Глава Книга 1 — Что такое гений — 21 — Плавное возвращение

Хэ Имин помчался вперед, как птица. Когда он прошел мимо Сюй Сянчи, его движения на мгновение слегка замедлились. После этого он больше не замедлял шаг. Старший Сюй-секундант семейного замка Сюй также не собирался предпринимать какие-либо действия.

После нескольких взлетов и падений Хэ Имин достиг входа в горный лес.

Здесь можно было увидеть семь самцов. Впереди был лорд-отец семьи Хэ Хэ Вуде, а несколько человек позади были, по сути, слугами поместья, которые в настоящее время оставались на ретрансляционной станции.

Брови Хэ Вуде были слегка нахмурены, а в глазах было слегка обеспокоенное выражение. Когда он увидел Хэ Имина, идущего к нему, полного жизни и энергии, его густые брови сразу же разгладились, а беспокойство в глазах полностью исчезло.

«Дедушка, зачем ты пришел?» Хэ Имин откровенно задал вопрос, который был у него на уме. Конечно, он был чрезвычайно рад в душе. К счастью, его дедушка прибыл рано и вовремя, иначе кто знает, что бы произошло.

Хэ Вуде постарел, но стал высоким; быть на одну голову выше среднего человека. Он взмахнул большой рукой, похожей на веер из листьев, и сказал:

«Этому старику вдруг захотелось выйти на улицу и немного побродить. Итак, этот старик пришел сюда, чтобы увидеть вас».

Хэ Имин был слегка озадачен. Когда он посмотрел на пыль на своем дедушке и подумал о Хубине, он сразу понял. Его дед, должно быть, услышал сообщение о том, что Хубин направляется сюда, и поэтому его дедушка бросился изо всех сил. В противном случае он определенно не выглядел бы такой жалкой фигурой.

Мгновенно в его сердце вспыхнуло теплое чувство. Он слегка опустил голову и тихо сказал:

«Я побеспокоил дедушку».

С нежной и доброй улыбкой на лице Хэ Вуде протянул руку и слегка похлопал его по плечу. Впоследствии, когда его взгляд упал на Сюй Сянцы, он равнодушно сказал:

«Сюй-секундант, почему ты здесь?»

Сюй Сянцы сразу слегка поклонился из вежливости и серьезно сказал:

«Господин отец Хэ, мы пришли сюда в погоне за беглецом и встретили маленького племянника Хэ Имина».

Несмотря на то, что он был опорой второго поколения семьи Хэ, он ни в малейшей степени не был самонадеянным перед Хэ Вуде. Конечно, второе поколение семьи Хэ также не посмеет проявлять небрежность в присутствии Лорда-Отца семьи Сюй.

Совершенствующийся, обладающий десятым уровнем Внутренней Энергии, мог вызвать у любого чувство восхищения от всего сердца.

Хэ Вуде взглянул на труп, который несли трое младших чиновников, прежде чем внезапно спросил:

«Это Хубин?»

«Да, этого предателя уже казнили». Сюй Сянцы честно и искренне сказал: Что же касается низших чиновников и остальных, то они стояли почтительно. Их силы были слишком малы, и даже низшие чиновники, которых можно было считать частью власти, не осмеливались открыть рот в продолжающемся разговоре между Хэ Вудэ и Сюй Сянци.

Хэ Вуде слабо кивнул головой и сказал:

«Сюй-секунда, тебе повезло. Каковы были навыки этого предателя?

Лицо Сюй Сянцы слегка покраснело, когда он тут же сказал:

«Господин отец Хэ, я вообще не обменивался ударами с этим предателем».

Хэ Вуде тупо смотрел, прежде чем обвести взглядом людей, которые пришли с Сюй Сянчи.

«Этот парень… у них нет ни одного эксперта, обладающего пятым слоем внутренней энергии».

Более того, их нельзя было сравнивать с таким человеком, как Хубин, который пережил поле битвы и вылез из-под груды трупов. Им, возможно, поручат какую-нибудь случайную работу, но убить такого человека, как Хубин, с такой порочной репутацией? Он не верил, что такое возможно.

С прищуренным взглядом он сказал:

«Раз это не ты, пусть этот старик увидит лицо человека, который это сделал».

Лицо Сюй Сянцы становилось все более красным. В этот момент его ненависть к Хубину действительно просочилась в его кости. Этот предатель впервые столкнулся с элитой третьего поколения семьи Сюй. Однако результат полностью превзошел все ожидания. В двух разных точках засады он ранил двух самых выдающихся учеников третьего поколения семьи Сюй. Это заставило Сюй Сянцы преследовать его, не обращая внимания ни на что, желая преследовать или убить этого предателя.

Однако он не ожидал, что, хотя в конце концов он и догнал Хубина, тот уже превратился в труп. Очень важным было то, что человек, убивший его, не был из семьи Сюй, наоборот, он был из семьи Хэ; семья, с которой они постоянно тайно боролись.

Когда он увидел, что этому человеку всего тринадцать лет, его сердце переполнили эмоции. В его семье уже были Хэ Цюаньсинь и Хэ Итянь; отец и сын, гениальный дуэт. Может быть… снова появился еще один гений? На каком основании спустя десять лет или около того семья Сюй будет бороться с семьей Хэ?

В этот момент, столкнувшись с вопросом Хэ Вуде, он не смог открыть рот, несмотря на то, что у него была довольно толстокожая кожа.

Брови Хэ Вуде слегка нахмурились, когда он сказал:n(/O𝒱𝐄𝓵𝑩In

«Сюй-секунда… не говори мне, что репутации этого старика недостаточно? На самом деле ты не… ах… Имин, что ты делаешь?

Увидев, что Сюй Сянцы молча опустил свою руку, Хэ Вуде был недоволен и собирался немного упрекнуть его, когда внезапно почувствовал, что кто-то слабо тянет его за одежду. Он обернулся и увидел, как Хэ Имин со смущенным лицом тихо тянул свою одежду.

Хэ Имин облизнул пересохшие губы, прежде чем легко произнести:

«Дедушка, это я».

«Что ты?» Хэ Вуде тупо смотрел, прежде чем оба его уха внезапно оживились, а глаза заблестели, когда его взгляд попеременно то на внука, то на уже мертвого Хубина. В конце концов он установил связь.

«Имин, этого предателя убили ты?»

«Да.» — решительно сказал Хэ Имин.

Рот Хэ Вуде был открыт, и его разум был полон неверия. Он на мгновение поколебался, прежде чем обернуться и спросить:

«Я слышал, что этот предатель ранил Юдэ и Юкая из вашей семьи, как такое может быть?»

Лицо Сюй Сянцы потемнело. Что он мог сказать? Хэ Вуде открутил кастрюлю, в которой нельзя кипятить1.

Если бы на месте Хэ Вудэ был другой человек, Сюй Сянцы немедленно стал бы враждебным. Однако в присутствии лучшего культиватора округа Тай Цан он выдавил из себя улыбку и сказал:

«Господин отец, только потому, что этот предатель ранил Юдэ и Юкая, второе поколение безумно преследовало его. Но мы не ожидали, что этот предатель столкнется с племянником Имином, что оказалось путем его гибели».

Хэ Вуде в конце концов убедился. Его глаза, устремленные на Хэ Имина, сверкали разными цветами. Он поспешно бросился сюда только потому, что боялся, что Хэ Имин наткнется на этого злодея. Но он не ожидал, что, сбежав сюда, последний погибнет от рук Хэ Имина. Эта причудливая трансформация стала для него огромным сюрпризом, но в то же время безмерно утешила и его старое сердце.

Хотя, когда он увидел эту вынужденную улыбку на лице Сюй Сянчи, его мысли сразу прояснились. Он слегка кашлянул и сказал:

«Поскольку этот предатель уже казнен, быстро сообщите об этом городской страже Ченга, а также позвольте всем разойтись».

Сюй Сянцы сразу же выразил свое согласие. Он уже собирался уйти с многочисленной прислугой под ним и тремя низшими чиновниками, но как-то забыл упомянуть о трупе. Казалось, он собирался просто так забрать труп с собой.

Хэ Вуде внезапно остановился и сказал:

«Подождите, позвольте мне подтвердить». Хэ Вуде подошел к трупу большими шагами. Он на мгновение взглянул на безжизненное лицо Хубина и несколько раз нежно похлопал его по телу.

Недалеко Хэ Имин уловил странное выражение лица Сюй Сянцы. В нем были сожаление, гнев, тревога, надежда, ожидания и многое другое. Даже Хэ Имин не мог точно различить.

Более того, он также увидел, что похлопывания Хэ Вуде были чрезвычайно изысканными. Он обошел все основные укрытия всего за несколько ударов. Благодаря опыту Хэ Вуде в сочетании с его развитием внутренней энергии, которая почти достигла совершенства, ему потребовалось всего несколько исследований, чтобы ознакомиться со всем, что есть на теле Хубина, как на тыльной стороне его руки.

Вскоре после этого Хэ Вудэ разобрал кое-что по кусочкам. Что заставило Хэ Имина покраснеть от стыда, так это то, что в этих вещах все еще находились золотая монета и немного серебра.

Где же они были? Тогда он их не нашел. Похоже, его опыт зарабатывания богатства на мертвых людях был слишком мал.

Глядя на эти вещи, Хэ Вудэ и Сюй Сянци оба выразили слабое разочарование. На золотую монету, на которую все украдкой поглядывали, они предпочли закрыть глаза.

Хэ Вуде пробормотал что-то себе под нос, прежде чем махнул рукой и сказал:

«Секунду-сюй ты доложишь об этом городской страже Ченг, и мы первыми вернемся в поместье».

Сюй Сянцы согласился без малейших колебаний и подождал, пока Хэ Вуде уйдет вместе с остальными. После чего он на всякий случай порылся в трупе. Через несколько мгновений он разочарованно сдался, так как не нашел ничего, что могло бы привлечь его внимание.

Взмахом руки он бросил золотую монету в руки низшего чиновника и сказал:

«Возьмите этот труп и все остальное и доставьте его семье Ченг. Деньги можно разделить. Но сегодняшний вопрос нельзя разглашать, ясно?

«Да.» Слуги и низшие чиновники кланялись и озвучивали свои соглашения, а их полные жадности глаза смотрели на золотую монету.

Его голова повернулась в том направлении, куда только что ушли Хэ Вуде и остальные, со странным выражением в глазах. В конце концов, ему так и не удалось понять, как Хэ Имин мог убить Хубиня, ранившего подряд двух культиваторов шестого слоя.

‘Может быть… этот юноша все еще скрывал какую-то силу?’

* * * *

Покидая горный перевал, Хэ Вуде приказал слугам организовать большой экипаж от ретрансляционной станции.

Естественно, не было никаких трудностей с получением кареты с его именем. Вскоре после того, как они двинулись в путь, они увидели Хэ Цюаньсиня, покрытого пылью, спешащего к ним.

Хотя двое старейшин ничего не сказали, Хэ Иминг знал причину, по которой они бросились к нему, не обращая внимания ни на что. Казалось, в его сердце вдруг зажглось пламя, мягко согревающее все его существо до какого-то чудесного царства.

Хэ Вуде за всю дорогу ни о чем не спрашивал, а вернулся со всеми домой в полной тишине и перезвонил всем отправленным.

После всего этого он вместе с Хэ Цюаньсинем и Хэ Имином вошел в самое почитаемое место во всем поместье.

Место, где Лорд Магистр провел несколько десятков лет в одиночестве; Большой двор семьи Хэ.

Больное место, которое не стоило трогать