Глава 1053 — Король зверей

Переводчик: Larbre Studio Редактор: Larbre Studio

На Ван Хуаю было очень мощное защитное заклинание. Она приняла удар от Короля Зверей Огненного Ворона напрямую и не так сильно пострадала.

Она быстро пришла в себя после приема таблеток.

Золотые глаза Короля Зверей Огненного Ворона были похожи на янтарь. Он пристально посмотрел на одетого в пурпур старейшину. “Наконец-то появился по-настоящему сильный культиватор”.

“Принцесса, уходи отсюда. Я позабочусь об этом”.

Выражение лица одетого в пурпур старейшины было серьезным. Каждая морщинка была туго натянута. Он считал Огненного Ворона великим врагом.

Свист—

Старейшина одновременно покачал руками. Две струйки фиолетового дыма вырвались из его рукавов. Яркие молнии с треском пронеслись сквозь дым. Большая масса зверей поблизости превратилась в пыль.

“Интересно».

Король Огненных Воронов-Зверей вытянул палец. Яркое пламя вырвалось из кончика его пальца. Он пронзил фиолетовую Ци и направился прямо в лоб старейшины.

Свет был тонким, как игла, но в нем была ужасающая проникающая сила.

Ван Хуаю хотел помочь старейшине. Она достала щит Святого Оружия со Ста образцами и отправила его. Однако щит, созданный из ледяного металла Сюань, был немедленно пронзен и разрезан, как тофу.

“Принцесса, ты ему не пара. Поторопись и отойди на несколько сотен футов».

Волосы и борода старейшины развевались. Его воспитание было удивительным. Нефритовое кольцо вылетело из его правого запястья. Обруч был размером с каменную мельницу. Он медленно вращался и погасил свет костра.

Свист.

Из всех пальцев Короля Зверей Огненного Ворона вылетел луч света, окутав все пространство в пределах нескольких сотен футов. Любое существо ниже вершины Девятого Уровня Царства Полусвятого определенно умрет, если попытается войти в зону.

Чжан Руочэнь оттащил Хуан Яньчэня в очень далекое место. Он не хотел ввязываться в эту драку на случай непредвиденных неприятностей.

Звери и человеческие монахи на севере оказались в тупике.

Дыра в городской стене была не очень большой. Несколько диких зверей ворвались внутрь. С точки зрения численности, у людей было преимущество. Они оттеснили зверей к северу от города, не позволив им добраться до трех других зон.

Кроме Короля Зверей Огненного Ворона, еще пять Королей Зверей также ворвались в город Инша. Они были из пяти разных племен зверей.

Из них Король Золотых Скорпионов был самым сильным. Это было похоже на золотую гору. Каждый его шаг сотрясал бы землю.

Это не было неуклюжестью. Вместо этого он был очень быстрым и чувствительным. Он убил по меньшей мере 1000 элитных человеческих монахов.

Защитные способности Золотого Короля Скорпионов тоже были ужасающими. Чжан Руочэнь использовал Зеркало Жизни и Смерти и ударил в него лучом света, но не смог даже пройти внешний уровень.

Король Золотых Скорпионов заметил Чжан Жучэня. Зная, что он сильный человек, он выплюнул ядовитое облако чернильно-черного дыма, которое устремилось к Чжан Жученю.

Шипи

Все на земле почернело от коррозии, включая грязь.

Что касается людей, то они превратились в лужи густой крови. Не осталось ни единой косточки.

Чжан Руочэнь носил Доспехи Крови Десяти Святых и не боялся токсинов. Он отступил на расстояние и немедленно связался с Сиконгом Один и Два. Подтвердив их местоположение, он использовал физическую технику, чтобы броситься туда.

Все собрались вместе. Более слабые монахи, такие как Хань Цю и Муронг Юэ, стояли в центре. Более сильные, такие как Сунь Дади и шесть высокопоставленных Полусвятых клана Муронг, стояли снаружи.

Они уже убили сотни зверей. Земля была усеяна трупами. Их результаты были очевидны.

Когда Чжан Жучэнь вернулся, он сразу же вошел в самое сердце боевого ринга. “Мы не добьемся никаких результатов, застряв в городе Инша”, — сказал он. “Сейчас очень хороший шанс. Мы должны воспользоваться хаосом и прорваться. Мы можем найти бесконечные Сокровища Гениев, только войдя в Мир Пустоты Голубого Дракона, чтобы каждый мог стать по-настоящему сильным культиватором”.

Сунь Дади ударил посохом, разбрызгав кровь огненного ворона. Он рассмеялся. “Как раз то, что я хочу. Я давно хотел прорваться. Сейчас я покажу дорогу”.

Он бросился в авангард команды, размахивая своим металлическим стержнем из стороны в сторону. Любой зверь, поймавший удочку, был разрублен на куски.

Бум, бум.

В одно мгновение десятки огромных зверей пали под его жезлом.

Блэки вскарабкался на голову Сиконга Второго. Стоя на самой высокой точке, он командовал всеми. “Все трупы зверей Шестого класса должны быть перетащены в центр команды и сохранены в пространственном кольце”.

“Кровь и душа зверя Шестого класса могут быть использованы для создания таблеток для улучшения телосложения. Как только мы его произведем, каждый получит свою долю».

Мгновение спустя Блэки добавил: “Для создания таблеток Божественного Происхождения также требуются кровь и душа зверей Шестого класса в качестве лидера”.

Блэки был сведущ в создании таблеток и образований. Никто не сомневался в его словах.

Обычно было нелегко найти зверя Шестого класса. Теперь все было по-другому. Повсюду были звери Шестого класса, включая трупы на земле. Это было бы практически пустой тратой времени, если бы они не забрали их сейчас.

В то же время, когда они убивали зверей, все быстро собирали трупы и тащили их в центр команды.

“Живых зверей шестого класса можно поймать”, — сказал Чжан Руочэнь. “Отдай их Чжао Шики, и пусть он превратит их в боевых зверей».

Чтобы другие человеческие монахи не узнали секрет пространственного кольца, Хань Цю использовал темное правило, чтобы охватить всю команду. Они образовали черную дыру шириной в десятки футов.

Таким образом, ни один монах не смог бы заглянуть в их тайну.

Издалека они могли видеть только черную дыру, постепенно удаляющуюся от города. Они вообще не могли видеть Чжана Руочэня, Хуан Яньчэня и других внутри темной зоны.

Даже дикие звери теряли зрение после проникновения в темную зону.

Путь Тьмы был одним из Девяти Древних Путей. Естественно, это было необычно. Это было равносильно Способу Времени и Пространства. Однако уровень развития Хань Цю все еще был очень низким. Она не могла показать истинную мощь Пути Тьмы.

Они шли против течения диких зверей и натыкались на все новых и новых. Это было похоже на маленькую лодку, идущую против течения.

Даже с сильными боевыми способностями Сунь Дади, они могли продвигаться вперед только медленно.

“Я помогу открыть путь».

Чжан Жучэнь выскочил во главе команды. Он встал рядом с Сунь Дади и начал яростно нападать на зверей.

Когда эти двое работали вместе и мчались вперед, они, наконец, набрали скорость.