Глава 128: Дилемма полубога [IV]

Когда солнце начало садиться за горизонт, простирая свою щедрость на благодарное небо, насыщенные оттенки красного смешивались с оранжевым, пурпурным и малиновым.

Чжан Сю Ин смотрел на прекрасное небо, застывшее в его безмятежности. Не время было вспоминать о событиях прошлого или думать о будущем. Это был момент времени, когда душа могла ощутить гармоничный покой вселенной. Потерявшись в чуде неба, она закрыла глаза, когда чувство безмятежности охватило ее зарождающуюся душу. Но тут же ее закрытые глаза широко распахнулись. Она открыла рот, словно собираясь что-то сказать, но тихо закрыла его. Момент был упущен, но не раньше, чем она смогла уловить мысль. Хотя это было на долю секунды, она тихонько рассмеялась.

«Хе-хе-хе».

Чжан Сю Ин все еще смеялась, глядя в небо, когда услышала голос своей матери справа от нее.

«Красиво, не так ли?»

Все еще улыбаясь, Чжан Сю Ин повернулась к красивой улыбке своей матери. Она кивнула в ответ, прежде чем перевести взгляд на небо, а мать продолжила.

«Настоящая радость заката — это то, что мы больше не понимаем. Только разум проницательных, когда не было света, мог понять истинную радость заката».

«Правдивые слова, Ван Цзин. Правдивые слова».

Мать и дочь обратили свое внимание на Чжан Ли Цян, которая смотрела в небо с объединенным пониманием.

«Закаты и рассветы — это моменты переходов. Хотя они красивы на вид, они несут с собой скрытые секреты, скрытую информацию и аспекты универсальной истины. Когда душа различает что-либо из этого, она достигает некоторой формы просветления. на шаг ближе к тому, чтобы быть единым со вселенной. Полное единство со вселенной приносит истинное бессмертие».

Опустив взгляд с неба, он какое-то время наблюдал за женой и дочерью, прежде чем испустить долгий грустный вздох.

«Эта проницательность и озарение — самые трудные части жизни совершенствующегося. Причина, по которой многие совершенствующиеся вместо этого сосредоточились на бессмертии. Я не виню их. Бессмертие без того, чтобы кто-то убивал вас, достаточно хорошо для любого совершенствующегося. И, как вы знаете, Рина , бессмертие начинается с зарождающейся души. Вот почему мы с твоей матерью также стремимся формировать наши зарождающиеся души».

«Верно, и мы на правильном пути. Кристаллы очень помогли нам с тех пор, как мы пришли в эту пещеру. мы на правильном пути».

Достигнув места, где стояли его жена и дочь, он положил руку на плечо Чжан Сю Ин, а другой держа Чжан Ван Цзин.

«Действительно, мы есть. Но мы всегда должны помнить об этом, бессмертие не принимается во внимание, когда сталкиваешься с более могущественной сущностью. Даже небожитель может легко перейти в реинкарнацию».

«Да, мы знаем. Перед любым боем всегда знай выход. Если его нет, беги».

— сказала Чжан Сю Ин, положив голову на плечо отца. Ее сын тоже мог быть здесь, наслаждаясь этим вместе с ними, но теперь он вернулся в свою секту. Пусть продолжает учиться, знания были слишком важны, чтобы их игнорировать. Более того, помещение секты было для него пока более безопасным, особенно когда дяди Лояна не было рядом. Ее разум был бы умиротворен, если бы она подверглась взятию, зная, что ее сын будет защищен от любого нападения, насколько это возможно.

Ее мысли прервал голос отца.

«Не совсем бег, Сю Ин. Это просто «остаться в живых». Остаться в живых, чтобы насладиться такой красотой природы».

Они продолжали наслаждаться пейзажем, пока Чжан Ван Цзин не вернул их к реальности.

«Мы должны войти внутрь сейчас, пока еда не потеряла свой аромат».

«Запах еды не позволяет мне даже сосредоточиться на красоте неба».

В шутку оплакивал Чжан Сю Ин, когда все они смеялись, возвращаясь в пещеру.

У нее была идеальная семья. Любящие родители и любящий сын. Когда-то ее семья была больше, чем эта. У нее тоже был любящий муж. Хотя он и не из их клана, он был действительно хорошим мужем. Пока он не умер во время нападения антраментальных демонов на их деревню.

Может ли это?

Не сейчас. Она задумалась об этом, когда посмотрела на своих родителей, прежде чем повернуться к содержимому на столе.

На столе стояла большая кастрюля с дымящимся мясом горной птицы. Одно из случайных изменений в мясе с момента открытия прудовых черепах. К нему прилагался небольшой контейнер с козьим молоком и два больших контейнера с личинками и клубнями лилий, покрытыми осиным медом. Аромат еды наполнил всю внутреннюю часть холма. Это произошло из-за нового кулинарного рецепта, который Юанта купила у торговца едой за неделю до этого.

Когда она села за стол, не торопясь, чтобы насладиться ароматом еды, Чжан Сю Ин не могла не быть благодарной внешне.

«Хмммм, пахнет тааак хорошо.»

«Я согласен с тобой, Сю Ин. С тех пор, как твоя мать принесла домой этот рецепт, я часто чувствую запах ее еды во сне».

«Хе-хе-хе».

Они вдвоем разразились тихим смехом, когда Чжан Ван Цзин с улыбкой покачала головой.

— Вы двое собираетесь есть или так и будете продолжать нюхать еду?

«Мы будем, мама. Аромат хорошей еды нужно правильно оценить, чтобы подготовить тело и душу к поступающей пище».

Ответила Чжан Сю Ин на новый смех ее отца.

Поскольку ее мать принесла рецепт приготовления с рынка, она не могла насытиться приготовлением своей матери. Откуда в туловище титана вообще взялся рецепт? Ну, неважно где, это было действительно божественное благословение.

Чжан Сю Ин откусил кусок мяса птицы и воскликнул от восторга.

«Хм… хм… хм. Так вкусно.»

Она закрыла глаза, наслаждаясь вкусом еды. Она не могла поверить, что во времена Лорры ее не было всего около двенадцати часов. Но из-за Дворца Отрекшихся она поняла, что пропустила несколько дней готовки своей матери. Несколько дней! Как это могло быть? Она не сомневалась, что провела во дворце несколько дней.

Но, вспомнив, что дворец был божественным пространственно-временным артефактом, который годами переделывался многими, включая небожителей, она внутренне вздохнула.

«Чрезвычайная сила пространства-времени».