Глава 311 Колизей (14)

Капли крови, растекшиеся по полу, внезапно образовали большой магический круг, привлекая внимание всех в тюрьме.

Охранники, которые должны были быть снаружи, не отреагировали, а это значит, что герцогиня вампиров, должно быть, что-то сделала, чтобы заставить их молчать.

Кровавый след на моем лбу распространился на глаза, сильно их жаля, прежде чем попасть в рот и обернуться вокруг языка.

С вампиршей произошло то же самое, и затем она приступила к остальной части ритуала.

«Теперь я сначала изложу свои условия…»

Я ждал, пока она продолжит, но прежде чем я успел даже спросить ее, когда она собиралась начать, она прервала меня и сказала: «Теперь твоя очередь… скажи это в уме. Если я это услышу, контракт немедленно аннулируется».

Я был немного озадачен тем, почему это было частью контракта, но я просто изложил свои детали внутри себя, не желая слышать дальнейших объяснений, поскольку этот шанс одержать верх был огромным.

Прежде всего, у меня были предыдущие условия, которые мне были нужны, а затем я добавил свои желания, которые заставят ее помочь мне найти Айсу в этом огромном, наполненном кровью городе.

Вскоре следы крови по всему моему телу впились в мою плоть и больше не появлялись, пока контракт был завершен, и я почувствовал странную дрожь, пробежавшую по моему позвоночнику.

«Возможно, вы добавили несколько дополнительных условий в соответствии с молчаливым контрактом, но, к сожалению, это не так. Контракт будет уравновешиваться независимо от того, что вы или я делаем, а это значит, что если вы что-то добавите, единственное, что будет заключено в контракте, — это первоначальное намерение».

Я попался в ее ловушку, чтобы проверить, не являюсь ли я кем-то подозрительным, и я думаю, она могла это понять по тому, как я заметно и очень резко вздрогнул.

Все мое тело практически дрожало, когда она смотрела на меня, ее тело медленно удалялось, но ее глаза все еще пронзали мою кожу.

«Ладно… это моя вина. Я думал, ты сделал бы то же самое, — я закатил глаза, прежде чем снова сесть и посмотреть, как вампир превратился в летучую мышь, быстро и проворно сбегая из моей каменной тюрьмы.

[Побочный квест: Колизей, четвертый матч]

[Описание: Полностью уничтожьте своего противника в следующем матче, чтобы показать противостоящим поселенцам, что вы пришли сюда не для того, чтобы поиграть. Вселяйте страх в сердца всех, кто наблюдает, и следите за тем, чтобы ваш противник не вернулся с неповрежденным рассудком.]

[Награда: [Книга навыков – Таро: Носители-близнецы]𝒐𝑣𝓁xt.𝗰𝑜𝗆

[Наказание за провал: смерть]

[Осталось времени: 30 минут]

.

Название награды было довольно странным, поскольку я понятия не имел, что оно могло означать, поэтому я решил сосредоточиться на текущем матче, от которого уже сильно пахло кровью.

У меня чуть не защипало в носу от густого запаха крови, и я, конечно, уже этого ожидал, но на стороне вампира оказался уже ставший гладиатором и поприветствовал меня.

Я чувствовал, как кроваво-красные глаза преследуют меня, немного смущенный тем, почему меня до сих пор не превратили в вампира.

«Значит, ты тот новичок, которому они хотят, чтобы я бросил вызов… Думаю, тот, кто выиграет этот матч, будет тем, кто пойдет с ними», — женщина с короткими седыми волосами, кроваво-красными глазами и покрытой шрамами кожей пожала мне руку.

Ее тело было в тонусе, а ладони настолько мозолистыми, что я едва мог чувствовать, как поток ее крови течет по кончикам ее пальцев.

Я… проиграю… ее характеристики намного выше моих, и, вероятно, у нее просто лучший набор навыков в целом, если она уже вампир… черт… Мне нужно вложить в это голову.

[Дыхание снежного подземного мира] ввело меня в транс, пока диктор делал свое дело, но со своего места я мог слышать только слабые голоса его криков.

Коллективный рев Колизея, очевидно, присутствовал, но он был тише, чем обычно, поскольку я полностью сосредоточился, чуть не пуская слюни по грязной земле.

Это была не битва за то, кто пойдет с вампирами… а битва насмерть, как обычно, как это нравится Колизею.

«Черт возьми… у меня уже болит шея, и я должен сделать это дерьмо», — простонал я, прежде чем ввести несколько кусочков [Королевской Магии Крови] в землю и медленно распространять ее все глубже, глубже и глубже, пока я едва мог чувствовать ее присутствие.

Это была хорошая страховка, потому что, если бы я сильно ошибся, это наверняка привело бы к моей смерти или серьезной травме, которая привела бы к моей смерти.

«[Закрой глаза]», — объявил я, и глаза женщины закрылись на мгновение, прежде чем я бросился вперед, мое копье практически ударило мне в руку, как молния.

ШИНГ

Я замахнулся, очевидно промахнувшись, но магия крови, вырытая глубоко под землей, выстрелила вверх и пронеслась мимо лица женщины, когда она едва увернулась от него.

Затем она столкнулась с ним лицом к лицу, когда он свернулся в сторону, пронзив ей горло, но заставив ее только выпустить садистскую улыбку.

«Медленный,»

От ее голоса у меня по спине пробежали мурашки, когда моя магия крови внезапно подчинилась ее воле, разделившись на тысячи игл, которые в одно мгновение полетели ко мне.

Я заблокировал удар копьем, но некоторым удалось проскользнуть, из-за чего мои мышцы стали немного слабее, а это значит, что она, должно быть, задела несколько нервов или самое большее точку давления.

Рана, поразившая ее трахею и пищевод, была очевидна, когда она бросилась ко мне, но в следующую секунду я увидел, как она мгновенно зажила, оставив мою челюсть практически отвалившейся на землю.

«Какого черта», — выплюнул я, прежде чем взмахнуть копьем вперед, увеличивая расстояние между нами, поскольку два кинжала, которые она сделала из крови, блестели на солнце.

«[Правитель Магии Крови]», — она улыбнулась еще шире, бросив в меня оба кинжала, заставив их взорваться на тысячи тонких игл, которые я на этот раз заблокировал, вращая копье по кругу. «Еще раз… ты слишком медленный»,