Глава 6 — Глава 6: Глава 4 Нарушение предела! Планирование богатства и причинение смерти!_1

Глава 6: Глава 4 Нарушение предела! Планирование богатства и причинение смерти!_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

«Благ! Благ!» Су Чанконг налил себе миску, не колеблясь, и, запрокинув голову назад, выпил суп для укрепления тела до последней капли.

После этого Су Чанкун начал практиковать «Игры пяти животных».

Уш-уш-уш-уш!

Тело Су Чанконга начало двигаться, имитируя движения пяти видов летающих и ходящих животных, которые были яркими и реалистичными.

«Хм? Эффективно!» Глаза Су Чанконга засияли, когда он нашел свой ритм, а лечебный эффект супа для укрепления тела заставил все его тело почувствовать тепло. В этом состоянии его практика Пяти звериных шалостей стала вдвое эффективнее при вдвое меньших усилиях!

Пять забавных животных (Уровень 3, полное понимание 6%)

Менее чем за полдня прогресс Су Чанконга в освоении «Игр пяти животных» увеличился на 1%!

«Партии лекарственных трав для приготовления супа для укрепления организма мне, вероятно, хватит на два дня… Это будет стоить около трех таэлей серебра в месяц».

Су Чанконг подсчитал.

Учитывая покупательную способность серебра в ту эпоху, одного таэля серебра было достаточно для того, чтобы семья из четырех человек могла жить очень комфортно в течение месяца. Три таэля серебра в месяц, несомненно, были значительными расходами!

«Теперь, когда я стал официальным мастером кузнечного дела в Black Iron Manor, если я буду усердно трудиться, то смогу зарабатывать три таэля серебра в месяц и поддерживать сбалансированный бюджет».

Су Чанконг размышлял про себя.

Как обычно, Су Чанкун начал полноценную жизнь, практикуя «Игры пяти животных» утром и вечером, а днем ​​куя мечи и другое оружие в мастерской.

«Дзынь-дзынь-дзынь!»

Перед пылающей кузницей Су Чанконг держал молот, многократно ударяя по пылающей красной стали с чистыми и приятными звуками столкновения, звенящими в его ушах. Он время от времени останавливался, чтобы согнуть сталь стальным ножом, многократно проковывая ее, чтобы удалить примеси, скрупулезно выполняя свою работу. Иногда он останавливался, чтобы восстановить силы, выпивая воду, чтобы не допустить обезвоживания.

«Молодые люди… у них все хорошо!»

Ян Чао, увидев, как Су Чанконг усердно кует, воскликнул. Телосложение Су Чанконга стало выше и сильнее, он наполнился яркой жизненной силой, свойственной молодости, неустанно стремящейся к своим целям!

Ковка, литье стали, диффузия углерода, строгание, формовка, закалка, шлифовка стали… Су Чанкун уже был достаточно искусен в каждом из этих процессов, и его эффективность и мастерство совершенствовались по мере накопления опыта.

Су Чанкун относился к ковке оружия как к форме совершенствования, двойной тренировке тела и терпения!

Создание каждого меча приносило Су Чанкуну огромное чувство достижения.

А Black Iron Manor, следуя ранее достигнутому соглашению, платил Су Чанконгу один таэль серебра за каждое изготовленное им качественное оружие.

На эти деньги Су Чанконг каждую неделю или раз в полгода отправлялся в Клируотер-Сити, чтобы купить лекарственные травы для супа, укрепляющего тело.

Жизнь была мирной, и Су Чанкун неуклонно прогрессировал.

«Мое тело… постепенно преодолевает свои ограничения, продвигаясь к новому миру!»

Су Чанконг мог ясно чувствовать, что с его ежедневной тяжелой практикой Пяти Животных Резвостей в сочетании с Супом для Укрепления Тела его сила становилась сильнее, его скорость быстрее, а его чувства острее. Это чувство было похоже на постепенное вхождение в сверхъестественную сферу!

15%, 20%, 25%… Прогресс развития Пяти Звериных Веселий неуклонно рос с каждым днем, приближаясь к узкому месту и прорываясь через него!

Теперь, имея потенциальную ценность в 6 очков, Су Чанконг прогрессировал гораздо быстрее обычных людей, хотя ему все равно потребовалось полгода, чтобы совершить еще один прорыв в «Играх пяти животных».

Полгода пролетели как одно мгновение.

Когда наступил вечер, закат распространил тусклый оранжевый свет, и, глядя на солнце, которое вот-вот должно было сесть, Су Чанконг практиковал Пяти Животных Резвостей. Его движения были ужасающе проворными, отбрасывая слабые остаточные образы, рывки и прыжки, такие же живые, как у ловкой обезьяны, дразнящей неуклюжего медведя и свирепого тигра самым реалистичным образом.

Это была чрезвычайно сложная практика взаимного сдерживания «Пяти звериных игр», которую Су Чанкун теперь освоил без особых усилий.

«Ух ты!»

Когда Су Чанконг практиковал до крайности, теплый поток поднимался из точки Юнцюань на подошве его стопы, распространяясь по всему телу, заставляя его чувствовать себя полным духа и энергичным, а его глаза ярко сияли. Его тело претерпело своего рода метаморфозу, став еще более ловким.

«Я прорвался…» — выдохнул Су Чанконг. Его прогресс в совершенствовании в Пяти Звериных Игрушках уже достиг Полного Понимания 100% четыре дня назад, и после нескольких дней упорной практики он, наконец, прорвался через это узкое место.

Имя: Су Чанконг (13 лет)

Продолжительность жизни: 55 лет

Потенциальные баллы: 7 баллов

Мастерство боевых искусств: Пять звериных проделок (4-й уровень, ступень мастерства 1%).

Мастерство навыков: ковка (1-й уровень, путь новичка, 27%).

«Продолжительность жизни увеличилась на пять лет, потенциальная ценность увеличилась на 1 пункт»,

Су Чанконг открыл панель атрибутов и взглянул; он тайно почувствовал себя беспомощным. Чем выше поднимаешься, тем сложнее становится увеличивать потенциальную ценность или продолжительность жизни, как в колоде карт — чем выше стопка, тем сложнее ее складывать дальше.

Достигнув стадии освоения техники «Пять животных», Су Чанконг почувствовал, что его тело превзошло пределы, доступные обычному человеку!

Возьмем, к примеру, скорость. Максимальная скорость спринта Су Чанконга могла достигать 13 или 14 метров в секунду, что даже превосходило чемпионов по бегу на короткие дистанции Blue Planet более чем на один уровень! Не будет преувеличением сказать, что они были совершенно разными!

То же самое было с выносливостью и силой. Су Чанконг мог бить молотом тысячи раз в день, занимаясь ковкой. Некоторые мастера ковки, даже с помощью учеников, могли сделать только одно или два оружия в месяц; тогда как Су Чанконг, работая в одиночку с достаточным количеством материалов, мог выковать четыре-пять качественных единиц оружия в месяц, показывая эффективность на совершенно ином уровне.

Форжинг уже вышел на уровень «Путь новичка»!

«Как мои физические данные соотносятся с данными мастерами боевых искусств?»

Су Чанконг сжал кулаки. Он уже пробовал раньше, и он мог легко поднять что-то весом около ста фунтов одной рукой. Это заставило Су Чанконга заинтересоваться, как он сравнивается с настоящим мастером боевых искусств.

«Отдохни сейчас, а через пару дней, когда я буду в отпуске, съезди в Клируотер-Сити».

Су Чанконг лениво потянулся.

В эти дни он вел очень мирную жизнь, но Су Чанкун тоже получал от нее удовольствие!

Два дня спустя, в свой выходной, Су Чанконг отправился в Клируотер-Сити, как обычно. Он двигался быстро, тридцатимильная поездка не была для него чем-то исключительным, столь же комфортной, как неспешная прогулка.

Прибыв в Клируотер-Сити, Су Чанконг, знакомый с этим местом, сначала плотно пообедал в ресторане, а затем купил достаточно ингредиентов для супа Body Strengthening Soup. Выполнив эти задачи, Су Чанконг некоторое время прогуливался по Клируотер-Сити, прежде чем вернуться в Black Iron Manor.

В полдень, когда солнце висело высоко в небе, Су Чанконг уже десятки раз проезжал туда и обратно между поместьем Блэк-Айрон и городом Клируотер, и он шел по тенистой тропинке, чувствуя себя весьма довольным.

«Хм?»

Внезапно лицо Су Чанконга слегка напряглось, и он замер на месте, когда в его нос ударил запах железной ржавчины, запах… крови!

Проследив направление ветра, Су Чанкун посмотрел и увидел человека, лежащего среди деревьев, — теперь это был труп с отрубленной головой и отсутствующей рукой, под ним растекалась кровь, он был мертв, как никогда.

А рядом с трупом мужчины стояли двое мужчин в штатском, держа в руках окровавленные сабли. Они также заметили Су Чанкуна, идущего по тропе, и пристально следили за ним.

«Грабители? Убийство за деньги?»

Слова быстро пронеслись в голове Су Чанконга.

Помимо покупки лекарственных ингредиентов, Су Чанконг редко покидал Black Iron Manor. Однако от других в усадьбе он знал, что внешний мир был хаотичным. Очевидно, он сталкивался с грабителями, которые хотели убивать ради денег. Вид человека на земле с отрубленной головой заставил сердце Су Чанконга биться немного быстрее.

«Иди». Не колеблясь, Су Чанкун повернулся, чтобы уйти, зная, что мудрый человек не станет стоять под рушащейся стеной.

Но тут из-за большого дерева выскочил человек с бандитским поведением, преградив Су Чанконгу путь к отступлению. В этой группе был третий человек!

Двое грабителей, занимавшихся трупом, тоже встали, образовав треугольник и окружив Су Чанкуна, незваного гостя.

«Должно быть, это прохожий», — окинул его оценивающим взглядом высокий худой человек позади Су Чанконга и заговорил.

Двое других мужчин также смотрели на Су Чанкуна со злым умыслом, с их сабель капала кровь.

Несмотря на крепкое телосложение, моложавая внешность Су Чанкуна и скромная одежда делали его обычным прохожим.

«Господа… Я просто прохожу мимо. Я ничего не видел и не успел как следует разглядеть ваши лица», — сказал Су Чанконг, слегка опустив голову.

«Я понимаю правила. Все мои деньги здесь, можешь забрать их все», — добавил Су Чанконг, вынимая из сундука три таэля серебра и кладя их на землю.

Не то чтобы Су Чанконг был слаб; он не был каким-то безрассудным юнцом. Эти три грабителя убивали, не моргнув глазом, с оружием в руках. Конфликт с ними мог быть смертельным!

Когда пришло время поклониться, нужно поклониться. Не нужно было навлекать неприятности; деньги не были так дороги, как жизнь!