру стало жарко, поскольку Стеклянный пролив остыл от невероятной

тепло увеличенного солнца. Они уже научились не разбивать лагерь вблизи стеклянной дороги.

Хитрость Стеклянного пролива заключалась не в общей жаре; это было увеличенное

тепло, отражающееся от естественных зеркал. В первый день караван разбил лагерь слишком близко, и один из солнечных лучей сжег одну из палаток.

Они ехали, по очереди маршируя по стеклянной дороге или садясь в повозку. У Элоке почти всегда было место в повозке, как и у Кшома, несмотря на ограниченное пространство. Кшом, потому что он был Дуллаханом в тяжелых доспехах и [Портным], и то и другое вызывало у него некоторое уважение.

Eloque, потому что… она была Eloque, и все знали почему. Через пять дней Кшом избавилась от швов на левой руке. Она продолжала сгибать его, всматриваясь в свою яркую чешую. Улыбаясь.

Женщина-Ящерица в тот день была в таком хорошем настроении, что Рыбы поймали ее на том, что она что-то бормотала про себя и время от времени смеялась. Он не понимал почему, пока не наклонился вперед, притворяясь, что читает книгу заклинаний.

«Ох. Индиго. Хороший.»

…Что?

Каждые несколько минут Элоке указывала на что-то и посмеивалась про себя.

«Индиго! Индиго. Мм… нет, это фиолетовый. Ага, индиго!

»

[Некромант] не смог устоять. Он посмотрел на Элоке.

«Ты… очарована цветом индиго, Элок?»

Она подпрыгнула и покраснела.

«Красивый цвет! В Чандраре многого не увидишь — я всегда провожу время в поисках этого.

Рыбы подняли палец. Он почесал висок.

«Всегда?»

«Ага.»

Один из [Рабов], долгое время входивший в караван Игериза, кивнул. Рыбы посмотрели на него.

Всегда?

«Индиго! Смотреть!»

Элок усмехнулся, указывая на кусочек оплавленного стекла со всеми признаками искренней радости. Рыбы уставились на пятно цвета индиго среди оранжево-желтого стекла, сделанного из какого-то минерала. Он посмотрел на Элоке. Ее привычка видеть цвет цвета индиго была… самым раздражающим, что он испытал с тех пор, как приехал в Чандрар.

——

Обыденность длилась недолго. Рыбы ехали во главе каравана, вдали от веселого пятнышка цвета индиго Элоке, к которому присоединились Кшом и Рофир, когда его голова резко вскинулась.

«О, нет. Не сейчас!

»

Его восклицание заставило Беарига броситься вперед.

«В чем дело?»

«Нас наблюдают!

»

Рыбы выругались. Он поднял голову, выругался и попробовал три заклинания. Затем он просто прицелился вверх.

«[Стрела Смерти]!»

Черная стрела магии выстрелила в небо, но безрезультатно. Рыбы спрыгнули вниз, ругаясь. Элок и остальные вскрикнули.

«Рыбы! Сможешь ли ты остановить это?»

«Нет!»

«Нет?

Но…»

«Я не знаю как!

Меня исключили из Вистрама еще до того, как мы научились оберегам и контрзаклинаниям! Рошаль знает, где мы находимся.

Рыбы нащупывали книгу заклинаний, отчаянно листая ее. Было ли где-то в… контрзаклинание?

До сих пор он даже не осознавал, что их [просматривают]. Это могло быть какое-то время. И действительно, после трех часов беспокойного ночного перехода появились первые наблюдатели.

«Ковер-самолет!»

Беариг закричал. Все закричали в ужасе.

Вот оно. Ковер-самолет и пара всадников насмешливо восседали там. Невозможно было угадать, где

они были из. Элоке почувствовала это, как покалывание на чешуе.

Рошаль.

Она тоже не ошиблась. Рыбы прицелились и послали [Стрелу Смерти] в сторону ковра. [Всадник на ковре] даже не удосужился увернуться; болт просто отлетел далеко от их далеких очертаний. Они продолжали следовать за ними, пока караван отчаянно набирал скорость, но это был настоящий ковер-самолет, показывающий, насколько быстро они могут бежать.

Они там что-то делали. Рыбы заметили [Мага] и [Всадника на ковре]. Всего через тридцать минут [Маг] встал. Он снова прицелился, но [Светлая стрела] была его единственным заклинанием с отслеживанием, и [Маг] с легкостью отразил заклинание низкого уровня.

Айвери не мог до них добраться; нежить бегала под ковром, целый час пытаясь ударить их своим маленьким камешком на высоту двухсот футов. Они были вне зоны выстрела из лука и… наблюдали за ними.

Сообщаем о своем местонахождении.

Рыбы оторвались от попыток выучить Светящую Стрелу так быстро, как только могли, когда что-то блестело.

с ковра.

[Маг] держал зеркало. Гадающее зеркало? Остальные напряглись

как он поймал свет. Но это был не болезненный взгляд, устремленный вниз. Нет, перед ними появился мужчина.

Мужчина-человек, отраженный от зеркала на земле. Он улыбнулся и огляделся вокруг.

«Лорд-скелет? Ты впечатляешь меня еще больше, Рыбы Джилнет. Пожалуйста-«

Ибо Кшом выстрелил ему в лицо стрелой. Мужчина посмотрел на Дуллахана с легким интересом, и его глаза снова обратились к Рыбам. Разрезанные зрачки.

[Некромант] замер, на его лице застыла маска враждебности. И страх.

Элок был парализован. Фигура изящно поклонилась.

«-давай поговорим. Я Эмир Йездил. Наги Рошаля. Мои люди нашли тебя, Рыбы Джилнет. Вы все [Рабы]. Но мы будем понимать. Если вы согласитесь.

«Оставьте нас в покое. Клянусь, я уничтожу тебя, если ты приблизишься.

— прошептали Рыбы. Нага покачал головой.

«…Мне сказали, что вы были в компании Игериза и эмира Рикре. Ни один из них не представляет Рошаля и Рикре… Боюсь, у вас сложилось обо мне неправильное впечатление, Рыбы. Я хотел бы поговорить.

«Прочь!»

Голос молодого человека дрогнул. Он разрушил иллюзию чем-то, что заставило ее подмигнуть.

вышел, но через секунду [Маг] отрегулировал зеркало, и оно вернулось обратно. Эмир покачал головой.

«Рыбы Джилнет, Рошаль видит тебя. Давайте поговорим. Если вы не согласны сейчас — я вернусь через час. Но мы будем

говорить. Мне бы не хотелось, чтобы это было неприятно. Я держу других эмиров в бездействии, и они бы

приведи пример. Разве не разумно поговорить? Я слышал, что ты славился своей проницательностью.

Он улыбнулся, и Элоке хотела, чтобы Рыбы отказались. Он даже говорил разумно. Лицо Рыбы было белым, его трясло, но все замерли от страха. Ковер, магические заклинания… Рошаль точно знал, где они.

«Рыбы.»

— прошептал Элок. [Некромант] взглянул на нее. Затем он попытался кивнуть.

«Говори, Эмир Йездил. Как есть место для переговоров

если мы [рабы]?»

Улыбка Наги слишком сильно напомнила Элоке о доме. Был

он нага? Как мог один из них…?

«Я не дурак, Рыбы-авантюристы. Что, если бы я позволил остальным в вашей компании выйти на свободу? Удалить их класс [Раб]? Но для тебя. Я бы купил их контракты и освободил бы их. Если бы ты согласился.

Рыбы пошатнулись, как от удара. Элоке хотелось вырвать.

«Нет.

»

Она повысила голос, но Эмир уже впился когтями в Рыб. Это снова было похоже на Рикре. Не то же самое, но тот же яд

. Всего одним предложением он заставил других освобожденных [рабов] колебаться. Нет! Не позволяй ему говорить!

Женщина-Ящерица ударила по иллюзии, но она была неосязаема. Нага посмотрела на нее, мягко улыбаясь.

«Если не это, Рыбы, я даже готов заключить с тобой сделку. Один месяц.

Один месяц, и тогда я отпущу тебя на свободу. Не ошибитесь со мной. Я веду переговоры не из слабости. Но я желаю, чтобы вы были готовы…

Рыбы, вкусив желчи, были готовы закричать или остановить рассекавшую воздух Элок. Но Нага внезапно исчезла. Рыбы, Элок и остальные в недоумении уставились на пустое пространство, где он только что находился.

Неужели заклинание иллюзии пошло не так? Они посмотрели на далекий ковер как раз вовремя, чтобы увидеть [Мага], озадаченно поправили зеркало и постучали по плечу [Всадника на ковре].

Затем гадащее зеркало взорвалось.

и ковер, горя, рухнул на землю внизу. Глаза Рыб широко раскрылись.

«Ученик.

»

Голос прошептал ему. Знакомый голос, далекий, далекий, но не слабый. И не… бесчеловечный. Рыбы закрыли глаза, пока остальные в замешательстве бормотали. Они не поняли. Он сделал.

Ибо если бы один мог видеть его сейчас, то мог бы и другой.

——

Аз’кераш, некромант Изрила, был не из…

человек. Рыбы знали это. Он знал легенды и хорошо помнил угрозу, которую высказал Некромант, если тот что-нибудь раскроет.

И все же, почему он говорил добродушно? Просто воображение Рыб.

«…Рошаль не увидит тебя. Их преследователи следуют, но слепо.

»

Что он сказал? Рыбы сглотнули.

«Ты невероятно щедр, Великий Аз’кераш».

«Разве я не архимаг Чендлер?

»

Голос звучал почти весело. Рыбы вспомнили, что он хотел сказать это именно так. Это было так долго. Он закрыл глаза.

«Конечно, архимаг Чандлер. Тогда мы будем скрыты от всех заклинаний обнаружения?

«Естественно. Рошаль не соответствует моим способностям. Однако вы далеки от моих… агентов. Я пришлю помощь, если она вам понадобится.

»

Собственные серо-зеленые глаза Рыб широко раскрылись. Теперь здесь была опасность. Некромант остановил Рошаля, даже наг, и убил двух самых высокопоставленных преследователей. Но у него все еще были свои желания.

«…Поскольку я твой скромный ученик и поклонник, архимаг Чандлер, я бы бросился на твою помощь. Однако я не возьму на себя больший долг, чем смогу выплатить».

Он не хотел намекать на то, что оба знали, что повлечет за собой этот долг. Возможно, он обидел Аз’кераша, потому что наступила минута молчания.

«Помощь, которую я могу оказать, проста, юные Рыбы. Мелочь.

»

Рыбы попытались улыбнуться.

«Тем не менее, Аз’кераш, или архимаг Чандлер, долг

долг.»

Он не сомневался, что все отданное потребует возврата.

— …Тогда как пожелаешь. Побег из Чандрара, Рыбы Джилнет. Ваша команда пока для меня закрыта, и их судьба меня меньше интересует. Однако я бы посоветовал вам обыскать Падшие Нерравии, Илливер и Савер. Заклинание, которое пошло не так, разбросало вашу команду по меньшему радиусу.

»

Рыбы были поражены. Некромант мог бы определить их примерную траекторию, просто проанализировав заклинание [Великий Телепорт]? Он поклонился в уединении палатки, задаваясь вопросом, видит ли это Аз’кераш.

«Конечно, Великий Некромант. Я… я бы не стал больше просить тебя о помощи, поскольку ты уже потратил достаточно своего драгоценного времени на этот ограниченный обмен мнениями.

«…Мое драгоценное время. Да. Я считаю забавным участвовать в таких развлечениях. Если вам нужна помощь…

»

Рыбы влезут в такие долги в тот же день, когда примут предложение Беарига приготовить ему рыбное рагу. Он был уверен, что Некромант… лучше, чем Рикре или Нага. Но все равно. Это было слишком близко. Рыбы заговорили, и тут он начал немного вспотеть.

«Будьте уверены, архимаг Чандлер, я это сделаю. Однако я компенсирую вам все ваше время! Мы не вернули Огненный Шлем, как обещали, но я и моя команда добыли несколько Реликвий, как вы хорошо знаете, из самой обители Гнилостного! У меня есть мощная книга заклинаний — возможно, его личная

копия! Я не решаюсь напомнить вам о вашем обещании помочь моему другу, но клянусь, что смогу отплатить за все ваши усилия!»

Наступила мертвая тишина, но Рыбы знали, что Некромант хорошо осведомлен о книге заклинаний. Зачем еще ему помогать Рыбам?

«Конечно, Рыбы Джилнет. Условия обсудим позже. Поздравляю вас с успехом. Выживание — признак настоящего искателя приключений или [Мага], независимо от цены.

»

Потом ссылка оборвалась. Рыбы вздрогнули, откинулись на спинку стула, а затем пошли сказать остальным, что они в безопасности. Безопасно. Он не хотел расставаться с книгой заклинаний, но, по крайней мере, на их стороне был такой великий союзник, как Рошаль.

——

В далеком Изриле Аз’кераш постучал пальцами. Почему Рыбы отказались от помощи?

Он был готов послать…

«У них есть Реликвии? Гнилостный

книга заклинаний?»

Его глаза загорелись внезапным любопытством. Он этого не ожидал!

Аз’кераш барабанил пальцами по подлокотнику. Теперь… как он должен был незаметно оказать помощь? Ему также пришлось найти способ скрыть вмешательство. Он выдавал себя за Вистрама, по крайней мере, он на это надеялся. Но если бы он принял во внимание нынешнее положение Рыб…

Торен, заглянув в Аз’кераш, увидел карты и книги целого военного совета по местной географии, фауне, недавние отчеты о поселениях в этом районе и так далее. Скелет покачал головой.

У него не было слова для обозначения Аз’кераша, но если бы ему познакомили с понятием «ботаник», «фанат» и так далее, он бы с радостью использовал его.

——

После этого они пошли быстрее. С меньшим количеством еды, отягощающей фургоны; они также бросили больше снаряжения, которое им совершенно не было нужно. Они могли делить палатки, им не нужны были контейнеры или инструменты.

Им пришлось обогнать преследователей.

Группа изменила курс и направилась в пролив Гласс. Им нужно было обмануть силы Рошаля.

Если повезет, у них не будет много или вообще каких-либо [Следопытов], ожидающих, что они смогут увидеть Рыб. Если повезет,

Рыбы и их группа исчезнут в Чандраре.

Тем не менее, несмотря на заверения Рыб о магической помощи со стороны могущественных союзников в Изриле (так он объяснил Аз’керашу), этот инцидент потряс всех.

Элок рыдала, когда Рыбы проснулись. Он остановился с чашкой чая в руках. Дело было не в том, что она

плакала, потому что это был Eloque. Все плакали. От Рофира до Беарига. Рыбы? Он проснулся с криком или схватившись за голову руками.

Но они с ней видели… они сражались с Азамом возле особняка Рикре. Она подняла глаза, когда Рыбы остановились.

«Мечты?»

«Нет. Я представлял, как меня снова поймают».

— прошептала Женщина-Ящерица. Она коснулась своей шеи, затем покачала головой. Она взяла чай, залпом залила его холодным — у них был лишь небольшой огонь — и покачала головой.

— Мне бы хотелось, чтобы ты не убивал Хрома. Или что Смерть Цепей не сожгла Игериз дотла.

Из всего, что можно сказать: Рыбы покачивались на пятках, пока они сидели, ожидая, пока Стеклянный пролив остынет с закатом.

«Почему?

»

Она оскалила на него зубы, ее прищуренные глаза стали острыми. На ее левом плече не было швов, но на чешуе были следы от пореза, который пришлось сделать Кшому, и царапины, но она смотрела на свою левую руку так, как будто это была самая красивая вещь в мире.

«Потому что тогда я мог бы посмотреть на их черепа и понять, что они мертвы.

»

[Некромант] мог это понять. Он сидел, кивая. Элоке уставилась на него, а затем свернулась калачиком, лежа на теплом стекле.

«И тогда я задумался о будущем. Если мы сбежим и покинем Чандрар. Я думал о том, что будет дальше, и продолжал плакать. Разве это не глупо?»

«Почему?»

Элок утомленно рассмеялся.

«Потому что Рыбы. Если мы сбежим и отправимся в город или страну, где [рабы объявлены вне закона], где я буду свободен? Что будет дальше?

У меня нет Навыков, в отличие от Кшома или Беарига. Мой класс самого высокого уровня — [Раб].

Что мне делать?»

Она насмешливо указала на свое тело. На ней все еще было платье, выцветшее от путешествия.

«Хочешь, я тебя развлеку? Хотите сшить игрушку? Я могу это сделать. Они забрали у меня всю взрослую жизнь».

Дрожь Рыб заставила Ящерицу посмотреть на него.

«Не говори так. Вам не нужно делать ничего подобного».

«Не лги о том, что у меня есть. Я не могу вернуться домой и начать все сначала, Рыбы. Я не знаю, с чего начать.

»

Она покачала головой. Рыбы колебались, покачиваясь на пятках. Он не думал, что с ними произойдет, когда они окажутся в безопасности. Вот что имело значение, но что он мог сказать Элоке?

«Я бы позаботился о том, чтобы ты добрался до дома, в Балеросе, если бы ты этого захотел… но я мог бы гарантировать, что ты найдешь место в Изриле».

«Нет. Я не поеду в Балерос. Дом? Нет.

Меня продали оттуда. Я не могу вернуться и увидеть свою семью, свою деревню…»

— прошептал Элок. Рыбы посмотрели на нее, и волосы на затылке защипали.

«Сделали ли они…?»

Он спохватился, но ясный взгляд Элоке устремил на него, как маяк.

«Меня продали?

Они продали меня как [Раба]? Нет, Рыбы. Им это не нужно было. Я… вызвался добровольцем.

Она начала смеяться. Разве это не смешно?

Тогда Элок рассказал ему, почему.

——

Ящеролюды были одной из трех основных рас на Балеросе. Кентавр, Дуллахан, Ящеры. Люди, селфиды и наблюдатели составляли более крупное меньшинство, как и племена зверолюдей. Некоторые города лизардфолков были величественными.

и правили Наги, общий термин для многих форм Ящеролюдей, от Ламии до Горгоны.

Но не везде было богато. Некоторые деревни были бедными, очень бедными, и именно эти места часто посещал Рошаль. Но не как зло

сила — по крайней мере, не в изображении.

«[Работорговцы] не могут просто хватать людей на Балеросе. Нет, они могут

, тайно, потому что очень немногие бросают им вызов. Им это не обязательно. Они просто приезжают в такую ​​деревню, как моя, когда все больны или голодны и…

Для этого не потребовалась гигантская катастрофа. Просто чума, незначительная по сравнению с Желтыми реками, от которой все заболевают. Не хватило монет для [Целителя] или [Алхимика]. И вот Рошаль пришел, улыбаясь и предлагая сделку.

«Они представили это так, будто это будет благородная жертва, и у меня будет шанс стать свободным. Что со мной будут хорошо обращаться. Я была самой красивой девушкой-ящерицей в деревне. Все меня поблагодарили, и я пошел. Это было прекрасно. Хорошо, пока этого не произошло.

Вы понимаете?»

Рыбы сделали. Ему стало плохо, он пытался представить это. Что-то вроде улыбки Игериза, пока не увидишь, кем он был на самом деле.

«Я мог бы сказать «нет», и никто бы меня не обвинил. Но я ушел с ними. Я думаю об этом каждый день».

Она снова плакала, но слез было немного. Не на этой сухой земле. Рыбы посмотрели на Элок, свернувшись калачиком на земле, обхватив себя хвостом и лежа под тускнеющим солнцем.

Протяни руку и возьми ее за плечо. Обними ее. Скажи ей…

Он не мог сказать, что лучше. Поэтому он ничего не сделал и знал, что это хуже всего. Но он все равно сделал это. Рыбы ссутулили плечи, а затем взорвались.

— Я… Что мне сказать в этот момент? Я… я хотел бы кое-что сказать, Элок. Но я не мои товарищи по команде. Они лучшие люди, чем я».

Женщина-Ящерица посмотрела на него, а затем рассмеялась. Она лежала на спине.

«Ты такой

плохой лидер, Рыбы».

Он покраснел и ссутулил плечи, но Элоке любезно села. Чтобы утешить его.

«Не плохой человек. Ты спас меня от Рикре. Вы с Азамом помогли нам остаться свободными. Расскажи мне что-нибудь еще, Рыбы. Расскажи мне… о своей команде. Скажи мне, что есть хорошие люди, ведь я так мало встречал. Я провёл всю свою взрослую жизнь [Рабом]».

Так он и сделал. Рыбы поехали с Элоке ночью и рассказали ей об Ивлоне, Ксмвре и Церии и о том, как они встретились.

Он никогда не говорил о себе. Он к этому не привык. Рыбы никогда никому не рассказывали о том, как впервые сбежали от отца и родины. Он даже не сказал своей команде

его фамилия.

Но он все рассказал остальным, потому что они уже видели все, что делало его уязвимым. Он рассказал им о доме, но это было не то, что им нужно. Наконец Рыбы поняли, в чем дело, и это было так просто.

«Где безопасность, Рыбы?»

Кшом устало смотрел вперед. Голова [Некроманта] поднялась. Он посмотрел на яркое небо и пробормотал.

«Дом.»

— Ты имеешь в виду… где ты имеешь в виду?

Он посмотрел на них. Рыбы поехали вперед и решили рассказать им — как следует.

«Это справедливый вопрос, Кшом. Поверьте, у меня есть кое-что на уме. Есть много мест, где я был. Не Балерос, правда, а теперь три континента из пяти».

Головы поднялись. Рыбы посмотрели на них, а затем на клочок неба, где когда-то летал ковер. Он покачал головой.

«Где бы мы были свободны от Рошаля? Терандрия? Я родился там и говорю вам, что [работорговцев] там мало любят. Но я бы не поручился за Терандрию.

Он поморщился.

«Терандрия мало любит мой класс или тех, кто не может подчиняться их пути. У меня там нет союзников, кроме… нескольких старых друзей. [Некроманты], возможно, скрываются, если только они тоже не сбежали. Там нет ничего безопасного, на что я мог бы рассчитывать. Во многих королевствах даже одна нежить является серьезным преступлением.

Все головы повернулись к Айвери, идущему со своим стеклянным камешком. Вот и все. Они не нашли нежить утешающей, но в Терандрии раздались бы крики ужаса, просто увидев ее. Чандрар немного больше терпел нежить — или имел менее непосредственные предубеждения. Рыбы пошли дальше.

«Ни Вистрам. Когда-то я был [Магом] Вистрама, но меня изгнали за то, что я был [Некромантом]…»

Он колебался. Элоке увидела, как его голова опустилась, а руки крепко сжали поводья лошади. Голова Рыбы поднялась, и с его губ сорвался вздох.

«…Нет. Это ложь, которую я говорю себе. Меня сослали не только за мой класс. Меня справедливо сослали за серьезную ошибку. За то, что поставил под угрозу жизнь других [Магов] и закончился смертью многих. Ужасная авария, в которой погиб хороший человек и мой друг. Кентавр по имени Кальварон.

Он сделал паузу на секунду, и они стали ждать. Как [Рассказчик], и это у него получалось лучше любой речи, потому что это было то, что он знал.

«И собирался к этому», — продолжил Рыбы.

«И где же дальше? Не Чандрар. Изриль. Изрил там, где мой дом. Изрил — это…

Рыбы искали слова, но потом поняли, что в этом нет необходимости. Медленно его руки поднялись, и яркий свет заполнил Стеклянный пролив. Элок увидел, тускло отражаясь в стекле, поднимающиеся фигуры. Яркие стены. Гордые люди с чешуей, как она, но с шипами на шее, более крепкого телосложения. Мохнатые, высокие люди, которые ухмылялись, так похожие на Зверолюдей…

Голова Рофира выглянула из-за спины Беарига. [Повар] поднял голову и пробормотал. Голос Рыб теперь был сильнее.

«На континенте Изрил, за горными городами-крепостями, каждый из которых наполнен миллионами драконов, к северу от племен бесчисленных гноллов Великих равнин и к югу от земель Людей, управляемых пятью семьями, каждая в своей силе. , являются Высокие перевалы. Они тянутся через центр Изрила, за исключением двух мест, куда можно войти. Восточный маршрут диких Высоких Перевалов — почти верная смерть всем, кроме курьеров и именных чинов, и западный маршрут через долину, которая каждую весну разливается.

Земля изменилась, и они увидели холмы и долины, пышную траву, столь не похожую на многие части Чандрара. Рыбы создали гигантский камень, который медленно поднялся, и из-под него высунулись два глазных стебелька. Кшом в ужасе отпрянул, что, по мнению Элоке, несколько иронично.

«Гигантские крабы с панцирями, похожими на камни, бродят по территории. Щитовые пауки, которые строят гнезда в траве и ждут, пока туда упадет добыча. Даже деревья, которые взрываются, если подойти слишком близко. Это небезопасно, понимаешь? Но посередине этой долины расположен город. Лискор. По некоторым сведениям, город небольшой, но с… приличными людьми.

Мимо них мелькали лица. Бегущий маленький белый гнолл. А [Владелец магазина]. Дрейк закатила глаза. Взгляд Рыб задержался на каждом. Потом изображения изменились.

Все смотрели. Даже та группа, которая подкралась к каравану. Зачарованный.

«На холме за пределами города Лискора есть гостиница. Там есть вывеска. Если вы решите прочитать его — что делают не многие, — там будет странная надпись. «Нельзя убивать гоблинов». И если вы зайдете внутрь, вы можете встретить [Трактирщика]. Если да, то ваши дни никогда не будут скучными. Не всегда опасно или увлекательно — часто, но не всегда. Но вы будете в безопасности. Безопасно, для данного значения слова. Несмотря на это. Я называю это домом. Я не знал нигде более прекрасного места».

— Как называется гостиница?

Это был очевидный вопрос. Рыбы улыбнулись.

«Странствующая гостиница. Это странное место. Как я могу это объяснить. Его разрушали, перестраивали… три раза? Там стоит башня, на которой стоит дежурный антиниум по имени Птица, который ест птиц. Если вы сядете, вы сможете заказать напиток… сок голубого фрукта. Или печенье. Или миска с мухами. Но будьте осторожны: если вы слишком долго сидите над едой, маленький ребенок гнолла может попытаться ее украсть. И есть сад и…»

Его улыбка померкла. На секунду Элок увидела замороженные носилки и фигуру, но затем она исчезла, и Рыбы говорили о напитке под названием «Пунш Минотавра». Игры.

Он не сказал им правды, потому что правда заключалась в том, что гостиница не была полной. Он рассказал им, как должно быть, и видение гостиницы, его дома, наполнило их головы.

— Так вот куда мы идем?

Беариг рассмотрел эту идею. Это казалось таким далеким. Но такой гостеприимный. Этого было достаточно, чтобы целиться. Рыбы кивнули.

«Как бы далеко это ни было, однажды я отправлюсь именно туда. Вы можете присоединиться ко мне».

Он посмотрел на хрупкое изображение гостиницы. И задавался вопросом, будет ли это так, когда он вернется, или ему придется найти способ вернуть это обратно. Кто-то вздохнул.

«Неплохой сон, Рыбы. Неплохой сон для [Некроманта]. Я думал, что вы все циничные люди, но я знал только [Бандитов]. Лучше, чем любой дом, который я знал.

Он развернулся. И вот они появились из темноты.

Мерр Шторм.

И… почти сотня с лишним [Бандитов].

Рука Рыбы потянулась к его мечу. Элок ахнул.

«Мерр!

»

[Леди-бандит] ухмыльнулась. Рыбы уставились на небольшую армию позади нее. Как она могла…?

«Найдена местная бандгруппа. Мы попали в две точки, подобрались под ноги. Я же говорил тебе, что все, что мне нужно, это ведро. Привет! Выпей напиток!

»

Мерр махнул рукой. Послышался крик, и группа, состоящая из тех же людей, которые ушли вместе с Мерром, окунулась в недавно разграбленный бочонок.

«Но как…?»

«[Рейдерские возможности]. Вы знали

Я мог бы сказать, где хорошие вещи, а ты?

Мерр подмигнул. Она увидела, что Рыбы все еще смотрят на нее.

«Не будь таким, Рыбы. Мы просто зашли узнать, не хочет ли еще кто-нибудь присоединиться. Кроме того, у нас полно еды и добычи, так что я чувствую себя щедрым. На самом деле…»

Она взглянула на Элок и Рыб и затем закашлялась.

«…Я думал, мы могли бы торговаться».

«Торговля?»

Глаза Рыбы подозрительно сузились. Чем ему пришлось торговать? Мерр пожал плечами.

«Хорошо обязательно. Ты [Некромант], не так ли? У нас есть сломанные кости, которые нужно вправить. Тела не хватал, но, может быть, мы могли бы попросить тебя оживить гуля или что-нибудь в этом роде? Мы могли бы бросить его во врага. У тебя есть золото? Мы тебя обменяем, даже дороже.

Рыбы коснулись своего кошелька с монетами. Если подумать, у него… было золото. Мерр подмигнул Беаригу и Рофиру, смотрящим на нее из-за головы [Повара].

«Из меня вышел бы хороший [Торговец], не так ли? Щедрые цены, и я получаю бесплатные товары!»

Рыбы по-прежнему молчали. Он подозревал ловушку, но даже если бы он попробовал сейчас… что он мог бы сделать? Айвери все еще ждал приказов, но один Лорд Скелет и Рыбы против сотни [Бандитов]?

Новички выглядели как опытная группа. Ну… «опытный», то есть более низкого качества, чем даже группа, которую вывезла Ксмвр. Они с уважением следили за Мерром. «Бандитская леди» была королевской особой по сравнению с «Бандитами» 8-го уровня. Без сомнения, она имела

вошли в их лагерь и заявили о своем господстве.

Вот как выразился бы Ксмвр. И все же сотня [Бандитов]? С Элоком и остальными, которых нужно защищать?

Три дюжины гоблинов однажды убили Клбкча Истребителя.

Эта история заставила Рыб усомниться в своих ушах, когда он ее услышал. Но для этого потребовался всего лишь один удар ножом…

Мерр знал, что он наблюдает за ней. Могла ли она почувствовать

заклинание [Стрела Смерти] в его пальцах? Ее улыбка стала шире.

«Эй, я пришёл, потому что знал, что у тебя мало еды, Рыбы. Давайте не будем делать ничего, о чем пожалеем, а?»

Ее левая рука была на поясе.

Они посмотрели друг на друга: авантюрист Золотого ранга и [Леди-бандит]. Элок переводил взгляд с одного на другого. Женщина-Ящерица позвала.

«Рыбы. Мерр здесь, чтобы помочь.

Не так ли? Она была [рабыней]. Так же как мы.»

Мерр взглянул в ее сторону. Рыбы колебались.

«Ага. Этот помог мне, когда этот ублюдок преследовал меня. Что… как ты думаешь, я бы сделал? Даже у [Бандитов] есть чувство чести. Не то чтобы я ожидал, что ты мне поверишь.

Ее соболиные глаза впились в Рыб. Он посмотрел на нее и услышал

Рикре смеется. Как можно ей доверять?

Она могла слишком многого добиться.

Рикре, Наги, Аз’кераш, Мерр… у всех были свои интересы. Рыбы ссутулили плечи. Было слишком легко представить, когда появится кинжал. В тот момент, когда он повернулся спиной…

Он не мог ей доверять.

Рыбы подвинулись, регулируя свой вес в седле лошади. Он действительно не мог ей доверять.

Потому что… ну, почему? Потому что он стоил

почти миллион золотых? Потому что она была [Бандиткой]? Да. Она была [Леди-бандиткой].

Она также была [Рабыней].

Но доверять [Бандитам] нельзя. Они были в корне ненадежны.

«Так же, как [некроманты]».

[Некромант] повернул голову. Мерр моргнул. Ее рука почти вытащила спрятанный метательный нож. Оба повернули налево.

Элок не знал, кто это был. Кто стоял там, в лунном свете? Кто топала ногами, вскидывала руки и закатывала глаза? Глаза у нее были карие, кожа светлее, а волосы светло-каштановые. Ее голос был легким и раздраженным, но это определенно звучало так, будто она смеялась. С тобой, а не с тобой.

«[Некроманты]. Принципиально ненадежен. [Бандиты] плохие. Гоблины тоже плохие. Эй, все

плохой! Слышали ли вы о вонючих людях? Шиш.

Она закатила глаза. Эрин Солстис, ее иллюзия, вскинула руки. Она мерцала… появлялась снова, подперев голову руками.

«Что за…?»

Мерр Шторм понятия не имел, что происходит. Ее глаза метнулись к Рыбам, но он был поглощен своими чарами. «Он делал это», — понял Элок. Молодая женщина заговорила с ним. Типа… совесть.

Напоминание.

«Зачем вам прилагать усилия? Почему вам стоит попробовать

, Мистер Голд-ранг? Потому что, и я продолжаю говорить тебе это: ты лучший человек, чем они».

«Я.»

[Некромант] пробормотал. Элок увидела улыбку [Трактирщика]. Она поднялась, а затем исчезла. Рыбы опустили руку и снова повернулись к Мерру.

Мерр Шторм. Мерр [Леди-Бандитка]. Мерр, принципиально ненадежный? Одна из этих вещей была неправдой. [Некромант] глубоко вздохнул. Потом два.

«Похоже, что ты добился большего успеха, чем мы, Мерр».

Он указал на группу позади нее и на пиво, которое они раздавали в кружках. Мерр оперлась на седло своего коня.

«Я хорош в том, что делаю. Рейдерство. Воровство. Я знаю, что это не соответствует принципам Золотого ранга.

«Действительно. Ты так думал?

Рыбы поднял брови. Мерр осторожно пожал ему плечами.

«Охота золотых рангов [на бандитов]».

«Истинный. Но я был… вором. На самом деле много раз. Это не было моим… моим возражением.

«Хм. Я этого не знал».

И она действительно этого не сделала. Откуда ей было это знать? Она посмотрела на Рыб, которые, по ее мнению, были порядочными людьми.

Золотой ранг…[Некромант].

Где-то, был уверен Рыбы, если бы его команда услышала это, они бы смеялись до тех пор, пока их не стошнило. Все, кроме Ксмвра, который неловко смеялся и позже просил объяснить, почему это было смешно.

Возможно… Рыбам показалось, что он стоит на зыбучем песке. Это было слишком тяжело. Он не мог этого сделать.

Элок, однако? Она перевела взгляд с Рыб на Мерра. Затем она раздраженно вздохнула.

«Почему вы двое ведете себя так, будто мы по разные стороны? Рыбы! Ты действительно

думаешь, Мерр собирался потребовать деньги, взяв тебя в качестве [Раба]?

«Нет! Я…»

Виновный ответ Рыб заставил Мерр сузить глаза. Но Женщина-Ящерица уже смотрела на Мерра.

«А ты

думал, Рыбы прогонят тебя за то, что ты [бандит]?»

— …Ну, у него есть принципы.

Мерр выглядел оборонительным. Где-то в гипотетическом баре Ивлон выплеснула напиток себе в рот, нос и, возможно, в уши.

Рыбы покачал головой. Он посмотрел на Мерра.

«Я совершенно недобросовестен, Мерр. Я…»

Он взглянул на свою группу. У нее. Элок увидела, как [Некромант] посмотрел вверх. И вот, наконец, он выдал это.

«Мерр».

«Да?»

Молодой человек посмотрел ей в глаза. Он понюхал

, впервые кто-либо из группы когда-либо знал его, огромное, надменное фырканье

.

«Не могли бы вы… объединить наши силы? Нам могла бы пригодиться ваша значительная сообразительность. И я не самый опытный руководитель. Я превосходный специалист. Я пытаюсь сказать…»

Он поработал ртом.

— Дай мне руку, Мерр. Пожалуйста.»

[Бандитка] сидела на своей лошади. Глядя на него. Зачем ей помогать Рыбам? Зачем ей, женщине, которая все время спрашивала, нужна ли она, которая только что случилась

вернуться сюда с едой и добычей…

По-своему она была так же плоха, как Рыбы. Элок потерла голову. Настоящие дети.

У лизардфолков не было подобных проблем. Это явно было человеческое дело. Штука из Стич-Фолка.

«…Рука? Все, что вам нужно было сделать, это спросить. Привет! Бандиты Мерра! Мы придерживаемся этой партии! Играй честно!

»

[Бандитка] повернула голову и закричала. Рыбы посмотрели на нее. Он медленно расслабился.

Ей нельзя доверять! Вы не можете…

Рикре закричал в своей голове. Рыбы представили, как кто-то обвиняет Эмира.

«Кто ты?

«Последствия! [Удар Минотавра] или что-то в этом роде!

»

Воображаемый Рикре получил воображаемый [Удар Минотавра]. Это все было воображаемым. Но, возможно, такова была его паранойя.

Мерр протянул руку. Она предложила Рыбам руку, и он протянул ее и сжал ее.

«Просто для ясности: я решаю, когда дело доходит до управления делами. Ты можешь быть Золотым рангом, но я тот, кто указывает людям, куда гадить. Та работа?»

Она посмотрела на него. [Некромант] задумался об этом.

«Я полагаю

Я могу согласиться. Лишь бы ты ценил мои уникальные способности.

Он пытался, он действительно пытался

, но ему пришлось понюхать и сделать это. Если бы он попытался быть искренним, его бы действительно стошнило. Но Мерр только ухмыльнулся и рассмеялся. Рыбы снова принюхались, и это было… хорошо. Это не проблема с носом, а просто старый тик.

«Это твое нюхание».

Элоке это заметил. Она уставилась на Рыб. Он высокомерно посмотрел на нее. Выжидающе. Он ждал, что она скажет ему, как это раздражает, или призовет его отчитать за высокомерие. Или…

Женщина-Ящерица в восторге хлопнула в ладоши.

«Кшом! Беариг! Ты это слышал? Звук, который издают Рыбы? Своим носом? Я люблю

носы. Они такие странные! Это самая милая вещь, которую я когда-либо видел!»

Женщина-Ящерица, у которой на самом деле не было носа, пристально посмотрела на Рыб.

«Сделай это еще раз, пожалуйста? Зачем ты это делаешь?»

[Некромант] стал свекольно-красным. Мерр откинула голову назад, чтобы рассмеяться. И все было хорошо. Сегодня…

Все было хорошо.

Примечание автора:

Я не попал туда, куда хотел! Честно говоря, у меня было огромное

список заметок, и я пропустил только последний бит, но я не написал 36 000 слов. Всего 30 тысяч. Мне жаль. Я явно потерял преимущество.

Но это обещанная арка Хорнса из побочного опроса. Мы еще не закончили! Но мы перейдем к другим историям и вернемся, вместо того чтобы сосредоточиться на чем-то другом.

Что в будущем? Скорее нюхает, наверное. И 24 числа! Kickstarter для полной версии комикса The Last Tide! Вероятно, я еще поговорю об этом… глава выйдет в тот же день. Надеюсь, вам понравилось это, и увидимся в следующий раз!

Спасибо за прочтение.

Стрим-арт и эмоция «рёка» от Bobo Plushie!

Твиттер:

https://twitter.com/Bobo_SnofoKo-Fi:

https://ko-fi.com/boboplushie

Исаме от Ланрэ!

Крепость Ледяной Королевы от Blueboyv1!