Глава 23 » природное сокровище небес и Земли’

«Самый медленный будет съеден волшебными зверями!!!” После того, как они тайно улизнули из академии, Бай Сяофэй был похож на дикую лошадь, которая вернулась к природе, и он уже исчез в густом лесу.»

«Старший брат Фэй, подожди меня! Я не сказал тебе, где находится река!” У Чи был достоин быть мастером боевых искусств, так как он мог легко следовать за Бай Сяофэем.»

Ши куй все еще держался прилично и не слишком отставал от Бай Сяофэя и у Чи, хотя и был немного медлителен. Но о Мо Ка не могло быть и речи…

«Старший Брат Фэй! Брат Ши! Большой Идиот Ву! Все вы, подождите меня! Я больше не могу бегать!!!” — В голосе Мо Ка слышались нотки слез, потому что ему казалось, что все вокруг в кромешной тьме наполнено опасностью.»

«Ши Куй, беги скорее! Там есть дикие волки!” Откуда-то издалека донесся голос бай Сяофэя: Первоначально Ши Куй намеревался дождаться Мо Ка, но голос Бай Сяофэя заставил его на мгновение задуматься. Он решил последовать за Бай Сяофэем.»

«Дикие волки?!” Мо Ка нервно обернулся, чтобы посмотреть, и ему показалось, что он слышит шелест листьев. «Боже мой!!! Я сейчас умру!!!”»»

Крича как привидение, Мо Ка, казалось, был в огне, и его скорость резко возросла, по крайней мере, в три раза. Он преследовал Бай Сяофэя и остальных, как порыв ветра.

«У-у-у!” Бай Сяофэй, казалось, увидел свою собственную мать, когда увидел реку, и он быстро разделся, прежде чем прыгнуть прямо в реку.»

Вскоре после этого прибыл и у Чи. В конце концов, это он кричал и давал указания Бай Сяофэю.

«В моей одежде есть синяя фарфоровая бутылка. Высыпьте из него немного порошка и нанесите его на свое тело, и вы сможете смыть запах.” Бай Сяофэй высунул голову из воды и начал яростно растирать свое тело.»

Вонючие бомбы были почти идеальны, но побочный эффект от их применения был немного ненормальным.

Как раз в тот момент, когда Бай Сяофэй собирался умыться, Мо Ка и Ши Куй наконец-то добежали сюда. Мо Ка, который с большим трудом догнал Ши Куя, смертельно устал.

«Ты должен действительно закалить и закалить себя, иначе старший брат Фэй легко разыграет тебя до смерти… » хотя Ши Куй был немного наивен, он уже предсказал свою будущую жизнь, вступив в контакт с бай Сяофэем в течение нескольких часов.»

Находиться в обществе Бай Сяофэя было равносильно жизни с тигром!

Мо Ка рухнул на землю и, задыхаясь, заговорил: «Это … не … твое дело. Ты … видел какого-нибудь…алхимика, который…бегает … ради забавы?”»

«Ладно, удачи тебе” — Ши Куй развел руками, Прежде чем снять одежду и прыгнуть в воду. Но в отличие от Бай Сяофэя и у Чи он не плыл к центру реки.»

Некоторые удовольствия не могли быть доступны не пловцам…

«Гав! Гав!!!” Бай Сяофэй только что закончил купаться, когда хаски внезапно и дико залаял с берега. На мгновение сердца Мо Ка и остальных подскочили к горлу.»

Это ведь не значит, что приближается волшебный зверь, верно?!

«Что такое Хаски?” Бай Сяофэй не нервничал, потому что Хаски не проявлял такого состояния при встрече с опасностью.»

«Гав! Гав!” Хаски дважды гавкнул, а потом сделал круг и завилял хвостом.»

«Есть что-то хорошее?” Глаза бай Сяофэя загорелись, когда он поспешно поплыл к берегу реки.»

«Где же он? Что это?” Бай Сяофэй поднял Хаски, живо демонстрируя выражение лица человека, который любит богатство.»

Хаски, казалось, тоже был очень взволнован, и он поднял лапу и указал вверх по течению в чрезвычайно человеческой манере.

«Там наверху есть что-то хорошее? Вы все хотите пойти посмотреть?” Бай Сяофэй повернулся и спросил Мо Ка и остальных: В ярком и ясном лунном свете Мо Ка и остальные чувствовали себя так, словно увидели дьявола, манящего их.»

«Я еще не закончил мыться.” Ши Куй первым высказал свою позицию, потому что у него уже было дурное предчувствие.»

«Старший брат Фэй, пожалуйста, отпусти меня. Мои ноги все еще слабы” — слабо произнесла Мо Ка. Его доводы также были довольно убедительны, и он оправдался тем, что предыдущий крик Бай Сяофэя о том, что там волки, уже позволил ему ясно увидеть бай Сяофэя.»

«Э-э…я … я хочу … …” Когда Бай Сяофэй бросил на него свирепый взгляд, у Чи долго не мог найти оправдания. Из-за своей беспомощности он мог только бросить умоляющий взгляд на Мо Ка и Ши Куя.»

«Старший брат Фэй, большой идиот должен остаться и защитить нас. Что, если дикие волки действительно придут – тогда вы потеряете двух преданных прихвостней.” Несмотря на то, что его физическое состояние было немного плохим, но ум Мо Ка был способен.»

«Три киски. Забудь это. Все вы ждите меня здесь” — бай Сяофэй беспомощно взмахнул руками, а затем бросился вверх по течению с хаски в руке, потому что слово «страх » уже стерли из словаря Бай Сяофэя…»»

Под руководством Хаски Бай Сяофэй быстро приблизился к месту назначения и издалека почувствовал аромат природного сокровища небес и земли.

«Молодец, я действительно не зря тебя держал!” Спрятавшись за большим камнем, бай Сяофэй молча оглядел открывшееся перед ним пространство.»

Почти все природные сокровища небес и земли были чем-то охраняемы в своем окружении, так что нужно было быть осторожным.

Сдерживая волнение в сердце, Бай Сяофэй приготовился увидеть множество необычных вещей. В конце концов, Хаски обманул его не один и не два раза.

Однако Бай Сяофэй и представить себе не мог, что увидит такую сцену…

В центре реки, под серебристым лунным светом, стояла стройная молодая женщина, которая растирала свое тело. Ее упругая кожа казалась чуть ярче лунного света.

Что еще важнее, Бай Сяофэй смутно видел, что внешность молодой женщины ничуть не уступала внешности Линь ли, с которой он познакомился сегодня утром. Дикой красотой молодой женщины Лин Ли даже не обладала.

«Это она?” Внезапно бай Сяофэй сравнил фигуру, которую он видел на днях, с молодой женщиной, стоявшей перед его глазами.»

В течение всего этого процесса Бай Сяофэй был в состоянии предельной концентрации, и это было даже до такой степени, что он даже не знал, что он проглотил полный рот слюны.

«Кто это?!”»

Несмотря на то, что звук его глотка был очень тихим, Бай Сяофэй все еще выставлял себя напоказ в этой безмолвной обстановке.

«Это же никто!” Он был умен всю свою жизнь, но на этот раз он был глуп. Он даже привстал на месте, потому что был шокирован молодой женщиной. Хотя он очень сожалел об этом глупом поступке, было уже слишком поздно.»

В следующее мгновение молодая женщина выпустила острую водяную стрелу, и она точно попала в грудь Бай Сяофэя. Его огромная сила отбросила Бай Сяофэя далеко в сторону.

Но ему повезло, что молодая женщина напала в момент тревоги и не напрягла всю свою силу. Так что, несмотря на то, что Бай Сяофэй был убит, его жизни ничто не угрожало.

Бай Сяофэй с трудом переносил сильную боль, пытаясь подняться на ноги, уже начиная думать о том, как справиться с ситуацией.

Исходя из ситуации, я, конечно, не смогу победить ее, и, возможно, не смогу убежать от нее…

Бай Сяофэй еще не успел ни о чем подумать, когда женщина накинула на себя одежду и подошла к нему. Ее очаровательные лисьи глаза сверкали безграничной яростью.

«Die!” Молодая женщина намеревалась заставить замолчать Бай Сяофэя своей смертью. Шар ослепительного фиолетового света появился в ее ладони, но она внезапно прекратила свою атаку в тот момент, когда ее ладонь была готова ударить в лоб Бай Сяофэя.»

«Это ты?!!”»

И от этого голоса удивления и недоумения началась грубая и неровная история…