Книга 8: Глава 59: Ч

Если вы о ней не слышали, значит, вы не с этого континента.

Или ты был глухим. Ее песни были на устах у каждого молодого человека. В них играли при королевских дворах и пабах.

Ее называли Певицей Терандрии. Ее класс был [Поп-звезда].

Ее звали Кара О’Салливан.

Она посмотрела вниз с движущейся, украшенной сцены, на которой она стояла — верх караванной повозки, ограждение, умело замаскированное магией иллюзий, из-за которой казалось, что она стоит на гораздо большей сцене, на нее сияет свет, свисают красные занавески. из темных небес.

Были фейерверки и ревущее пламя. Волшебные световые шоу и танцевальная группа, которые были полностью вымышленными. Она прошла под радугой и бросила золотой цветок в толпу ликующих фанатов, которые боролись за него с жестокостью, от которой ужаснулся бы любой [Street Fighter].

Певец Терандрии. Кара, своим друзьям.

У нее было много имен. Но правда заключалась в том, что мало кто знал

ее. У нее была своя история, но когда она медленно ехала во дворец Айлендамуса, напевая, в центре внимания, веселья, отвращения и восхищения всех…

Река Гриффин знал ее. Она посмотрела на молодую женщину, которая подмигивала за своими яркими крашеными волосами, фасадом, который был блестящим и гламурным — копия того же самого явления из ее мира.

Она знала Кару. Чего она не знала, так это того, что Кара знала ее.

Певица на мгновение встретилась взглядом с Бэтменом, а затем откинула голову назад, выпустив брызги сверкающих огней. Всего на мгновение — прежде чем она продолжит свое шоу, и ее группа снова подхватит ритм.

Не Бэтмен

, широко известный, психически неуравновешенный вымышленный супергерой, который может существовать, а может и не существовать.

учитывая метафизику множественных реальностей, но «Бэтмена». Имя пользователя в сеансе чата, которое повлияло… на все последующее.

Значит, она действительно здесь.

Вот о чем думал Певица, с клинической отстраненностью. Ее тело двинулось, уводя ее назад за волшебный занавес.

Аарон был прав.

Черный маг. Она видела Реку — на Изриле. Теперь она была здесь. Почему? Почему Айлендамус? Ну, расположение было достаточным ответом. Итак, когда толпа затихла, а музыка затихла, Кара уставилась на свою группу. Она постучала по своей одежде — и магия иллюзий изменила ее. Кара, королева поп-музыки, баронесса бита, сирена песен…

— «Скромная актриса», как ее называли несколько человек в чате —

— вопросительно взглянул. Она встретилась взглядом со своим [Барабанщиком] Тьеном. Юноша поднял брови. Он действительно играл. Он был готов.

Грег махал толпе. Рэй, игравшая на басу, впилась взглядом. [Исполнитель] Грег играл так же хорошо, как и Кара, и его партия была покрыта музыкой. Но ему нужно было посмотреть

часть. Он вздрогнул, виновато посмотрел на Кару и покраснел.

Остальные участники группы посмотрели на Кару, и их темп изменился. Они играли классические поп-песни, предназначенные для огромных толп и концертов. Все шло хорошо, несмотря на то, что это был огромный вход в страну, в которой они никогда раньше не играли.

Шесть остановок, шесть представлений. Все это было оплачено из кошелька короны, с исключительным комфортом и обожанием людей Айлендамуса, которые никогда не видели Певицу, а только слышали кристаллы ее песен.

Они уже несколько месяцев просили ее выступить в Айлендамусе. Никогда не «проси» — никто не просит. Они настаивали, предлагая Абеби, ее [менеджеру], все больше и больше.

Кара никогда не думала о том, чтобы согласиться.

Она была удивлена, что они вообще хотели ее увидеть после ее музыкального клипа, но ответственные лица, должно быть, не изучали их недавнюю историю и не пропустили ее в ней. Однако-

Времена менялись. А с новым нарядом Кары пришло время все изменить. Она могла бы

продолжайте играть лучшие ежегодные хиты с Земли — в конце концов, каждая когда-либо написанная песня была использована ею как Певица Терандрии.

Но поп?

Певица вздохнула. Это имело значение. Что бы ни случилось дальше, она по-прежнему оставалась [поп-звездой] Терандрии.

Ей пришлось войти.

Поэтому она поправила шляпу. Поправила пиджак.

Между прочим, шляпа была федорой. Кара взглянула влево, и один из неземлян кивнул. Полуэльф с крашеными волосами и в таком же костюме, как у нее, оглянулся, постучал ботинками и кивнул.

Ретихом был настоящим [Певцом], [Бардом Голоса]. У него было двое друзей, которые выглядели нервными — ученица и женщина [Певица], которая могла адаптироваться к музыке Кары, — и они даже разыскивали Кару.

Мне нужны лучшие исполнители. Тьен едва успевает за ним. Грег идиот. Рэй не умеет держаться на сцене.

Они старались изо всех сил, но только появление фонограммы и присутствие самой Кары не позволили выступлению показаться искусственным. Это, а также ее привычка каждый месяц представлять новую музыку.

Если бы вы собирались украсть каждую песню и объявить ее своей, вы могли бы сделать это правильно.

Когда занавес поднялся, зрители, в том числе королева Ойена, Бегущая по Ветру, знать и несколько влиятельных государственных лидеров, вздрогнули, увидев Кару.

Ликующая публика задохнулась от ожидания и любопытства. Кара О’Салливан почти забыла последнюю часть, но включила это в свою прогулку из-за кулис. Она достала пару темных широких очков.

Очки.

Но стекло было окрашено неправильно. Оно было темно-коричневым, не прозрачным. Она надела их на глаза и улыбнулась жемчужно-белой улыбкой, излучающей уверенность. Ее команда, Ретихом, двое других [певцов] и пара [исполнителей], которые были музыкальны, как чих в ведро, последовали за ней.

Все они были одеты одинаково: темные брюки и яркие блейзеры. Они также были одеты в странную одежду. И шляпы.

Кара вышла, напевая Uptown Funk.

Бруно Марса — со слегка измененными текстами. Она послала воздушный поцелуй полувеликану, чей рот был так открыт, что он мог проглотить тыкву. Кара подмигнула толпе [Женщин], уставившихся на женщину в мужском костюме, и начала танцевать.

——

Айлендамус взбесился. Со скандалом. С шоком!

Они никогда не видели

кто-то танцует так. Никто — за исключением, пожалуй, самого Повелителя танца Бельхауса Мерона — не понимал, что танец может развиваться.

Что это может быть соло, быстро, перформансно. Были быстрые танцы, было много перформансов — бальные танцы в Терандрии были искусством.

Этот

хотя… это было так много разных идей, объединенных одновременно, что это было похоже на выступление инопланетянина.

Река пыталась за всем этим уследить. Внешний вид современных знаменитостей. Дикие цвета волос, концертная сцена с иллюзиями, которых не хватало даже на Земле. Прогрессивный танец. Подсказки—

нет, отчетливо

кокетливое отношение, не учитывающее пол, одежду и поведение традиционной Терандрии.

Ох, и она могла бы

петь.

«Какого черта…»

Река понятия не имела, что происходит.

Ее только что перехитрил Рисвери, она увидела предмет и рискнула всем ради того, чтобы выйти на аукцион…

И тут появился Певец Терандрии со стальным стулом!

Река просто уставилась на нее. Таким образом, она отлично вписалась в ряды аудитории Кары.

Она имела отчетливую

такое впечатление, что Певица смотрит на нее, но потом — она выступала перед всеми. Ее караван остановился, и «Певица» спустилась по трапу, танцуя со своей дублирующей командой.

Затем она остановилась, когда песня закончилась, тяжело дыша, пот выступил у нее на лбу. Ее светло-фиолетовые волосы развевались вслед каждый раз, когда она вскидывала голову. Под шляпой все было скоплено, но теперь она сняла шляпу, швырнула ее в толпу — кто-то прыгнул и поймал ее — и встряхнула волосами.

Ее глаза сверкнули, когда она схватила один из своих реквизитов. Река продолжала смотреть, как Кара поднесла микрофон ко рту. Это было действительно зачаровано. Раскрашенный кусок дерева усилил ее голос.

«Дамы и господа! Милые люди Айлендамуса и мои сияющие звезды — для меня большая честь прийти в Царство Стекла и Славы! Я Кара, известная как Певица Терандрии.

»

Она остановилась, потому что рев восторженных голосов почти заглушил весь слух. Молодые женщины и мужчины, от [Слуг] до простых людей и, как заметил Рёка, некоторых представителей знати, толпились ближе, блокированные крупными охранниками.

…Большой, но не обязательно высокий. Молодой человек, размахивающий автографом, попытался прыгнуть на Кару, но был остановлен на уровне паха рукой гнома. Половина толкающейся толпы — половина мужчин — бросила один взгляд на гнома и свернувшийся комок боли и решила вместо этого попытаться протолкнуться мимо остальных охранников.

Кара продолжила, по-видимому, не обращая на это внимания, но также оглядываясь по сторонам, встречаясь взглядами со всеми. Она поклонилась низко, в стилистическом поклоне, как [придворный], вытянув одну руку. Река начала…

И понял, что Кара смотрит прямо на королеву Ойену. [Королева], которая по совпадению стояла рядом с Рёкой Гриффином.

«Ваше Величество, для меня большая честь находиться в вашем присутствии. Надеюсь, я не нарушу покой во время выступления в столице в течение следующих двух недель. Это была ни с чем не сравнимая неделя путешествия по богатым землям и счастливым людям Айлендамуса!»

Королева Ойена улыбнулась и подняла руку, но ничего не сказала. Слова Кары, казалось, были идеально рассчитаны на то, чтобы заслужить одобрение даже тех, кто хмуро смотрел на этого поющего енота с накрашенными губами и крашеными волосами.

С блеском в глазах Кара отступила назад и постучала микрофоном по голове, как будто это была палочка.

Вокруг нее скользнуло мерцание чего-то, что выглядело как чья-то волшебная пыль, а не настоящая вещь (которая, вероятно, была перцовым баллончиком, если бы Река знала Иволету). Ее одежда блестела

— затем костюм превратился в длинное струящееся платье, очень похожее на многослойное бальное платье с рюшами.

Кара была одета в светло-зеленый и насыщенный пурпурный цвета национальных цветов Айлендамуса. Она глубоко вздохнула – и внезапно озорное веселье на ее лице исчезло. Через секунду она уже была не веселой и скромной исполнительницей, а достойной [певицей].

«Теперь я с удовольствием завершаю наше вступительное выступление одой Айлендамусу, великому королевству мира! Сейчас я, со всем уважением, спою национальный гимн».

Ее оркестр заиграл приглушенную игру труб и изделий из дерева. Губы Рёки шевельнулись, когда Кара с невозмутимым лицом посмотрела вверх, когда на нее направился луч прожектора.

«О, нет. Гимн?

»

— пробормотала королева Ойена. Даже некоторые из гостей, слышавшие это несколько раз, колебались. Потому что гимн, славный, подходящий Айлендамусу…

Это не совсем соответствовало, э-э… это было…

Это было патриотично.

И все же Кара О’Салливан начала первый текст с невозмутимым выражением лица, напевая громко, ясно и потрясающе…

Челюсть Ойэны отвисла рядом с челюстью Рёки…

Искренне.

«Пусть копья-стрелы падают со стен Айлендамуса и охраняют Королевство Стекла и Славы/До моего последнего вздоха, от моря до славного моря — Айлендамус, единственное Королевство Терандрия для меня~»

Лицо Рёки претерпело удивительные изменения, которые любой [алхимик] был бы поражен, когда она слушала эти слова. Кто-то это написал. Кто-то — как она подозревала Рисвери — заказал

песня, полностью соответствующая идеалам Терандрии. И поэтому у него были только классические линии.

«…Чтобы защитить корону и народ, каждый [Рыцарь] остается верным. Я буду [Солдатом], или, если [Фермер] будет моим призванием, я со своей стороны сделаю~»

Ужасный. Терпимо, если вы исполняли ее на большом концерте или на официальном мероприятии, но после поп-песни и танцевального номера?

И все же она так хорошо ее пела.

С такой искренностью, в уголках ее глаз застыли слезы, что можно было даже задаться вопросом, родилась ли она от Айлендамуса и возвращается домой. Некоторые из наблюдавших за происходящим пожилых людей жестикулировали грудью и смотрели на развевающийся флаг над головой.

Кто-нибудь, убейте меня.

Река Гриффин жаждал смерти, но этот момент стал терпимым, глядя на Кару. Пытаюсь понять, почему она здесь. Ее музыкальный клип. Ее предупреждение… Рисвери призвала Оберона, и королева Ойена разозлилась на [Рыцарей].

Это выглядело как обычная неделя рёка.

——

Кара О’Салливан закончила петь под бурные аплодисменты. Не только ради пения или поклона эго Айлендамуса. Нужно было аплодировать кому-то, у кого хватило смелости спеть это с такими искренними эмоциями.

Она поклонилась, и ее охрана окружила ее, отказываясь давать автографы. Будет время, позже, позже!

В конце концов, она пробудет там минимум две недели! На данный момент одобряющий [Чемберлен] был очень доволен появлением и вниманием, которое было запечатлено в заклинании для воспроизведения по всей стране.

Кара увидела, как Абеби поспешил вперед, чтобы всех устроить, а Грег попытался пройти мимо охраны и схватить свернутый кусок пергамента. Она поборола желание пнуть его в веера и смотрела вперед, слегка поклонившись [Королеве], которая подошла к ней, чтобы поговорить.

Она хорошо справлялась со своей работой. Это был ее класс. [Поп-звезда] — но это было как [Певец]. Общий класс. Все детали принадлежали Каре. Как и другой класс, скрытый кольцом на ее пальце.

Вы бы никогда не узнали, если бы она не рассказала вам о своем другом классе.

[Теспиан].

Актерский класс. Она была настолько хороша, что спела национальную песню Айлендамуса, не выказывая при этом неискренности. Кара ни разу не взглянула на Реку, но «Бэтмен» ее увидел, и на сегодня этого было достаточно.

Она была настолько хороша, что никто даже не подозревал, как сильно она ненавидела это королевство. Кара подняла голову и подумала о своей подруге. Попал в осаду.

Слова, которые она никогда бы не сказала здесь из-за той связи, которую они принесут. Она уставилась на этот ненавистный флаг.

Ее друг и место. Два места, а первое? Кара подняла глаза и держала их на груди, пока не сделала то, ради чего пришла сюда.

Серафел.

Серафель и Афиэле.

——

«Я ненавижу ее. Вы понимаете почему, не так ли? Она… у меня много врагов, но она

Мне будет больно, каким-то образом, каким-то образом. Я заставлю императрицу Тикра унижаться передо мной, но это? Это еще более личное. Ты же видишь, что она со мной сделала, не так ли?

Серия Спрингволкер сидела в паланкине, катящемся на волнах воды.

по дорогам Савере. Она жевала – как и ожидалось – еду.

Рейдерские пайки, специальность Савера, которые были названы неправильно, потому что это подразумевало, что они плохие.

Некоторые из них были, но Савер использовал нежный фарш из крабового мяса, смешанный с сардинами и другим уловом, лепешки, иногда несвежие, но в данном случае более качественные, приправы из порта, который импортировал все, что вы хотели, яйца и горчицу, что по какой-то причине здесь было приправой высшего уровня.

Затем ее обжаривали в масле Ферфиш, большом количестве масла, которое имело немного ореховый вкус, когда кормили рыбу… орехами… на рыбалке. Серия съела восемь. Ревин смотрел на нее, пока Белка-ледянка жевала еще, потянувшись к обработанной маленькой рыбной котлете, которую также можно было использовать в качестве закуски.

— Я… не понимаю.

Ревин Зикрю впился взглядом. Она указала на шар наблюдения.

«Ее! Ее!

Разве ты не видишь?

Серия взглянула на Певца Терандрии.

«…Это шляпа?»

«Нет! Разве ты не знаешь, как она себя называет?

«Певец Терандрии?»

У Ревина буквально шла пена изо рта.

«Сирена песен! Она взяла мое имя!

Половина гильдий магов спрашивают, имею ли я в виду Сирену Песен.

а не Сирена Савере! У меня был этот титул — и она взяла его и претендует на него! Это даже не ее главный титул!

»

Паланкин, золотой и украшенный геральдикой Савере, был действительно удобным. Плюшевые шелковые подушки, место, где можно откинуться и творить магию…

И он был зачарован против стрел и множества враждебных заклинаний.

Это было не просто модное средство передвижения; любая случайная засада быстро поймет, что Ревина может сесть в нее и разнести вас на куски водой, пока ее армия рубит вас.

Ее армия, кстати, должна была объезжать его верхом или маршем. [Разбойники] и [Бандиты] с завистью смотрели на едущих рядом двоих. Волна воды поддержала массивную машину и плавно понесла ее вперед.

Серия проглотила кусочек.

«Думаю, я понял. Хм.»

Ревин уставился на нее.

— Ты не разделяешь моего мнения?

— Я не думаю, что она хотела разозлить тебя, Ревин. Честно говоря — и я знаю, что это будет больно — я не думаю, что она знает о твоем существовании.

Сирена дернулась.

Серия подняла взгляд, застыв пальцами на розовом рыбном пироге.

— Э-э… я имею в виду только это в смысле…

На этот раз ее повышенный интеллект подвел ее. Потому что какая Церия

увидела и мгновенно поместила в лагерь «Кевин-странностей» или «Эрин-феноменов»… заставила ее забыть свою аудиторию. Ревин вздохнул и произнес одно дрожащее слово.

«Вне.»

——

Омуск, ехавшая на повозке и игравшая в карты, ощупывая свою разрастающуюся плоть, услышала глухой звук.

, крик — она ​​повернула голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как полуэльфийка полетела, когда ее ударила струя воды. Она полетела, как визжащий кирпич, и с грохотом приземлилась на спину.

. Омуск увидел, как Серия посмотрела на небо, а затем ошеломленно посмотрела на нее, когда мимо проезжал «Грабитель». Один из [Бандитов] посмотрел на нее.

«…Вы уверены, что это тот самый человек, который прошлой ночью уничтожил две дюжины [Пиратов] и [Рейдеров]?»

Омуск осторожно украла карту с верха колоды и спрятала плохую карту под мышкой, собираясь ее почесать.

«Поверь в это. Кто-нибудь, поднимите ее. И спрятать закуски. Она съест все, что угодно.

——

Они двигались. «Армия волн» Савере вернулась в столицу — ровно настолько, чтобы проводить некоторых [Пиратов]. Им пришлось оставить гарнизон, но порт был очищен.

Самое главное? Корабли отсутствовали

порта. Пираты Кровавой Слезы ушли. Не так весело, как они ушли, но скорее с сожалением пожимая плечами, чем со скрежетом зубов.

Они сыграли и проиграли. Они заплатили не так уж и много кровью, но им все же удалось уничтожить большую часть наземной банды. Там все еще было шестнадцать полных экипажей, но, когда пять были в море, армия приближалась, [Капитаны пиратов] взглянули на Церию и Сирену…

И алхимик Ируркс

, который ужинал с ними двумя на следующий день.

Они пришли к неохотному выводу и ушли. Никакой суеты, никакой драмы.

——

«Ты стал врагом Эрейн. Она этого не забудет.

Капитан Олдрейл ухмыльнулся Серии, когда Горри послал ей воздушный поцелуй. Она посмотрела на него и корабль Джиупе, который задержался в порту. Позади них ворота порта наполовину закрылись.

Это изменило способ течения и плеска воды вокруг порта Савере. Важнее? Корабли могли

входили и выходили, но только гуськом и не так быстро, потому что течение было искусственно замедлено.

Итак, если бы вы были армадой, вам было бы трудно внезапно ворваться в порт. Самое главное — ворота можно было закрыть

, и в этом случае вы будете пытаться сбить их с ног, пока Савер выдерживает осаду.

Именно так они поступили, когда Сирена ушла. Что позволило ей маршировать.

Хотя где?

Почему сейчас?

Хорошо…

Ледяная белка была мокрой. Она сидела, вся капая, в повозке, а остальные [Бандиты] смотрели на дымящуюся Сирену. Время от времени она опрыскивала воздух драгоценной водой.

«Она все еще злится, как скорпион с жалом в собственной заднице. Что случилось?»

«Певец Терандрии в новостях».

«Ой.»

[Налетчик правоохранительных органов], Абелеск, вздрогнул и взял карточку. Она нахмурилась, затем ее лицо потемнело. Она огляделась, и остальные [бандиты] вздохнули. Это были беспринципные люди, которым нравилось играть в карты, потому что можно было повысить свой уровень, обманывая, жульничая или просто крадя карты друг друга. Это было редкостью, но однажды кто-то дважды выровнялся в результате самой подлой и закулисной кражи горшка в 200 золотых. В Савере это была легенда.

…Имейте в виду, это был [Бандит], который после безуспешной попытки украсть несколько карт пнул свою соперницу, схватил ее карты в куче мусора и спрятал их в рукаве.

Несмотря на это, у Абелеска, обладавшего многими важными качествами лидера и [Рейдера]… не было лица карты. Так что даже худшие негодяи Савера считали, что играть с ней — это немного… ну, было неправильно брать у нее деньги день и ночь.

Это как украсть ребенка. Кто это сделал? Конечно, если бы они держали в руках бриллиант, но конфеты? Купи немного.

Хотите что-нибудь, покрытое слюной? Мертвые боги.

Они направлялись в бой. Серия? Омуск что-то пробормотал ей, когда она наклонилась. Эти двое сидели вместе, и с Серией разбирались.

— Так ты теперь работаешь с нами, да? Ты часть команды. Технически, я думаю, ты босс. Хочешь, чтобы я перестал называть тебя Ледяной Белкой?

Полуэльф спокойно прикрыла свои карты от дружественного [Разбойника]. Они недолго говорили о том, что Серия спасла жизнь Омуску. Но им это было не нужно. Все Савере помнили. Остальные [бандиты], идущие или едущие рядом, продолжали смотреть на Серию, даже те, кто были ветеранами регулярной армии.

Она выглядела так, словно не носила обруча. Но кто этому поверит? Серия расправила волосы и улыбнулась. Ее

о покерфейсе ходили легенды. Так безвкусно… один из [Бандитов] увидел, как она предложила миску с более дешевыми рыбными котлетами, и неохотно раздал ее.

«Неа. Это временно. Мы с Сиреной пришли к соглашению. Я помогаю ей — она помогает найти моих друзей. Один из них с [Леди-бандиткой], которую она знает. Мы разделяем работу. Есть проблемы с этим?»

Омуск ухмыльнулся.

«Ты сейчас лучший друг босса, босс. Просто скажите нам, кого нанести удар, и пусть мы будем кататься в золоте».

«Ха! А как насчет меди?

[Бандиты] засмеялись. Они наблюдали за Серией. Черт, у нее действительно было такое бесстрастное лицо, как…

Полуэльф потянулся и отстранился.

ее лицо — Абелеск с криком ужаса перегнулся через борт фургона и вскочил на ноги — и снял ледяную маску. Она схватила пригоршню рыбных котлет, сунула их в рот, а затем снова надела маску на лицо. Только тогда она огляделась.

«Что? Я знаю, что ты

мошенничество. Складывать.»

Только тогда Омуск и [Разбойник] оглянулись и увидели маленькое ледяное зеркало, отражающее карты, на краю фургона. Он растаял, когда Омуск свистнул. Она перегнулась через край фургона.

«Привет! Тащите сюда азартных сучек! Вы их знаете! Все обманщики, ублюдки. Мы играем в игру высокого уровня!

»

Армия Савере преобразовалась в [Женщин-мошенниц], карточных акул различных классов высокого уровня, [Игроков] и так далее, выходящих из толпы. Такие люди, которых никто

был готов играть на деньги. Или даже арахис.

Конечно, правила были такими: если тебя поймают, из тебя выбьют дерьмо. Но это было весело. Савер двигался с хриплым смехом, хаосом и быстро уменьшающимся запасом закусок. Сирена злилась, но смотрела вперед.

Нсия. Нсия и… ну. Друзья Серии. Не то чтобы Ревин был дураком, но Серия была поразительно практична, и полуэльф изменился настолько, насколько она не изменилась. Она нацелилась на Нсию; Команда Серии была второстепенной, но они встретились бы, если бы Сирена нашла Нсию. Что же было дальше?

Они будут вести переговоры

когда дело дошло до этого. В конце концов, у Сирены была армия.

——

Процессия, покинувшая Покой Тирана, стала предметом легенд. Формировалась одна из Великих Армий Нерравии, и это означало дни празднования.

Каждый город, который они пересекали по широким, ухоженным, поддерживаемым джиннами дорогам, распахивал свои ворота и праздновал уход одной из величайших орд Нерравии.

Стич-люди маршировали под аплодисменты сотен тысяч поклонников. Даже Конопли получили свой день под солнцем, одетые в полированные доспехи и гордо несущие копья под флагом Падших Нерравии.

Это был не просто патриотизм; всадники на колесницах бросали монеты и раздавали безделушки из столицы. Еду расставляли вдоль дорожек процессии, и это напоминало праздник.

Конечно, не все это было собрано только из Покоя Тирана. Сбор Великой Армии означал, что каждый город, предоставивший контингент в армию, должен был провести такого рода процессию — речи — и маршировать, чтобы соединиться с основной ордой.

Это была мастерская организация, даже если вы не были согласны с остальным. Нерравия могла таким образом собрать множество армий, поскольку они лишь слегка набирали из гарнизонов или ожидающих солдат нескольких городов, чтобы сформировать гигантскую силу. Действительно, проходя мимо каждого города, армия совершала бы невероятные действия.

объем бизнеса. Кроме того, оставьте после себя довольно много младенцев — сломанные стойла и мебель из драк — и определенную долю хаоса.

Тем не менее. Это началось. По иронии судьбы, в этот момент те самые два человека, которых должна была сопровождать Великая Армия, не были… с… процессией, проезжавшей через первый город на своем пути.

Генерал Теликан из Падших Нерравии, назначенный для этой великой задачи самой [Королевой], отправился в путь в тот день, когда о ней было объявлено. Это произошло потому, что армия – даже армия, усиленная несколькими Навыками, идущая по асфальтированной дороге – была медленнее, чем армия верхом на лошадях.

«[Мы маршируем под дружественным небом]!»

«[Быстрая пехота]!»

«[Поддерживать темп]!»

Множество [стратегов] и экспертов в простом искусстве быстрого достижения одного места — [Маршовые командиры] — ускоряли продвижение его армии. Теликан ехал, подняв руку, а люди с благоговением смотрели на одну из величайших фигур своего королевства.

Внутренне он был менее оптимистичен. Он возвращался в Тикр, которого не было.

кампания была по меньшей мере приятной. Имейте в виду, слоны были мертвы… и это было хорошо, потому что ветераны этой кампании вполне могли сломаться и бежать, вместо того чтобы снова сражаться с тысячей неистовых Великих Слонов, честь Падшей Нерравии или нет.

Но что действительно беспокоило Теликана, так это не место, а само решение. Дело в том, что… он наклонился над седлом и что-то шепнул одному из своих товарищей.

«[Томе Мага] Ирвиль. Была ли у вас возможность спросить внутренний двор Ее Величества или кого-нибудь еще в Совете Стали о формировании этой армии?

[Маг], едущий рядом с ним, был ведущим заклинателем этой армии. В этом случае он также был заметной фигурой, а не просто [Боевым Магом]; Исаме не хотела жалеть усилий, поэтому она приказала одному из магов-томов Академии Ста тысяч томов помочь Теликану.

Его точное звание было Заклинатель Селендия.

— термин, который означал, что у него есть разрешение творить магию в королевском дворце. На практике? Он был так же важен, как и меньший [генерал], важный союзник в судах.

Особенно для такого человека, как Теликан, у которого были амбиции и потребность в союзниках, способных к магии. Ирвиль был его первым выбором, чтобы разделить славу и стать надежным союзником.

Великая армия для великого случая. Но лицо Ирвила было таким же… растерянным… как и у Теликана, когда они ехали вместе. [Маг] создал иллюзию, будто оба все еще махали руками и улыбались.

«Я не. То, что я увидел, даже [начальник шпионской сети] был поражен. [Канцлер монеты]? Возможно, это был тот ублюдок, который…?

«Нет, я с ним коротко поговорил. Может быть, это был [Первый дипломат]? Я думаю, что это должно быть

быть самой королевой Исаме, которая приказала это сделать.

Они обменялись взглядами с откровенным изумлением. Суды Нерравии Фоллен были очень сложными. Теликан постучал по накрашенным губам.

Почему бы ей не только оскорбить могущественную семью Кварейн, королевскую семью, которая была так же близка к трону, как и любая другая, поддерживая бедный дом Исфела, не говоря уже о создании

Великую Армию и пообещать спасти нескольких искателей приключений? Неважно, были ли они знамениты —

Обычно Исаме поступал не так.

Она была умной женщиной. Она поднялась в кровавой бойне гражданской войны и выжила, потому что

она понимала, как управлять такой нацией. Это произошло благодаря тому, что мы избегали политических последствий.

Рассмотрим большинство войн. Очевидно, случай с Флосом был исключением, но, несмотря на отдельные поражения, ответственность за неудачу обычно не падала на Исаме, как и на провалившиеся дорогостоящие экономические проекты.

Потому что она

их не предлагал. Она была тщательно нейтральной и позволяла тем, кто цеплялся за амбиции, расти или падать. Теликан знал Исаме как опытного и хитрого лидера с рефлексами змеи (в политическом плане), который нанесет вам удар, если вы обнажите клыки. В остальном щедрый правитель.

Со своеобразными вкусами, граничащими с острыми краями, по крайней мере, он так слышал.

Но у какого правителя не было… интересов? Теликан тщательно собирал такую ​​информацию и никогда не использовал ее, поскольку смысла в этом было мало. Нет, у него были большие амбиции, но место Исаме было слишком высоким даже для него. Трон был ненадежным местом.

Так почему же она пообещала Ивлону Байрсу армию?

Ирвил явно задавался тем же вопросом.

«Наверное, кто-то просил ее об этом, а мы об этом не знаем. Либо так, либо…»

Или она знает то, чего не знаем мы.

Теликану это не понравилось, но [Королеве] понравилось.

пусть [Мастер шпионов] будет на ее стороне. Имейте в виду, у [начальника шпионской сети] были свои планы, но он по-прежнему подчинялся короне. И все же у Исаме были свои собственные сети…

Теликан щелкнул пальцами и широко раскрыл глаза, когда они прошли мимо гигантских павлинов, чьи сияющие перья были собраны в массивные веера. Он проигнорировал предложенный подарок в виде одного роскошного пера.

«Конечно!»

Ирвиль посмотрел на него. Теликан наклонился и настойчиво прошептал.

— Это очевидно, Ирвиль. Не думайте об этом как о простом жесте в адрес искателей приключений. Это настолько очевидно, что я должен был увидеть это в тот момент. Зачем формировать Великую армию и отправлять ее на запад?

»

[Волшебник Фолианта] задумался, затем его глаза расширились.

«Ты имеешь в виду…?»

Теликан кивал, улыбаясь с облегчением, увидев грандиозный план Исаме.

«Эта дура попала в плен

от Помле. [Мастера боевых искусств] сильны. Я вполне могу себе представить, что они могут выдержать долгий бой против наших гарнизонов, независимо от того, есть ли у Нерравии сила или нет. Зачем нужно дорогостоящее и длительное

война унижения? И не в последнюю очередь — к проклятым [Монахам] присоединилась Императрица Зверей.

. Она становится больше, чем просто неприятностью. Спасибо этому безумному визирю. Вы слышали, что он уничтожил силы Скайеда только потому, что ненавидел скорпионов?

»

Ирвиль покачал головой.

«Безумие Хелта. Я согласен: весь регион может быстро дестабилизироваться. Только сегодня я услышал, что Савере переезжает. Итак, Илливер и

Савере гонятся за Императрицей Зверей…»

«Действительно? Тогда королева Исаме, должно быть, знала это. Множество наций — Маг-Ремесленник — разумный человек, но он совершил слишком много ошибок. Я буду с ним соответственно сдержан, но Савере? Множество наций, Ирвиль, забегают вперед. Вот для чего нужна Великая Армия. Помле, Тикр и

воссоединить эту знаменитую команду только для того, чтобы положить последний бриллиант на вершину груды сокровищ».

«Удивительный.»

[Волшебник Фолианта] вздохнул. Теликан несколько раз кивнул. Неудивительно, что Исаме лично рисковала ради этого своим капиталом. Он вздохнул.

«По крайней мере, мы будем ставить себе в заслугу победы. Я сообщу гарнизонам, чтобы они закупили подходящие войска для этих сражений. Приготовьтесь к бою, Ирвиль. Это будет нелегко, но эта армия будет больше той, что захватила

Тикр».

[Том-маг] кивнул.

«Я назначу встречу со следующим [Уивером]».

Теликан взглянул на него, и тогда они оба разразились смехом. Они выпьют сегодня вечером. К успеху и славе! И смелая хитрость королевы Исаме.

——

Армии в движении. Нерравианская сила набухала с каждым днем. Сирена преследует.

И… Тикр.

Разбитая армия, частично пополненная, выровненная в результате боев, это было правдой, но вряд ли что-то революционное. Они остро нуждаются во вдохновении, поддержке… и молоте, чтобы заменить потерянный авангард, [Всадников на слонах].

Теперь этот молот стоял перед ними. Одна из самых страшных сил на Чандраре. Воины древних времен, прославившиеся под знаменами другого [короля].

Союзники Короля Разрушения.

Монахи Сотхайма.

…Ксмвру показалось, что они не так уж и хороши. «Антиниум» все еще смотрел на дымящиеся предгорья и заброшенные позиции армии Скайеда. Они буквально покинули поле боя, а Магические Метатели были уничтожены. Фактически, силы Васрафа искали, можно ли их спасти.

«Так это сила [Мага] высокого уровня».

Ксмвр решил, что его команде необходимо инвестировать в защитные заклинания от метеоритов. Или найти способ летать. Он рассмотрит это. Может, ковер-самолет?

Он снова переключил свое внимание на момент часа — императрица Нсия приветствовала лидера монахов Соттхейма.

«[Настоятель] Шурейн. Я приветствую вас от имени Тикра и предлагаю вам воду и дары моего королевства — такими, какие они есть. Для меня большая честь снова увидеть вас, особенно в эти мрачные времена. Надеюсь, вы простите мое внезапное появление. И я не думаю, что ты задаешься вопросом, зачем я пришел.

[Аббат] был спокойным пожилым человеком. Лысый, с прямой спиной, одетый в простую мантию из истлевшей красной ткани, и он казался… Ксмвр всмотрелся в него.

Засохший?

Тонкий? Он был Сшивальщиком, но его нитки явно истлели, а кожа напоминала изюм или что-то в этом роде, давно забытое. Он был очень худым, как и все [монахи], но не обязательно истощенным. Просто… никакого жира.

Они находились в осаде почти год, но Ксмвр не заметил признаков сильного голода.

Возможно, их кормили лучше всего?

Однако… было не это интересно. Ксмвр посмотрел на потемневшую от солнца кожу мужчины. Его лысая голова. Затем его босые ноги

Стоя на раскалённом песке, который был настолько смертоносным, Ксмвру пришлось надеть огромную шляпу и зачарованный плащ.

Мало того — у него была огромная алебарда, которую он воткнул в песок. Оно было практически покрыто

в ржавчине, и Ксмвр заподозрил, что если убрать ржавчину, то удалить и сам клинок. Оно было настолько тонким и изношенным, что он удивился, что ветер его не сломал.

То же самое для старого, старого

деревянная рукоятка. Остальные [монахи] позади [настоятеля] носили такое же старое оружие. Тетива, которая, казалось, могла порваться при каждом выстреле, щит с двумя дырками, видневшимися сквозь ржавчину…

У [Монахов] Сотхайма не было хорошего снаряжения.

Однако воины Тикра смотрели на них с большим уважением.

Ксмвр… тоже что-то почувствовал. Было такое ощущение, что если он вытащит мечи и нападет на них, то пожалеет об этом. [Монахи] могли быть слабыми, недостаточно оснащенными, и Скайед сдерживал их в течение нескольких месяцев, но была причина, по которой Королевство Скорпионов не уничтожило их просто так.

Они были опасны. Значит, не засох, решил Ксмвр.

Жесткий.

Они чувствовали себя жестко,

и мозолистые руки [настоятеля] были руками воина. Теперь он сложил их вместе и поклонился Нсии.

«Императрица, этот день слегка удивителен. Тебя мы ожидали. Тот Ревенант? Нет. На мгновение мне показалось, что вернулся никто иной, как Америс, но я забываю себя. Я болтливый после стольких месяцев молчания. Я с радостью принимаю милость Тикра. Давайте поговорим и сядем. За пределами Сотхайма; у нас мало что осталось внутри. Еще четыре месяца, и мы бы вышли на вылазку из-за нехватки еды. Я бы пожалел о резне».

Чья резня?

Ксмвр увидел, как [настоятель] взглянул на него, и почувствовал острое присутствие в этих кротких глазах. Он увидел, как другие [монахи] поклонились и пошли вперед.

— Тогда давай преломим хлеб. Эббат, сначала я должен познакомить тебя со своим великим союзником. Тот, кто спас меня в рабстве. Авантюрист золотого ранга. Ксмвр Рогов Хаммерада. Ты знаешь моего [Дикого генерала] Васрафа. Это Силау Йа, Первый Судья племени Локеа Дри, и Лека Три. Реми Канада, [журналист], стоит там и записывает все, что происходит. И наконец, Домхед и Йина, две молодые подруги.

[Аббат] выглядел то из удивительного человека, то изумительно, совершенно странный набор людей. Все, что он сделал, это поднял брови.

«Интересный. Прежде Суда встречаются двое старых вассалов Короля Разрушения. Это потрясающий день».

Он вежливо поклонился, когда высокий ворон-Гаруда поприветствовал его. Ксмвр был впечатлен. Он не думал, что [настоятель] скрывает удивление.

[Монахи] расстелили старые ковры и покрывала вместе с людьми Васрафа, соорудив крошечный загон с навесом, чтобы они могли отдохнуть и поговорить. Они предложили свою еду, а Васраф приказал принести лучшие продукты. Ксмвр уставился на вклад [Монахов] в кучу.

— Это все, что у тебя осталось?

Даже Реми Канада был поражен. Он уставился на мешок с явно выдержанным зерном, несколькими йеллатами — еще овощами, которые выглядели относительно недавними, но достаточными, чтобы прокормить… примерно шесть церий.

Очевидно, этого было достаточно, чтобы накормить всех [Монахов], сидевших за навесом на раскаленном песке, а их было ровно восемьдесят три. Один готовил зерно в простой кастрюле на огне.

[Аббат] Шурейн улыбнулся, наблюдая, как сидят остальные. Как и его люди, он сидел на горячем песке, даже не замечая этого. Он принял немного воды в чашке от самой Нсии, но отказался от сытного куска мяса. Нсия выглядела невозмутимо и предложила его Силаву Я. Она взяла вторую миску и обнаружила, что ее забрала кошка.

«Йина! Это для гостей!»

«Хотите ли вы пропитания, [настоятель]? Я — Ксмвр, как указала Нсия. Ты, должно быть, голоден.

[Настоятель] видел, как Ксмвр осторожно предложил ему еду. Он еще раз покачал головой.

«Вы добры, Ксмвр. Однако мой народ доволен тем, что мы принесли. Я, как и другие [Монахи], дал обет — не буду есть жирную пищу. И мне это не нужно.

Действительно, Ксмвр видел, как [Монахи] спокойно жевали крохотную миску каши, смешанной со скудными овощами. Единственное, что они забрали у своих хозяев, — это воду.

Некоторые из людей Васрафа выглядели такими же встревоженными, как и Ксмвр, но [монахи] казались вполне довольными. Васраф, Нсия и даже Силау Я и Лека Три вели себя так, как и следовало ожидать.

«Вы должны рассказать нам все. Мы были отрезаны от новостей, поэтому все, что я знаю, это то, что Король Разрушения просыпается. Он еще жив? Я ожидал его раньше вас, императрица. Вы говорите, что для Тикра наступили тёмные дни? И как Антиниум — я могу только поверить, что это один из Антиниумов — оказался на берегах Чандрара?

[Настоятель] съел свою жалкую порцию, а Нсия сидела напротив него в тени на ковре. Он действительно ничего не знал из того, что произошло, и внимательно слушал.

Он тоже мало говорил. Все, что [настоятель] сделал, когда Нсия рассказал ему о падении Тикра, — это вздох. Когда он услышал, что Король Разрушения осажден в Рейме, он пожал плечами.

«Я понимаю.»

Вот и все?

Ксмвр был недоверчив. [Аббат] заметил его взгляд и улыбнулся.

«Начнем с того, что нам было бы трудно вовремя добраться до Рейма. Сотхайм не может быть оставлен; он придет к нам, или кто-то пойдет к нему, если осада будет снята. Мы так решили, но мне хотелось знать, есть ли у него желание.

вернуться. Ваше прибытие и просьба, Императрица, гораздо интереснее. Скайид — сосед Тикра, и падение Тикра действительно трагично».

Некоторые другие [монахи] кивнули. [Настоятель] сидел, скрестив ноги. Он опустил голову и закрыл глаза в глубокой задумчивости примерно на десять секунд. Затем он поднял глаза.

«Соттхейм пойдет вместе с Тикром. Мы не будем ждать ни новой осады, ни Короля Разрушения. Мой народ, половина из нас пойдет на войну. Подготовьтесь и решите, пойдете вы или останетесь. Те, кто уходят, могут никогда не вернуться. Императрица Зверей, я попрошу разрешить второму Сотхейму войти в ваши земли, если мы захватим ваше королевство. Это справедливо?»

Нсия медленно выдохнула. Ее руки, сжимавшие миску и палочки для еды, расслабились.

«Это так, аббат. Выражаю вам мою глубочайшую благодарность».

Он пожал плечами и улыбнулся.

«Это то, что я считаю лучшим. Мы будем готовы в течение часа».

Ксмвр обменялся взглядами с Домхедом. Даже плафоны Голема в замешательстве мигали. Настоятель встал, и [монахи] тоже, некоторые из которых выстроились за ним. Готов идти.

Владения? Проверять. Готовы сражаться на войне? Проверять.

Ксмвр решил, что Антиниум может чему-то научиться у монахов Сотхейма. Ему действительно понравился этот [настоятель].

——

Хорошо, что случилось

с монахами Сотхайма? Они действительно были готовы отправиться в путь через сорок минут, и почти шесть тысяч

[Монахи] выстроились в очередь возле Сотхайма.

Сотхайм был огромным монастырем. Ксмвр никогда не видел его вблизи; он лежал в долине с единственным выходом, немного обветренный, но в хорошем состоянии. Вокруг него были аккуратно посажены огороды, и казалось, что война не пришла в Соттхейм — даже артиллерия Волшебных метателей.

Скайед никогда не нападал, а только сдерживал.

Ксмвр увидел огромные плоские площадки со странными углублениями, где [монахи] сидели и медитировали. Он также

увидел что-то похожее на тренировочную площадку и, очевидно, огромный, раскинувшийся комплекс из камня практически без украшений.

Но [монахи] покинули свой дом, возможно, чтобы никогда не вернуться, не сказав ни слова. Они выстроились аккуратными рядами, одетые в одни мантии (или сильно проржавевшие доспехи) и с простым оружием. У них не было стандартного оружия, такого как алебарды или что-то в этом роде. Они просто несли то, что имели. А в некоторых случаях это было пустяки, поэтому [Монахи] были вооружены голыми кулаками.

«Я буду рад оружию. Скайед потребовал бы пошлину, которую я не хотел платить — пока. Мы возьмем ваше самое простое оружие.

— У нас их много, в том числе и от наших врагов, аббат. Я скажу нашим [интендантам] хорошо вооружить ваших людей».

Васраф уверял Шурейна, который был очень скромен и явно впечатлен невысоким мужчиной. Ксмвр продолжал смотреть на босые ноги. Когда [Дикий Генерал] поспешил сделать именно это и ускорить упаковку Тикра — что, по иронии судьбы, было медленнее, чем [Монахи]», — Ксмвр подошел к нему.

«Прошу прощения. Аббат Шурейн? Я Ксмвр, авантюрист золотого ранга и дружелюбный Антиниум. Мне очень приятно с вами познакомиться. В качестве темы для разговора для начала у меня есть знакомый, который тоже бегает босиком. Привет.»

[Аббат] взглянул на него, повернулся, поклонился со странным приветствием и улыбнулся.

«Здравствуйте, Ксмвр. Я рад, что вы обратились ко мне. Я считаю, что нам есть о чем поговорить. Ваш друг случайно не [Монах]?

Ксмвр задумался.

«Нет. Просто странно. Могу ли я узнать обо всем, от вашего плохого оружия до ваших привычек в еде, босых ног и боевого мастерства, не будучи грубым? Я думаю, вы оцените такое прямое обращение».

Он радостно хлопнул челюстями. Наконец-то кто-то говорил прямо!

Улыбка [настоятеля] стала шире.

«Я действительно ценю это. Простите меня, если я слишком резок. Бывают недели, когда я молчу; Соттхейму мало что нужно в словах, но я должен помнить, что внешний мир любит речь и представление».

Ксмвр радостно кивнул.

«Они делают. Маленькие подарки. Комплименты. Кроме того, они не одобряют поедание диких животных. Некоторый

дикая природа».

Шурейн действительно рассмеялся.

«Они делают. Крысы недопустимы. То же самое касается насекомых во многих странах. Люди проводят много времени в разговорах. Им это не нужно. Если вам ответить прямо, то, Ксмвр, я [Монах]. Хотя мой точный класс — [Аббат] — лидер монахов. Ты знаешь, что такое [Монах]?»

Ксмвр покачал головой влево и вправо.

«Я изучал [монахов] в своем обширном словаре всех классов. Антиниум оценивает их как [Воинов]-аналогов с культурными Навыками и прошлым. На Изриле их немного. Мы бы не оценили вас как угрозу. Я бы предположил, что ты используешь посох и владеешь приемами рукопашного боя, если бы не увидел, как ты держишь алебарду.

Настоятель был этим очень доволен.

«Действительно? Это близко многим [монахам]. По всему миру есть и другие монастыри, хотя это правда, я слышал, что Дрейки делают [монахов] бедными. Возможно, это просто предвзятость. В любом случае, Ксмвр, мы — класс, который склонен жить в каких-то лишениях. Мы клянемся исключить элементы из нашей жизни, чтобы мы могли сосредоточиться, медитировать, тренироваться.

мы сами».

«Как [мастера боевых искусств]?»

Шурейн кивнул.

«Уместная параллель. Однако они сосредоточены только на бою. Некоторые аспекты, которые они практикуют, являются образом жизни. Наш

цель полностью состоит в том, как мы живем и ведем себя».

«Ааа. И насколько ты силен?»

Улыбка [настоятеля] стала еще шире.

«Если бы Антиниум пришел в Чандрар, вы бы не недооценивали [монахов] Сотхейма. Мы были вассалами Короля Разрушения. Вы встречались с Локеа Дри?

Антиниум кивнул. Шурейм указал на [Монахов].

«Локеа Дри как племя было небольшим, и их численность за время войны существенно не изменилась. Они росли, но немногие из них погибли, поскольку их силы были небольшими и следили за порядком. [Монахов] Соттхейма было меньше, но наши ряды росли в геометрической прогрессии во время войны. Однако к концу завоеваний Короля Разрушения они резко упали. Более десяти тысяч из нас погибли на Балеросе вместе с [Игроком Судьбы]. Мы потребовали соответствующую плату; многие другие погибли в море против Дома Миноса в их засаде. С тех пор наша численность снова увеличилась. Они поднимутся выше, а теперь мы уходим и снова идем на войну».

Шесть тысяч [Монахов] и столько же предположительно осталось охранять монастырь. Ксмвр кивнул.

«Шесть тысяч — это небольшая цифра по сравнению с некоторыми армиями на Чандраре. Их число исчисляется сотнями тысяч, поэтому я могу только догадываться, что [Монах] превосходит обычного [Солдата]. Как бы вы оценили их боевое состояние?»

«Это зависит от их уровня».

Ксмвр сделал паузу.

«Ну да. Но… в среднем, насколько хорош [Монах]?»

Шурейн пожал плечами.

«Превосходит [солдата] того же уровня».

Ксмвр почесал обрубки своих усиков.

«…Говоря в широком смысле?»

«Почти всегда.»

Это не звучало

как высокомерие, но это было невероятное заявление! Ксмвр посмотрел на одну из женщин [монахов], идущую рядом с посохом вместо оружия.

«Я считаю, что мы говорим неточно. Я не уверен, что надо мной «смеются». Насколько же она тогда сильна?

Шурейн и женщина [Монах] взглянули вверх. [Настоятель] еще раз вежливо и слегка улыбнулся Ксмуру.

«Ничего не ясно до самого столкновения. Возможно, ты превосходишь всех нас, Ксмвр. Я бы не узнал, просто взглянув. Итак… ты хотел бы это узнать?

——

Нсия прошла сквозь строй наблюдающих [Солдат] и проталкивалась мимо людей, пока не наткнулась на то, чего нельзя было толкнуть.

Домхед. Но Голем вежливо отступил перед ней, и она увидела сражающегося Ксмвра.

Не женщина [Монах], а против самого [аббата] Шурейна. [Монах] — и еще пятеро — сидели с синяками или, в одном случае, с разбитой губой, которую они отказались лечить зельем, и смотрели, как [настоятель] крутил свою алебарду. Он шагнул влево, затем вправо, делая ложный удар алебардой, нанося удар, неглубокий удар, разворачивая лезвие, угрожая правой стороне, пока мечи Ксмвра сияли.

[Серебряная иллюзия].

Школа владения клинком, известная своей невероятной скоростью и обманчивыми ударами. Антиниум [Застрельщик] унаследовал

это. Он все еще держал с собой парные короткие мечи, которые дал ему Васраф.

Взаймы, как и сияющий меч, который носил Нсия. Лезвия сверкали вместе в завораживающем сверкающем узоре, который отвлекал вас. Даже если ты порезался

Ксмвр, он может исчезнуть.

Высоты его школы меча были загадкой даже для Нсии и Васрафа. И все же то, что кто-то когда-то прошел по этому длинному пути, говорило о многом.

Клбкч Истребитель.

При одной мысли об этом у нее по спине пробежал холодок. И все же… изящный танец меча Ксмвра дрогнул. Антиниум уставился на [аббата], пока Шурейн делал ложный маневр, шагая влево и вправо.

«Я верю, что у меня проблемы».

Он основывал это не на чистой технике обращения [аббата] с алебардой; они просто проверяли финты, приглашая нанести удар, проверяя, сможет ли Ксмвр определить, что они фальшивые. Антиниум, с его острым пониманием боевых действий и опытом искателя приключений…

В основном это основывалось на том факте, что у [настоятеля] были остаточные изображения.

Он двигался так быстро

слева направо Ксмвр увидел двух Шурейнов, и в воздухе словно мелькали многочисленные алебарды. Но хотя Ксмвр обладал Навыком и мастерством владения двумя клинками…

Шурейн был просто быстр

. Он вошел резко, быстро и низко.

, его алебарда была наклонена так, чтобы тупая кромка попала в Ксмвра, если бы он ударил. Такой хрупкий

старик, который собирался ударить Ксмвра, как-

Шурейн остановился. Он поднял клинок и широко улыбнулся. Нсия моргнула. Она смотрела, как Ксмвр поднял мечи и побежал.

из круга зрителей. Он перепрыгнул через троих людей, пробежал — размахивая тремя руками — добрую сотню футов, а затем повернулся, чтобы посмотреть, не преследует ли его Шурейн.

«Ксмвр!

Я думал, ты собираешься драться!»

— крикнула Нсия. Раздался смех, когда Ксмвр крикнул в ответ.

«Я искатель приключений! Я не участвую в боях, в которых умру. По большей части.»

[Аббат] усмехнулся, поднимая алебарду.

«Это мудрый оппонент. Я понимаю, почему Локеа Дри предпочитает его. [Застрельщик], который сам выбирает битву».

Ксмвр вернулся. Он посмотрел на Шурейна, затем скопировал его лук и сложил ладони вместе.

«Вы очень могучий воин, аббат Шурейн. Кажется, я начинаю понимать, почему Сотхайма боятся. Ваши [Монахи] тоже были очень хорошими противниками».

Каждый из них был быстрым, сильным и умело обращался со своим оружием. Не так сильно, как Ксмвр, но они быстро приспособились к его трем рукам и стилю — прежде чем он ударил их по голове одним из своих мечей. Ксмвр посмотрел на пятерых [монахов], поклонившихся ему.

«Какого они уровня? Сколько сражений они прошли?

Шурейн почесал подбородок. Он посмотрел на [Монахов].

«Никаких сражений. Эти пятеро прибыли в Сотхейм после сна Короля Разрушения; до конца войны дожило всего несколько сотен. Что касается их уровней? Никто здесь не выше 30-го уровня. Не так ли?

— Нет, аббат.

Они ответили как один. Ксмвр наклонил голову.

«Они очень хороши. Очень хороший.»

Нсия фыркнула. Ксмвр взглянул на нее, затем на легкую улыбку Шурейна. Он нахмурился, сложив челюсти вместе.

«Надо мной смеются. Все знают то, чего не знаю я. Что это такое?»

Это Лека Три прилетел вниз и встал рядом с Ксмвром. Он наклонился и пробормотал.

«[Монахи] Соттхейма не известны своим уровнем, Ксмвр. Не оружие. Их навыки. У каждого [Монаха], с которым вы можете столкнуться, одни и те же. Независимо от уровня».

Голова Ксмвра резко вскинулась.

«Как? Навыки случайны».

«Не обязательно. [Монахи] — это другой класс, чем многие другие. [Маги] отличаются. [Монахи] различаются. Те, кто владеет оружием, по-разному воспринимают Навыки. Вы знаете это.»

Шурейн вернулся. Он указал на [монахов], которые снова поклонились.

«Каждый из [монахов] Сотхайма следует за нашим классом. Наш класс становится сильнее не просто от совершения великих дел, а от того, как мы живем.

Мы приняли [клятвы]. Например, я принял [Обет бедности]. Я никогда не буду носить с собой или использовать деньги. Если я попытаюсь, оно может выскользнуть из моих рук. Иначе мой класс окажется под угрозой исчезновения».

Обрубки усиков Ксмвра быстро зашевелились. Он посмотрел на Шурейна.

«Я никогда не слышал об этом».

«Мало у кого есть сила воли, чтобы прожить свою жизнь так. Но это то, что делает [Монах]. У каждого класса есть секреты. Некоторые монастыри дают обет только в одном или позволяют своим ученикам выбирать. Сотхайм? У нас много обетов. [Обет бедности]. [Обет лишений] — мы не будем спать и отдыхать в роскоши, мы не будем есть богатую пищу. Взамен нам нужно

меньше. Лишения – это сила, но это обет, который будет жить, пока мы живы. Или… мы потеряем наш класс.

«Ужасная сделка. Я бы не смог так жить».

— пробормотала Нсия. Шурейн склонил к ней голову. Он указал на [монахов].

«Однако мои люди могут свободно приходить и уходить, императрица Нсия. Отказаться от нашего класса в любое время. Они этого не делают, и это говорит мне о том, что они нашли причину верить в учение Соттхейма. Когда-нибудь — возможно — их будут сотни тысяч, миллионы

людей Сотхайма. Даже если они будут посещать другие курсы, они будут жить по таким обетам».

«Почему это было бы идеально?»

Ксмвр увидел, как Шурейн посмотрел на него.

«Потому что мы ведем войны из-за денег, Ксмвр. Потому что многие голодают из-за нехватки еды и воды. Люди Соттхейма этого не сделают. Это моя мечта, которую Король Разрушения позволил мне и [аббатам] до меня осуществить, чтобы распространить учение Соттхейма среди тех, кто будет слушать».

«Ах».

Еще один человек, который чего-то хотел. Локеа Дри? Уважение, цель. Сотхайм?

Вера.

Чтобы распространиться далеко и широко. Шурейн указал на одного из [монахов], которому могло быть всего четырнадцать лет. Он поклонился.

«Каждому [монаху] дается сделка за свои обеты. Каждый воин, которого вы победили, Ксмвр, обладает одинаковыми навыками. Вот почему некоторые утверждают, что Сотхайм могуч. Их навыки таковы: [Меньшая сила]. [Меньшая выносливость], [Меньшая ловкость], [Меньшая выносливость]. Четыре обета. Четыре навыка.

Со временем они тоже будут развиваться».

Он улыбнулся.

«Мой

больше».

Нижние челюсти Ксмвра открылись. Он посмотрел на [Монахов]. На Нсия, который рассмеялся над выражением его лица. В шести тысячах [Монахов] все с…

«Что.

Я в шоке. Я…»

Он искал способ выразить себя. Как он мог вообще передать…

«Ааааа! Ааааа!

»

Ксмвр бегал по кругу, высоко вскинув руки. Эрин сделала это — казалось, это эффективно передает его чувства.

Через минуту люди смеялись, поэтому Ксмвр остановился.

Сотхайм.

Теперь Ksmvr понял. У него был только один последний вопрос.

«Как [монахи] Сотхайма достигли такого количества? Кажется, вы набираете новых людей и желаете создать больше монастырей».

«Да. Наш монастырь новый. Но я верю, что мы вырастем в ходе следующей войны или кампании. Люди Тикра, все люди, присоединятся к нам. Но не поэтому мы будем процветать».

Шурейна, похоже, очень позабавила реакция Ксмвра.

«Два монастыря будут расти в два раза быстрее, независимо от того, взойдет или падет Король Разрушения. Я надеюсь на большее, но пока Сотхайм жив, мы будем расти. Время покажет, правильно ли то, во что мы верим».

Он выглядел таким спокойным и уверенным, что Ксмвр был впечатлен. Он также понял, почему никто не удосужился атаковать [Монахов]: даже на низких уровнях они были опасны. Куча контрлевельщиков [Монахов]? Даже без оружия?

Забавный человек-муравей много смеялся, кивнул и наклонился, чтобы погладить Йину. Ксмвр подождал, пока Реми Канада сосредоточится на ком-то другом. Он задавался вопросом…

Если бы Антиниум мог стать [Монахами].

Эрин Солстис действительно хорошо его обучила. Возможно, Шурейн заметил, но [настоятель] ничего не сказал. После всего. Верования Соттхейма были его убеждениями, независимо от расы. И разве это не было бы интересно?

Легкая улыбка, которую наблюдал Лека Три. Локеа Дри, Небесных Палачей, боялись. То же самое произошло и с Сотхаймом. Были причины, по которым они были одинаково

боялся.

«Значит, вы действительно верите, что сможете обратить столько людей, аббат Шурейн? Признаюсь, ваш монастырь очень впечатляет. Желаю вам успехов и надеюсь на вашу помощь и наше доброе общение в нашем путешествии. Возможно, позже ты расскажешь мне больше о своем классе.

Они выезжали. Куда дальше? У Нсии было другое предназначение, и теперь у ее армии был авангард, столь же мощный, как любой Великий Слон. Шурейн взглянул на Ксмвра и слегка поклонился.

«Это хорошо. Но я считаю, что вы допустили одну ошибку. Прошу прощения за то, что дразнил тебя, Ксмвр из Чандрара. Я не давал клятвы против юмора. Так что я внесу ясность. Новобранцы? Мы на это не полагаемся, ибо опасно доверять будущему нашего монастыря. Сотхайм будет расти быстрее, чем большинство монастырей».

Ксмвр колебался.

«…Почему?»

Шурейн поджал губы. Затем его глаза сверкнули. Он прошептал Ксмвру.

«Потому что, Ксмвр. Мы не принимаем обеты безбрачия.

»

[Застрельщик] уставился на Шурейна. Он осмотрелся. Его челюсти открылись.

«Фу. В том, что

почему ты присоединился к армии Нсии?

[Монахи] разговаривали с Тикром [Солдатами]. Кто флиртовал.

Ксмвр огляделся. [Монах] помогает загрузить повозку. Это был флирт? Прелюдия? Откуда вам знать?

Кто-то из них разговаривал и предлагал выпить из бутылки с водой, флиртуя? Целовал [Солдата]—

нет, подожди, это определенно был флирт.

Ему лучше быть осторожным. Ксмвр пожалел, что у него нет руководства по воспроизведению, которое Белград и другие помогли ему написать. Он повернулся к Шурейну, но [настоятель] снова был спокоен.

«Нет, не для этого. Мы присоединились к Тикру, потому что Сотхайм должен быть проверен. Потому что я верю в Тикр как нацию. Это эгоистично… но Соттхейм не устраивает войну без шансов на победу».

Он снова стал серьезным, а Ксмвр замер.

«Значит, вы действительно верите, что эту войну можно выиграть?»

Шурейн посмотрел на него. [Аббат] кивнул и устремил взгляд к небу.

«Я не знаю, почему вмешался Хелт. Я принимаю собственное решение, и Императрица Зверей, похоже, ищет союзников Рейма. Это одно. Но у меня есть источники, которые мало связаны с политикой или текущими событиями. Я считаю, что союзники Тикра остались. И они идут».

Он посмотрел на Ксмвра. Антиниум огляделся.

«ВОЗ…?»

[Аббат] загадочно улыбнулся ему и ушел. Ксмвр последовал за ним.

«Нет, кто это? Пожалуйста, перестань улыбаться. Это секрет? ВОЗ…?»

Они двинулись в путь, не получив ответа, прежде чем Ксмвр догадался спросить, куда они идут. Императрица Зверей ответила ему коротко.

«Я знаю, что ты ищешь друзей, Ксмвр, но Скайед не позволит этому пройти легкомысленно. Мы также не можем ждать с Илливером на нашей спине. Они не будут атаковать, если к нам присоединится Соттхейм, и это будет нелегко. Однако мне сообщили, что Савер идет на нас с юга, и Нерравия зашевелилась. Я должен найти своих людей и отступить в Степи Килалле. Оттуда мы сможем вести более длительную войну и найти ваших друзей. Но во-первых, последний союзник, который может поддержать нас.

«Который где?»

Ксмвр увидел, что Нсия указала на северо-восток. Ее глаза блестели.

«Ко мне пришла весть о месте, где собираются мои люди. Где враг противостоит даже великой нации людей Стича. Мы идем к Помле.

»

——

«Помле. Действительно? Не Савере?

Рыбы опустил флягу с водой. Вода была сладкой

, добытого из какого-то исключительно чистого колодца и подвергнутого дальнейшей очистке. Ничего подобного песчаной, солоноватой воде большинства колодцев в пустыне.

Мерр флегматично встретил его взгляд.

«Помле. Савер почти так же близок, но я слышал, что Скайед разозлился на эту проклятую Императрицу Зверей.

«Ах. Свергнутый правитель?

Мерр пожал плечами.

«Да. Понятия не имею, почему. И мы не рискуем подвергнуться контрразведыванию, но банды говорят, что она в бегах. Более того — мы не пройдем через Скайед с Рошалем на спине. Все королевство наемническое; нам придется пройти через все из них. Но если мы пойдем по этому пути…

Она проследила дорогу, ведущую на восток.

«Помле. Почему Помле?

»

Рыбы задумались. Он знал репутацию этого маленького места. Мерр взглянул на него.

«Никто не трахается с Помле, вот почему. Они не чувствуют себя как дома с [Работорговцами], и Рошаль их никогда не беспокоит. Если и было где прилечь и отдохнуть — я слышал, там есть беженцы из Тикра. Помле. Мы можем нанести удар в сторону Савере или Нерравии — или даже направиться на север вдоль Зейхаля к Рейму, в зависимости от того, как это будет выглядеть оттуда».

[Некромант] подумал, но лучшего ответа у него не было. Он нахмурился, когда Мерр указал им маршрут.

«Мы больше не остаемся в Стеклянном проливе? Почему нет? Это… это густонаселенная дорога. Мы будем

столкнуться с путешественниками. Даже караваны.

«Ага. [Работорговцы], я уверен, тоже.

Рыбы посмотрели на нее. Он открыл рот, чтобы указать на очевидное, а затем оглянулся через плечо. Мерр проследил за его взглядом.

Она многозначительно смотрела на остатки своих [Бандитов], сражавшихся из-за вытащенного из сундуков зачарованного оружия. Освобожденные [Рабы] — нет.

Повстанцы].

Включая Беариг, который был вооружен оружием мертвых [Работорговцев]. [Повар] примерял шлем, а Рофир пытался надеть его себе на голову.

Сотни

освобожденных [рабов]. Не просто группа из десятков. Рыбы посмотрели на Мерра. Ее глаза были на карте.

«Смерть цепей поразила бесчисленные караваны и освободила [рабов]. Я никогда не думал об этом таким образом. Но Беариг? Он вложил эту идею мне в ухо. Рошаль, вероятно, тащит их к Лэйлайт Сцинтилляцион так быстро, как только может. Итак, по этим дорогам идут огромные караваны с [Рабами]. Мы не можем победить их всех. Но в каждом караване есть и [Рабы]. Кроме того… мы можем их забрать. Не теряя при этом многих людей».

Она снова посмотрела вверх, и голова Рыб снова повернулась. Он оглянулся – и на этот раз в сияющий взгляд…

Зомби. Они стояли рядами, лишенные доспехов и оружия. Некоторые покачивались, другие открывали и закрывали челюсти.

Зомби. Гули. Даже скелеты с их взрывающимися сундуками-ловушками.

Сила нежити.

«И то, и другое будет расти, чем больше мы будем сражаться».

«Тебе нужна армия».

Мерр пожал плечами.

— С моей точки зрения, некропарень…

— Не называй меня так.

Она хлопнула его по плечу.

«—Рыбы, мой мальчик, — в том, что за нами уже охотятся. Если они хотят нас схватить, мы должны сделать это как можно сложнее. Что ты говоришь? Готовы к старому доброму буйству?

[Некромант] посмотрел на Мерра. Он ощупал свою шею, взглянул через плечо на освобожденных [Рабов] и нежить. Глаза Рыб Джилнет блеснули. Он встал, хлопнул Мерр по плечу, выругался и потер свои хрупкие руки [Мага], пока она смеялась. Но затем он посмотрел на Мерра и оскалился.

— Я думал, ты никогда не спросишь.

——

Планы совпадали. Пересекающиеся. Приходилось что-то подыгрывать на слух, но они приближались к идеальному завершению. Как сеть. Как гобелен. Как паутина. Будут препятствия, осложнения… пересекающиеся цели и мечты.

И все еще.

Исаме Безин, Королева Павших Нерравии, Наместник Султаната Освобожденных Тканей, Хранитель Могилы Тирана, Избранная Нитью Королевств Нерра — таково было старое название империи Нерравии — Монарх и т. д. и т. п.

Наблюдал, как женщина неловко подписывала картонную карточку своей серебряной левой рукой, держащей перо. Это был не очень хороший почерк, потому что она писала не той рукой и не привыкла раздавать автографы.

Это только сделало его более ценным.

О, да. Все складывалось воедино. [Оружейница Серебряной Стали] положила перо обратно в держатель, а затем заколебалась, явно задаваясь вопросом, не хотите ли вы просто…

«Я возьму это. Спасибо, искатель приключений Байрс. Я очень очарован вашими подвигами. Не только в «Падших Нерравии».

[Королева] взяла автограф, и Ивлон опустила голову.

— Вы слишком добры, Ваше Величество.

«Нисколько.

Ты должен звать меня Исаме, а я буду звать тебя Ивлон. У нас есть всего один день…»

Исаме пожалел об этом. Она наклонилась, и Ивлон откинулся назад. Казалось, ей явно некомфортно. Исаме старался не выглядеть слишком взволнованным.

«Прости меня. Я искренне восхищаюсь твоими делами в Изриле».

— Я… я понятия не имел, что вы вообще о них знаете, Ваше Величество. Это высокая честь».

Ивлон переступила с ноги на ногу. Она расслабилась, когда Исаме хлопнула в ладоши.

«Слуги! Оставьте прохладительные напитки. Я считаю, что нам с Ивлоном лучше всего подойдет один.

»

«Ваше Величество, с человеком из…?»

[Слуга] вздрогнула, когда Исаме посмотрел на нее широко раскрытыми глазами.

Они поставили напитки, и Исаме повернулся к Ивлону.

«Напитки? Что-нибудь поесть? Я знаю, это должно показаться… странным.

В конце концов, принца Зенола здесь не было. Как и другие [гладиаторы]. Это был просто Ивлон. Авантюрист Золотого ранга пришел полный этикета, не подготовленный к…

Ну, Исаме знал, что она улыбается слишком широко. Она пошла подать Ивлону выпить, и женщина встала.

— Ваше Величество, позвольте мне…

«Йисаме. Пожалуйста!»

Они встали, пока Ивлон взяла один из графинов, а Исаме посмотрела на нее. [Королева] почувствовала укол в груди.

О нет, все пошло не по плану!

Они должны были… нет, подождите.

Она не была слепой. Ивлон определенно был немного… странным. Озадачен поведением Исаме. И [Заядлый Читатель] кое-что понял.

Во всех ее замыслах помочь Ивлону, улучшить ее положение, затем спасти катастрофу при дворе, а затем ее импульсивное решение бросить все это к чертям Рира и помочь

этот храбрый авантюрист и [принц] —

Она никогда не думала о том, что делать, когда встретила

Ивлон.

Внезапно Исаме начал потеть. Она была правительницей народа, похоронившего Ивлона. Она, конечно, извинилась, и Ивлон это принял, но имела ли она в виду

это? О чем они будут говорить?

— Я… ах, я действительно ваша поклонница, мисс Байрс. Понимаете, мне нравятся истории.

Подождите, не ведите с этим!

Исаме слегка покраснела, и Ивлон медленно налила себе выпить.

— Понятно, Ваше Величество?

[Королева] поспешила дальше. Определенно

не упоминайте о написании! Или фанфик. Сандкен, вот почему ты не включился в свои истории!

— Знаешь, я следил за всем рейдом на Деревню Мертвых. Я знаю всех Рогов Хаммерада.

«Я понимаю?»

Отчаянная улыбка Исаме стала восковой.

Что я только что сказал? Я знаю все, что есть

их четверо! Это не то же самое, что знать генеалогию королевской семьи!

Но ее предательские губы продолжали двигаться.

— Т-то есть Рыбы, Церия, Ксмвр и ты.

— Это Рога Хаммерада, ваш м… э… Исаме.

Ивлон Байрс выглядела так, будто у нее болели зубы. Они посмотрели друг на друга, осознав, что взгляды встретились, и Исаме в отчаянии открыл веер и начал им размахивать. Она сделала вид, что смотрит на свою чашку. Ивлон Байрес уставился на ее зазубренное запястье; ее правая рука почти отросла.

Это была катастрофа.

Исаме казалось, что она вот-вот заплачет. А если бы она начала плакать…

Приложив все усилия, она подавила слезные протоки. Она увидела, как губы Ивлона шевелились, возможно, пытаясь сформулировать какое-то пустое заявление об декоре. О мертвые боги, что мне делать…

— Калруз из Хаммерада тоже. Состром, Гериал, я верю, что были Мэриан и Хант?

Голова Ивлона резко вскинулась. Она моргнула. Затем ее глаза расширились.

«Вы знаете оригинал

Рога Хаммерада тоже?

Исаме вздохнул. Она заговорила быстрее.

«Конечно. Как только я заглянул в Рога, мне пришлось узнать о них. Первоначальная команда, сформированная Кальрузом из Бериада, — я знала, что она должна быть каким-то образом связана с Домом Миноса, но предполагала, что одному из вас Король Минотавр предоставил право использовать это имя.

«О, нет. Я… Король Минотавров?

Исаме подняла чашку и выпила. Она начала болтать, просто на нервах.

«Король Минотавр предоставит вам право использовать имя Хаммерада как один из регионов Миноса. Этот Калруз — ваш предыдущий капитан — должно быть, был одним из граждан Миноса, удостоившихся возможности выйти во внешний мир. Но-«

Она прикусила язык.

«…В настоящее время он находится в тюрьме в Лискоре. Больные тутовые шелкопряды, мне очень жаль приносить с собой, а также вашу команду, Серебряные Копья, прошу прощения. Я был всего лишь…

Она стала свекольно-красной. Она сделала это.

Упомянул худшее

то, что Ивлон Байрс не хотел слышать.

Но вместо того, чтобы злиться, Ивлон просто смотрел на Исаме.

— Ты… ты знаешь о нас. Это невероятно. Ты знаешь имена моих товарищей по команде?..

Сердце Исаме подпрыгнуло. Она закрыла глаза, затем применила Навык. [Перечитать отрывок].

«Вероника, Далия, Самите и… Мезэ. Это все, что было сказано в записи.

Ивлон Байрс откинулся назад, широко раскрыв глаза. На ее лице промелькнуло выражение боли, и сердце Исаме упало. Но затем она кивнула. Она посмотрела на Исаме и… улыбнулась. Она сделала глубокий глоток вина, когда поняла, кто такой Исаме.

Первый, настоящий, не связанный с ним фанат The Horns of Hammerad. Кто-то, кто никогда их не встречал, но фанат.

Фанат, который хотел автографы, который знал свою историю — по крайней мере, доступные части.

И кто точно был

собираюсь спасти эту чашку для питья. Ивлон сделал еще один глубокий глоток, и Исаме с облегчением сделал то же самое. Они совершенно забыли, что им подают не воду, а вино.

——

Сорок минут спустя Исаме сидел на диване рядом с Ивлоном, когда [Слуга] вошел, наполнил графин вином и принес обед. [Королева] наклонилась, когда [Слуга] ушел.

«Значит, вы с Рыбами действительно ни в коем случае не романтичны…»

Ивлон наполовину отшатнулся.

«Рыбы? Пожалуйста.

Никогда. Я действительно уважаю его. Я очень уважаю его, даже если он действует мне на нервы, правда, но как партнёр?

Никогда.»

«Я знал это. я знал

это, но некоторые люди думают, что вы и он — я собираюсь сказать этому Харридину с козлиным лицом — вы не прочь выступить с каким-нибудь заявлением? Наподобие…»

Ивлон потянулся за чашей вина.

«Я бы сделал объявление и разместил его в каждой гильдии искателей приключений».

«Сделанный!

Пошлите за моими [Книжниками]!»

Исаме приподнялась, и Ивлон потянул ее назад. [Слуга] высунул голову и увидел двух женщин, слегка покрасневших на щеках, смеющихся и спорящих.

У [Королевы] появился друг. Поначалу это было ужасно неловко, но когда она доказала, что знает

Историю Ивлона хотелось услышать остальное — женщина начала расслабляться.

Вино определенно помогло. Но что также помогло, так это признание Исаме. Ивлон посмотрел на нее, когда дверь снова закрылась.

«Так ты действительно [Читатель]?»

«Книги. Я люблю их. Это все так… авантюрно.

Мир за пределами замка».

«Это? Там много грязи и копоти и…»

«Я знаю это.

Но вы понимаете — конечно, бывают моменты, когда вы чувствуете, что сделали что-то еще, чего нет ни у кого. Триумф?

Ивлон подумал об Альбезе, о том, как он появился с сокровищами, о том, как они поняли, что они живы.

и Взрослый Крелер мертв и стал авантюристом Золотого ранга.

«Иногда. Иногда это ужасно, но да, иногда».

[Королева] вздохнула.

«Я жажду этого. Знаете, я никогда не хотела быть [Королевой».

Она виновато огляделась. Ивлон не был дураком. Она с удивлением посмотрела на Исаме, затем понизила голос.

«Я тоже никогда не хотела быть [леди]. Но я один. Я не могу… не быть им. Мне бы хотелось… мне иногда хотелось бы, чтобы у меня не было старшего брата, чтобы я не сравнивал себя с ним. Но смог бы я добиться этого, не родившись Байрсом?»

Исаме кивала со слезами на глазах. Она импульсивно подошла обнять Ивлона. Это было более физическим, чем то, к чему привык изрилианец, но на самом деле это согласовывалось с Исаме как [Королевой].

«Это именно

Как я чувствую. Я хотел выйти, но однажды у меня появился волшебный меч, и я договорился сразиться с монстром Серебряного ранга… Я не смог этого сделать.

Ее лицо упало.

«Я не мог. Я могу только читать о вещах. Я не могу изменить то, как меня воспитали».

Ивлон пытался ее подбодрить.

«Большинство людей замирают, первую дюжину раз. Да, да, у всех проблемы с животными и монстрами, не говоря уже о людях.

«Действительно? Это заставляет меня чувствовать себя лучше. Я люблю читать, знаешь ли. Просто… я [Королева]

Падших Нерравии. Я бы лучше прочитал о Короле Разрушения. Даже его возвращение — знаешь, я был по-настоящему взволнован? Пока я не понял, что это значит. Пока мое королевство не начало войну с его. Императрица Зверей…»

Она вздохнула. Ивлон посмотрел на нее.

— Не можешь ли ты… изменить ситуацию? Отдавать приказы?

Исаме одарил ее хрупкой улыбкой.

«[Королева] может, но в «Падших Нерравии» даже [королева] не является безопасным положением. Мне бы хотелось быть на более высоком уровне, но на троне много сдерживающих факторов. Нерравия, Тиран Ткани, никогда не вернется, и это хорошо, потому что она

был монстром, обретшим плоть. Но… я должен быть осторожен.

Она сидела там, словно какая-то чудесно сшитая кукла, застрявшая в своей роли. Ивлон сочувствовал Исаме. Она знала, каково это, даже частично.

«Ты помог мне и принцу Зенолу. Я отплачу за это, Ваше Величество.

Исаме посмотрел на Ивлона.

«Делайте это, продолжая делать великие дела. Вещи таких замечательных историй, которые я могу читать и знать, что встретил тебя, помогло

ты. И… и я буду продолжать это делать. Твоя рука почти зажила. Но все ли в порядке?

Ивлон согнула руку, нахмурившись.

«Это… иногда кажется неприятным, но я учусь контролировать это гораздо лучше».

Исаме сделала большой глоток козьего молока и откинула голову назад.

«Ну, мы не будем проводить все это время вместе. Я договорился с экспертом, которому могу полностью доверять. Она позаботится о тебе, прежде чем ты уйдешь. Оцени также все, что ты мог привезти из Деревни Мертвых.

Ивлон прыгнул

.

«Как ты-«

Она была вознаграждена лукавой улыбкой. Глаза Исаме сверкнули.

«Может быть, я и невысокая королева, но я читала отчеты Дюкаса. Остальные мои суды этого не сделали. Даже фальсифицированный, он утверждал

он всего лишь конфисковал ваши артефакты Золотого ранга — я потребую их вернуть, запомните мои слова. Но я не мог представить, чтобы он сделал все это, если бы не предмет класса «Реликвия». Поскольку, когда было начато расследование, его так и не нашли, я предполагаю, что вы его где-то спрятали. Я могу вернуть его, если он закопан, но я был уверен, что у вас есть хотя бы один, когда услышал о Ksmvr. Искатели приключений не оставляют после себя сокровищ».

Ивлон Байрс колебался.

«Реликвии у меня есть».

«Действительно? Где ты их спрятал? Было ли дело в том, что Реликвии невозможно было обнаружить? Ждать. Ты спрятал их в своих объятиях!

Конечно!»

— Я… абсолютно. Это именно то.

Ивлон Байрс никогда никому и никому не расскажет

, даже ее самая большая поклонница, как она на самом деле спрятала свитки и кольца.

Хотя это было странное чувство. Встреча с человеком, которому ты нравишься

, и на самом деле не знал тебя. Как и опасался Исаме, это могло обернуться полной катастрофой. Причина, по которой этого не произошло, заключалась в том, что Исаме все еще был…

[Королева] Падших Нерравии. И однажды Ивлон увидела сквозь нежно сшитую вручную кожу роскошные ткани, накрашенные губы, макияж и власть, стоящую за зачастую жестокой, гигантской нацией…

Она нашла человека, который ей понравился, несмотря на то, что встречались с ним всего эти скудные несколько часов. Книжный червь, сидящий на позолоченном троне, готовый перевернуть землю и небо ради историй.

Что касается Исаме? Она слушала, как Ивлон рассказывал ей некоторые реальные истории. Она рассказала Ивлону о своей маленькой жизни, о том, как выжить в кровавой бойне гражданской войны, выяснить, как остаться у власти… [Оружейница] придавала этому большое значение, но Исаме вряд ли был Королем Дуэлей, не говоря уже о правителе, завоевавшем их корону. хитростью или кровью. Она только что выжила.

Похоже, она не понимала, как много это значит для искателя приключений. Точно так же — рассказывая свою историю Ивлон, она была удивлена, как она тронула Исаме. Сидя там, застенчивая женщина коснулась своей металлической плоти.

«Тот… первый раз, когда я по-настоящему повредил руки во время битвы с Огненным Элементалем? Это было слишком быстро. Я был там, пытался убить его, и не думал. Обычно так оно и происходит. Но потом? Когда я сражался со Взрослым Крелером и раньше? Я знал, что подвергаю себя опасности. Когда я думал, что мы все умрем, я взял его, потому что…»

Она колебалась. Признание сошло с ее губ, о котором она никогда никому не говорила.

«…Я был бы рад, если бы это был я».

«Почему?»

Исаме посмотрел на Ивлона. Человеческая женщина мрачно улыбнулась, вспоминая.

«В то время я смотрел на свою команду, и каждая из них была особенной. Рыбы были дуэлянтом с серебряным колокольчиком, прошедшим обучение [Некромантом]. Серия? Она была полуэльфом и росла в магии льда. Ксмвр был Антиниумом и… Ксмвр. Им было куда расти. Что у меня было? Обучение, опыт – но в лучшем случае я бы просто повысил уровень до [Рыцаря]. Я думал, что тяну их вниз. Поэтому я поступил безрассудно. Я должен был умереть».

— Знаешь, почему ты этого не сделал?

Женщина смотрела на воспоминания о том, как она разбила мозг Взрослого Крелера и выжила, потеряв руки. Все остальные.

«Я… просто продолжал сражаться. Я сказал себе, что знаю, что умру. Но

Я умру в ближайшие пять секунд. После очередного удара. Каким-то образом следующие пять секунд так и не наступили. Или кто-то спас бы меня. Вот как это произошло. Теперь у меня есть кое-что. Оружие из серебряной стали. Так что я полагаю… теперь я могу идти в ногу со своей командой. Я надеюсь, что это так.»

Ей показалось, что это неподвижная, скучная история. Но Исаме высморкалась. Когда она подняла голову, ее глаза светились не просто слезами. Золотая капля скатилась по одной накрашенной щеке, вокруг улыбки.

«Ивлон Байрс. Когда ты уйдешь, мы, возможно, больше не встретимся. Я знаю, что у тебя неотложные дела. Я не мог просить тебя об этом.

— Я, конечно, не забуду этого, Ваше Величество…

Исаме поднял руку, и Ивлон остановился. [Королева] улыбнулась ей. [Читательница] деликатно вытерла нос и продолжила.

«Нет. У вас есть свои миссии, я знаю это. Вот что я вам говорю: не беспокойтесь обо мне. Я [Королева] великого королевства. Но как [Читатель]… я прочитаю и узнаю много историй, особенно в это новое время, когда истории показывают, а не записывают. Ты, однако…»

Она протянула руку и деликатно постучала Ивлона по груди.

«Ты

будет моим героем. Ибо я встретил вас и восхищаюсь вами еще больше благодаря тому, что знаю. Надеюсь, вы и дальше будете вдохновлять меня и таких, как я».

Она посмотрела на Ивлона Байрса, и [Леди], [Оружейница] и искатель приключений… потеряли дар речи. Свекла красная от смущения и удовлетворения.

Исаме запомнит этот взгляд навсегда. Затем Ивлон наклонила голову, и ее золотисто-светлые волосы упали на нее.

«Могу ли я сказать, что я тоже тебя плохо знаю, но я глубоко благодарен за эту встречу, Исаме?»

«Спасибо, Ивлон. Можем ли мы быть друзьями?

Глаза [Королевы] светились нервозностью, пока голубой взгляд Ивлона не поднялся, и женщина-воин не улыбнулась.

«…Я думаю, что мы уже это сделали».

——

Ни Исаме, ни Ивлон не смогли должным образом передать этот сентиментальный момент, поэтому было много обид.

и разрозненные разговоры: «Какая красивая подушка», «О, она тебе нравится?» Я получил это от [Султанши], ты хочешь это?»… и так далее.

Однако Исаме осознавала время Ивлона больше, чем сама Ивлон. К сожалению, только после

Шесть часов разговоров и еды во время позднего завтрака и обеда с лучшими деликатесами Нерравии напомнили ей, что Ивлону пора готовиться к отъезду.

Ивлон был полностью готов сесть на лошадь и поскакать за армией, которая уже находилась как минимум в двух городах благодаря всем их навыкам передвижения, но Исаме был более скоординирован, чем даже Ивлон.

Ивлон поддерживал работу Рогов как хороший помощник Церии. Но это было лишь постольку, поскольку она ткнула Рыб и спросила, починил ли он костяную колесницу, или сказала Ксмвру, что нет.

готовить весь свой дорожный рацион из яиц и овсянки, потому что это то, на что он нашел лучшее предложение на рынке.

Исаме? Она строила планы.

«Я послал генерала Теликана возглавить армию. Политика.

Тем не менее, он хороший [полководец]… не обладающий богатым воображением, но он преуспел в Тикре там, где другие могли бы потерпеть неудачу. Считайте его образцом стандартного нерравианина [генерала]. Принц Зенол поймет, что это значит. Он не должен вас беспокоить, кроме как угощать вас каждый день в дороге. Армия найдет твоих друзей, даже если ей придется осадить Савере.

Ивлон кивнул, голова немного закружилась. Исаме сказал это так небрежно.

«Я буду иметь это в виду. Э-э, что такое Теликан? Он, должно быть, впечатляющий человек, раз уж он один из величайших [генералов Нерравии]».

«Не такой, как ты».

Исаме посмотрел на Ивлона. Женщина посчитала это несправедливым.

«Может, он и не авантюрист, но наверняка у него есть какие-то качества, выходящие за рамки его уровня?»

Лицо [Королевы] было совершенно пустым, но она, наконец, выяснила один факт об этом человеке.

«…Скороговорящие песни».

«Прошу прощения?»

Исаме пожал плечами.

«Он шестой среди лучших [конкурсных певцов] по скороговоркам в «Падших Нерравии». Я верю, что он участвует в каждом соревновании, в котором может участвовать».

«Есть конкурсы на… извини, кажется, я знаю, но что такое скороговорка?»

Исаме рассмеялся.

«Глупые маленькие ритм-песенки. Теликан, очевидно, одержим ими. Ты знаешь? Я могучий, волшебный [Генерал]… Я покорю и снова выровняюсь, так же, как меня зовут Генерал Теликан…

»

На самом деле она не знала его песен, но был интересный момент от Ивлона. Каким-то образом это напомнило Исаме, что она никогда не спрашивала об этом Теликана.

Как любопытно. Тем не менее, этот человек был там, чтобы поддержать Ивлона. Он был второстепенным персонажем, как и Исаме, настоящей героини ее истории.

Зенол? Что ж… Исаме будет довольствоваться одним известным человеком, даже если Ивлону придется уйти. Она попрощалась с Ивлоном, чем удивила авантюристку.

«День еще не закончился».

— Нет, но боюсь, что мы не сможем встретиться. Мы с тобой пообедаем, но я послал к тебе за помощником. Великий мудрец Нерравии — друг моей семьи. Ей можно доверять… а таких мало. Однако она не…»

«…Социально приемлемо, чтобы [Королева] была рядом?»

— предложил Ивлон. Исаме взглянула на нее и покачала головой.

«Нет. Приятный

быть рядом, когда она работает. Я бы не хотел, чтобы мне что-то швырнули в голову, если я перебью ее. Вы должны пойти к ней сейчас, если хотите оценить ваши реликвии; она не уверена, что сможет рассказать, чем они занимаются даже сейчас, и не отправится с вами в путь ради каких-либо одолжений. [Слуга]!

Немедленно отведите мисс Ивлон к Великому Мудрецу! Увидимся позже.»

Вот так Ивлон Байрс обнаружила, что идет по коридорам дворца под взглядами других высокопоставленных лиц и [Слуг]. Многие люди хотели сказать слово, но очередь из [Дворцовой стражи]

держали их на расстоянии, ведя Ивлон вперед, как будто она была ценным сановником. Как будто она была лучшей подругой [Королевы] или что-то в этом роде.

Ее ждал Великий Мудрец Падших Нерравии. Ивлон уставился вверх.

как фигура шла по коридору.

«Ивлон Байрс.

Итак, Ее Величество не забыла нашего обещания. Это хорошо сделано».

Даже другие дворяне и светские люди почтительно остановились при громком, глубоком голосе. Они посмотрели на члена дворца, не принадлежащего к народу Стича, но неудивительно, что они заслужили такое признание.

Этот Гаруда был [Мудрецом]

. Класс, с которым Ивлон никогда раньше лично не сталкивался. И все же это был Гаруда, сильно отличавшийся от Бевуссы или кого-либо еще.

Они были девяти футов ростом.

Огромный изогнутый клюв и пронзительные глаза смотрели на нее из-за мантии с капюшоном, которая тянулась вниз.

по земле. Какая-то змеевидная ткань с таким длинным хвостом, что всем, кто находился рядом с Великим Мудрецом, приходилось идти осторожно, даже в двадцати футах позади них.

Этот

был тем легендарным [Мудрецом], который вписался бы даже в ряды мертвых историй Чандрара. Ивлон сглотнул, когда фигура слегка наклонилась. Она была удивлена, услышав женский голос, хотя и звучный и величественный.

— Заходите, авантюрист Байрс.

[Дворцовая стража] почтительно поклонилась, когда [Мудрец] поднял руку, и мантия отодвинулась, как занавес, обнажив дверной проем, сделанный из какого-то великолепного розового дерева, инкрустированный тайными драгоценными камнями и символами. Ивлон Байрс поклонился и вошел.

[Мудрец].

Нет [Алхимик]. Не [Ученый] и не [Маг], а комбинация всех трёх и даже больше. Мудрый класс тех, кто учится всему. Она полуобернулась, войдя в удивительно удобную комнату ожидания с очень маленьким стулом — предназначенным для кого-то размером с Ивлон, туалетным зеркалом — без каких-либо признаков гигантского насеста или стула для Гаруды девятифутового роста. Множество рабочих комнат, включая библиотеку, лабораторию, мастерскую мага и многое другое, отделены от этой комнаты и имеют дизайн с открытыми стенами, без коридоров или стен, которые могли бы загромождать передвигающегося человека.

«Извините, Великий Мудрец. Ее Величество не сообщила мне вашего имени. Надеюсь, я не беспокою…

Ивлон обернулся и увидел мертвый взгляд. Она прыгнула

тогда, когда там стоял великан Гаруда в этих великолепных одеждах.

Вялый, неподвижный, этот пронзительный взгляд внезапно стал пустым. Ивлон Байрс не думал, что они мертвы. Но этот взгляд

. Что происходит…?

«Ха.

Вот и все. Одна секунда.»

Потом что-то зашуршало

, и сундук Гаруды

под мантией топорщились. Ивлон с проклятием отпрыгнул назад, когда из-под мантии высунулось мохнатое лицо с двумя лисьими ушами.

Женщина-лиса-зверолюд выпрыгнула из гигантской куклы.

и потер ее спину. Она подошла к стулу и бросилась в него. Затем она махнула рукой.

«Садитесь, садитесь. Мы вне публики. Давай приступим к работе. Перестаньте вытаращить глаза; половина Шелкового Двора знает, что я лисица. Другая половина слишком глупа, поэтому всё получается. Внешность должна и все такое. Исаме тебе не сказал? Вероятно, она была слишком занята, обнюхивая твои ноги или что-то отвратительное.

Великий Мудрец Падших Нерравии на самом деле был лисицей-зверюшкой с короткой шерстью, переходившей в серебристый цвет.

Например, ростом пять футов и явно очень пожилой.

Она также была чрезвычайно серьезна и подтолкнула Ивлона к стулу рядом с ней, тыча в нее тростью.

«Искатели приключений. Где эти реликвии, которые я должен оценить? Я не [Чародей], но Исаме нужен кто-то, кому она сможет доверять. Ну, у нас есть один день. Только не говори мне, что ты оставил их в своих комнатах?

Ивлон колебался. Великий Мудрец вздохнул.

«Замечательный.»

Она наклонилась, вытащила из сумки говорящий камень и заговорила в него. На секунду Ивлон услышал громкий голос.

«Великому мудрецу Этрике нужен городской бегун или курьер, не имеющий хорошей репутации, для простого поручения в Колизей Монархов.

»

«Это Реликвии…»

Ивлон возразил. Этрика подняла брови.

— Тогда не говори им, что они Реликвии, и они не заметят. Как вы думаете, большинство Бегунов могут определить, что они несут: проклятый артефакт Судного Дня или простую лампу? Они не могут. Если вы хотите спрятаться на виду, делайте это обыденно. Это мудрость для тебя. Я возьму с вас плату за следующий совет.

Первая встреча с [Мудрецом] Ивлон оказалась… полностью показательной для ее класса. То есть странно. Ивлон Байрес был ошеломлен, но Этрика приготовилась к долгой беседе. Чашка чая наполнилась и подплыла к ней. Она подняла ноги и уставилась на Ивлона.

Она была привередливой, капризной и, возможно, обладала бы другими прилагательными, если бы вы попросили Исаме описать ее. Она действительно не была ни могущественным [Магом], который бросал метеоры, ни лучшим [Алхимиком], который мог превратить железо в золото и дестабилизировать экономические системы наций. Она была Великим Мудрецом королевства в угасающем мире, имевшая доступ к меньшему количеству информации, чем великие древние.

Несмотря на это… Этрика доказала, что она [Мудрец] в первые пять минут встречи с Ивлоном. Она взглянула на [Оружейницу] и прищурилась.

— …Что у тебя с руками?

——

Городской Бегун прибыл, задыхаясь, и передал собранные ими простые предметы [Дворцовым стражам], которые, в свою очередь, постучали в дверь. Ивлон пошла за двумя кольцами и свитками и попыталась держать лицо прямо. Когда она подошла, чтобы передать их Этрике, [Мудрец] огрызнулся на нее.

«Не трогай меня. И не трогай это! Иди садись обратно. Дайте-ка подумать. Сожгите этот стул. Сожгите этот столик… положите его на этот столик. Плохой.

Она пнула одного. Ивлон осторожно сел, пока женщина-Лиса прыгала по комнате. Она, как Витте и Зирре, была необычной.

Сила тяжести

похоже, не прикасался к ней таким же образом, поэтому она прыгнула через комнату, схватила гигантский кусок прозрачного кварца и продолжила хватать предметы и создавать кучку, похожую на сороку. Ивлон сидел очень неподвижно.

«Мудрец Этрика, я не понимаю, о чем ты говоришь. Мои руки немного не в порядке, но…

«Ты сказал, что щелкаешь

металл? Мечи? Броня? Зачарованные манжеты и воротники?

»

«Да. Я думал, что, возможно, черпаю силу металла, чтобы починить руки.

Этрика взглянула вверх.

— И ты не проверял эту теорию. Вы продолжали ломать стальные мечи в Колизее Монархов и списывали это на дефект стали? Сколько раз подряд? Шесть?

Как вы думаете, «Гладиаторы» потерпят такое? Они взбунтуются».

Ивлон неловко поерзал. Когда ты говоришь это так…

«У меня не было особого выбора, мудрец Этрика».

«Я уверен. Вся ситуация вокруг вашего заключения представляла собой классический нерравианский бардак. Слишком большое пространство и недостаточно контроля. Есть преданные своему делу чиновники, но великие нации неповоротливы.

Знаете ли вы, с какой коррупцией пришлось столкнуться Королю Разрушения, когда он завоевал Чандрар? Половина его сил была направлена ​​на поддержание порядка во всех завоеванных им местах. Неудивительно, что он ушел».

«Вы… изучаете правительство?»

Ивлон пошевелился, когда Этрика налила что-то в таз с водой. Лисий Зверолюд взглянул вверх.

«Я изучаю все

. Я [Мудрец]. Мой класс посвящен пониманию новых вещей. Или восстановить его, в зависимости от обстоятельств. Однако, прежде чем вы спросите, я не [ученый] и не простой [историк]. [Мудрец] должен быть мудрым.

Мудрость – это не знание. Дело в том, как вы все применяете. И мудрость

говорит мне, что после того, как гигантский чумной монстр оторвал тебе руку

, возможно, что-то не так со всем металлом, который ты ломаешь. Так. Не. Трогать. Что-либо.»

Возможно, [Сейдж] на самом деле был человеком, который применял здравый смысл к большинству вещей. С другой стороны… Этрика нахмурилась, глядя на Ивлона, и покачала головой.

«Хм. Хм. Жезл медный. Серебряный Жезл… очень хорошо. Держи эту чашу.

Она протянула Ивлону глиняную чашу, внутри которой плескалось что-то вроде воды. Ивлон взял чашу, а затем Этрика положила внутрь два предмета.

Длинный стержень из серебра и один из меди; оба выглядели так, будто кто-то отрезал их с концов. Запасы алхимических реагентов или что-то в этом роде?

Она нахмурилась, глядя на Ивлона.

«Что мне теперь делать?»

«Теперь… мы наблюдаем и ждем. Я могу попросить вас прикоснуться к любому из стержней — не сейчас!

Я хочу посмотреть, как далеко распространяется этот металлический эффект. Если это просто прикосновение или что-то еще.

Ивлон пошевелился. Этрика установила что-то похожее на гигантский… монокль, чтобы смотреть на нее. Это был увеличительный кусок зачарованного стекла, и Ивлон увидел смутные плавающие очертания чего-то вокруг Этрики. Она понятия не имела, что видел [Мудрец].

— Как ты понял, что что-то не так?

[Мудрец] хмыкнул.

«У тебя нарушен баланс маны. Ваши… жизненные сущности. Как вы, изрилийцы, это называете? Ваш юмор. Как будто они существуют. я вижу

что-то направляет слишком много твоей энергии к твоим рукам. Правильный имеет смысл — он вырастает заново».

Она кивнула почти зажившей правой руке Ивлона.

«Но твоя левая? Это выглядит точно так же, как если бы кто-то простудился и гулял по Шелковому двору, и мне пришлось сказать одному из [Дворцовой стражи], чтобы тот выгнал его».

«Ты это видишь?»

Ивлон был поражен. Этрика взглянула на нее.

«Культуры и нации этого мира забыли больше техник и методологий, чем вы можете себе представить, молодая женщина. Конечно, мы можем видеть

такие вещи. Но если вы не разблокируете Навык — что я и сделал и создал эти артефакты — редкая пара глаз сможет естественным образом видеть такие вещи, и это требует тщательной подготовки. Так…»

Она повернулась влево и возилась со шкафом. Ивлон ждал следующего артефакта, пока [Мудрец] продолжал говорить.

«…Зачем беспокоиться?

И именно поэтому, как я уже говорил Исаме, мы забываем, как создавать зелья регенерации. Не только потому, что умирает какой-то старый [алхимик], но и потому, что мы забываем поддерживать

все, что позволило ему создать это в первую очередь. Даже наши дороги!

»

Ее голова вскинулась, и она посмотрела на Ивлона.

«Мы используем Джинни

поддерживать дороги, потому что они помнят, как делать долговечные кирпичи. Нужны ли нам джинны? Нет! Заставьте их кого-нибудь учить, и пусть это сделают миряне. Вместо этого у нас есть знаменитые дороги Нерравии.

из города в город — и простым людям приходится иметь дело с грунтовыми дорогами или некачественной кирпичной кладкой. Идиоты.

Она вернулась в свое кресло, которое отодвинула далеко от Ивлона, и села со своим последним важным предметом — Ивлон смотрел на него.

«Эм-м-м. Что такое…?»

«Сойканская свиная колбаса капоната. Я голоден. Это может занять некоторое время. Я бы предложил тебе кое-что, но мне не хочется портить свое серебро.

Лисий зверолюд начал есть. Ивлон посмотрел на нее и увидел, как ее пушистый хвост лениво покачивается взад и вперед. Этрика взглянула на нее, и очки-полумесяцы, которые она надела, сверкнули.

Весь ее набор комнат чередовался между безумными стекольными работами, склонностью к бурлящим чанам алхимических или магических ритуалов и чьей-то гостиной. На стенах у нее висели картинки рядом с эзотерическими книгами заклинаний. И — Ивлон оглянулся — огромная статуя впечатляющего человека-Лиса в натуральную величину, держащая в руках посох, увитый виноградными лозами и…

Женщина замедлила шаг, села и посмотрела на него. Он шел среди растущих цветов и других растений и, казалось, что-то подбрасывал из одной лапы. Его одежда не была великолепной; они выглядели как одежда обычного путешественника, но это была статуя, так что тот, кто когда-то вырезал ее, заставил его выглядеть полупринцем. Его глаза сияли, и хотя статуя была просто мраморной, Ивлону показалось, что его волосы сияют…

«Черный. У него был черный мех. Легчайший сине-белый оттенок на кончиках хвоста и лап. Красавец, насколько вы можете себе представить.

Этрика проследила за взглядом Ивлона. [Оружейница] повернулась к ней спиной.

— Это Тоттенваль? Цветущая чума?

[Мудрец] перестал есть. Она посмотрела вверх.

«Да. Никогда раньше не видел его статуи, не так ли?

«Нет. Даже изображения нет».

Женщина вернулась к еде.

«Это цифры. Королевская семерка никогда не пользовалась особой любовью после его сна, а Тоттенваль не вдохновлял умы, как Марс или Америс. Вы понимаете, он значит гораздо больше для своего народа. Прежде чем покинуть Чандрар, попытайтесь найти один из садов Тоттенваля. Некоторые еще есть в Нерравии. Растения, которые он создал, чтобы жить в засушливом климате и давать пищу голодным. Что

это наследие и мудрость».

«Вы его знали?»

Этрика взглянула вверх. Она посмотрела на Ивлона, а затем швырнула в нее кусок колбасы.

Часть воды вылилась из чаши, когда Ивлон уклонился от нее. Этрика впилась взглядом.

«Знал ли я его?

Двадцать лет назад Флос Реймарх уснул! На сколько лет я выгляжу? Конечно, я знал его! Дети. Знаешь ли ты, сколько маленьких тявкающих детенышей задают мне этот вопрос? У вас, молодых людей, нет восприятия времени.

Есть люди – даже не полуэльфы – которые пережили казнь Некроманта и помнят Перрила Чандлера, уважаемого Архимага Смерти. Не только тот нахальный полуэльф на шаре предсказания.

Она сердито посмотрела на миску Ивлона. Ивлон тоже посмотрел вниз; вода была чистой, и два стержня оставались неподвижными.

«Должно ли что-то случиться?»

Женщина-Лиса пожала плечами.

«Возможно. У меня нет временных рамок, как долго продлится ваш эффект. Держитесь за медный стержень. Просто коснитесь серебряного — да. Теперь не трогай это. Оставьте их там в смеси. Мы просто поговорим».

Ивлон послушно держался за медный стержень, а Этрика вздохнула.

«Мы потратим… тридцать минут на ожидание реакции, потом я попробую.

чтобы оценить, что это за кольца и свитки. Но если это Реликвии, сомневаюсь, что смогу много сделать.

«Я знаю хорошего [Чародея] в Инврисиле. Это не обязательно».

«Мм. И ты не наденешь их до тех пор, не так ли? Хорошая девочка. У вас есть некоторый смысл. Остальные мои люди примеряли бы их, просто чтобы посмотреть, что произойдет, если бы они не думали, что смогут их оценить в течение недели. Многие из них бессмысленны.

«Значит, зверолюди-лисы часто встречаются в Падших Нерравии?»

[Мудрец] поставила тарелку. Она подняла чашку чая и выпила. Она снова посмотрела на статую.

«Мы следили за Тоттенвалем. Знаете, зверолюди живут в деревнях в определенной части Балероса. Но мы не заселяем много населения – не с такой большой конкуренцией. Так почему бы не Чандрар? Именно так мы пришли сюда, и Тоттенваль… он формировал нас, пока не умер. Его смерть повлияла и на нас».

Ивлон пошевелился. Она наполовину опустила миску, затем подняла ее, когда жидкость грозилась перелиться через края.

«Как именно? Могу я спросить, не так ли?..»

Лис [Мудрец] взглянул на Ивлона, затем кивнул. На короткое время она отставила почти пустую тарелку в сторону и допила чай. Она щелкнула пальцами, и кувшин поплыл. Этрика критически оглядела чашку, затем отложила ее в сторону и нашла другую.

Когда она вернулась, она была с прозрачным

стекло. Она наполнила его водой примерно наполовину, а затем поставила на место.

«Там.»

Ивлон тупо посмотрел на кусок выдувного стекла, стоявший рядом с Этрикой. [Мудрец] указал на него одной лапой.

«Что бы вы сказали, это стекло? Наполовину? Наполовину пустой? Что? Нет, подожди… Я делаю это неправильно. Извини. Прошло много времени. Что я делаю, так это… здесь.

Одной ногой она подтолкнула его к Ивлону. Он покатился по половицам и опрокинулся. Ивлон и Этрика уставились на лужу с водой. [Мудрец] вздохнул. Ивлон попытался вмешаться.

«Э… это пословица о том, что стакан воды наполовину полон или пуст? Я знаю этого.

Ворчащая женщина-Лиса снова села.

«Это только отчасти. Что тебе положено

нужно дать кому-нибудь наполовину полный стакан воды и посмотреть, что он из этого сделает. Он основан на гнолльских загадках. Лисий народ называет это Загадкой Жизни.

«Стакан воды?»

[Мудрец] уставился на Ивлона пронзительным взглядом оранжевых глаз.

«Хорошие метафоры легко понять. Давайте представим, что чашка находится перед вами. Что вы об этом думаете?

— Я… он наполовину полон?

Этрика наблюдала за лицом Ивлона.

«Только то? Что бы ты с этим сделал?»

«Отложить это в сторону? Выпей, я полагаю.

«Ах, практично. Но давайте представим, что стакан — это метафора жизни. Что вы делаете

со стаканом?

Человеческая женщина просто посмотрела на Этрику, совершенно озадаченная. Женщина-Серебряная Лисица фыркнула.

«Не старайся слишком сильно, иначе ты можешь сделать эти светлые волосы белыми».

Ивлон немного сердито покраснел.

— Что ты имеешь в виду под словами «что мне делать со стаканом»? Что я должен сделать?»

[Мудрец] засмеялся, обнажив острые зубы.

«Ах, никто никогда не спрашивал тебя об этом, не так ли? Детей в наших сообществах постоянно об этом спрашивают. Что вы делаете со стеклом?

Какова цель жизни?»

Она многозначительно посмотрела на Ивлона, ожидая ответа. Женщина колебалась.

«Есть ли цель?»

«Есть ответ и вопрос. Есть, мисс Байрес? Была ли ваша цель стать искателем приключений? Почему ты им стал?»

«Помогать людям. Потому что Дом Байрс всегда был таким.

— ответил Ивлон, неуверенно скользнув глазами по ее рукам. Этрика подняла брови.

«Обязан ли ты делать то, что диктует твоя семья? Важно ли помогать людям?»

«Да, конечно.»

«Почему?»

Авантюрист Золотого ранга просто уставился на Этрику. Она старалась говорить медленно. Почему-то было тяжело, как будто ей приходилось объяснять очевидное.

«Потому что… людям нужна помощь. Помогать людям – это просто дело».

«Кто тебе это сказал? Где закон, который об этом говорит? Помогут ли они тебе вернуться? Это похоже на то, что вам сказали.

»

«Мне не нужно говорить, чтобы я поступал правильно!»

— рявкнул Ивлон. Ее немного раздражал насмешливый тон Этрики. Однако [Мудрец] лишь невесело улыбнулся.

«Ты злишься».

«Не я…»

Ивлон глубоко вздохнул. Она спокойно улыбнулась Этрике, которая подняла брови.

«Мне очень жаль, мудрец Этрика. Я просто не вижу смысла в вашем допросе».

Брови [Мудреца] поднялись еще выше.

«…Это было совершенно невероятно. Я слышал выражение «проглоти свой гнев», но никогда не видел, чтобы оно звучало настолько буквально. Ты злишься. Внутренне. Неудивительно, что ты продолжал щелкать на аренах. Серебряный Убийца — подходящее прозвище.

«Это-!»

Оранжевые глаза Этрики смотрели

многозначительно на Ивлон поверх очков. [Мудрец] постучала по очкам.

— Окажи мне любезность и не лги мне в лицо, Ивлон. И если эти вопросы вас беспокоят, возможно, вам лучше спросить, почему. Потому что люди-лисы спрашивают. Они спрашивают, какова цель чего-либо

является. У вас есть только одна жизнь, иногда очень короткая. Так что ты хочешь сделать? Нам всем дают стакан, и мы придумываем свой собственный ответ. Знаешь ли ты, что сделал Тоттенваль, Цветущая Чума?

Ивлон прикусила язык. Ее разум был в смятении, но любопытство превосходило все, чем Этрика поражала ее.

«Что?»

Медленно Этрика взяла свою чашку чая. Она взяла кувшин и наполнила его наполовину. Она положила его.

«Он посмотрел на стакан и наполнил его. Затем он передал его тому, кто хотел выпить. Символизм. Этот мир находится под водой. Он

верил, что сможет сделать это лучше. Поэтому его люди решили, что его ответ был лучшим. Какое-то время мы были союзниками и солдатами Короля Разрушения, людьми, которые видели лучшее в том, что он делал. Тоттенваль вдохновил нас».

Она подняла чашку, полюбовалась ею, а затем бросила ее. Ивлон прыгнул

когда он разбился, разлетевшись на куски по полу. Этрика снова села.

«Потом он умер. Империя Короля Разрушения обратилась в прах. Наши люди выжили; мы находчивы, и немногие стремятся отомстить нам. Но знаете ли вы, что Витте, Витте Безземельный с Арены, сделала со своей чашкой? Это тот же самый ответ, который дают многие маленькие дети-лисы. Она берет чашку и бросает ее кому-нибудь в лицо или выпивает».

Осколки разбитой глиняной посуды медленно катились в сторону, собирая их каким-то автоматическим заклинанием. То же самое и с водой; она начала высыхать так быстро, что Ивлон увидел, как лужа исчезает.

Не говоря ни слова, она посмотрела на Этрику. [Мудрец] ждал, поэтому Ивлон нахмурила брови, пытаясь разобраться в этом.

«Это означало бы… вода, мир для тебя? Или это бесполезно».

«Неплохо. Вы думаете. Тебе просто это явно не нравится.

Ивлон впился взглядом, а Этрика фыркнула.

«Вы с Исаме, должно быть, поладили. Гордые молодые женщины. Ты прав. Для Витте, для многих представителей этого нового поколения, мир — это шутка. Добрые дела не вознаграждаются. Великие дела рушатся — так зачем беспокоиться?

Ты видел, что она сделала со своей сестрой.

Ивлон медленно кивнул. Даже после всего, что произошло, и всех сюрпризов, со стороны Зирре было исключительно жестоко подвергнуть ее опасности, даже если бы это было «всего лишь» ощущение удара ножом.

— Она в это верит?

Великий Мудрец выглядел усталым.

«Она и многие. Думаю, они смеются, потому что видят, что случилось с Тоттенвалем, лучшим из нас. Они делают вид, что это их не коснулось, но я искренне верю, что это разбило их части так же, как я разбил ту чашу. Он был нашим героем. Наша сияющая звезда, а нас всего несколько человек, Ивлон Байрс. Когда он умер… это изменило нас всех. В этом проблема людей, которых мы любим и которые приносят пользу этому миру».

Она внезапно посмотрела на Ивлона, и [Оружейница] увидела, как что-то мелькнуло в ее взгляде. Она пошевелилась, обеспокоенная всем этим. Это… были вопросы и разговоры, о которых она никогда не говорила. Ей не понравилось

думая о них.

Возможно, именно поэтому [Мудрец] воспитал их. Некоторое время Этрика сидела там, а затем оживленно хлопнула в ладоши.

«Достаточно. Давайте посмотрим на эти кольца. И эти свитки. По крайней мере, я могу сказать вам, можно ли их активировать, прочитав, развернув или еще что-то. Я вижу два магических потока к этим кольцам. Один выглядит проклятым или злонамеренным. Возможно, это просто что-то болит. Другой выгоден».

Ивлон моргнул. Она взглянула на свои кольца. Одна представляла собой полосу разноцветного камня (она подозревала даже нефрит) со швом из какого-то металла, протекавшего среди него, как темно-синяя река. Другой? Оно выглядело… ну, это было кольцо, и твердое, но оно выглядело

почти кожистый. Или как чешуйки – крошечные чешуйки – возможно, обвитые вокруг деревянного стержня?

Великий Мудрец указал на чешуйчатое кольцо.

«Опасность. Каменный полезен.

«Вы можете сказать это, посмотрев?

»

Этрика снова постучала по очкам.

«Намерение. Как те свитки. Ни один не кричит, разрываясь

на меня, что предполагает, что это заклинание, которое вы должны активировать и прочитать. Ваш друг [мастер боевых искусств] Мектейл может делать то же самое, но только с людьми. Но ты знаешь, как я могу сказать, что один, вероятно, лучше другого?»

«Как?»

Женщина-Лиса достала щипцы и подняла чешуйчатое кольцо.

«Этот сделан из чего-то живого.

Второе кольцо — нефрит, дружелюбный, защитный и магический минерал. Вы выясняете, кто из них может быть более враждебным. Здравый смысл. Хотя это увлекательно и стоит того, чтобы сюда приехать. Видишь это чешуйчатое кольцо?

«Похоже, он был сделан из шкуры какого-то маленького существа».

«Правильный! И совершенно неправильно. Это то, чего они хотят

тебе думать. Но я подозреваю, что это метод, который использовали старые [Чародеи], базирующиеся в регионах с высокими монстрами. Это всего лишь теория, но вы снимаете шкуру с целой виверны или какого-нибудь зверя, а затем сжимаетесь.

всю их шкуру, оберните ее вокруг кольца, и вы получите всю эту силу в одном месте. Вопрос в том, какие спрятать? Дай мне эту увеличительное стекло. Нет, подождите. Не трогай это.

»

Она подпрыгнула, чтобы разобраться, а Ивлон беспомощно держал дурацкую чашу с водой и медный стержень. Она взглянула на него и даже слегка согнула стержень. Оно не сломалось. Ивлон увидел, как Этрика взглянула на нее.

«Хм.

Что ж, мы продолжим в том же духе. Я не могу вылечить то, чего не знаю, но могу порекомендовать некоторые общие очищающие заклинания и реагенты. Мы могли бы поступить хуже, чем заставить вас принять ванну в очищенной воде с мылом и несколькими чистящими реагентами. Поставьте миску туда; мы закончили с этим».

Она небрежно кивнула в сторону стойки, которую очистила. Ивлон поставил миску…

«Не там. Налево, налево».

Женщина-Лиса была придирчива к организации. Ивлон слегка толкнул его влево, получил кивок и вернулся, чтобы сесть.

— Могу ли я, ах, чем-нибудь помочь?

«Да. Ничего не трогая. Возможно, опиши мне, на что было похоже логово этого [Некроманта]. У кого были кольца? Авантюристы? Какой вид?

Во что они были одеты? Контекстные подсказки. И знаешь… кто они были?

Ивлон моргнул.

— Женщина из Дуллахана говорила, что была частью команды, но я понятия не имел…

Этрика обернулась.

«Вы встречались

искатель приключений, который убил этого [некроманта]?»

«Гнилой. Да, и его слуга назвал нам его имя. Но мы понятия не имели, кто они. Я помню имя и группу [Паладина], если это поможет. Сияние навесов. Балеросианская команда».

[Мудрец] ущипнул ее за переносицу.

«…Значит, вы знаете их имена

, их команда, имя этого Гнилостного, знаменитого [Некроманта], который явно был знаменитой личностью в свое время.

и имя его слуги. И ты не догадался мне об этом сказать сразу? Забывать

оценка. Я просто поищу их команду. Хвосты Кицунэ, молодая женщина. Вероятно, у них есть список артефактов.

если бы этот Гнилостный или эта команда были знамениты! Давай найдем книгу».

Она вошла в свою библиотеку и после быстрого поиска убедилась, что у нее есть лишь несколько книг, которые могли хотя бы косвенно относиться к командам искателей приключений или знаменитым [некромантам]. Однако вы знаете, что было в Падшем Нерравии, древнем королевстве невероятных размеров и истории?

Библиотеки.

«Сто тысяч томов» — это академия, в названии которой были книги.

— Если бы ты мог остаться подольше. Я обещаю вам, что мы будем это исследовать, но давайте отправимся туда».

— А что насчет моих рук?

Обе женщины собирались уйти, спеша, так как было

ограничение по времени. Слитки меди и серебра лежали в простой смеси чего-то похожего на воду в бассейне.

Для теста высокого уровня, проведенного [Мудрецом], это, конечно, мало что дало. И теперь эти двое совершенно не знали о чаше, когда Этрика начала переустанавливать свою марионетку. Их болтовня на заднем плане полностью затмила слабые звуки, когда медный стержень начал двигаться.

Маленькая ползучая фигура медленно отделилась от опасной воды. Он издал крошечный щелчок

звук, когда он достиг вершины бара.

Здесь много дорогих металлов.

Не обязательно те, которые… работали. Но был хороший источник железа и… ошибка повсюду.

«Мм. Ванна. Я хотел бы взять образец вашего оружия, если это приемлемо…»

«Думаю, это не повредит. Я могу выключить боль…»

«Тревожный.»

Жук расправил крылья. Он отлетел от края чаши и незаметно влетел в лабораторию [Мудреца]…

А потом хлопнул

в невидимый барьер, который оживал и мерцал вокруг чаши. Руна-ловушка светилась

и сработала сигнализация. Высокий звон.

Ивлон Байрс в тревоге обернулся. Этрика подняла голову, спокойно бросила куклу и подошла к миске.

«Держись подальше. Руки подальше от всего.

»

[Оружейница] замерла. Этрика посмотрела на извивающегося металлического жука на земле. Она взглянула на воду и пробормотала.

«Интересный. Это определенно

тогда волшебно. Иначе Фулфилд Уотер показал бы мне что-нибудь живое. А ты что? Очень умно

. Такой умный, ты появляешься снова только после

никто не смотрит».

Она присела на корточки, глядя на медного жука, который снова и снова влетал в магический барьер. Великий Мудрец Падших Нерравии посмотрел на жука. Она посмотрела на Ивлона, который с тревогой смотрел на ее руки. Этрика сняла очки. Она потерла лицо, думая об ошейниках, гладиаторских аренах и о том, как долго и где находился Ивлон. Она пришла к простому выводу и тут же озвучила его.

«У нас проблемы.

»

——

Ивлон Байрс лежала на животе, обнаженная и красная от смущения. Исаме старался не смотреть на него. Однако было весьма удивительно, что Этрика и группа ее самых доверенных учеников, [Магов] и других [Алхимиков] не были

смотрел.

Вместо этого одна из рук Ивлона была вытянута, и группа, укрывшаяся в защитных мерцающих барьерах, наблюдала, как [Гидромант] извлекает тонкий, как игла, стрелу.

луч воды и взорвал руки Ивлона.

Концентрация была настолько сильной, что струя воды заставила металлическую кожу Ивлона дрожать. — позвала Этрика.

«Ивлон. Больно?

»

— Нет, я так не думаю. Я этого не чувствую».

«Очень хорошо.

Потому что мой второй вариант — буквально соскребать

два слоя металлической плоти с твоего тела. Как выглядит другой образец?»

Кто-то смотрел на металлический ноготь в миске с водой.

«Думаю, мы его почистили».

«Вы уверены? Это не может

все будет так просто».

«Может, если это «Незначительный». Здесь говорится, что Гнилостный обрушил на металл, плоть и дерево множество язв — мертвые боги, есть магические

чумы. Ткань тоже.

[Ученый] оторвался от книги. Люди Стича в комнате побледнели, включая Исаме. Этрика была не в фазе.

«Если бы это была Великая Чума, мы бы уже были мертвы или уже заметили бы это. Это либо Plaguesteel, либо Omen Rust, либо Gariepe’s Twisting. Учитывая симптомы, я убежден, что это Plaguesteel. И похоже, мы можем удалить его, Ваше Величество.

«Ты уверен?»

Исаме уставилась на своего Великого Мудреца. Этрика указала на руку Ивлона.

«Это не в ней

оружие. Кем бы ни была эта Толвейлука… судя по рассказам Ивлона, он знал, что она «человек из металла», а это означает, что ее класс еще не развился.

знал, как с ней бороться. Заразив ее металлической чумой.

— Это… это безопасно?

Ивлон уставился на жужжащего жука и серебряного жука, который позже появился из двух стержней. Этрика коротко кивнула ей.

«Вот. В другом месте? Мне нужно, чтобы ты собрал Совет Стали и сообщил им, что наши канализации могут быть заражены. Это… может быть плохо.

Ивлон был бледен. Она посмотрела на Исаме. [Королева] посмотрела на своего Великого Мудреца, понизила голос и отвела ее в сторону.

«Как плохо?»

Женщина-Лиса взглянула на Ивлона.

«В зависимости от того, насколько быстро движется чума? Этот жук вышел менее чем через сорок минут прямого контакта с Ивлоном. Я надеюсь… потомство будет медленнее, если оно не близко к создателю. В любом случае. Это может быть очень плохо».

Исаме посмотрел на Ивлона. Этрика добавила.

«Тем больше причин, по которым она должна уйти

как можно скорее, чтобы никто не установил прямую связь».

«Ваше Величество. Мне жаль.»

Ивлон не знал, что сказать. Ее кожа ползла

при мысли. Она смотрела на воду, обжигающую ее руку, но не знала, как должна выглядеть чума. Исаме выпрямилась.

«Я же говорил тебе, Ивлон, что не пожалею тебе денег. Это секретно, по приказу короны. Мудрец Этрика, ты получишь все, что ни попросишь».

Этрика кивнула.

«Я попрошу все. Имейте в виду. На данный момент? Я знаю, как эта нежить заполучила Ивлон. Ее руки не заражены.

«Вы уверены?

»

Ивлон уставился на свои руки. Этрика фыркнула.

«Во-первых, если бы они были

заражены, вы, вероятно, заметите жуков, выползающих из ваших рук. Во-вторых, серебро – известный защитный и очищающий металл. Тот факт, что мы можем почистить этот ноготь, доказывает это».

Она указала на металл.

«Давайте помоем ей руку. У Ивлон не инфекция в крови. Это включено

ее рука. Как… слизь. Я подозреваю, что тонкий-тонкий слой. Я думаю, мы действительно сможем сдуть его достаточным количеством воды. Но вся ли здесь вода? Эта комната?»

Она указала вокруг. Водяной туман, поднимавшийся вокруг Ивлона из-за водяных брызг, сдерживался барьером, а по земле уже кружился фут воды. Этрика отступила, несмотря на многочисленные магические барьеры вокруг нее.

«Мы собираемся испарить его».

Исаме тупо посмотрел на Этрику.

— Ты имеешь в виду, сжечь.

[Мудрец] повернулся к ней.

«Если я имею в виду испарение, я имею в виду испарение.

Если бы я мог использовать [Распад], я бы это сделал. Никто не покинет эту комнату, не пройдя тестирование. Ивлон? Ивлон?

[Оружейница] застыла, когда начала лить очищающую жидкость на свои руки и тело. Она чуть не уронила миску, а затем закричала.

«[Состояние — Чумная сталь]!

Это в моей голове. Это было в моем…

Она начала яростно тереть. Навык – нет, Состояние – горел

в ее голове, но она чувствовала, как оно отступает, пока она терла руки. Оно поворачивалось…

Синий?

[Состояние — Чумная сталь (незначительное) удалено!]

Исаме вздохнул. Этрика кивнула, пока Ивлон продолжал тереть, решив не оставлять ничего на волю случая.

«Ты сделала это так быстро, Этрика. Ты

Воистину, Великий Мудрец Падших Нерравии».

Женщина-Лиса взглянула на Исаме, а затем попыталась пнуть ее по голеням. [Королева] отступила.

«Ты дурак. Лечение никогда не было трудным. Оно ловило это. Мне нужно, чтобы ты подумал, Ивлон. Скольких людей вы коснулись? Сколько кусков металла вы прикоснулись?

Сколько арен… ох, мертвые боги. Этот дурак, Теликан, пожал тебе руку.

Исаме побледнел. Этрика подняла глаза. Великая Армия была в движении. Наполнен металлическими предметами.

А Теликан?

——

[Генерал] пел одну из своих знаменитых песенок, ставя золотую чашу. Его тут же унес один из [Слуг], когда он наслаждался банкетом в его честь во втором городе. С ним были его помощники, за исключением тех, кто должен был координировать размещение армии и вопросы снабжения.

Обычно это было несложно, но [Солдаты] жаловались на плохие шесты для палаток и не менее пятнадцати

У колесниц сломались оси. [Смиты] явно смешивали плохой металл. Их придется привлечь к ответственности.

Все, что было из меньшего металла, было в беде. На данный момент. Носитель был вылечен, но остальные Падшие Нерравии?

Прикосновение Теликана будет опасным еще часа три. После этого, теперь, когда источник происхождения исчез, творения Чумной стали не смогут быстро появиться, и даже они были меньше и слабее, чем те, к которым прикасался Ивлон Байрс. Не ее вина, что Теликан любил осматривать колесницы на ощупь или хлопать по плечам мужчин и женщин в доспехах.

Это были просто насекомые. Металлические насекомые, питающиеся металлом. Размножаются так же быстро, как насекомые. Толвейлука Веделина Мер с готовностью признала бы, что это не лучшая его работа. Просто прощальный подарок.

Это было совсем немного

неприятностей.

——

«Складывать.»

«Складывать.»

«Коллируйте и поднимайте два серебра».

«Иди на хуй. Складывать.»

«Вызов.»

Карты бросали в центр пула и клали монеты. Круг менялся, когда людей выгоняли или решали, что они потеряли слишком много. Круг остановился… и кто-то кашлянул, но никто не осмелился прервать задумавшегося полуэльфа.

Не Серия. Омуск был достаточно рад толкнуть ее локтем, но не Алхимик Ируркс.

.

Он погрузился в свои мысли, глядя вдаль. Через несколько секунд Серия закашлялась.

«Ируркс? Ты входишь или выходишь?

Он тупо посмотрел на нее, затем бросил три спелл-карты — выигрышная комбинация или достаточно хорошая.

— Я… думал, что почувствовал, как что-то зовет меня.

Это было его единственное объяснение. [Игроки] переглянулись и вернулись к игре. Серия Весеннеходок подняла брови, но Алхимик только пожал плечами.

«Возможно, это окажется более заманчивым, чем я думал. Ты рассказывал нам о Деревне Мертвых?

Была причина, по которой он приказал своему кораблю плыть вверх по одной из рек Савера. Он не мог следовать за ними далеко, но какое-то время сопровождал Сирену. И Церия. Его присутствие… беспокоило многих, но Серия показала остальным, что он может быть совершенно приятным гостем. Тот факт, что она знала, что находится под телом Шифтхолда

Колода не изменила ее мнения о том, что он был полезным союзником. Хороший [алхимик] всегда был полезен.

Кроме того, если худшее обернется худшим? Удержание Шифтхолда

не подчинялся никаким властям, даже Рошалю, если не хотел.

И у Ируркса был корабль.

——

Дело в том, что наконец-то они все двинулись в путь. Рыбы вместе с Мерром Бурей буйствовали по торговым дорогам.

Серия играла в карты и ела еду.

Ксмвр размышлял о нуждах [монахов] и их странных брачных ритуалах, пока гладил Йину.

Ивлон Байрс тер ее кожу до тех пор, пока ее плоть не стала мокрой, несмотря на то, что Этрика заявила, что она здорова, и пообещала прислать с ней несколько охранников.

Он смотрел вверх, в сторону Рогов Хаммерада, а оттуда смотрел очень вниз. Несмотря на это, когда Ивлон Байрс села с Исаме и Этрикой за небольшой интимный ужин, она ковырялась в еде.

«Ты чист. Не то чтобы я мог винить тебя за то, что ты не голоден. Поверьте мне, найти это скрытое состояние и устранить его — лучшая гарантия, которую я могу придумать. Скрытые навыки.

Скрытые условия. Даже скрытые занятия. Что мы забыли?»

[Мудрец] вздохнул. Она читала за столом. Так же, как и Исаме, который держал открытую книгу в одной руке и умело перелистывал страницы; она нашла старую историю в знаменитых «Сказках о приключениях и горе».

сборник об авантюристах времен Гнилостного.

— Значит, ты был наставником Исаме, когда она была маленькой?

Этрика взглянула вверх.

«Я был меньшим [Мудрецом], да. Я поднялся вместе с ней. Не то чтобы я ставил на трон Исаме. И вот мы здесь.

«Спасибо, Этрика. Знаете, она заставила меня читать.

Этим двоим было довольно комфортно, и Ивлон был рад, что у Исаме был такой человек. Хотя они были совершенно разными. Исаме нашел приключенческую историю о командах во времена Гнилостного в библиотеке Падшей Нерравии, в огромном богатстве древних фолиантов — настолько обширном, что даже тот, кто постоянно читает, не мог найти полезную информацию среди всего этого мусора без намека, как Гнилостный, — в то время как Великий Мудрец вытащил книгу по истории.

«Я заставил Исаме читать, чтобы улучшить ее ум. Она

решила, что хочет, чтобы [варвары] унесли [принцесс] в одних набедренных повязках. Знаешь, как мы это называем? Похищение.

Похищение.

»

— Оставь меня в покое, Этрика.

Если оставить в стороне морально сомнительную этику полураздетых [варваров]… Ивлону действительно повезло. Здесь был Зенол и, каким-то образом, Когнита из Вистрама.

тоже, и она встретила Серебряные Мечи. Исаме лидировала над Рыбами, Церией и Ксмвром, а за ее спиной стояла армия.

Дела пошли на поправку.

Еще.

Ни один из Рогов не улыбался.

О, они улыбнулись. Временами они смеялись, праздновали хорошее и боролись со злом.

Однако теперь они были освобождены.

Теперь у них появилась возможность вздохнуть.

Они вспомнили, почему они здесь.

Итак, Ивлон Байрс, самый разгневанный из Рогов Хаммерада, сознательная [Леди], берсерк с металлическими руками, посмотрел на Этрику, Великого Мудреца, на Исаме, [Королеву] из всех, кого она обозревала, даже если она ехала на месяц во всех направлениях — посмотрел вверх.

Как Серия Спрингуокер, собирающаяся взять карточку. [Оружейница Серебряной Стали] посмотрела на Этрику, а затем заговорила.

«Есть еще одна вещь, которую ты не знаешь, Исаме. Настоящая причина, по которой моя команда отправилась в Деревню Мертвых. Как мы все собрались вместе. Если вам нужны красивые истории, есть такая, которую вы никогда не слышали».

[Читатель] жадно вскинул голову. Ивлон Байрс отложила вилку и отодвинула тарелку. Она посмотрела на Этрику.

«Стакан наполовину пуст или наполовину полон, и что с ним делать — я знаю человека, который тоже решил его наполнить».

Лис [Мудрец] взглянул вверх. Ивлон Байрс возился с салфеткой.

«Она умерла. Или… она была так сильно ранена, что ее пришлось заморозить во льду. Я не уверен, слышали ли вы когда-нибудь об этом».

«Лед? Никогда. Стазисные заклинания, да. Лед… на самом деле разумен, если бы у вас не было ни того, ни другого. Вы можете консервировать мясо. Но я бы никогда не осмелился на это».

Глаза [Мудреца] сверкнули. Ивлон покачала головой.

— Я бы тоже не стал, но меня не было… там. Она для многих дорогой друг. Она помогла собрать Рогов вместе после склепа. Она все еще здесь. Прошло… месяцев. Моя команда отправилась в Деревню Мертвых не ради славы, не для того, чтобы использовать реликвию, которая, как мы думали, там находилась, а для того, чтобы заполучить ее. Торговать

это ради чего-то, что могло бы ее вылечить.

«Действительно?»

Исаме посмотрел на Ивлона. Она приподнялась.

«Что ей нужно? Зелье регенерации? Свиток [Восстановления]? У нас есть

оба, я думаю. Их часто используют правители, но…

Этрика подняла лапу и схватила Исаме за руку, останавливая [Королеву] в ее волнении. Она наблюдала за лицом Ивлона.

«Это не так просто, иначе вы бы не пытались получить объект класса «Реликвия». Не так ли, мисс Байрс?

«Нет.»

Ивлон встретил ее взгляд. Она закрыла глаза и посмотрела на потолок.

«Нет, это не так просто. И я не близок с ней. У меня даже нет своей команды. Но вот я здесь. Прежде чем я уйду, Великий Мудрец Этрика, Королева Исаме. Мой друг. Ее зовут…»

——

«Эрин Солстис».

Серия Спрингуокер отложила карты. [Разбойники] и [Бандиты] смотрели на нее. Даже Сирена, которая как раз ехала на своем паланкине рядом с ними, слушала.

«Ты отправился в Деревню Мертвых в надежде найти что-нибудь, что поможет твоему другу?»

«Ага. Это верно. Это все равно, что сражаться с Пиратами Кровавой Слезы для человека, которого ты никогда не встречал. Заткнись, Абелеск.

Омуск взглянула слева от нее на одного из зрителей, затем посмотрела на Серию. Полуэльф криво улыбнулся.

«Лед. Я экспериментировал с этим. Есть существа… которые могут пережить заморозку. Я никогда не видел, чтобы более крупные существа выжили».

Ируркс посмотрел на Серию. Полуэльф кивнул.

— Хотя, может быть. Может быть.

Ей нужно много вещей. Лекарство от яда. Способ разморозить ее — я не знаю подходящего заклинания. Но возможно-

»

Она подняла руку и схватила обруч на голове. Затем она повернула голову направо и посмотрела на Ревина. Церия полуроза. Тёмный [Алхимик] Шифтхолда

посмотрел на нее. Сирена Савера подняла брови.

——

«…Есть ли у вас какие-либо идеи?»

Исаме затаила дыхание. Мудрица Этрика постучала когтями по обеденному столу.

«Опять же, ты должен сказать мне все это заранее. У меня есть всего несколько часов до твоего ухода. Исследования займут месяцы. Я могу над этим поработать, но вы понимаете, что это кризис. Да, однако. Я, конечно, могу разобраться в этих вещах».

Сердце Ивлона забилось быстрее. Однако [Мудрец] снова поднял одну лапу.

«Интеллект. Мудрость, Ивлон Байрс.

«Да, мудрец Этрика?»

Женщина-Лиса постучала себя по голове.

«…Зачем мне начинать с нуля? Кто еще

работает над этим? Я предполагаю, что кто-то должен быть.

— Ох, Отелия. Мы с Отеселей думаем… не знаю.

«Ну, почему бы нам сначала не поискать это и не установить контакт? Тогда мы сможем увидеть. Кстати говоря, ты сказал матери, что жив? Матери делают

волнуйся, ты знаешь.

«Хм?»

Ивлон моргнул. Этрика вздохнула.

— Что ты не умер в Деревне Мертвых.

Ты был [Гладиатором]. Я перестану кричать. Почему бы тебе не отправить своей семье [сообщение]?»

«Конечно. [Слуги]—

»

Исаме хлопнула в ладоши, а Этрика опустила руки.

«Тебя не убьет, если ты хоть раз встанешь. Давай, давай. Мы воспользуемся моим [Свитком сообщений]. Скажите своим родителям, что вы живы, мисс Байрс. Я поинтересуюсь лечением этой молодой женщины, если его можно будет организовать. Даю вам слово.

——

«Мой тоже. Дать залог не так уж и сложно. И это довольно… интересно.

»

Глаза Ируркса блестели академическим вызовом. Сирена Савера тоже кивнула, как бы нереально было находиться с ним на одной волне. Она лениво приложила палец ко лбу и начала произносить несколько заклинаний. Потом нахмурился.

«…За ледяное заклинание в сочетании с Отслианским многочастным проектом лечения назначена существенная награда. Автор: Хелт.

Награда исчисляется десятками тысяч золотых монет».

«Действительно?»

Серия моргнула. Она села, и Сирена протянула руку. В то же время то же самое сделал и Великий Мудрец Падших Нерравии.

Руки или лапы соединяются вместе и просят принять участие в проекте, поддерживаемом на разных континентах. Странные эксперты из всех слоев общества.

Имя.

Эрин Солстис.

Кто она такая? Пусть у вас будет время это узнать. Почти это они и узнали.

Почти.

Но здесь недостающая деталь. Элегантности здесь не хватает. Ингредиент, несовершенное заклинание.

Это было так неприятно, и даже несмотря на все это, это было просто неполно. Мы зависли на границе реализации, и это нельзя было оставлять на волю случая.

Такие вещи, как [Принцесса] в Отеслии, поклялись найти свою дочь или умереть, пытаясь. Судьба переплелась с Драконами.

Вождь гоблинов охотился за похищением великого Целителя Тенбо. Гость Гоблина [Ведьмы].

Великий маг Вистрама, готовящийся возвыситься до архимага. Помня о своем обещании –

Молодой женщине, которая страдала от приступа паники, когда [поп-звезда] маршировала в столицу и злорадствовал Вирм.

Полуэльф и женщина с металлическими руками вдали от дома. Муравей и некромальчик в бегах.

Разгневанный фраерлинг со свитком [Сообщение] и армией. Да, и еще куча гоблинов, Антиниум и еще несколько странных людей.

Даже больше. Некромант, который совершил ошибку и увидел, как стена его замка с визгом улетела в пустоту. Глупый маленький гнолл с белой шерстью пытается не выблевать омара через нос.

[Алхимик], которая улыбнулась, помня о своем обещании.

Призраки Чандрара и короля нежити.

Все больше и больше. Неполный для всего этого таланта. Кусочки головоломки не собраны.

Тем более, что чего-то не хватало. Что-то… последний пункт, который никто не записал карандашом в контрольный список.

Это была не ее вина. Она была занята похищением. Ее никогда не учили воскрешению мертвых.

Однако теперь [Доктор] нырнул глубже в глубины ее Разума. Заключите сделку, чтобы спасти жизнь. Она наклонилась и наконец увидела это.

——

«Ой.»

— прошептала Женева Скала. В Разуме она остановилась и увидела это. Взгляд на грани ее понимания.

Финальная ветка.

Она потянула его, следуя за ним вдоль его источника. Стремление к пониманию. Ей бы потребовалось больше времени, возможно, она бы так и не поняла этого. Но она была разумом среди умов. Наконец. Она действительно улыбнулась. Это было так просто, когда она это поняла. Это сработает.

«Это то, чего мне не хватало».

Вот оно.

Наконец она нашла его.

Примечание автора:

Это беспокойно. Суета, и я делаю эти главы короткими, потому что у меня нет времени писать больше. Но я выпущу его на Рождество… или, возможно, на следующий день, когда вы действительно его увидите.

Я уверен, что вы все заняты. У кого есть время читать, когда так много дел?

в этот расслабляющий… прекрасный… отпуск?

Неважно, какой именно?

В любом случае, я надеюсь, вам понравилась эта глава. Ждите рождественского, и я благодарю вас за чтение. Патреоны, мы можем кое-что объявить людям на Рождество. Но возможно. Это все хаос, поэтому я пока оставлю тебя заниматься другими делами.

Спасибо за прочтение!

Речная битва на ферме от rinartstruggle!

Мрша Хедс от Кальмии!

Ко-Фи: https://ko-fi.com/kalmiayarn

Этси: https://www.etsy.com/shop/GoodLongYarn

Рождественский календарь, дни 15-20, автор ArtsyNada

Инстаграм:

https://www.instagram.com/illusdanajohns/Ко-фи:

https://ko-fi.com/illudanajohnsИнформация о комиссии:

View post on imgur.com