Глава 6: Решительность

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

В ночь, когда луна скрылась за облаками, было необыкновенно светло. Полные жизни деревья рассыпались по земле.

Всплеск света, который входит и выходит, был виден издалека. С точки зрения обычного человека это можно было бы интерпретировать как костер или что-то в этом роде, но с точки зрения Сукусов, которые видели ночью так же хорошо, как и днем, это было достаточно устрашающее зрелище, чтобы они съежились не от страха, а от гнева.

И как ни странно, прямо сейчас за этим наблюдал Сосус под сияющим темным небом.

Упомянутый Сукус, как и ожидалось, трясся от гнева. Она использовала терпение всей своей жизни, чтобы сдержаться.

Она изо всех сил старалась не поддаться гневу. Наконец, выпустив немного ярости, она закричала изо всех сил.

«Огонь! Проклятые люди! Они жгут лес!»

Действительно, она наблюдала за огнём, безжалостно сжигающим их землю. Огненная буря была настолько свирепой, насколько это возможно. Деревья охватывали огонь направо и налево со скоростью, немыслимой для обычного пожара.

Однако жизнь Сукуса не находилась в непосредственной опасности. Лес был огромен, и именно эта Сукус была одарена глазами, способными видеть на большом расстоянии. Не было бы преувеличением, если бы ее деревня объявила ее лучшим глазом Сукуса. Вот почему только она могла это видеть.

«Мы ходили в деревню и выезжали из нее, чтобы убедиться, что пожар не повторится, но кажется, они начались на опушке леса!»

Хотя она сказала, что находится на опушке леса, пожар в их доме, который находился в глубине леса, уже приближается. Этот лес был огромным, но в нем не было монстров, достаточно сильных, чтобы потушить огонь. Если бы здесь был такой монстр, Сукус не жил бы здесь. Таким образом, единственная раса, которая может противостоять человеческому огню, — это Сукусы, но ситуация уже обострилась до худшей из возможных.

«Мы не сможем это потушить! Я должен доложить сельскому старосте!»

Ее голос был полон беспокойства, но ее ноги были полны жизни. Она помчалась к назначенной «двери» в деревню, думая о том, как им теперь нужно сменить дом.

****

Желание проснулось от очень знакомого звука поцелуев.

Когда он открыл глаза, перед ним предстали изумрудные волосы Лиры. Она высасывала ману из тела Желания.

Заметив, что желание проснулось; Лира остановилась и посмотрела на Дезире.

— спросила она тоном, который нельзя было прочитать как обеспокоенный или взволнованный.

«Дезире! С тобой сейчас все в порядке? Что случилось вчера? Та вода, которую ты выпустила, была потрясающей!»

«Я в порядке. Подожди, не задавай сразу столько вопросов».

— Ой-ой, извини. Так что случилось? Мама тоже волнуется, ты знаешь.

Дезире вздохнула, садясь на кровать. Он был тем, кто хотел знать об этом больше, чем кто-либо другой. Ему было довольно трудно смириться с тем, что он не может ответить на ее вопрос о себе.

«Я тоже не знаю. Это просто произошло. Меня это ошеломило, и вот результат».

«Понятно. Ну, есть много случаев, когда новички используют гораздо больше маны, чем предполагалось, и это приводит к несчастным случаям».

«Н-но видишь ли, у меня всего 1 мана. Разве не странно, что я смог использовать магию?»

Лира коснулась подбородка указательным пальцем, думая об этом.

«Это определенно странно, но, может быть, у него особенная мана?» Это объясняет, почему это вкусно и все такое…

Подумав, что ее догадка более или менее верна, она дала ответ беспокойному Желанию.

«Может быть, просто твоя мана особенная. Я имею в виду, с тобой много странных вещей. Я никогда не слышала о ребенке, который мог бы говорить и ходить самостоятельно. Я слышала, что младенцы могут немного говорить, но твоя речь такая беглая, да?

То ли удовлетворенный ее ответом, то ли просто удрученный тем фактом, что он был странным, Дезире опустил голову.

Обстоятельства Желания настолько редки, что не имеют прецедентов. Он не знает, где спросить и кого спросить о себе. У него не было родителей, и даже всезнающая система не могла предоставить о нем точную информацию.

Дезире вздохнула, и вместе с этим атмосфера в комнате внезапно потемнела.

Лира, возможно, была слишком умна или просто не обращала на это внимания, продолжая говорить.

«Вот почему я так рад узнать о тебе больше! Ты отличаешься от остальных, и это ясно как день».

Дезире не могла понять, почему она была в таком восторге от того, что он такой необычный. Идея Desire по-другому заключается в том, что это плохо. Поскольку он начинал один, ему хотелось иметь образец, в который он мог бы вырасти. Если возможно, он хотел, чтобы его кто-то вырастил, чтобы он мог вырасти без проблем.

«Разве другое не плохо? Я имею в виду, если по какой-то причине обычная магия, которую ты используешь, мне не подойдет; это было бы плохо, не так ли?»

Лира сразу ответила на его вопрос.

«И это будет означать, что магия, которую можно использовать для тебя, непригодна для нас. Вот что делает тебя особенным! Быть другим — это неплохо. Ты — это ты, Желание, и не имеет значения, отличаешься ли ты от остальных люди, хотя в вашем случае это люди».

В этот момент глаза Дезире расширились. Желание казалось, будто туман, затуманивающий его мысли, рассеялся. Наверное, он чувствует, что какие-то оковы были раскованы.

— П-правда? Даже если учить меня окажется затруднительно из-за того, что я отличаюсь от других, это неплохо?

«Правильно. Не нужно спешить, не так ли? Тебе просто нужно найти тот, который подойдет тебе с возрастом. Ты еще ребенок, так что не беспокойся об этом так сильно».

Когда он начал задавать себе вопросы, он подумал, что было бы к лучшему, если бы он не был таким другим. Сам мужчина не знал, что он хотел иметь что-то, к чему можно было бы вернуться, когда дело доходит до выживания, поэтому он был в таком отчаянии.

Слушая голос, который дал ответ на его вопрос, Дезире не смогла сдержать слез. Для него эти слова означали мир.

Он посмотрел вниз, чтобы Лира его не заметила, а затем заговорил тихим голосом.

«Т-спасибо».

Неуклюжий парень, он такой.

«Что?»

Кажется, Лира не услышала этого, поскольку убеждала его сказать это еще раз.

Дезире вытер слезы и с улыбкой посмотрел на Лиру.

— Ничего. Кстати, когда сегодня начнется урок?

«Хм… сегодня мне нужно присутствовать на собрании как дочь главы деревни, так что его не будет. Просто практикуй магию воды, которой ты научился вчера».

Желание кивнул головой, когда решимость начала наполнять его до краев.

«Я обязательно найду ту вещь, которая подойдет мне лучше всего!»

Он пообещал себе.

****

Перед местом, которое раньше было лесом, стоит Тед Телль и его адъютанты, которые служат рыцарями его дома.

Усевшись на стул, Тед поправил свое толстое тело так, чтобы сидеть поудобнее. Все рыцари, глядящие на него, думали об одном и том же.

«Дом упал так низко…»

Дом Телля, которому они служат, — это семья военных, служащих на поле боя. Глава семьи всегда был на передовой и всего за одно поколение достиг звания барона. Но вся его работа скоро будет уничтожена его сыном Тедом.

Блеск первого поколения — это мусор второго поколения. Его умерший отец, вероятно, восстанет из гроба, если узнает, в каком состоянии находится дом, который он так упорно добивался.

«Что здесь происходит?! Мы позаботились о том, чтобы огонь не погас в течение недели, и даже сейчас не зарегистрировано ни одного случая!»

Человек, который кричал, стал объектом презрения рыцарей, Тед Телль.

«Они, вероятно, прячутся под землей, сэр барон!»

«Я уверен, что они находятся в глубине леса, сэр».

«Да, нам просто нужно быть…»

Многие из его людей начали придумывать оправдания, основанные на фактах и ​​своем воображении. Среди такого подшучивания мнение одного человека выделилось. Он сказал,

«Разве они не погибли от огня?»

Он заявил это тоном факта. Наверное, он в этом уверен.

Окружающие мужчины начали паниковать от слов мужчины и кричали на него.

«Какую чушь ты здесь несешь?!»

«Правильно! Они не смогут умереть от такого уровня огня!»

Самое смешное, это единственный момент, когда они о чем-то договорились, как будто заранее ждали его слов.

Мужчина начал паниковать и попытался взять свои слова обратно, но…

«Мейо! Убей его».

«Да мой Лорд.»

Раздался голос, подтвердивший смерть человека, и раздался свет клинка. В этот момент голова человека, кричавшего «ерунда», упала на землю. А убийцу вообще не было видно, так как он уже вернулся к своему господину.

«Хорошая работа, Мэйо»

«Такова моя ответственность».

Мужчина Мэйо — капитан рыцарей и самый сильный здесь. Неплохо было бы оказаться с сильным мужчиной в полном опасностей лесу, но… Он чрезмерно предан Теду. По этой причине они даже не сказали ни одного плохого слова о Теде и его странной фантазии. Если о Теде пойдет слух, когда рядом такой человек, как Мэйо, головы обязательно полетят точно так же, как этот человек.

«Эта встреча окончена. Просто убедитесь, что пожар все еще продолжается».

«Да сэр.»

Мужчины, кричавшие изо всех сил, вздохнули с облегчением. С облегчением оттого, что этим человеком были не они, они ждали, пока кто-нибудь скажет какие-нибудь слова, указывающие на кончину Сукуса.

«Я рад, что сегодня это не я».

Такие мысли преобладали у людей, когда они начали искать местонахождение селения Сукуса.