Глава 1055 — Прибывают Наследники

Переводчик: Larbre Studio Редактор: Larbre Studio

За песчаной бурей стояла группа Зверей-Верблюдов-Львов. Они были от 15 до 20 футов ростом, с головами и клыками льва и телом верблюда. Они были покрыты чешуей и имели острые когти.

В орде было два Короля Зверей-Львов и Верблюдов. Они были высотой в десятки футов и походили на две маленькие горы.

У одного была голубовато-зеленая чешуя. У другого короля зверей была красная чешуя.

Земля в нескольких милях от Короля Верблюдов синего Льва превратилась в лед. В небе плыл снег. Окрестности красного превратились в зону огня. Желтый песок стал красным и вот-вот должен был растаять.

Глаза Ван Хуаю сузились. Уставившись на двух Королей Зверей-Львов-Верблюдов и массу зверей, она ахнула. Ее сердце было в ужасе. Если бы звери окружили их, на них напали бы со всех сторон. Последствия были бы невообразимы.

Плюс ко всему, появились сразу два короля зверей. Это было безнадежно.

Другие люди, сбежавшие из города Инша, тоже чувствовали отчаяние. Они действительно хотели сбежать обратно в город. Однако в нынешней ситуации они тоже понесли бы большие потери, если бы вернулись в город Инша.

“Если бы я знал это, я бы не прорвался через город Инша. Здесь еще опаснее».

Некоторые монахи почувствовали сожаление.

“Мы должны прорваться до того, как прибудут Львы-Верблюды. Иначе все мы умрем”.

“Сиконг Один, Сиконг Два», — крикнул Чжан Руочэнь. “Иди, задержи двух королей зверей. Вы двое откроете дорогу следующим».

Ранее Сиконг Первый и Второй отвечали за оборону. Они не атаковали активно. Это было потому, что Чжан Руочэнь не хотел, чтобы на их руках было слишком много крови. Он беспокоился, что это повлияет на их культивацию.

Но теперь все было по-другому. Он должен был использовать их силу, чтобы сбежать с максимальной скоростью.

“Эти два монаха против двух королей зверей? Ты уверен, что не посылаешь их на смерть?”

Сунь Дади никогда раньше не видел, как нападают Сиконг Один и Два. Он сомневался в их боевых способностях.

”Молодой человек, вы не понимаете наших буддийских техник». Сиконг Первый презрительно посмотрел на Сунь Дади и закатал рукава.

Затем он протянул огромную золотую руку и похлопал Сунь Дади по плечу. Он подошел к передней части команды.

“Тигр, Охраняющий Ад”. Сиконг Один сжал кулаки, и из него полился массивный буддийский свет. В нем разразился яркий тигриный рык.

Сразу же после этого появился белый тигр длиной в десятки футов. Он накладывался на тело Сиконга Первого.

Мощная аура вырвалась наружу полностью. Когда раздался рев, все звери в радиусе сотен миль затряслись от страха. Некоторые птицы упали с неба с трагическим криком.

Сунь Дади тоже испугался. Он сделал десятки шагов назад и удивленно сказал: “Развитие большого монаха кажется очень продвинутым. Почему ты не приказал им напасть, когда мы столкнулись с могущественными врагами раньше?”

“Они буддийские монахи. Будет лучше, если они никого не убьют.” Выражение лица Чжан Руочэня было серьезным.

Сунь Дади посмотрел на толстого Сиконга и усмехнулся. Он не мог сказать, как этот монах выглядел как культиватор буддийского Пути.

Рев!

Раздался крик дракона!

Появился огромный черный дракон, соединившийся с Сиконгом Вторым. Его аура была такой же сильной, как у Сиконга Первого.

Сиконг Один и Два атаковали одновременно, направляясь навстречу двум Львиным Королям Верблюдов.

Бум, бум.

Два короля зверей вообще не могли выдержать атак двух монахов. Они продолжали отступать, и их огромные когти фактически затоптали насмерть нескольких более слабых верблюдов-львов.

Увидев эту сцену, люди за пределами города были вне себя от радости.

“Откуда появились эти два могущественных монаха? Они действительно могут сокрушить королей зверей?”

“Эти два монаха—могущественные фигуры Внешнего Ранга-Сиконг Первый и Сиконг Второй. Конечно, они ужасны. Когда они работают вместе, они равны Конг Хонби, сильнейшему человеку ниже Святого Царства».

Было всего около 200 человек, которые достигли Ранга Полусвятого и Внешнего Ранга. Было нетрудно узнать двух сиконгов.

“Наш шанс здесь. Воспользуйся этим шансом, чтобы выскочить”.

Сиконг Первый и Второй привлекли большинство зверей. Это внезапно стало менее напряженным для других людей.

Человеческие силы за пределами города немедленно начали выдвигаться в бескрайнюю пустыню. Как только они спасутся от зверей, это будет похоже на дракона, взмывающего в небо. Они могли бы шествовать по всему Миру Пустоты Голубого Дракона. Если бы они нашли Гениальное Сокровище, то быстро стали бы лучшими бойцами.

Все человеческие монахи, которые выбежали, были взволнованы. У них было сильное чувство превосходства. Люди в городе завидовали. Они изо всех сил старались вырваться и вырваться на свободу.

“Ни один человек не может мечтать о побеге!” — раздался громкий рев с неба.

Сразу же после этого из облаков показался драконий коготь длиной в сотни метров. Он излучал безрассудную ауру. Это было похоже на древнего демонического дракона.

Чешуя на когте была размером с кастрюлю. Великая демоническая Ци пронеслась по окрестностям.

“Демонический Дракон, Глотающий Небо?”

Чжан Руочэнь поднял глаза. Глядя на коготь размером с облако, у него по спине пробежал холодок. Ледяная Ци хлынула из его ног, онемев его тело.

Мужун Юэ, Хань Цю, Чжао Шики, Сунь Дади и высокопоставленные Полусвятые клана Мужун побледнели. Их ноги непроизвольно задрожали.

Пожирающий Небо Демонический Дракон еще не достиг Царства Святых, но его аура была более ужасающей, чем у некоторых Святых.

Различные союзы кланов с почти 100 фигурами Полусвятых активировали объединенное формирование, чтобы блокировать атаку когтя дракона.

Бум.

Коготь дракона приземлился до того, как смог сформироваться строй. Непреодолимая сила пронзила полупрозрачный щит.

Пуф

“Беги…”

Тут и там раздавались страдальческие крики. Всего лишь коготь превратил десятки Полусвятых в кашу. Другие Полусвятые, которые были немного сильнее, сохранили свои жизни, но они все еще были тяжело ранены. Они разбежались во все стороны.

Поглощающий Небо Демонический Дракон, честно говоря, был слишком пугающим. Он еще не проявил себя, но просто коготь мог убить десятки Полусвятых.

Город Инша тоже впал в ужас. Все люди были поражены силой демонического дракона. Если бы такое пугающее существо вошло в город Инша, сколько монахов могло бы выжить?

“О?”

Чжан Жучэнь что-то почувствовал. Он посмотрел в небо.

Пылающий метеорит упал с неба, падая в направлении города Инша. Однако он все больше и больше замедлялся. Наконец он остановился и завис над городом.

Огонь погас, открыв Пустой Корабль. На нем были тысячи человеческих монахов. Каждый из них был главной фигурой. Используя физические приемы, они спрыгнули с палубы, как маленькие черные точки.

Среди них двое были самыми привлекательными-один мужчина и одна женщина.

Мужчина был довольно крепким, но красивым. Он носил золотые доспехи и Копье Кайлина. С его плеч свисал пурпурно-красный плащ.

На женщине была белая боевая мантия с темным мечом за спиной. Она была прекрасна, как фея меча с картины.

Некоторые монахи из города Инша уже узнали их.

“Чи Вансуй из особняка Небесного Короля Линсяо, один из девяти Наследников, наконец-то здесь. Мы спасены!”

“Бэйгун Лан из Городской академии Ву, один из девяти Наследников, прибыл на городскую базу Инша. Кто из королей зверей может взять ее меч?”

“Прибыли два наследника. Они определенно выгонят зверей из города”.

Все монахи пришли в возбуждение. Словно подстреленные адреналином, они сражались на 120% энергичнее и начали яростно атаковать зверей.

Поскольку люди за пределами города блокировали зверей, больше никакие звери не врывались в город.

Люди постепенно ограничили животных и начали атаковать с полной силой.

Чи Вансуй и Бэйгун Лань полетели вниз одновременно. Они приземлились в городе Инша и начали атаковать шестерых королей зверей.

“Как ты посмел ступить на военную базу людей?”

Чи Вансуй взмахнул своим кайлинским копьем. Святой свет хлынул наружу, отправив Золотого Короля Скорпионов в полет. Он с грохотом приземлился на землю.

Даже с боевыми способностями Золотого Короля Скорпионов, он все еще не мог блокировать удар Чи Вансуя.

Бэйгун Лань положила пальцы на отпечаток меча. Ее меч метнулся вперед.

Пуф!

Меч темного святого пронзил Короля Огненно-Золотых Зверей-Воронов в живот, когда тот летел в небе. Меч образовал кровавую дыру размером с чашу.

Король Огненных Воронов-Зверей дрогнул и чуть не упал с неба.

Остальные четыре короля зверей в городе Инша немедленно выбежали. Они объединились с Королем Золотых Скорпионов и Королем Огненных Воронов, чтобы победить Чи Вансуя и Бэйгун Лана.

Однако культивирование двух Наследников было безграничным. Они продолжали оттеснять шестерых королей зверей назад. Мгновение спустя четверо королей зверей были ранены. Они бросились к окраинам города, пытаясь спастись бегством.

Только Король Золотых Скорпионов и Король Шестируких Обезьян могли удержаться. Их тела были в крови. Это был только вопрос времени, когда они потерпят поражение.

“Ха-ха! Наконец-то появились наследники, которым императрица выделила человеческие ресурсы для обучения. Я приду встретиться с вами и посмотрю, действительно ли вы чему-нибудь научились”.

Из облаков взревел дракон. Кольца звуковых волн распространились на тысячи миль.

Вскоре после этого из облаков вылетел черный дракон длиной в бесчисленные мили. Он устремился к дыре в северной городской стене.

Он быстро уменьшился. Когда он приземлился, его длина составляла всего несколько сотен футов. Несмотря на то, что он уменьшился в размерах, его аура не ослабла.

Черные тучи сгущались, и молнии трещали повсюду, куда бы они ни летели. Это было похоже на то, что миру вот-вот придет конец.