Глава 35 — Глава 35: Глава 33: Город женьшеня! Девять разбойников

Глава 35: Глава 33: Город женьшеня! Девять разбойников

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

горы Мэн'._l

Переводчик: 549690339

Через три дня после возвращения в поместье Блэк-Айрон Су Чанконг отправился в Клируотер-Сити, чтобы узнать у владельца местной травяной лавки, где он мог бы приобрести основные ингредиенты для мази «Жизненная Ци».

Владелец травяной лавки задумался на мгновение, прежде чем заговорить: «Вы можете отправиться в Ginseng Town и посмотреть. Ginseng Town находится недалеко от горы Долголетия, где собираются многие сборщики женьшеня и травники. Вы сможете купить там необходимые вам лекарственные ингредиенты. Однако путь долгий; это примерно триста-четыреста миль от города Клируотер».

«Город женьшеня?»

Глаза Су Чанконга слегка загорелись.

У White Jade Gang были каналы, которые позволяли им с легкостью приобретать необходимые лекарственные ингредиенты для Vital Qi Spread. Теперь Су Чанконгу пришлось взять дело в свои руки!

Узнав от старейшины травяной лавки, что в городе Женьшень могут быть основные ингредиенты, необходимые для мази Vital Qi, он решил отправиться туда и убедиться в этом сам, несмотря ни на что.

Су Чанконг отправился в город женьшеня. Путешествие в триста-четыреста миль было действительно довольно далеким; обычному человеку потребовалось бы несколько дней пути, чтобы добраться туда.

Но с выносливостью и скоростью Су Чанконга он мог пробежать почти сто миль без остановки. Остановившись на отдых и восстановление дыхания по пути, если он отправится утром, он мог достичь Города Женьшеня к полудню.

Когда наступили сумерки и солнце бросило последние золотые лучи, возле города Женьшень появилась фигура в черном, изменившая свой рост и внешность с помощью «Черепашьего дыхания».

Су Чанкун с клинком на поясе выглядел как обычный путешественник из мира боевых искусств.

Лекарственные ингредиенты, которые Су Чанкун хотел приобрести для Vital Qi Spread, были весьма ценными; чтобы не стать мишенью для недобросовестных людей, ему, естественно, приходилось действовать с осторожностью!

«Это город женьшеня?»

Су Чанконг увидел вдалеке ряд соединенных гор, которые оказались горой Долголетия.

В Горе Долголетия произрастало множество ценных трав, таких как старый дикий женьшень. Если кому-то посчастливилось собрать старый женьшень, он мог сделать человека богатым за одну ночь, обеспечивая его пропитанием без забот на всю оставшуюся жизнь.

Многие сборщики женьшеня стекались к Горе Долголетия и собирались за ее пределами. Со временем у подножия Горы Долголетия образовался небольшой городок, который стал Городом Женьшеня.

В городе Женьшень был постоянный поток людей, бурлила деятельность, придорожные киоски и магазины выстроились по обеим сторонам, очень оживленно. Су Чанконг увидел много людей из мира боевых искусств, с оружием на поясе, ходящих вокруг.

Город женьшеня, хотя и небольшой, был довольно процветающим благодаря своей уникальности, наполненной смесью персонажей. Там были сборщики женьшеня, которые надеялись попытать счастья в Горе долголетия, и торговцы, желавшие купить драгоценные лекарственные ингредиенты.

«Сначала я найду гостиницу, где можно остановиться, поесть, отдохнуть, а затем узнаю новости, узнаю, где в городе продаются лекарства и смогу ли я купить необходимые мне ингредиенты», — подумал Су Чанкун, входя в Город женьшеня.

В центре города Женьшень Су Чанконг нашел гостиницу под названием «Welcoming Pine Inn» и остановился там.

После внесения залога на стойке хозяин гостиницы предоставил Су Чанконгу комнату.

Приняв ванну, Су Чанкун спустился вниз, чтобы поесть.

На первом этаже гостиницы находилась обеденная зона со столами и стульями, вокруг которой гости пили, ели мясо и общались.

«Хе-хе! Говорят, что всего несколько дней назад Ли Лаосань на Горе Долголетия нашел годовалый дикий женьшень. Но прежде чем он успел хоть немного ощутить свою удачу, за ним погналась другая группа сборщиков женьшеня, утверждая, что они первыми обнаружили женьшень. В результате Ли Лаосань не только не сумел сохранить женьшень, но и потерял руку — сборщики женьшеня были действительно безжалостны!»

«Что это по сравнению с тем, что произошло в Процветающей деревне несколько дней назад? Была резня, в которой погибла вся семья офицера Лю, плюс слуги — более тридцати человек были убиты за одну ночь. Они говорят, что это дело рук какого-то злобного бандита, алчущего денег и убийств, это действительно ужасно!

Гости обсуждали различные интересные события и новости, о которых они знали. Су Чанконг ждал, когда ему подадут еду и питье, небрежно прислушиваясь к разговорам гостей в гостинице.

"Хм?"

В этот момент Су Чанконг слегка остановился, увидев знакомую фигуру на

первый этаж гостиницы.

В углу гостиницы, около стола, сидел худой и крепкий мужчина, один, пил и ел мясо, молча и без слов. Мужчине было около тридцати или сорока лет, и он излучал слабую, резкую ауру, которая заставляла других неохотно приближаться к нему.

«Ян Сун?»

Этого человека Су Чанкун помнил — это был не кто иной, как Янь Сун!

Более года назад Су Чанконг принял участие в аукционе, организованном семьей Чжао, на предмет тайного руководства по внутренней силе, где Янь Сун сделал высокую ставку за Навык Красного Огня, но его ставку перебил кто-то другой.

Янь Сун имел немалую репутацию в мире боевых искусств города Клируотер-Сити как «Летающий песчаный клинок», ловец клинков, который зарабатывал себе на жизнь, собирая награды, предлагаемые властями за различных преступников, и славился своим воинским мастерством.

В то время Янь Сун был недоволен тем, что человек в маске приобрел навык Красного Огня и без колебаний последовал за ним. Су Чанконг, не желая привлекать неприятности, не вмешивался.

Теперь Янь Сун появился здесь невредимым, но неизвестно, вырвал ли он секретное руководство у человека в маске лисы или пришел к какому-то другому соглашению. Он лично не столкнулся ни с какими неудачами.

Будучи мастером боевых искусств с острым чувством осознания, Янь Сун, казалось, заметил взгляд, направленный на него. Он отвернулся от еды и питья, чтобы посмотреть на Су Чанконга, оценивая его глазами.

Не желая создавать никаких проблем, Су Чанкун отвел взгляд, а Янь Сун лишь слегка нахмурился, затем отвернулся и продолжил есть.

На первом этаже гостиницы по-прежнему царило оживление, но внезапно в зале стало немного тише.

У входа в гостиницу вошла группа из пяти человек, все они были одеты в одежду мастеров боевых искусств, с оружием на поясе и яростным блеском в глазах, создававшим впечатление, что с ними шутки плохи.

Когда эти пять человек, которые выглядели как обитатели мира боевых искусств, вошли в гостиницу, они осмотрели комнату и их взгляды зафиксировались на угловом деревянном столе, или, точнее, на Янь Суне, обедающем за этим столом. Они направились прямо к нему!

«Янь Сун, это узкая дорога для врагов, я не ожидал встретить тебя здесь!»

Среди пятерых был мужчина с короткими волосами и мускулистым телосложением, который холодно посмотрел на Янь Суна и заговорил глубоким голосом.

Шумный зал затих, все посетители обратили свои взоры в этом месте, в их глазах читалось едва скрываемое волнение, поскольку они знали, что сегодня они могут стать свидетелями военного конфликта или вендетты.

Будучи Ловец Клинков, Янь Сун явно пережил множество штормов, и прибытие пятерых мускулистых мужчин не повергло его в панику.

Янь Сун поставил кувшин с вином, вытер уголок рта, затем поднял голову, чтобы посмотреть на мужчин, и сказал: «Я не знаю, кто вы. Я поссорился с вами, господа?»

Коротко стриженный мускулистый мужчина усмехнулся: «Моя фамилия Сан, меня зовут Сан Бувэнь; Сан Буву — мой старший брат».

«Так ты родственник Сунь Буу, главаря Девяти Воров Горы Мэн. Действительно, я отрубил ему голову, чтобы получить награду. Ты здесь, чтобы отомстить?»

Услышав это, Янь Сун воскликнул, осознав это.

Будучи ловцом клинков, собиравшим награды, предлагаемые властями, Янь Сун казнил множество разбойников, разыскиваемых чиновниками, неизбежно нажив себе бесчисленное множество врагов.

Когда-то была банда мародеров под названием «Девять воров горы Мэн», которая была довольно свирепой. Их лидер, Сунь Буу, разыскивался властями, и когда Янь Сун взялся за награду, он обнаружил местонахождение Сунь Буу и нескольких его соотечественников. Затем он действовал и изрубил их.

И вот, здесь, в Городе Женьшеня, Янь Сун столкнулся с оставшимися членами Девяти Воров Горы Мэн, во главе с коротко стриженным и мускулистым Сунь Бувэнем, которые объединились, чтобы отомстить за прошлое!

«Хорошо, что ты это знаешь, сегодня я собираюсь отрубить тебе голову, чтобы отдать дань уважения моему старшему брату!»

Сунь Бувэнь облизнул губы, его лицо исказилось, остальные четверо также выглядели холодными и

суровый.