Глава 3: Инь Времени [III]

«Осторожно, Сю Ин. Ты знаешь, что ты на седьмом месяце беременности. С тех пор, как ты забеременела, ты каждый день часами практикуешь искусство фехтования и медитацию. Не думаешь ли ты, что тебе следует немного расслабиться?»

Чжан Лю Цян слегка обеспокоенно смотрел на свою дочь, когда подходил к тренировочной площадке. Его взгляд слегка задержался на море пылающих лент.

«Па, я очень осторожен. Это всего лишь небольшая практика. Кроме того, помнишь, что сказал алхимик? Что мне нужно регулярно заниматься спортом? Чем больше я практикуюсь, тем здоровее будет ребенок».

«Да, ты прав. Я просто беспокоюсь об искусстве огня. Ты можешь сейчас сосредоточиться на искусстве меча? Я знаю, что ты можешь владеть огнем, как боги, но ты знаешь…»

«Мм? Я думал, что это нечто большее. Дай мне посмотреть, смогу ли я сделать одного, похожего на небожителей».

Чжан Сю Ин мягко улыбнулась, приподняв бровь в ожидании реакции отца. И, увидев выражение лица своего отца, Чжан Сю Ин расхохоталась.

«Просто шучу, Па. Обещаю, пока больше о моих искусствах фехтования. Как насчет этого?»

«Все будет хорошо, пламя. А теперь позволь мне присоединиться к тебе, чтобы еще немного попрактиковаться».

Они начали двигать мечами и телами в идеальном ритме.

«Понимание дао природы, понимание дао мечей. Чтобы достичь совершенства мастера меча, сердце меча и сила клинка должны стать единым целым. Дао сердце мечей. Это действительно сложно. Но для тебя, Сю Ин, это только вопрос времени».

— Ты мне льстишь, Па.

Чжан Сю Ин благодарно улыбнулась отцу. Ее родители чрезвычайно поддерживали ее права с самого рождения. Ах, какие у нее были замечательные родители. В той или иной жизни она не могла желать иного. Она была совершенно довольна своей жизнью и направлением, в котором она развивалась. К счастью, она продолжала практиковаться некоторое время, пока отец не помахал ей рукой.

«Маленькое пламя, давай прервем практику на полдень. Тебе нужно хорошо поесть и как следует отдохнуть. Твоя мать готовит внутри желтого горного козла. Как редкое и волшебное животное, оно, несомненно, будет питать твое тело и детка дальше. Должны ли мы взглянуть?»

«Па, со всеми этими волшебными животными, к тому времени, как я родила бы, я бы сама превратилась в волшебного зверя».

«Это было бы зрелище, маленькое пламя. Волшебный феникс, летящий по небу с крыльями ада. Большое пламя. Действительно волшебное зрелище».

Мысли Чжан Сю Ин блуждали по образу самой себя, который она продолжала видеть во сне после того, как слова ее отца навели ее на ум. У нее было ощущение, что образ является зарождающимся проявлением, которое она будет иметь, когда достигнет стадии зарождающейся души. Изображение было в доспехах с перьями феникса и с двумя большими пылающими крыльями за спиной.

Могла ли она превратиться в настоящую пылающую птицу? Она рассмеялась, выбросив это из головы, когда ее отец тоже засмеялся.

Они покинули тренировочную площадку и направились в сторону пещеры. Оказавшись внутри, Чжан Сю Ин не могла удержаться, когда аромат, который она ощущала, завладел ее разумом. Ее мать была бессмертным гением, когда дело касалось волшебной еды. К тому времени, когда она увидела еду, она уже парила в сказочном мире.

Устроившись вокруг деревянного стола в центре гостиной, на котором стояли горшки с дымящимся козьим мясом, они сияли от восторга, идя за своей долей.

Откусив кусочек, Чжан Сю Ин с закрытыми глазами смаковала мясо.

«О, Ма! Это действительно потрясающе. Я никогда не знал, что мясо животных может быть таким вкусным. Спасибо, Ма, за это чудо. И тебе тоже, Па, за то, что нашел это мясо».

«Ну, это редкость, должен признать, Сю Ин. Качество энергии в мясе укрепит кости в вашем теле и напитает вашу кровь. Ребенку это, безусловно, тоже пойдет на пользу. много. И если вы можете закончить все это, это будет даже лучше «.

— А, па? Ты хочешь, чтобы у ребенка были козлиные рога и козлиные копыта?

Все взорвались смехом и возобновили свое волшебное пиршество. Чжан Сю Ин продолжала поглощать волшебную еду, глядя на своих родителей. Довольные улыбки на их лицах доставили ей всю радость, которую она хотела.

«Я так тебя люблю, Па, Ма».

«Мы тоже тебя любим, маленькие огоньки».

«И никогда не забывай об этом».

Чжан Сю Ин кивнула в ответ, ее разум был занят мыслями. Как она могла забыть это? Их существование было в основном связано с ней. Они много дали для ее благополучия с самого детства. И делают это до сих пор, теперь, когда она была беременна. Как их любовь к ней может когда-либо ускользнуть из ее памяти? Этого никогда не случится.

Через час после волшебного пира Чжан Ван Цзин отправился на рынок, чтобы продать немного козьего молока с фермы, оставив Чжан Ли Цяна и его дочь в гостиной.

Через несколько минут после того, как его жена ушла на рынок, Чжан Ли Цян вошел в свою комнату и переоделся в свою фермерскую одежду. Он взглянул на свою дочь, проходя через гостиную.

«Маленькие огоньки, я буду на ферме, если понадоблюсь».

— Хорошо, Па.

Чжан Ли Цян вышел из пещеры и направился к сельскохозяйственным угодьям. По пути он с опаской оглянулся на дочь. Ведь она была их единственной дочерью. Они бросили вызов всем шансам заполучить ее. И только втроем они остались теперь после смерти мужа дочери.

Он живо помнил события, приведшие к его смерти. Они собирались в деревне, когда внезапно появился портал, и армия могущественных демонов пришла из нижнего плана, чтобы напасть на них. Им удалось победить демонов, но многие жители деревни погибли от внезапной атаки.

Большинство жителей деревни были только на начальной стадии [Zhuji]. К счастью, двое деревенских старейшин находились на стадии серебряного ядра и в то время были поблизости.

Такое печальное воспоминание. После этого его семья уехала из села.

Лонг Вэй. Покойный муж ее дочери Добродушный человек ранней стадии медного стержня. Когда он был еще жив, он был хорошим мужем и всегда думал о Чжан Сю Инь. Но их родословная продолжится, поскольку Чжан Сю Инь была беременна до потери мужа.

Трудно поверить, но это было правдой. Беременность далась ему нелегко, если честно, но он был благодарен за то, что это произошло до внезапной смерти Лун Вэй.

А поскольку его больше не было рядом, растить ребенка в одиночку в смертельно опасном мире совершенствования без отца может оказаться трудным. Хотя их дочь была полубогом, они не оставляли это на волю случая. Они сделают все возможное, чтобы облегчить бремя, насколько это возможно. В конце концов, она была единственной, кто у них остался.