Глава 44: #44: Возвращение домой

Тан Сан и Ван Яньфэн выезжают из города плавно, Гуй Гуй мчится за грузовым автомобилем, везет их по городу.

Чтобы быть подальше от городских ворот города Цзяли, Гуй-Гуй затем выпустил их из автомобиля.

Она выглядит так, что облик Тан Сан несколько сложен, этот ребенок, талант далеко не обычного вассала. Но действительно ли это для Ван Яньфэна доброе дело? Или для их этих вассалов это доброе дело?

„Тан Сан». Гуи Гуи остановился, окликнув Тан Сан.

„Тетя Гуи».

Гуи Гуи слегка вздохнул и сказал: „Я видел, что у нашего вассала-человека больше всего возможностей, он самый великолепный. Однако вы должны знать, что в этом мире лидирует Раса Монстров и Раса Фей. Их сильные стороны так сильны. Это не то, с чем мы можем поспорить. Но сбоку вы, можете стать человеком, который живет вассалом, испытавшим трудности. У жизни есть такая возможность. Хотя мы не могли бы видеть будущее сейчас, но вы , чтобы сделать выбор в пользу человека в будущем, должны сохранить тело вашего полезного. Понял?»

„Ун, я понимаю». Тан Сан кивает.

Гуи Гуи глубоко посмотрел в его единственные глаза и сказал: „Надеюсь, что ты действительно понимаешь, что это хорошо. Старший брат, мое изречение тоже было обращено к тебе. Вы должны защищать его, должны благоволить ему. Вчера такое может больше не повториться. Это не удача, так что каждый раз будет хорошо».

Ван Яньфэн молча кивает, ничего не сказав.

„В ближайшее время больше не приезжайте в город Джали. Когда ты вырастешь, это, по крайней мере, снова станет выше». — сказал Гуи-Гуи Тан Сану.

Тан Сан посмотрел в сторону города Джали, неужели он действительно не может приехать? Здесь иметь его было слишком важно, слишком важно хромать.

Попрощался с Гуи Гуи, Ван Яньфэн и Тан Сан отправились в путь.

всю дорогу Ван Яньфэн ничего не говорил, по крайней мере, до того, как Гуй Гуй серьезно проинструктировал Тан Саня.

До тех пор, пока не свернет с главной дороги на аллею Города Ветровых Волков.

„Тан Сан».

„Учитель». Тан Сан поворачивает голову, чтобы посмотреть на внезапно открывшего рот Ван Яньфэна.

Ван Яньфэн сказал: „Прежде чем я подумал, что вы молоды, вам также нужно время, чтобы вырасти, улучшить собственную волю. Но на этот раз я действительно обнаружил, что ты большой, ты воображаешь, что я спокойнее. Но, будучи спокойным, почему вы можете поддаваться импульсу? Внезапный порыв.»

Тан Сан сказал: „Учитель, я хочу более быстрого роста. Становясь все более могущественным. Я надеюсь, что наша человеческая трагедия может быть меньше».

Ван Яньфэн кивает и говорит: „Это открывает то, что хотел сделать человек мудрости. Но Гуи-Гуи сказал правильно, в этом мире мы были слишком малы и слабы. Великой силы Расы Монстров и Расы Фей нет, вы можете себе представить».

Тан Сан на самом деле качает головой, говорит: „Нет, ты был неправ. Я могу представить их огромную силу. Однако, какой противник силен, чтобы мы могли не делать? Если наши ничего не сделают, человек навсегда останется рабом. По мудрости, мы должны превзойти Расу Монстров и Расу Фей. Но почему наши соплеменники должны быть порабощены ими, даже если это становится их пищей?»

Ван Яньфэн сказал: „Потому что Небеса не привязаны к нам. Мы пространственно полны мудрости, у нас нет таланта».

Тан Сан сказал: „Нет. Дело не в том, что у нас нет таланта, а в том, что мы не нашли того пути, с которым согласился этот мир».

Ван Яньфэн пристально смотрит, он не думал, что Тан Сан скажет такие слова. Но похожие слова он уже слышал однажды.

«Тан Сан, ты…»

Тан Сан решительно сказал: „Учитель, я не думал, что могу изменить всего человека своей силой. Может по-настоящему изменить всего человека, состоит в том, чтобы найти, что позволить нам с помощью метода, с которым согласен этот мир, таким образом, постепенно делает нас могущественными. Этого, возможно, не может достичь ни одно поколение, пока мы прилагаем все усилия, у нас, безусловно, есть средства».

Когда он только прибыл в этот мир, даже если когда-то был Богом-королем, он также чувствовал, что был в страхе и бесполезен. Но по мере того, как он узнавал об этом мире все больше и больше, он начал постепенно ощущать разницу этого мира. Такой же, как он сказал, что человек этого мира, не нашел того пути, с которым согласен этот мир.

Как континент Доуло, какой была его предыдущая жизнь. Когда он родился, зверь души того мира все еще был могущественным, могущественному зверю души человеку также очень трудно быть достойным противником. Однако человек нашел средство пробуждения воинственной души, благодаря чему сам становится могущественным, становится хозяином души, постепенно развивается. Наконец-то начинает угнетать душу зверя, существующего в пространстве, становится хозяином континента Дуло.

Значит, в настоящее время этот Континент Фей-Монстров является континентом раннего Дуло? Возможно, тысячелетия и десять тысяч лет спустя. Человек же также обнаружил, кстати, что сам по себе является могущественной, побежденной Расой Монстров и Расой Фей.

Хотя в этом Фаланском Мире, над этим Континентом Фей-Монстров, все это кажется несколько сложным. Из-за Расы Монстров и уровня Расы Фей по сравнению с душой зверя выше многих на континенте Дуло в этом мире. Однако это не безнадежно.

Возможно, таинственным и неумолимым образом мы сами перевоплощаемся, возрождение в этом мире рождает надежду для человека этого мира.

Ван Яньфэн внезапно улыбнулся: „Первоначально это должно убедить вас, но то, что я чувствовал, я должен быть убежден вами. Учитель также надеется, что вы сможете найти то, с чем согласен этот мир. Однако до этого вы должны быть сдержанны, насколько это возможно. Сегодня к словам, которые я говорю, больше никому не упоминайте».

„Ун», — кивает Тан Сан.

Возвращается в Город Ветряных Волков, все как обычно. Тан Сан сначала отправляется домой, Ван Яньфэн сообщает о местонахождении Повелителя Ветровых Волков.

Входит в парадные ворота. Тан Сан почувствовал воющий звук ветра/слух. Устремив взгляд на него, три брата семьи Ван сравнивают заметки.

Три человека, похоже, ведут запутанную войну, не используют лезвие ветра, после того, как полагаются на трансформацию ветра, волк укрепляет тело и дух. Друг друга ищут возможности, непрестанные метательные удары, воздушный бой.

Лин Муксуэ стоит сбоку и с интересом смотрит, в руке прыгает лазурный свет, то есть она проводит практику по управлению стихиями с наветренной стороны.

Видит, что Тан Сан приближается, она сразу же бросает один яркий взгляд, быстро подбегает, говорит: „Тан Сан, ты возвращайся».

Тан Сан показывает слабую улыбку, кивает ей: „Они очень энергично тренируются!»

„Un. Вы с учителем не признались , прежде чем учитель выйдет, что мы должны провести настоящий бой на практике. Многофакторный бой легче стимулировать к достижению мастерства за счет всестороннего изучения способности превращения ветрового волка». — говорила улыбка Лин Муксуэ.

„Оон». Тан Сан выбрал под.

Затем он внезапно похлопал в ладоши, аплодисменты привлекли внимание семьи Ван трех братьев, три человека из движения сразу остановились, посмотрели как бы в его сторону.

Тан Сан мягко покачал головой: „Твой прогресс был слишком медленным».

При таких замечаниях Ван Чао, Ван Чжун или Ван Сяолей вытаращили глаза.

Тан Сан из их пяти человек самый молодой, обычно Ван Яньфэн всегда говорит, что он молод, не разрешал ему участвовать во время боевых учений. Но Тан Сан тоже тихий, редко и все обмениваются, каждый день культивирует молчание. Когда начинается первое боевое упражнение, они видят, как Тан Сан показывает лезвие ветра.

Но в то время семья Ванг, три брата, не открыла свою мудрость полностью, находится в неведении обо всем.

Прошел один год под руководством Ван Яньфэна, теперь у них есть некоторое представление о внешнем мире.

Ван Сяолей фыркнул и сказал: „Неужели мы продвигаемся медленно? Ты посмотри на мою подвижную фигуру.» В то же время сказав, что не избавил его от превращения в волка ветра, внезапно бросился в сторону Тан Саня. Правая рука быстро сжимается волчьим когтем.

Тан Сан Лин Муксуэ напуган, поднимает лезвие ветра, чтобы проиграть, на самом деле протягивает руку, чтобы заблокировать Тан Сан.

Затем мелькает, его кончик пальца на месте, сначала/внезапно сталкивается.

Затем настала очередь Ван Сяолэя испугаться, он хотел напугать Тан Саня, не хочет поступать с ним по-настоящему. Увидел, что он бросается в острые когти, которые внезапно вцепляются в него, бросается, чтобы получить руку.

Затем он почувствовал, что зрение затуманилось, Тан Сан уклонился от своего волчьего когтя к нему.

Фигура Ван Сяолэя худая и высокая, хотя и молода, но рост на самом деле был близок к степени Ван Чао. Правая рука Тан Саня поднимается, трепещет шеей, фигура поворачивается. Ван Сяолей только почувствовал перед собой , как сила броска внезапно меняется, бросается горизонтально.

„», Падает на землю.