Книга 8-Глава 19: Подпольная Торговля

Шиху как раз стоял рядом с Лей Синьфэном, когда к нему полетел сгусток магмы. Он быстро поднялся на несколько ступенек. — Будь осторожен!”

Лей Синьфэн рассмеялась. — Это я знаю. Не волнуйтесь, там есть фиолетовый кристалл внутри!”

“Откуда ты знаешь?- Спросил шиху.

Все еще улыбаясь, Лей Синьфэн достала тазик с водой и вылила его на комок. Когда жидкость попала в воду, она взорвалась в клубах белого пара, когда она закипела. Сквозь пар Шиху разглядел проблеск пурпурного света. — Ого, это действительно там!”

Когда скала затвердела, Лей Синьфэн разломал ее на части.

Этот улов был большой. Среди обломков скалы остался фиолетовый Кристалл размером с абрикос. “Неплохо. Это самый большой фиолетовый Кристалл, который я нашел до сих пор. Давайте продолжим!” Когда он впервые нашел кристалл, то поместил его на тот же уровень, что и Бийяси, и был доволен, что нашел только несколько. Однако теперь, когда он знает, что даже монарх хочет этого, он получит столько, сколько сможет.

Шиху был немного раздражен внутри. Он уже выловил семь или восемь каменных глыб, но ни одна из них не содержала даже следа фиолетового Кристалла. Он считал, что его зрение не должно быть хуже, чем у Лей Синьфэн, но после того, как он увидел, как Лей Синьфэн выбирает кристаллы из двух из трех сгустков, которые он выловил, он почувствовал, что жизнь была несправедливой.

Лей Синьфэн пристально смотрела на магму. Хотя он мог видеть много фиолетовых отблесков, проходящих мимо него, это было слишком далеко от него. Он не мог летать, поэтому ему оставалось только наблюдать, как мимо него проносятся эти пурпурные отблески, и даже не пытаться поймать их.

Наблюдая за этими драгоценными кусочками пурпурных кристаллов, плывущими мимо, Лей Синьфэн почувствовал боль в сердце. Это было то, чего желали даже монархи, и он просто проходил мимо этого. Он немного подумал об этой проблеме. Он увидел, что Шиху беспорядочно ловит рыбу в магме, и ему пришла в голову одна идея.

— Дядя ху, я скажу тебе, где находятся кристаллы, и ты сможешь выловить их, — предложил он.

“Конечно, — ответил Шиху. Он уже начал терять терпение. Да и кто угодно мог бы. Если он не сможет достать ни одного кристалла, то, конечно же, сойдет с ума.

— Будьте осторожны, когда летите над магмой. Когда я бросаю камень, выловите магму под тем местом, куда я его бросаю. Будь быстр и зачерпни его снизу, — сказал он. — Давай попробуем.”

Шиху кивнул. Ему понравилась эта идея. Он должен был только слушать команды. Если там не было никаких кристаллов, то это была не его вина.

Лей Синьфэн уже давно присматривался к одному конкретному месту. Он был близко к противоположной стороне потока магмы, и свечение было размером с несколько пальм, ярко сияя. Он бросил туда осколки камней, оставшихся от прежних урожаев. — Дядя Ху, быстрее!”

Глаза шиху с самого начала были прикованы к рукам Лей Синьфэна, и когда он бросил камень, глаза Шиху мгновенно проследили за камнем. Когда камень приземлился, он воткнул копье в магму, шевельнувшись, когда собрал магму в шар, а затем бросил пучок в сторону Лей Синьфэн.

Лей Синьфэн отступил на шаг, как раз вовремя, чтобы комок приземлился у его ног.

— Ха-ха, два фиолетовых Кристалла высшего качества. …”

Оба кристалла были размером с абрикосы, и оба очень ценные. Увидев улов, Шиху пришел в возбуждение. — Еще раз! Ха-ха!”

Как они и договорились, Лей Синьфэн руководил, пока Шиху собирал урожай. Лей Синьфэн не спешил охлаждать сгустки магмы, а вместо этого подождал, пока они наберут дюжину или около того, прежде чем расколоть их все сразу.

С другой стороны, Синь Чжаолуну повезло гораздо меньше. Как и Шиху, он не мог видеть никаких свечей, но вместо этого он нацелился на пятна, которые казались другими, и сумел получить некоторые кристаллы благодаря чистой удаче.

В этот момент Лей Синьфэн поняла, что его глаза отличались от других. Его глаза могли видеть свет, который другие не могли найти. Это было особенно заметно при добыче руды в пределах стен.

За три дня Лей Синьфэн собрал более трехсот фиолетовых кристаллов самого высокого качества. Более мелкие кристаллы, не соответствующие его ожиданиям, он отдал остальным, в том числе более сотни кристаллов размером с кончик пальца Синь Чжаолуну. Синь Чжаолунь был так счастлив, и он продолжал говорить, что рад, что взял с собой Лей Синьфэн, иначе они не получили бы почти столько материалов.

Что касается Цзинь Дайя, то Лей Синьфэн согласился обменять некоторые из его кристаллов на другие виды руды. Джин Дайя принес несколько недавно добытых руд, а также некоторые чрезвычайно редкие, которые он нашел. Лей Синьфэн только дал ему несколько десятков фиолетовых кристаллов, а взамен получил большое количество руды и некоторые уже обработанные материалы.

Чуйзи и Футоу также добывали много руды. Помимо того, что они подарили большую его часть Синь Чжаолуну, они также обменяли другие руды с Лэй Синьфэном и Цзинь Дайей на еду. Они особенно любили тушеное мясо и бекон Лей Синьфэн. В этой торговле Лей Синьфэн получил большую прибыль. У него все еще было много еды в его скрытом пространстве колеса, достаточно для десятилетия еды.

Конечно, это не похоже на то, что у Чуйзи и Футоу был выбор. У них не было скрытого пространства для колес, поэтому они не могли транспортировать руды самостоятельно. Даже для торговли они должны были сначала отдать руду практикующим и получить мясо, когда они вернутся в замок Ханья.

Однажды, когда Лей Синьфэн все еще сидел у потока магмы, направляя Шиху, подошел Синь Чжаолунь.

— Ах Фенг, уже почти пора уходить. Господи, сколько же ты собираешься взять с собой?”

Лей Синьфэн рассмеялась. “Я могу обменять это с основателем на кольца Инь, которые нужны Фэнъин и Шиху. Я также хочу сохранить некоторые из них на будущее.- Используя кольца Инь, он мог бы наделить полномочиями своих подчиненных.Без сильных подчиненных, как они выйдут во внешние миры, чтобы собрать материал?

Синь Чжаолунь кивнул. “Ты наконец понял, что самое главное. Ха-ха, с тем, что у вас уже есть, вы уже можете торговать за большое количество колец Инь. Даже если Мастер и основатель не могут использовать все это, они могут торговать с другими монархами за предметы. Итак, мы собираемся уехать завтра. А сегодня соберитесь в свое удовольствие!”

Втайне он был расстроен. Сколько бы он ни старался, он не мог даже сравнить с тем количеством, которое собирал Лей Синьфэн, настолько много, что он сдался и вернулся к добыче других руд.

Конечно, он был счастлив, что Лей Синьфэн дал ему совсем немного фиолетовых кристаллов. Братья должны помогать друг другу. Если бы он не попросил Лей Синьфэн приехать, то никогда не смог бы приехать сюда. Это ресурсное место было найдено Xin Zhaolun; без разрешения, Лей Xinfeng не будет разрешено прийти.

Лей Синьфэн рассмеялась. “Если бы мы могли приехать в будущем, я бы не прилагал столько усилий.”

“Пока есть фиолетовые кристаллы, мы все еще можем прийти. Мне так повезло, что я взял тебя с собой. Я никогда не думал, что мы найдем так много фиолетовых кристаллов”, — сказал Синь Чжаолунь.

Было что-то, что Лей Синьфэн никогда не могла понять. “Почему бы нам не привести сюда мастера? Если бы это был он, то он определенно смог бы собрать больше, чем я.”

Синь Чжаолунь поморщился. “Ни основатель, ни мастер никогда не придут сюда.”

“А почему бы и нет?”

— Потому что … подавление. Если бы мастер пришел сюда,его сила была бы подавлена, пока она не сравнялась бы с моей. Из-за этой опасности они не придут сюда. Достаточно, если их ученики уйдут. Здесь самый сильный человек может быть эквивалентом мудреца девятого кольца», — объяснил Синь Чжаолун.

У лей Синьфэн возник еще один вопрос. — Неужели все внешние миры подавляют твою силу?”

“Нет. В некоторых внешних мирах вы можете быть сильнее, чем обычно, поэтому они все разные. Кроме того, вы не можете оставаться во внешних мирах слишком долго. Для более длинных вы можете остаться на несколько лет, а для более коротких-только на сто, или ваше тело выдержит большой урон”, — сказал Синь Чжаолунь.

— Лей Синьфэн была удивлена. “А что…есть такой недостаток? — Хорошо, я понимаю.- Ему все еще не хватало знаний и опыта. Но теперь он все понял. Если бы он стал мудрецом девятого кольца, до тех пор, пока ему не придется сражаться с несколькими врагами сразу, он был бы в порядке в этом мире.

Синь Чжаолунь еще не закончил. “Однажды, когда я отправился во внешний мир, даже моя сила была подавлена. Это проклятое место лучше всего подходит для мудрецов восьмого кольца. Когда вы достигнете шестого кольца, вы можете пойти посетить некоторые места. Вы найдете несколько жестких зверей, чтобы найти.”

— Звери? — Ты хочешь сказать, что мы можем пойти на охоту?- спросил он.

Синь Чжаолунь кивнул. “Утвердительный ответ. У зверя там есть отличное мясо. Это не только вкусно, но и полезно для вашего организма. Мало того, вы можете тренировать свои боевые чувства. Охота, собирательство и сражение-все в одном. Туда ходят люди из многих тайных сект.”

Лей Синьфэн собирал кристаллы, пока не пришло время уходить, и он поспешно побежал туда, где собрались остальные члены группы.

“Мы должны поспешить обратно. Погода вот-вот станет еще холоднее. Мы должны вернуться в замок Ханья до этого, — сказал Синь Чжаолунь.

“Здесь слишком жарко. Нам нужно носить больше, когда мы доберемся до входа в пещеру”, — прокомментировал Лей Синьфэн. На нем были только рубашка и тонкие брюки.

“Как тут холодно!”

Когда он вышел из пещеры, Лей Синьфэн почувствовала, что на самом деле означает замерзание. Несмотря на то, что он носил так много одежды, что был практически мячом, ветер все еще достигал его, холод пронизывал его до костей. Даже пальто, которые он носил, начали твердеть от мороза.

Это заставляло его постоянно зажигать дуговые молнии над своим телом. Кроме Чуйзи и футо, все остальные слегка светились. Если бы они этого не сделали, то, вероятно, замерзли бы до смерти.

Даже у Чуйзи и Футоу было мрачное выражение на лицах. Несмотря на то, что они оба были устойчивы к такому холоду, Чуйци сказал: “давайте поторопимся. Мы не можем остановиться, иначе замерзнем.- Он начал двигаться еще до того, как заговорил.

“Пошли отсюда!- Синь Чжаолунь согласился.

Семерых из них связала веревка, и они поспешили к замку Ханья.

Ветер становился все сильнее.

Завывающий ветер был похож на флейту со звуками, которые болезненно пронзали их уши. Лей Синьфэн не смогла сдержаться и выругалась. — Этот проклятый ветер собирается кого-то убить!” Каким бы хорошим ни было его зрение, он все равно не мог видеть дальше десяти метров в любом направлении.

Лей Синьфэн держал в руках щит, который блокировал ветер и уменьшал леденящий кости холод.

Снег разбивался о щит со звуком, похожим на удар металла, постоянно звучащий.

Ура, у меня новый рекорд-час и десять минут! Выпьем за улучшение. Я чувствую, что мой китайский становится лучше, хотя и не так быстро, как Вознесение а Фэна.

Ищите редактора, который может проверить мою работу на наличие ошибок. Электронная почта или пинг меня на раздор, пожалуйста.

Спасибо за чтение!

PS: кажется, наконец-то есть какое-то действие в следующей главе!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.