Глава 1

Глава 1

Континент Доуло, Потусторонний Тан Сан

Часть 1

Континент Douluo [1], Юго-Западная Империя Dou неба[2], провинция Fasinuo[3].

Деревня Святого Духа[4]. Если бы только кто-нибудь услышал его название, это могло бы звучать как довольно удивительная деревня. Фактически, это была всего лишь одна деревня из трехсот домохозяйств к югу от города Нуодин провинции Фасиньо. Причина, по которой он был назван Святым Духом, заключалась в том, что, согласно легенде, сто лет назад оттуда пришел духовный мудрец, равный духовному учителю[5]. Это была также Вечная гордость деревни Святого Духа.

За пределами деревни Святого Духа было, без исключения, огромное пространство сельскохозяйственных угодий, где зерно и овощи производились и отправлялись для снабжения города Нуодин. Город нуодин находился в центре провинции Фасиньуо, и хотя он не считался крупным городом, граница другой империи была, в конце концов, очень близка, и, естественно, торговцы обеих великих империй торговали там. Следовательно, город Нуодин процветал, и жизнь простолюдинов в деревнях вокруг города была лучше, чем где-либо еще.

Едва рассвело, на Дальнем Востоке небо было бледно-серого предрассветного цвета. На небольшой стометровой вершине холма, примыкающей к Свято-Духов-ской деревне, виднелся тонкий и маленький силуэт.

Это был всего лишь пятилетний или шестилетний ребенок. Очевидно, каждый день он терпел солнечный жар. Его кожа была здорового пшеничного цвета, черные короткие волосы казались очень аккуратными, а одежда, хотя и простая, была чистой.

Говоря о ребенке в этом возрасте, взобраться на этот стометровый Холм было нелегкой задачей, но, как ни странно, когда он достиг вершины, его лицо ни капельки не покраснело, и он не задыхался. Выражение его лица было удовлетворенным и довольным.

Мальчик сел на вершине холма, его глаза неотрывно смотрели на восток, где постепенно светлело рассветное небо. Медленно вдыхая через нос, осторожно выдыхая через рот; непрерывные вдохи и слабые выдохи, которые, в конце концов, стали великолепным циклом.

Во время этого процесса его глаза внезапно широко раскрылись. Слабый след фиолетовой Ци, казалось, вспыхнул в свете растущего яркого серого рассвета на далеком горизонте. Без поразительного видения и концентрации, было бы невозможно заметить это.

При виде фиолетовой Ци, дух мальчика был настолько полностью сосредоточен, что он больше даже не выдыхал, только легкий и медленный вдох. В то же время оба глаза пристально и сосредоточенно смотрели на мерцающий фиолетовый свет.

Пурпурная ци не продержалась долго; к тому времени, когда Восточный свет постепенно поднялся, чтобы стать дневным светом, пурпурная Ци уже полностью исчезла.

Только тогда мальчик, с долгим выдохом внутренней мутной Ци, медленно закрыл глаза. Белая Ци вылилась через его рот, как рулон развернутого шелка, прежде чем он медленно рассеялся.

После долгого молчаливого сидения мальчик снова открыл глаза. В центре его глаз было удивительно, возможно из-за этой нечистой фиолетовой Ци, мерцание светло-фиолетового цвета. Хотя этот пурпур не задерживался долго, прежде чем тихо исчезнуть, само его существование было тем не менее отчетливым.

С унылым вздохом мальчик показал недовольное выражение, неподобающее для его возраста. Он покачал головой и сказал себе:,

— Все равно невозможно. Мой таинственный Небесный навык все еще не может пробиться через первое серьезное узкое место. Прошло уже целых три месяца, так почему же такой результат? Даже фиолетовый глаз демона, который полагался на фиолетовую ци с Востока, которую можно было культивировать только ранним утром, показал лучший прогресс. С таинственным навыком небес, неспособным прорваться через узкое место, моя таинственная Нефритовая рука[8] также не может продвинуться. При первоначальном культивировании до границы между первым и вторым ярусом, я, казалось, не сталкивался с такими обстоятельствами. Почему же, когда таинственное небесное умение в целом имеет девять уровней, именно этот первый уровень является таким беспокойным? Может быть, потому, что этот мир отличается от моего первоначального мира?”

Этот ребенок, прибывший в этот мир пять лет назад, был именно тем Тан Санем из секты Тан, который бросился со скалы за своими идеалами. Когда он пришел в себя, то обнаружил, что, кроме ощущения тепла, он не может пошевелиться. Но ожидаемая смерть не наступила, и он очень быстро родился в этом мире.

Тан Сан лишь много позже понял, что происходит. Он не умер, но и не был прежним Тан Санем.

Возрожденному Тан Сану потребовался почти год, чтобы выучить язык этого мира. Он все еще помнил, что в то время, когда он родился, хотя он все еще был не в состоянии открыть глаза и увидеть, он услышал глубокий звук раздирающего сердце и разрывающего легкие вопля человека. Когда он учил язык этого мира, полагаясь на свою выдающуюся память, он также не мог не вспомнить, что человек кричал: “третья сестра, не оставляй меня”, и что этот человек был его отцом, Тан Хао[9]. Его мать в этом мире в то время уже была мертва от трудных родов.

То ли по темной воле богов, то ли по простому совпадению Тан Хао чудесным образом назвал его Тан Сан[10] в память о своей умершей жене.

Из-за этого деревенские дети примерно его возраста собирались каждый день, чтобы посмеяться над ним. Тем не менее, в глубине души Тан Сан был полностью доволен. В конце концов, именно этим именем он пользовался почти 30 лет в другом мире. Он был доволен уже тем, что у него было имя, которое напоминало ему о его прошлой жизни.

С момента прибытия в этот мир Тан Сан сначала испытывал шок и страх. Но с последующим волнением и теперешним спокойствием он уже полностью принял реальность, которая казалась ему вторым шансом с небес. Здесь он мог бы реализовать самое большое желание, которое у него было в его предыдущем существовании.

Хотя он пришел в этот мир голым,Тан Сан все еще обладал величайшим богатством: своей памятью. Как самый выдающийся гений внешней Тан секты, методы изготовления различных механизмов Тан секты, включая скрытое оружие, все были выгравированы в его уме. Кроме того, он сбежал с редкой рукописью секты внутреннего Танга, которую он жаждал попробовать в течение многих лет. Изучая его, он запомнил и выучил наизусть таинственную летопись небесных сокровищ внутренней секты, и с ее помощью Тан Сан надеялся воспроизвести блеск секты Тан в этом мире.

— Пора возвращаться.”

Тан Сан взглянул на цвет неба, его тонкое и маленькое тело подпрыгнуло, и он побежал вниз с горы. Если бы кто-нибудь заметил его в этот момент, они бы точно вытаращили глаза от изумления. Каждый из его шагов был потрясающе способен принести ему почти 3 метра. Нельзя было сказать, что расщелины горы и неровная почва произвели на него какое-либо впечатление, когда он без усилий уклонялся и быстро продвигался между отверстиями. Даже по сравнению со взрослыми он все равно был бы намного быстрее.

В чем была суть секты Тан? Скрытое оружие, яд и легкость мастерства. Самым большим различием между внутренней и внешней сектой Тан было использование методов скрытого оружия. Внешняя секта отдавала приоритет механизмам, а для внутренней сектой стандартом была подлинная техника. Использование яда также было внешним талантом секты, в то время как во внутренней секте скрытое оружие передавалось по прямой линии от мастера к ученику, и очень немногие использовали яд, поскольку они в основном не были нужны.

Часть 2

Таинственная запись Небесного сокровища только описала шесть типов боевых навыков, разделенных на внутреннюю силу внутренняя техника таинственного небесного навыка, техника тренировки навыка руки таинственная Нефритовая рука, техника культивирования зрения фиолетовый демонический глаз, техника захвата управления краном захват дракона[11], техника легкого тела призрачная тень недоумение следа[12], а также техника скрытого использования оружия, скрытое разделение оружия сто[13].

Первые пять были основами; в конце концов, без прочного фундамента, как можно было бы выявить квинтэссенцию скрытого оружия секты Тан?

Начав тренировать таинственный Небесный навык в один год, Тан Сан, которому в настоящее время было уже почти шесть лет, все еще закладывал фундамент.

Семья Тан Сан жила на западной стороне деревни Святого Духа, рядом с домом старосты деревни. Трехкомнатный глинобитный дом можно было назвать самым грубым во всей деревне. Над дверью висела деревянная табличка диаметром в один метр, расписанная простым молотком. Молот в этом мире был самым распространенным символом кузнеца.

— Вот именно. Отец Тан Саня Тан Хао был кузнецом, единственным кузнецом в деревне.

В этом мире можно сказать, что кузнец-самая скромная профессия. Это происходит потому, что ни одно из лучших оружий этого мира не было, по определенной причине, выковано кузнецами.

Но даже если так, то семья Тан Сан, единственный опытный кузнец в этой деревне, не должна была быть настолько бедной с таким скудным небольшим доходом……

Войдя в дом, Тан Сан уже почувствовал запах ароматного риса. Это не Тан Хао готовил ему завтрак, скорее он готовил для Тан Хао.

Начиная с четырехлетнего возраста, когда Тан Сан еще не был достаточно высок, чтобы дотянуться до кухонной стойки, приготовление пищи уже было его ежедневной задачей; даже если он должен был стоять на табурете, чтобы быть в состоянии достичь вершины кухонной стойки.

Это было не потому, что Тан Хао требовал этого, а скорее потому, что если бы он этого не сделал, то Тан Сан практически никогда не смог бы насытиться.

Подойдя к кухонному столу, он с привычной легкостью встал на деревянный табурет, приподняв крышку большого железного котла, из которого исходил аромат душистого риса. Вареное мясо в котле долго и тщательно готовилось.

Каждый день, перед тем как подняться на холм, Тан Сан всегда заботился о том, чтобы положить рис в котелок, чтобы приготовить и приготовить дрова, чтобы, когда он вернется, вареное мясо было хорошо приготовлено.

Взяв две уже изношенные миски с более чем десятью зарубками с прилавка в сторону, Тан Сан очень осторожно насыпал конфетку в две миски и поставил их на стол позади себя. Рисовые зерна конфи можно было практически сосчитать на глаз, и для растущего тела Тан Сан это небольшое питание было явно недостаточным; это также было причиной, по которой его тело было таким же тонким, как нить.

— Папа, еда.”

— Крикнул Тан Сан.

Через некоторое время занавеска на двери во внутреннюю комнату поднялась, и оттуда, слегка пошатываясь, вышла большая фигура.

Это был мужчина средних лет, на вид ему можно было дать лет пятьдесят. Его рост был все еще необычайно большим и крепким, хотя никто не осмеливался хвалить его стиль одежды.

Его поношенный халат, покрытый дырами, без единой заплатки, обнажал бронзовую кожу. Его прежде хорошие черты лица теперь казались восковыми. У него была пара сонных глаз и ошеломленные манеры; беспорядочные волосы, которые выглядели точно как птичье гнездо, борода, которая ушла, кто знает, как долго не была выпрямлена. В его глазах появилось тусклое и безжизненное выражение. Хотя ночь уже прошла, от него все еще несло алкоголем, но Тан Сан не хмурился.

Это был Тан Хао, отец Тан Сан в этом мире.

Пока он рос, Тан Сан никогда не знал, что такое отцовская любовь. То, как Тан Хао относился к нему, всегда было одним и тем же, несмотря ни на что, будучи твердым с самого начала. Хотя он знал, что нужно приготовить немного еды для него, но тем не менее, по прошествии времени, сразу после того, как Тан Сан начал брать на себя инициативу готовить, Тан Хао стал еще более равнодушным ко всему. Таким образом, их дом был настолько беден, что у них даже не было приличной мебели. Еда также была проблемой, главным образом из-за того, что Тан Хао использовал все эти скудные доходы кузнеца для торговли алкоголем.

Хотя Тан Сан был большим ребенком, его отцу действительно было около 30 лет, он женился так рано, даже до тридцати лет, но Тан Хао тем не менее должен быть сравнен с кем-то намного старше, он скорее напоминал дедушку Тан Сан.

Что касается поведения Тан Хао, то Тан Сан не испытывал никакого негодования. В своей прошлой жизни он был сиротой. В этой жизни, хотя Тан Хао и обращался с ним плохо, у него, по крайней мере, была семья. Для Тан Сан это уже заставляло его чувствовать себя удовлетворенным. По крайней мере, здесь был человек, которого он мог назвать отцом.

Тан Хао схватил миску со стола, не боясь обжечься, и большими глотками вылил себе в живот отвар. Его тусклое желтоватое лицо, казалось, приобрело немного блеска.

— Папа, успокойся, здесь все еще жарко.”

Тан Сан взял миску из рук отца и снова наполнил ее вареным мясом. Он также взял свою собственную миску.

В секте Тан он никогда не мог уйти и очень редко вступал в контакт с внешними вещами. Само собой разумеется, что точно так же, как чистый лист, оказавшись в этом мире, он снова стал похож на маленького ребенка, и также не было ничего, что он не мог принять.

Очень быстро в желудок Тан Хао вошел горшок с овсянкой, состоящий из семи или восьми мисок. Глубоко вздохнув, он поставил миску на стол. Опущенные веки слегка приоткрылись, глядя на Тан Сан.

“Ты продолжай свою работу, а я буду работать во второй половине дня. Я пойду немного посплю.”

Работа и отдых Тан Хао протекали очень регулярно: он спал все утро, днем делал несколько сельскохозяйственных инструментов, получал доход, а вечером пил.

— Хорошо, папа.”

Тан Сан кивнул.

Тан Хао встал. Выпив несколько чашек отвара, он больше не раскачивался и направился во внутреннюю комнату.

“Папа.”

— Внезапно крикнул Тан Сан.

Тан Хао остановился, повернув голову, чтобы посмотреть на него, его брови явно выражали некоторое нетерпение.

Тан Сан указал на угол с блестящими черными кусками чугуна:

“Эти куски железа, вы можете дать их мне в пользование?”

В своем предыдущем воплощении он был самым выдающимся учеником внешней секты Тан, он был наиболее знаком с созданием любого вида скрытого оружия. Естественно, тогда все виды материалов поставлялись сектой Тан. Но в этом новом мире, несмотря на то, что он тренировался несколько лет, его сил все еще было недостаточно далеко. Более того, он никогда не хотел отказываться от производства самого современного скрытого оружия. К этому времени он уже попытался подделать несколько скрытых орудий, но найти достаточное количество материалов было большой проблемой.

Тан Хао ковал сельскохозяйственные инструменты из металла, полученного от жителей деревни. Все это было нечистое, очень распространенное железо. Все это было очень сложно использовать для качественного скрытого оружия. Куски чугуна, на которые сейчас указывал Тан Сан, доставленные только вчера, вызвали у него удивление; эти куски железной руды на самом деле определенно содержали источник железа, который идеально подходил для изготовления скрытого оружия.

Тан Хао перевел взгляд на чугун.,

“Да. Разве это не прекрасное железо?”

Подойдя ближе, чтобы взглянуть, он повернул голову и посмотрел на Тан Сан.,

“Ты хочешь стать кузнецом?”

Часть 3

Тан Сан слегка кивнул. Стать кузнецом было, несомненно, самой подходящей профессией для него, чтобы делать скрытое оружие,

— Папа, ты становишься старше. В течение нескольких лет, пока я немного не подрасту, пожалуйста, научите меня ковать кухонные принадлежности и позвольте мне взять на себя вашу работу.”

Раньше все, что он делал, было самым точным скрытым оружием, и наоборот, он никогда не учился самой простой ковке.

Тан Хао слегка рассеянно пробормотал::

— Кузнец тоже вроде бы неплохой.”

Придвинув к себе единственный изношенный стул и усевшись прямо у этой груды чугуна, он вяло заговорил::

— Маленький Сан, скажи мне, какой кузнец, самый лучший кузнец.”

Тан Сан задумался, а потом сказал::

— Самый лучший кузнец должен уметь обращаться с божественными инструментами.”

По словам жителей деревни, божественные инструменты существовали в этом мире, хотя он и не знал точно, что такое божественные инструменты. Но будучи названы «божественными», по-видимому, они должны быть довольно хороши.

В глазах Тан Хао вспыхнул огонек юмора,

— Божественные инструменты? Маленький Сан также знает о божественных инструментах. Тогда скажи мне, что нужно использовать для создания божественных инструментов?”

Тан Сан подумал, что это было неожиданно, и сразу же сказал::

— Самые лучшие материалы, конечно.”

Тан Хао вытянул указательный палец и погрозил им в лицо Тан Саню.,

“Если вы хотите стать мастером-кузнецом, помните мои слова: кто-то, используя материалы высшего класса для изготовления божественных инструментов, это не лучший кузнец; в лучшем случае это только синтезатор. Лучший кузнец создаст божественные инструменты, используя обычные материалы.”

— Используя обычное железо для изготовления божественных инструментов?”

Тан Сан, несколько удивленный, посмотрел на Тан Хао. Обычно Тан Хао очень редко разговаривал с ним; этот день уже считался самым важным за все время.

Тан Хао встал и указал на большую железную глыбу размером в пятьдесят квадратных сантиметров, стоявшую на другом конце комнаты.,

“Если ты думаешь стать кузнецом и учиться ковке у меня, то ты должен сначала забить это десять тысяч раз. Только после этого вы будете квалифицированы.”

Это была глыба обычного железа, содержащая многочисленные примеси. По сравнению с источником куска железа, он даже не мог сказать, насколько хуже это было.

— Прямо сейчас ты все еще можешь передумать.”

— Тан Хао говорил безразлично, уже готовясь вернуться во внутреннюю комнату, чтобы поспать.

— Папа, я хочу попробовать.”

— Голос Тан Сан был ясным и спокойным, но в то же время решительным.

Тан Хао, несколько озадаченный, посмотрел на него:,

“Хорошо.”

С одним-единственным словом он прошел мимо, взяв в руки этот большой кусок железа, и положил его рядом с кузнечными мехами. До тех пор, пока огонь угля был зажжен, его можно было использовать для ковки.

Покончив с этим, Тан Хао вернулся во внутреннюю комнату, чтобы поспать.

Тан Сан был человеком с непоколебимой решимостью. В противном случае, он не мог бы полагаться на один обветшалый рисунок, чтобы произвести Buddha Fury Tang Lotus, механическое скрытое оружие секты top Tang. На это ушло целых десять лет его жизни.

Разжигая угли, раздувая мехи, он начал работать в одиночку.

Шушу-Шу. Из мехов донеслись звуки, пламя вспыхнуло в угольной печи, обжигая этот большой кусок железа. Хотя Тан Сан не знал никакой ковки, он видел, как Тан Хао кует сельскохозяйственные инструменты каждый день, и он знал правильный процесс.

Как только железная глыба постепенно раскалилась докрасна, он подтащил к себе обычный молот Тан Хао, позволив ему упасть на землю. Этот железный молот с длинной ручкой был еще выше его, и обычный пятилетний или шестилетний ребенок не смог бы даже пошевелить им, не говоря уже о том, чтобы использовать его для ковки.

Но Тан Сан все еще держал его в руках. С таинственным небесным мастерством укрепляя все тело, хотя оно еще не прорвалось через первый ярус, он уже обладал физической силой, сравнимой со взрослой.

Когда железный молот снова и снова сталкивался с железным куском, он звенел чистым и мелодичным звуком. Это был первый удар молота Тан Саня и прелюдия к ковке.

Во внутренней комнате, лежа на кровати, Тан Хао перевернулся на другой бок. Даже при том, что его глаза были закрыты, выражение его лица было несколько удивленным, бормочущим во сне,

“Он действительно может поднять молот, разве он родился со сверхчеловеческой силой?”

Дон-дон-дон-дон. Из кузницы начали доноситься тяжелые удары. Тан Хао и Тан Сан, отец и сын, продолжали свою прозаическую жизнь, но с другой стороны: начиная с этого дня, Тан Хао позволял Тан Сану играть с другой печью в комнате, стуча этим куском железа по своей собственной кузнице. Он не наставлял Тан Сана ни одной фразой, но и с этого дня выпивка Тан Хао немного уменьшилась, а еда в семье также немного увеличилась.

Ковка была абсолютно скучным и утомительным процессом, но Тан Сан все еще считал это правильным способом закалить свое тело. Когда прошло одиннадцать дней, он уже ковал много раз, он чувствовал, что, размахивая железным молотом, он не мог полагаться только на физическую силу своего тела, и должен был использовать помощь таинственного небесного навыка.

Всей его силы было достаточно, чтобы ударить молотком сто раз или около того. Каждый раз, когда его силы почти истощались, он садился, скрестив ноги, на землю, чтобы прийти в себя, и как только его внутренняя сила восстанавливалась, он немедленно возвращался к молотку.

Это было не только закаливание его тела. Многократно истощаясь и восстанавливаясь, он также был хорошим способом закалить свое таинственное небесное мастерство и силу воли. К сожалению, бутылочное горлышко первого уровня навыка таинственного неба все еще выглядело как неприступный барьер. Нельзя было сказать, что практика Тан Сан не была кропотливой, но с его достаточным природным талантом, он все еще был неспособен прорваться и войти во второй ярус.

Но его обучение все еще определенно не было пустой тратой времени. Несмотря на то, что таинственный Небесный навык был неспособен прорваться, его внутренняя сила все еще укреплялась в темпе с ковкой его железного куска, и его скорость восстановления казалась немного быстрее, чем раньше.

По прошествии одиннадцати дней Тан Сан уже размахивал молотком более 8000 раз, и железная глыба постоянно становилась все меньше. Это уже было меньше трети первоначального объема. Поскольку его тренировки и количество пищи увеличились, его тело стало довольно твердым, и его физическая сила, казалось, постепенно развивалась. В результате, во время непрестанного процесса вковки, потребление внутренней прочности постепенно уменьшало. С увеличением продолжительности внутренней силы его физическая сила также значительно увеличилась.

Когда он ударил молотком тысячу раз, этот кусок железа определенно изменился; это был небольшой круг, и хотя центр пылающего огня горел красным огнем, он все еще мог слабо заметить, что внутренние примеси, казалось, значительно уменьшились.

Закалка в сталь, это слово появилось в сознании Тан Сан. Это также придало ему еще более твердую решимость совершить десять тысяч ударов молотом. И расстояние до этой цели было очень близко.

Настойчивость Тан Сана сильно поразила Тан Хао. Ему казалось, что даже если бы этот его сын родился со сверхчеловеческой силой, он не смог бы продержаться дольше трех дней. Рукоятка железного молотка была шероховатой, чтобы предотвратить скольжение, и неизбежно вызвала бы чрезвычайные травмы ладони руки. Но он обнаружил, что хотя Тан Сан ковал честно, его молодые и нежные маленькие руки, казалось, не изменились. Даже волдырей не было видно.

Часть 4

Так как Тан Сан не хотел потерять этого отца, и более того, он не хотел, чтобы его прошлое было известно, естественно, он не скажет Тан Хао, что это было из-за практики таинственной Нефритовой руки секты Тан.

Для того, чтобы сделать хорошее скрытое оружие, самыми основными требованиями были сочетание зрения, силы рук и усилий. Вот что называется «От сердца к глазу, от глаз к рукам». Поэтому в режиме практики внутренней секты Тан требования к зрению и силе рук были чрезвычайно высокими.

Пурпурный глаз демона, оказал свое максимальное усиливающее действие на зрение от занятий в тот краткий момент, когда солнце встает на востоке.

Таинственная Нефритовая рука могла заставить ладонь руки стать чрезвычайно жесткой и прочной, кроме того, она могла блокировать любой яд.

Эти две способности были необходимым курсом для внутренних учеников секты Тан. Несмотря на то, что таинственная Нефритовая рука Тан Сан все еще была далека от достижения достаточного уровня, она все еще могла защитить его ладонь от покрытых волдырями ссадин.

«Кроме того, хватательная сила сейчас может быть названа полной.»

Тан Сан не жалел сил, размахивая железным молотом в своей руке. В этом скучном процессе его сердце все еще не было спокойным вообще. Его понимание этого мира было все еще смутным, это место было всего лишь маленькой деревней, не более того.

В этом мире, называемом дуло Далу, этот континент владел двумя великими империями, которые, возможно, также можно было бы назвать коалициями. Потому что в пределах двух империй большая часть территории была передана феодальным вассалам, и число дворян с вооруженными силами не могло быть подсчитано.

Из этих двух империй одна Тан Сан была империей Небесного Доу, другая-империей Южной звезды Ло[14].

Провинция фасиньуо была расположена недалеко от границы между двумя странами, а деревня Святого Духа у города Нуодин находилась не более чем в двухстах ли[15].

Из разговоров между жителями деревни Тан Сан знал, что на континенте Доуло боевых искусств его мира не существовало, но существовала некая вещь, называемая духами[16]. Было сказано, что каждый человек имеет свой собственный дух, и среди них очень немногие люди могут культивировать свой дух, занимаясь профессией, называемой стать духовным учителем. А Повелитель духов был самым благородным призванием на всем континенте. Казалось, что согласно легенде, сто лет назад деревня Святого Духа произвела духа-мудреца, другими словами, знаменитого духа-мастера; дух-мудрец был титулом для ранга Духа-мастера.

Духи подразделялись на две основные категории: одна категория-это духи орудий труда, а другая-духи животных. Как следует из названий, когда дух был посудой, он назывался орудийным духом, а с животным как духом-звериным духом. Сравнительно говоря, духи орудий включали в себя более широкий диапазон, и подавляющее большинство людей все имели духи орудий, и соотношение духов орудий, неспособных культивировать, было намного больше, чем для духов животных.

Тан Сан однажды встретил единственного человека в деревне, чей дух был киркой, явно тип духа, неспособный культивировать. Но несмотря на это, его работа на сельскохозяйственных угодьях была все же немного быстрее по сравнению с обычными сельскими жителями.

Тан Сан также полностью понимал, что поскольку у каждого встречного был свой собственный дух, он также хотел знать, что такое его боевой дух. В конце концов, будь то инструментальный дух или звериный дух, оба были достаточны, если они могли культивировать, верно?

Среди людей континента дуло дух был пробужден в возрасте шести лет. Через несколько дней Тан Сану исполнится 6 лет. По какой-то причине он смутно чувствовал, что причина, по которой его таинственное небесное мастерство не смогло прорваться, была как-то связана с его духом.

Что касается того, чтобы стать духовным мастером, Тан Сан не был особенно заинтересован, но он решил стать экспертом по скрытому оружию ранга внутренней секты Тан, независимо от того, насколько мало у него было внутренней силы, верно?

“Тан Хао, ты занят?”

В то время как Тан Сан прилагал огромные усилия, чтобы сделать это десять тысяч раз, он услышал снаружи голос старика.

Это был в настоящее время полдень, Тан Хао был в процессе работы, создавая сельскохозяйственные инструменты, и слыша, что было сказано, сделал только звук «НГ».

Тан Сан, довольно любопытный, вышел из своей комнаты, только чтобы увидеть старика, выглядевшего далеко за 60 лет, с долговязой фигурой, но духом крепким и сердечным, одежда совершенно аккуратная и аккуратная, волосы тщательно причесаны. Сравнение с Тан Хао было просто слишком экстремальным.

Этот человек, как знал Тан Сан,был старейшиной деревни Святого Духа, старым Джеком.

— Маленький Сан, ну — ка, дай дедушке взглянуть на тебя.”

Старый Джек повернулся к Тан Сану и помахал ему рукой.

Староста этой деревни был добрым человеком, очень уважаемым всеми жителями деревни, он часто приносил с собой что-нибудь поесть.

— Дедушка Джек, привет.”

Тан Сан подошел к старому Джеку и почтительно поклонился ему. Когда к нему хорошо относились, Тан Сан всегда помнил об этом в своем сердце.

Тан Хао равнодушно сказал::

“Я занят, старейшина деревни.”

Старый Джек был на самом деле не менее чем на десять лет старше его, но сравнение с ним как с одним и тем же поколением всегда ухудшало настроение Тан Хао.

Похоже, старый Джек уже привык к манерам Тан Хао.,

— Тан Хао, а-а, маленькому Саню скоро исполнится шесть лет. Он должен присоединиться к церемонии пробуждения в этом году.”

Тан Хао взглянул на Тан Саня и равнодушно сказал::

— Тогда иди и прими участие. А какой сегодня день?”

— Сказал старина Джек.:

“Через три дня, когда придет время, я приду и приведу его, хорошо.”

Судя по его виду, когда он смотрел на Тан Хао, он очень явно хотел сказать: «если вы будете сопровождать его, это, вероятно, вызовет задержки».

Тан Хао слегка опустил голову, больше не обращая внимания на старейшину деревни.

Тан Сан, который, тем не менее, был весьма любопытен, спросил::

— Дедушка Джек,а что такое церемония пробуждения?”

— Сурово сказал старина Джек.:

“У всех нас есть свой собственный дух, который, наконец, пробуждается примерно в возрасте шести лет с церемонией пробуждения. Имея дух, мы можем усилить наши способности в определенной области. Даже обычный дух все еще может помочь. Если вы случайно приобретете замечательный дух, мы можем говорить о проведении культивации, даже в той степени, в какой вы могли бы стать духовным учителем. Церемония пробуждения проводится только один раз в год, я не могу позволить вам пропустить ее. Это Лорд-слуга из духовного Субхолла города Нуодин, который лично приходит, чтобы помочь детям нашей деревни проснуться. Однако этот лорд-слуга считается духовным гроссмейстером [17] в ранге духовного мастера.”

Когда он произносил слова “дух гроссмейстера”, в глазах старого Джека читалось явное восхищение.

Тан Сан слышал только несколько неясных вещей о мастерах духов, поэтому прямо сейчас он, естественно, не мог упустить эту возможность, задавая близкие вопросы, он сказал::

“Что означает дух гроссмейстера?”

[1] (罗 ق大陆) также название серии, “Douluo Dalu”. “ДОУ “означает бой,” Ло “означает марлю или” просеивать», но в некоторых случаях может использоваться в качестве усиливающей частицы или в качестве фонетического компонента. Моя личная теория заключается в том, что он должен быть прочитан как “battle sifting continent”, как в мире продвижения через битву, но это делает ужасное название.

[2] (Tian dou di guo 天斗帝国) “небесная боевая Империя”

[3] (省省) не имеет реального значения, но может быть прочитано как “дальняя провинция”.

[4] (圣魂村)

[5] (魂师) второй символ может также означать учителя, эксперта или ряд вещей.

[6] характер для “Святого”, “святого” и “мудреца” один и тот же.

[7] (玄天功) или » черное небо работает”

[8] (玄手手) или “черная Нефритовая рука”, “Нефритовая рука” также является выражением для женских рук, но в этом случае это, вероятно, означает буквально.

[9] (唐昊) “Тан безграничен”

[10] (三三) такое же имя, как и в его предыдущем мире. Логика, стоящая за тем, чтобы назвать его в честь своей жены, заключается в том, что” Сан (三) “означает”три».

[11] (控鹤擒龙)

[12] (鬼影迷踪)

[13] (器器百解) вероятно, скорее » скрытое оружие сто понимание”

[14] (донизу罗国) возможно, “звездная Просеивающая Империя”. ДОУ на небесах Доу и Ло в Star Luo-это персонажи в Douluo.

[15] 200里 = 100 км

[16] (武魂) буквально “боевой дух” или “боевая душа”. Здесь есть множество коннотаций, но главным образом то, что “дух” может быть неотъемлемым качеством каждого человека, а не отдельной сущностью. “Дух » используется во всем этом переводе.

[17] (大魂师) “великий духовный мастер”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.