BTTH Глава 1258: Челленджер
Войдите в систему, чтобы получить LK и просмотреть другие главы.[Участник Фалькен против участника Ран Аль Венин]
Руи взглянул на другую фигуру в комнате.
Она ненадолго встретилась с ним взглядом, прежде чем закрыть глаза. Она тоже была участником в маске, как и он. Похоже, он был не единственным, кого беспокоили известность и внимание к своей личности.
Но в отличие от него, она не приложила особых усилий, чтобы скрыть свою личность, приобретя маску уровня Мастера, которая могла затруднить чувства даже Мастеров боевых искусств. Через него он мог почувствовать ее внешний вид.
Но его беспокоила не ее личность или внешний вид. Он быстро изучил ее боевое тело.
Мощная нижняя часть тела. – сразу отметил он.
Уже одно это позволило ему исключить многие возможности.
У него определенно не было ощущения, что она была обычным мастером боевых искусств, что касается ее боевого пути.
Определенно были намеки на то, что она, скорее всего, не была простым мастером боевых искусств, ориентированным на наступление, защиту или маневрирование.
Он вспомнил, что она была довольно близка к тому, чтобы быть уничтоженной существом, питающимся бездной. Это не произвело у него хорошего впечатления о ней, но он не обязательно из-за этого ее недооценивал.
В данный момент он даже не удосужился рассмотреть другие матчи, турнир скоро начнется, и ему придется встретиться с ней в бою, у него не было роскоши заботиться о матчах других людей.
«…И вот, наконец, пришло время начать! Теперь мы призываем участника Фалькена, темную лошадку боевых состязаний! Человек, который появился из ниоткуда, впервые участвуя в состязании и достигнув восьмерка лучших из ниоткуда! Сможет ли он одолеть своего противника, опасно могущественного воина и ветерана боевых состязаний, известного как Раскапывающийся Танцор?!»
Толпа аплодировала.
Они вдвоем направились к Колизею.
Напряжение было приятным.
Настолько, что вполне можно было разрезать его ножом. Он чувствовал, как ее настороженность покалывает его кожу.
Ничего не поделаешь. Его выступление в предыдущем туре было доминирующим. Он был единственным, кто победил питателя бездны. Он также был первым, кто вырвался из-под техники Мастера Кариан.
Ее мышцы были напряжены.
Ее глаза были острыми.
Она даже не могла скрыть от него свои стиснутые зубы.
Руи, с другой стороны, был гораздо более беспечным.
С этим тоже ничего не поделаешь.
Несмотря на то, что он был новичком в Боевом Состязании, в то время как она якобы была ветераном, ни один из них не сомневался в силовой динамике их боя.
Она была претенденткой.
Ей предстояло доказать, что ее сравнительно слабая игра против питателя бездны не является точным показателем ее грозности. Пожиратель бездны представлял собой гнетущее испытание, из-за которого многие мастера боевых искусств выглядели слабее, чем они были на самом деле.
Она была не единственной, кто был полон решимости показать миру, из чего она состоит.
За исключением Руи и Сквайра Миры, каждому из них было что доказать в предстоящих матчах.
«Я с нетерпением жду хорошей битвы», — она резко нарушила молчание.
— То же самое, — на его лице появилась легкая улыбка.
«Но я выиграю».
Ее заявление было таким же сильным, как и ее тон. Руи даже почувствовал убежденность в ее голосе.
Он даже не удосужился ответить.
Они подошли к входу в Колизей.
Слова больше не имели значения.
«Ууууу!»
«Иди, Фалькен!»
«Надери ему задницу, девочка!»
Толпа взорвалась аплодисментами, когда они вдвоем вошли в Колизей и направились к центру.
К моменту их прибытия Колизей уже был готов к битве. Подиум и доски исчезли. Даже диктора и комментатора не было.
В центре их ждал одинокий Боевой Старший.
«Я — старший жрец Дерил», — сообщил им мужчина. «Я буду арбитром турнира».
Они оба поклонились ему, выражая почтение, которого достоин Боевой Старший.
«Повторяйте за мной… «Как участник конкурса Виродхабхаса я торжественно клянусь не…»
Каждому из них было дано несколько клятв относительно честной игры и соблюдения тех немногих правил, которые существовали.
«Пришло время», — сообщил им мужчина. «Отодвиньтесь от центра вашего удовольствия и займите свою позицию».
Она решила действовать на ближней дистанции, ясно показывая, что она мастер боевых искусств ближнего боя.
Все взгляды были прикованы к Руи. Люди ожидали, что он будет действовать на дальнюю дистанцию, учитывая мастерство дальнего боя, которое он продемонстрировал в предыдущем раунде.
И все же Руи просто улыбнулся, подойдя к ней и стоя прямо перед ней.
Это вызвало волну ропота в толпе, даже когда сквайр Ран сузила глаза.
«Недооценивайте меня на свой страх и риск», — холодно заметила она.
«Я считаю, что умею не недооценивать», — ответил Руй.
Она ответила, приняв странную позицию. Она встала на цыпочки, как балерина, а затем подняла одно согнутое колено вверх, как в стойке Муай Тай. Ее руки сжались в кулаки и вытянулись перед собой.
Она не сдвинулась ни на миллиметр, несмотря на то, что балансировала на кончике единственного пальца ноги.
Ее баланс ненормальный. Руи отметил
Он закрыл глаза, оттачивая свой разум. «Фуууу…»
Он опирался руками с одинаковым весом как на атаку, так и на защиту, равномерно распределяя вес, готовый маневрировать или приземляться в любое время.
Это была простая и гибкая позиция, самая распространенная позиция.
И все же, что было ненормальным, так это опасность, которую излучал Руи.
Казалось, сам воздух завивался, когда Руи сосредоточил свое внимание на ней.
Земля под ними, казалось, тряслась под его тяжестью.
На нее обрушился водоворот давления, угрожая раздавить ее.
И все же она стиснула зубы, а ее глаза сверкнули решимостью.
«Начинать!»
Она тут же яростно набросилась на него. «РАРГ!»
Она нанесла ему удар ногой с разворота, и в него врезалась атака, усиленная огромным крутящим моментом, создаваемым всем телом.
БАМ!
Руи прищурился и применил Flux Earther, чтобы рассеять удар.
БАМ БАМ БАМ!
Она продолжала атаковать его вращающимися атаками одну за другой.
БУМ!
Она оттолкнула его немного назад сильным пинком, вызвав аплодисменты толпы.
«Правильно, бей его!»
«Он даже ничего не может сделать!»
И все же она была недовольна. «Цк».
Он не пострадал.
Он просто смотрел на нее. n—o—v—e)-L-.b/-I/-n
Он не произнес ни слова и даже не дернулся, но она поняла, что он говорил.
Покажи мне, что у тебя есть.
Ее глаза вспыхнули от негодования. Осторожнее со своими желаниями.