Глава 600: Первое Кольцо Ада: Похоть (14)

«Знаешь, всякий раз, когда я занимаюсь с кем-нибудь сексом, есть только два результата. Один они умирают, а двое… ну, они становятся моими рабами, но ты не сделал ни того, ни другого. Это заинтриговало меня еще больше, как будто моя догадка верна… возможно, мы могли бы быть на одном уровне силы?»

«Это потому, что вы не ищете новых способов получить власть. Вы вышли на плато, но я далек от этого. На самом деле, через тысячу лет я могу гарантировать вам, что буду вдвое сильнее, чем сейчас… так как насчет того, чтобы присоединиться ко мне?»

«Пффф… ты хочешь сказать, что можешь сделать меня сильнее? Это совершенно невозможно. Я больше не могу развиваться и приобретать какие-либо навыки».

«Но я знаю способ…» Орион ухмыльнулся, а богиня прищурилась, как будто пытаясь копнуть глубже в его мысли, чтобы увидеть, не блефует ли он, но это было затуманено. По какой-то причине она сейчас ничего не видела в его голове.

Почему? Что ж, Орион сделал гениальный ход, применив к себе [Манипулятор мыслей], чтобы по сути перемешать все свои мысли с запутанной информацией, сохраняя при этом свое фактическое сознание в глубине своего сознания. Рискованный шаг для обычного человека, но Орион был далек от этого.

Резьба из обсидиана представляла собой мастерское проявление демонического мастерства, выгравированное на стенах зала с замысловатой точностью. Гладкая, блестящая поверхность обсидиана служила холстом для сцен, воспевающих как плотское, так и демоническое. Демоны, совершающие акты страсти, изображались с потусторонней чувственностью, их формы переплетались в позах, говорящих о желании и гедонистическом удовольствии.

Сцены изображали двойственность, смешивая чувственное с демоническим, создавая художественный сплав, отражающий владения богини. Некоторые резные фигурки изображали демонов, танцующих искушение, их фигуры изящно переплетались в космическом балете. Другие изображали ритуальные действия, где стирались границы между наслаждением и инфернальным, воплощая суть первого круга ада.

Резьба была не просто декоративной; они представляли собой визуальное повествование, рассказывающее истории об искушении, желании и переплетении сил, питающих преступный мир. Пока Орион перемещался по помещению, игра окружающего света подчеркивала замысловатые детали каждой резьбы, отбрасывая тени, которые танцевали по глянцевой поверхности, оживляя сцены в завораживающей демонстрации демонического мастерства. Резьба из обсидиана, красивая и вызывающая, служила свидетельством влияния богини на царство похоти.

Роскошные гобелены, украшавшие помещение, были больше, чем просто украшением; они были яркими полотнами, рассказывающими истории, каждая нить которых тщательно выткана, чтобы передать суть господства богини над похотью. Эти гобелены, развешанные с особой тщательностью, изображали сцены необузданной страсти, декаданса и замысловатого танца желания и инфернального очарования.

На одном гобелене демоны сплелись в манящий клубок, их формы сплелись в чувственных объятиях, словно празднуя вечную симфонию искушения. В мастерстве раскрывалось мастерство ткачей, которые замысловато прорисовывали каждую деталь, от изогнутых форм суккубов до извилистых движений инкубов. Сцены разворачивались в визуальном повествовании, прославляющем плотские удовольствия в первом круге ада.

На другом гобелене была изображена суккуб, задрапированная роскошными шелками, ее форма излучала потустороннюю элегантность, когда она соблазнительно манила тех, кто смотрел на ткань. Окружающие детали демонстрировали богатство окружающей среды, отражая щедрость, которая определяла царство богини.

Когда Орион перемещался по залу, эти гобелены предлагали богатый и захватывающий опыт, каждый из которых изображал уникальную грань инфернального соблазнения, которое определяло первый круг. Визуальное повествование, вплетенное в ткань, перекликалось как с красотой, так и с опасностью, воплощая сложную природу похоти во владениях богини.

Величественная люстра, шедевр демонического мастерства, свисала с потолка, привлекая внимание как центральный элемент комнаты на верхнем этаже. Люстра, изготовленная из темного богато украшенного металла, могла похвастаться замысловатыми узорами, которые закручивались и извивались, как змеи, с извилистой элегантностью. На конце каждого изогнутого усика темные драгоценные камни сверкали потусторонним сиянием, придавая чарующее очарование всему залу.

От центрального узла люстры наружу простиралось несколько ярусов, каждый из которых был украшен эфирными свечами, излучавшими мягкое, манящее сияние. Мерцающее пламя танцевало с космическими энергиями, пронизывающими воздух, отбрасывая тени, играющие на обсидиановых стенах зала, создавая атмосферу элегантности и таинственности.

Стоя под огромной люстрой, Орион чувствовал тонкие вибрации ее присутствия, резонирующие с биением сердца дворца богини. Свет люстры усиливал общую атмосферу, наполняя пространство ощущением космического очарования. Это был не просто источник света; это было небесное зрелище, художественное творение, придавшее нотку инфернального богатства помещению на верхнем этаже.

Большая люстра стала больше, чем просто осветительным прибором; это был символ владычества богини, проливающий свое манящее сияние на упадочное окружение и служивший фокусом космических энергий, пульсирующих через первый круг ада.

Роскошная демоническая обстановка, украшавшая комнату на верхнем этаже, была свидетельством искусного мастерства адского царства. Мягкие бархатные диваны цвета обсидиана и шезлонги были стратегически расставлены, предлагая одновременно комфорт и эстетическую привлекательность. Каждый предмет мебели был украшен сложной резьбой и украшениями, отражающими художественное мастерство, которое отличало дворец богини.

Демоническая обстановка демонстрировала извилистые изгибы и декадентские детали, органично вписываясь в общую тематику помещения. Столы, сделанные из темного полированного дерева, украшали демонические символы и мотивы, а их поверхности украшали изящно расположенные флаконы с экзотическими зельями и эликсирами. Материалы, использованные в конструкции мебели, намекают на слияние земных элементов и демонической сущности, создавая гармоничную, но тревожную атмосферу.

Пока Орион перемещался по пространству, роскошная мебель манила его насладиться их комфортом. Плюшевые подушки и подушки, украшенные инфернальной вышивкой, предлагали заманчивое приглашение откинуться и погрузиться в окружающее их богатство. Расположение мебели способствовало социальному взаимодействию, предоставляя демоническим существам интимные уголки, где они могли участвовать в беседах или моментах совместного удовольствия.

Демоническое мастерство, проявляющееся в каждой детали обстановки, добавляло помещению очарования. Каждое изделие было не просто функциональным, но и произведением искусства, внося свой вклад в изысканную и роскошную атмосферу, которая определяла личное владение богини в первом круге ада.

Воздух во дворце богини был наполнен тонким, соблазнительным ароматом, который окутывал Ориона, пока он пересекал роскошные покои. Аромат представлял собой нежную симфонию адских цветов и потусторонних специй, объединенных в аромат, который будоражил чувства и усиливал общие сенсорные ощущения. Это был аромат, который шептал обещания удовольствия и наслаждения, органично вплетенный в ткань демонического царства.

Пока Орион перемещался по пространству, аромат цеплялся за него, наполняя его чувства манящей привлекательностью. Это был аромат, который, казалось, исходил от самих стен и обстановки дворца, неуловимая сущность, добавлявшая очарования окружающей обстановке. Адские цветы с их экзотическими лепестками источали пьянящий аромат, который витал в воздухе, оставляя в атмосфере неизгладимый след.

Тонкий аромат служил чувственным фоном, подчеркивая роскошную обстановку и способствуя общему упадку владений богини. Это было свидетельством пристального внимания, уделяемого каждой детали во дворце, поскольку даже сам воздух был создан так, чтобы вызывать чувство искушения и удовольствия. Аромат стал невидимой нитью, пронизывающей роскошный гобелен зала верхнего этажа, приглашая всех входящих отдаться опьяняющей атмосфере.

Дизайн дворца представлял собой шедевр тщательного мастерства, с изысканными деталями, украшавшими каждый дюйм пространства. На стенах, полу и потолке были выгравированы тонкие и замысловатые узоры, образующие визуальный гобелен, говорящий одновременно о красоте и опасности. Демонические архитекторы приложили все усилия, чтобы создать среду, которая резонировала с изысканностью и скрытым чувством опасности.

Детали представляли собой сплав демонических символов, абстрактного искусства и сцен, изображающих как удовольствие, так и опасность. На стенах были барельефы с переплетенными фигурами, занятыми соблазнительными танцами и запретными ритуалами, их формы были тщательно вылеплены, чтобы передать суть искушения и похоти. Руны и символы, пульсирующие инфернальной энергией, органично вписались в архитектуру, наполняя все пространство аурой тайной силы.

Богато украшенные колонны с вырезанными демоническими лицами и искривленными формами поддерживали величественную архитектуру зала. Эти колонны служили одновременно структурными элементами и художественным выражением, их формы отражали двойственность, присущую царству богини. Дверные проемы обрамлены замысловатыми арками, каждый порог ведет к отдельной грани роскошного простора.

Пол под ногами Ориона был покрыт мозаикой из темных камней, расположенных сложными узорами, которые, казалось, менялись в зависимости от окружающего освещения. Детали на полу были не просто декоративными; он рассказывал немую историю о сложных отношениях между удовольствием и опасностью, желанием и опасностью. Общий эффект изысканной детализации заключался в создании среды, манящей посетителей исследовать двойственную природу владычества богини, где каждая деталь шепчет тайны красоты и скрытых внутри рисков.

Следующая глава будет сначала обновлена ​​на этом сайте. Возвращайтесь и продолжайте читать завтра, всем!