Глава 535. Воздушно-десантный бой.

Глава 535. Воздушно-десантный бой.

На мгновение мне показалось, что я одержал верх, как будто сами силы природы склонились перед моим мастерством управления штормом. Но я знал, что повелитель демонов — грозный противник, и эта битва еще далека от завершения.

Глаза повелителя демонов сузились, в них вспыхнул блеск гнева, когда он почувствовал мое неповиновение. Он начал произносить заклинания на гортанном древнем языке, и сами деревья вокруг него откликнулись на его темный приказ. Массивные корни вырвались из земли, и высокие деревья вырвались с корнем, их корявые формы смещались и перестраивались, образуя живой, непреодолимый барьер.

Я чувствовал, как гнетущая тяжесть леса сжимается вокруг меня, мастерство повелителя демонов в магии природы достигает ужасающего зенита. Деревья, казалось, двигались со злым умыслом, их ветви и корни сходились, готовые раздавить меня в своих древесных объятиях.

Но я не собирался уступать. С непоколебимой решимостью я применил [Продвинутую магию торнадо], заклинание, которое использовало всю мощь шторма. Темные ветры с ревом ожили, превратившись в колоссальный торнадо, разразившийся вокруг меня. Чистая сила бури была ошеломляющей, и она с неумолимой яростью прорвала защиту леса.

Вихревые ветры торнадо поглотили древесных солдат повелителя демонов, разорвав их на щепки, когда они были унесены разрушительным вихрем. Листья и ветки полетели во все стороны, и сама земля задрожала под действием катастрофических сил.

На мгновение мне показалось, что ситуация изменилась в мою пользу, поскольку сила торнадо бушевала, уничтожая лесную баррикаду повелителя демонов. Но повелитель демонов, в глазах которого горела яростная решимость, еще не закончил. Жестом вытянутой руки он высвободил волну силы, которая бросила вызов самой природе.

Земля дрожала под его командой, и с жуткой легкостью он выбрасывал из-под земли массивные деревья, швыряя их в меня с силой тарана. Я был вынужден отойти назад, моя защита от ветра изо всех сил пыталась отразить натиск воздушных гигантов.

«Черт возьми…?» Я вздрогнул, пытаясь прийти в себя от безжалостных ударов самой природы.

Вскоре я начал [Бесшумный полет]. Его предшественник, [Полет], был навыком, который я оттачивал в течение бесчисленных часов практики, и который позволял мне бросать вызов гравитации и парить прямо над землей. Когда я поднялся, шумный хаос леса кружился подо мной, и повелителю демонов было все труднее обнаружить мое неуловимое присутствие среди кружащихся ветров и обломков.

Я бесшумно напал на него, мой обсидиановый клинок зловеще сверкал в приглушенном свете, просачивающемся сквозь густой полог леса. Ветер шептал мне в уши, направляя меня к цели. Повелитель демонов, на мгновение дезориентированный моим воздушным маневром, изо всех сил пытался вовремя среагировать.

Но повелитель демонов был не из тех, кого можно было превзойти. Когда я спустился, он тоже применил свою огромную власть над магией природы. Его глаза сверкали зловещей решимостью, когда он призывал корни окружающих деревьев, скручивая и переплетая их своими темными заклинаниями.

Демонстрируя тайную силу, повелитель демонов превратил корни в массивные корявые крылья, которые выросли из его спины. Крылья раскрылись с ужасающей грацией, их призрачные щупальца потянулись к небесам. Сама жизненная сила леса текла через них, давая ему силу полета, которая могла соперничать с моей.

Когда мы столкнулись в воздухе, поле битвы переместилось в небо над темным лесом. Я аккуратно владел ветроклинком, нанося шквал рассчитанных ударов. Повелитель демонов, теперь взлетевший на своих гротескных крыльях, встретил мои атаки в лоб, отражая их со смертельной точностью.

Наше столкновение в воздухе было танцем смерти, балетом противоборствующих сил. Мой бесшумный полет и обсидиановый клинок против древесных крыльев повелителя демонов и наделенная природой магия создали захватывающее дух зрелище силы и мастерства. Листья и осколки разлетались во всех направлениях, когда наше оружие сталкивалось, каждый удар резонировал с яростью наших элементов.

В разгар нашей воздушной дуэли мастерство повелителя демонов в магии природы достигло пугающего апогея. Со зловещей ухмылкой он произносил заклинания, которые посылали ударные волны по самой земле внизу. Сам лес откликнулся на его темный приказ, корявые деревья вырвались с корнем и поднялись в небо.

Внезапно я оказался на сюрреалистическом поле боя. Верхушки деревьев превратились в колоссальные платформы, подвешенные в воздухе и зловеще раскачивающиеся, пока повелитель демонов плел свои тайные заклинания. Лозы и корни тянулись между древесными островами, словно извилистые мосты, и сама листва леса стала его арсеналом.

Ловко маневрируя в воздушном лабиринте ветвей и листьев, я знал, что мне нужно адаптировать свою тактику к постоянно меняющемуся ландшафту. Я снова призвал силу [Великой Магии Ветра], обуздав окружавшую меня бурю. Держа в руках ветровые кинжалы, я заставил ветры объединиться в огромные воздушные лезвия, каждая из которых была столь же смертоносна, как и сами обсидиановые лезвия.

Завывали порывы ветра, и колоссальные лопасти ветра прорезали густую растительность со звуком, похожим на гром. Я направил их по спирали к повелителю демонов, который теперь использовал сами ветви деревьев в качестве щитов и оружия. Столкновение между его древесной защитой и моим натиском ветра было зрелищем, сам воздух потрескивал от ярости стихий.

Поскольку повелитель демонов манипулировал лесом в своих целях, его атаки стали непредсказуемыми и беспощадными. Ветви метались, как змеи, а стволы деревьев раскачивались, как тараны. Воздушные платформы смещались и раскачивались, из-за чего мне было трудно сохранять равновесие.

Я лавировал между каждой атакой, мой темный силуэт казался размытым на зеленом фоне леса. Мои лезвия ветра столкнулись с древесным натиском повелителя демонов, разбрасывая листья и осколки во все стороны. Воздух был наполнен напряжением и силой, пока мы оба боролись за победу в этой сюрреалистической битве в воздухе.

В разгар нашей воздушной дуэли мастерство повелителя демонов в магии природы достигло пугающего апогея. Со зловещей ухмылкой он произносил заклинания, которые посылали ударные волны по самой земле внизу. Сам лес откликнулся на его темный приказ, корявые деревья вырвались с корнем и поднялись в небо.

Внезапно я оказался на сюрреалистическом поле боя. Верхушки деревьев превратились в колоссальные платформы, подвешенные в воздухе и зловеще раскачивающиеся, пока повелитель демонов плел свои тайные заклинания. Лозы и корни тянулись между древесными островами, словно извилистые мосты, и сама листва леса стала его арсеналом. 𝑶𝔳𝗅xt.𝗇𝓔t

Ловко маневрируя в воздушном лабиринте ветвей и листьев, я знал, что мне нужно адаптировать свою тактику к постоянно меняющемуся ландшафту. Я снова призвал силу [Великой Магии Ветра], обуздав окружавшую меня бурю. Держа в руках ветровые кинжалы, я заставил ветры объединиться в огромные воздушные лезвия, каждая из которых была столь же смертоносна, как и сами обсидиановые лезвия.

Завывали порывы ветра, и колоссальные лопасти ветра прорезали густую растительность со звуком, похожим на гром. Я направил их по спирали к повелителю демонов, который теперь использовал сами ветви деревьев в качестве щитов и оружия. Столкновение между его древесной защитой и моим натиском ветра было зрелищем, сам воздух потрескивал от ярости стихий.

Поскольку повелитель демонов манипулировал лесом в своих целях, его атаки стали непредсказуемыми и беспощадными. Ветви метались, как змеи, а стволы деревьев раскачивались, как тараны. Воздушные платформы смещались и раскачивались, из-за чего мне было трудно сохранять равновесие.

Я лавировал между каждой атакой, мой темный силуэт казался размытым на зеленом фоне леса. Мои лезвия ветра столкнулись с древесным натиском повелителя демонов, разбрасывая листья и осколки во все стороны. Воздух был наполнен напряжением и силой, пока мы оба боролись за победу в этой сюрреалистической битве в воздухе.

Несмотря на все усилия повелителя демонов обуздать мощь леса, его постепенно одолела безжалостная ярость вызванных мной ветровых клинков. С каждым мгновением его защита ослабевала, и чистая сила моей [Великой Магии Ветра] и кинжалов, наполненных ветром, прорезала его древесную защиту.

Но затем, когда ход битвы безвозвратно изменился в мою пользу, по моему телу прокатилась внезапная волна усталости. Мои колени подкосились, и я упал на землю, потеряв всякую чувствительность в конечностях. Как будто из моего тела высосали всю жизненную силу.

Хм? Что? Его тронный мир все еще существует?

Мое зрение затуманилось, и я изо всех сил пытался сохранить сознание. Невероятная усталость была не похожа ни на что, что я когда-либо испытывал. Ветры, которые когда-то были моим побегом, теперь, казалось, ускользали от меня, ускользая из моих рук, как дым.

Черт, я не могу пошевелить ни единым мускулом!

Повелитель демонов, почувствовав мою внезапную уязвимость, воспользовался возможностью нанести удар. С леденящим смехом он собрал оставшиеся остатки силы леса и высвободил их в потоке естественной ярости. Лозы и корни змеились ко мне, крепко связывая меня и оставляя беззащитным.

Следующая глава будет сначала обновлена ​​на этом сайте. Возвращайтесь и продолжайте читать завтра, всем!