Глава 520: Равный бой

Под поверхностью дно океана представляло собой мозаику ярких коралловых рифов и изящных ракушек, свидетельство процветающей морской жизни, которая называла эту бухту своим домом. Рыбы всех цветов и форм носились в кристально чистой воде, их чешуя отражала преломленный солнечный свет в ослепительных цветах.

В самом сердце бухты природный бассейн, образованный нежным водопадом, ниспадающим со скалы наверху, манил обещанием омоложения. Вода, наполненная волшебством бухты, излучала мягкое, успокаивающее сияние. Его прикосновение было прохладным и освежающим, словно нежная ласка самой сути жизни.

Больные не могли устоять перед очарованием жизненной силы бухты. С каждым шагом в бассейн они ощущали чувство обновления. Вода, казалось, исцеляла не только тело, но и дух, снимая бремя времени и оставляя после себя глубокое чувство благополучия.

«О, Королева Русалок, пожалуйста, избавь этих жертв от страданий».

«Я сделаю именно это для тебя», — раздался голос в ответ лидеру. «Но я не могу уничтожить такие страдания. Ты должен взять все это на себя».

(Сегодняшний день)

(Бизелбуб против Сая Бенуа)

Они налетели на меня — стая мух, такая многочисленная, что заслоняла тусклый свет, просачивавшийся сквозь густой полог. Они роились вокруг моего лица, моих рук, моих ног, проникая в каждую щель в моей одежде. Тем не менее, спокойная волна переживаний пропитала мой разум, даже не пытаясь вырваться.

С каждым укусом и каждым укусом я начал видеть видения, словно лихорадочный сон, охвативший мои чувства. Казалось, мухи несут в себе злобную силу, способность искажать мое восприятие реальности.

Медленно я приблизился к некогда процветающей деревне. В воздухе висела тошнотворная пелена, тяжелая и зловещая. Отдалённое эхо криков и едкий запах дыма достигли моих чувств прежде, чем я смог увидеть источник хаоса. Горизонт окрасился зловещим оранжевым свечением, предвестником ожидающих разрушений.

Страдание пронизало сцену. Жители деревни с выражением отчаяния на лицах столпились на городской площади. Их дома, суть их жизни, лежали в руинах, превратившись в тлеющие руины. Крики матерей, разыскивающих потерявшихся детей, смешивались с мучительными мольбами раненых и раненых.

Страдания были запечатлены в ландшафте. Рейдеры, облаченные в доспехи, блестевшие злобой, не проявили никакой пощады. Они размахивали жестоким оружием, их жестокость была очевидна в каждом ударе. Мужчины и женщины корчились в агонии, их тела покрывали жестокие шрамы насилия. Дети, невинные и беззащитные, съежились от страха, их невинность навсегда разрушена.

Жадность подпитывала неистовство рейдеров. Они мародерствовали с безрассудной яростью, обыскивая дома и грабя все ценное имущество, которое могли найти. Жадность плясала в их глазах, когда они сжимали в руках украденные драгоценности, семейные реликвии и запасы еды. Сокровища деревни, собранные поколениями, теперь стали всего лишь трофеями алчности.

Болезнь распространялась как чума. Раненые лежали без присмотра, их раны гноились в грязи. Кровь смешивалась с пеплом и сажей, создавая гротескную картину страданий. Рейдеры, их лица исказились злобой, казались предвестниками чумы, сеющей разрушения на своем пути.

𝑜𝗏𝐥𝒩xt.𝗇𝓔t

В сердцах нападавших тлели и другие злые эмоции. Зависть кипела в их рядах, когда они смотрели на простую жизнь жителей деревни, на их дома и их единство. Ненависть подпитывала их насилие, заставляя их совершать невыразимые акты жестокости. Предательство тяжело висело в воздухе, поскольку некоторые жители деревни пожертвовали собой, чтобы спастись от захватчиков.

Деревня горела, пламя жадности и ненависти поглощало все на своем пути. Рейдеры наслаждались разрушениями, их злобный смех возвышался над потрескивающим пламенем. Некогда оживленное сообщество превратилось в пустынную пустошь, что является свидетельством глубины человеческой развращенности.

Наблюдая за этой сценой, меня невольно охватило глубокое чувство жалости. Страдания и отчаяние деревни запечатлелись в моей душе тупым напоминанием о тьме, которая живет в каждом смертном.

— Ч-что за черт? Раздался голос, и миазмы, проникшие в мое тело, были мгновенно вырваны. Моя собственная мана разорвалась на клочки и начала пожирать ее, используя темную энергию, чтобы создать опухоль силы, которая начала концентрироваться на кончике моего темного копья.

«Мой разум, обостренный страданиями. Мое тело, закаленное голоданием… ты, старая ведьма… ты, возможно, уже мертва в этом веке, но одолжи мне свою силу еще раз».

Я стоял на обрыве силы, будучи проводником самой сущности маны, сплотившейся вокруг меня. Это был бурный водоворот, кружащийся вихрь эфирной энергии, черпаемый из безграничных просторов атмосферы. С каждым вдохом я впитывал все больше этой безграничной силы, каждый вдох разжигал огонь моей внутренней силы.

Передо мной лежала злобная темная энергия, бурлящая бесформенная бездна, грозившая поглотить весь свет и надежду. Оно корчилось и пульсировало злобой, злобой, которая, казалось, протягивала руку и вцепилась в самую мою душу. Но я был непоколебим в своей решимости противостоять этой надвигающейся тьме пламенем, созданным мной самим.

С непоколебимой волей, как горы, я выпустил приливную волну маны, которая окутала меня. Он хлынул с яростью космического шторма, непреодолимым потоком, обрушившимся на злобную энергию. Столкновение этих титанических сил породило катастрофическую картину сияющего света и тени, небесную битву, превосходящую смертное понимание.

Когда мана поглотила злобную энергию, моя форма начала метаморфизироваться, превращаясь во что-то одновременно устрашающее и завораживающее. Мое тело вытянулось и изогнулось, из моих конечностей вырастали извилистые щупальца, словно змеи бездны. Каждый придаток имел зловещие, острые как бритва присоски, готовые разорвать и разорвать.

В моей вновь обретенной форме начали проявляться намеки на водное существо, мифического Кракена. Моя кожа приобрела переливающийся блеск глубоководных существ, переливаясь жуткой биолюминесценцией, пульсирующей с чарующим ритмом. Мои глаза, когда-то человеческие, теперь светились потусторонним сиянием, отражая древнюю мудрость и непостижимые глубины океанской бездны.

Моя вновь обретенная сила захлестнула меня, словно водоворот, и я почувствовал, как древние морские тайны шепчутся в глубинах моего сознания. Я был порождением глубин, предвестником бурь и потрясений. Своими щупальцами я протянул руку и раздавил последние остатки темной энергии, втянув их в свою вечно голодную сущность.

Движением своих извилистых щупалец я издал оглушительный первобытный крик, который разбил жужжание злобных мух. Сама земля задрожала под моим чудовищным присутствием, а небеса потрескивали от тайной энергии. В этот момент я уже не был простым смертным; Я превзошел силу природы, живое воплощение стихий и невидимых сил, управляющих нашей реальностью.

Когда я приспособился к этой новой форме, раскачивая и сжимая каждую мышцу, составляющую это мириады щупалец, Повелитель Мух внезапно слился в одно целое, а затем превратился в чудовищный плотоядный товар.

Гротескная форма Вельзевула теперь вырисовывалась масштабно, кошмарная смесь насекомоподобных черт и демонической злобы. Его крылья представляли собой огромные изорванные мембраны тьмы, отбрасывавшие зловещую тень на пустыню внизу. Его многочисленные глаза светились зловещим разумом, а с его челюстей капал едкий яд.

Поле битвы тряслось от напряжения, поскольку монументальное столкновение между моей формой Кракена и чудовищной формой мухи Вельзевула продолжало разворачиваться. Сама земля под нами задрожала в ответ на действие титанических сил, создавая жуткий и пустынный фон для нашей катастрофической битвы.

Тогда я сделал первый шаг. Движением, похожим на кнут, мои извилистые щупальца устремились к Вельзевулу, ведомые злобным разумом, который стремился заманить в ловушку и подчинить моего крылатого противника. Их жестокие, острые как бритва присоски стремились разорвать и разорвать хитиновый экзоскелет мерзости, в то время как моя биолюминесцентная кожа пульсировала потусторонним сиянием.

Вельзевул, Повелитель мух, не был легкой добычей. Его массивные крылья, похожие на рваные обсидиановые занавеси, бились с какофонической яростью, создавая порывы ветра, которые грозили сорвать мои рассчитанные удары. Его многогранные глаза светились зловещим разумом, а с капающих челюстей высвобождались потоки едкого яда, стремившиеся разъесть мои щупальца.

Инсектоподобные конечности Вельзевула двигались со сверхъестественной ловкостью, каждая из которых была смертоносным оружием, а он уклонялся от моих ударов с гротескной грацией. Его движения были хаотичными и непредсказуемыми, как и хаос, питавший само его существо.

Я парировал его маневры уклонения с плавной точностью, мои щупальца скручивались и наносили удары по рассчитанным дугам. Они двигались, как змеи, переплетаясь друг с другом, образуя замысловатую боевую хореографию. Присоски на концах моих щупалец вцепились в хитиновую броню Вельзевула, оставляя дымящиеся и шипящие следы при контакте.

Крылья Вельзевула гудели с оглушительным гудением, эхом разносившимся по окружающему запустению. Используя свои крылья, он попытался создать вихри тьмы, чтобы затмить мое зрение, но я едва справился с обсидиановой бурей, моя биолюминесцентная кожа излучала эфирное свечение, пронзившее чернильную бездну.

И тогда я пробормотал несколько простых слов. «Используя эту переполняющую ману, я создаю украшение, на котором сидит моя душа… Создание контракта: Жертва».

Следующая глава будет сначала обновлена ​​на этом сайте. Возвращайтесь и продолжайте читать завтра, всем!