Глава 1143 — Битва

Переводчик: Larbre Studio Редактор: Larbre Studio

Мир Пустоты Голубого Дракона рушился все быстрее и быстрее, проникая в столицу.

Весь мир сотрясался, и давление, исходящее с неба и земли, приводило в ужас даже великих существ первого уровня.

Пен Пен

В небе сверкала молния, издававшая оглушительные звуки. На земле все горы превратились в вулканы, из которых вырывались дым и лава.

Весь мир был погружен во тьму, за исключением лавы, которая светилась багровым светом, устремляясь к столице. Все здания, которых он касался, были расплавлены.

Внутри столицы.

Все аборигены были слишком напуганы, чтобы встать. Некоторые из них плакали, некоторые стояли на коленях, а некоторые молились Богу. Никто не мог оставаться спокойным, видя приближение апокалипсиса.

Блэки и Белая Принцесса Ли несли Духовную Карту Вселенной, идя по дорогам, которые были разбиты на куски, приводя аборигенов в Мир Свитков.

Сюаньтянь Боевой Святой и Нинцзин Боевой Святой прекратили сражаться с Чжан Руоченем. Они получили переданный голос от Ван Хуаньчжэня, после чего бросились к вершине горы, собравшись вместе с другими аборигенами-монахами.

Чжан Руочэнь, Сиконг Один, Сиконг Два, Сунь Дади и Муронг Юэ без каких-либо препятствий прибыли на восточную сторону святой горы, заняв более высокое место.

Чжан Руочэнь смог увидеть на своем месте глотающего Небо Демонического Дракона и Фею Розового Дерева, а также десятки останков дикого зверя Тайгу.

Все останки Тайгу превратились в человеческие фигуры. Там были мужчины и женщины, и большинство из них выглядели красиво, но все они были могущественны.

Демонический Дракон, глотающий Небо, усмехнулся и сказал: “Чжан Жучэнь, когда я получу Мирового Духа, я улажу все обиды между нами”.

” Если ты действительно сможешь заполучить Мирового Духа», — улыбнулся Чжан Руочэнь.

Цю Юй и император Тяньмин прибыли на святую гору почти одновременно.

Они оба были невероятно могущественны, но они не пошли сражаться с аборигенами. Вместо этого они готовились сами.

До сих пор Цю Юй и император Тяньмин все еще не нападали на людей. Они стояли в стороне, наблюдая за борьбой между наследным принцем Цицяня, Чжан Руоченем и монахами-аборигенами.

Через некоторое время человеческие наследники и великие существа первого уровня прибыли на святую гору.

Все знали, что святой источник-источник и Мировой Дух вот-вот родятся. Каждое существо, которое прибыло, было полностью готово к нападению.

Хонг!

Трещина в центре святой горы продолжала расширяться, двигаясь как на юг, так и на север. Она стала шириной в сто пятнадцать футов, полностью разделив гору.

Более половины дворцов на склоне горы рухнули, превратившись в руины.

Гигантский белый световой шар вылетел из трещины, пролетел сквозь девятицветный туман и поднялся.

Внутри светового шара находился белый священный цветок диаметром в десятки футов. Лепестки были прозрачными, как кристаллы, и источали чарующий аромат.

Внутри цветка была вода, отражающая свет, которая представляла собой фонтан жидкостей из святого источника стоимостью в миллион маленьких чашек.

Такой священный цветок, как этот, был бесценен. Если бы он родился на Поле Куньлунь, это свело бы с ума даже древний клан.

“Святой источник-источник вот-вот родится!”

“Быстро! Если мы сможем получить один священный цветок, мы будем так же богаты, как клан высшего уровня».

В одно мгновение по меньшей мере двадцать великих существ первого уровня бросились вперед, сражаясь друг с другом и пытаясь схватить белый священный цветок.

Наследный принц Мотиан вел еще трех великих существ первого уровня бессмертной расы вампиров, приближаясь к священному цветку.

Шестеро оставшихся Тайгу показали все свои лучшие атакующие навыки, сражаясь с другими конкурентами.

Что касается людей, божество Демонической Секты Оуян Хуань привело трех предсвятых из Демонической Секты Поклонения Луне, чтобы присоединиться к битве.

Четыре боевых святых из Династии Голубых Драконов ничего не сделали. Очевидно, их конечной целью было овладеть Мировым Духом. Они не хотели терять большее ради меньшего.

Чжан Руочэнь, наследный принц Цицянь, император Тяньмин, Цю Юй, Демонический Дракон, глотающий Небо, Сюэ Уйе, Монах Лиди и другие великие существа высшего уровня были спокойны, наблюдая за битвой в небе.

Сунь Дади и Мурон Юэ также присоединились к борьбе, пытаясь заполучить белый священный цветок.

Хуа

Прежде чем битва за первый священный цветок закончилась, из-под земли вырвался сгусток голубого света. Вылетел голубой священный цветок.

Внутри голубого священного цветка были жидкости святого источника второго сорта.

Очевидно, этот священный цветок был гораздо более ценным.

Большая группа великих существ бросилась вперед.

Глаза Сиконга Первого заблестели, и он больше не мог оставаться спокойным. Он достал свой золотой скипетр и растоптал пол. Он вскочил и закричал: “Этот священный цветок и жидкости святого источника второго сорта принадлежат мне!”

Однако, прежде чем Сиконг Один смог добраться до синего священного цветка, он был отброшен более чем десятью святыми орудиями.

Все те, кто смог присоединиться к финальной битве, были исключительными великими существами. Это была нелегкая задача-получить священный цветок.

В битве за первый священный цветок уже были убиты три предсвятителя и один Тайгу. Тела продолжали падать с неба, и кровь запятнала облака. Драка была жестокой

“Позволь мне помочь тебе, старший брат!”

Сиконг Второй беспокоился о безопасности Сиконга Первого. Он мобилизовал всю Ци Будды в своем теле, которая сконденсировалась в тень дракона, которая поднялась и собралась вместе с Сиконг Один.

Два монаха объединились, что дало им несравненную силу, отбросив всех существ, сражающихся за святой цветок. Только несколько существ смогли выдержать этот удар.

” Эти два монаха стали сильнее! » -сказал Демонический Дракон, глотающий Небо.

Он уже сражался с Сиконгом Первым и Сиконгом Вторым раньше. Он использовал всю свою силу, но все же получил лишь небольшое преимущество вместо того, чтобы победить их.

Теперь их культивация снова улучшилась, что усложнило борьбу с ними Демоническому Дракону, глотающему Небо.

Наследный принц Цицянь нахмурился и прошептал про себя: “Я не могу поверить, что за Чжан Руоченем следуют два столь могущественных существа. Возможно, только великие существа супер-первого уровня могут остановить их».

В конце концов, Сиконг Один и Сиконг Два победили других конкурентов и захватили голубой священный цветок. Они принесли его обратно на вершину горы и отдали Чжан Руочэню.

Битва за первый цветок закончилась.

В конце концов, мотианский наследный принц бессмертной расы вампиров убил одно великое существо первого уровня и четырех предсвятых, забрав белый священный цветок и став самым большим победителем.

В течение следующих получаса синий священный цветок, зеленый священный цветок, красный священный цветок и фиолетовый священный цветок вылетели из подземелья, что привело к четырем боям.

Сиконг-один и Сиконг-Два полетели к пурпурному священному цветку.

Священный цветок нес жидкости святого источника шестого класса, источая богатый аромат. Один взгляд может вызвать сильные позывы.

“Ты взял священный цветок. Тебе этого все еще недостаточно?”

Наследный принц Мотиана взмахнул двумя парами крыльев из плоти на спине. Он летел невероятно быстро и бросился вперед Сиконга Первого и Сиконга Второго, размахивая своим Демоническим Мечом, убивающим Императора.

Сиконг Один и Сиконг Два были остановлены. Наследная принцесса Желтого Неба и наследный принц Цзинтянь воспользовались этим шансом и пролетели мимо двух монахов, приближаясь к фиолетовому святому цветку.

Два наследных принца и одна наследная принцесса бессмертных вампиров бросились к пурпурному священному цветку. Очевидно, они были полны решимости заполучить шестой священный цветок, и они убьют любого, кто будет сражаться против них.

“Есть еще три других священных цветка, но тебе придется сражаться против нас за шестой пурпурный священный цветок. Ты действительно думаешь, что мы слабые?” — крикнул Сиконг-один.

Наследный принц Мотиана усмехнулся: “Пока мы можем получить священный цветок, ты слаб».

Когда Сиконг Один и Сиконг Два объединились, они действительно могли проявить силу, в несколько раз превосходящую их собственную, но наследный принц Мотиана не был слабым. Он занимал третье место по «Внешнему рангу Наполовину Святого», что означало, что он был почти великим существом супер-первого уровня.

Два монаха не могли приблизиться. Они могли только наблюдать, как наследная принцесса Желтого Неба и наследный принц Цзинтянь приближаются к шестому священному цветку.

“Черт возьми»

Сунь Дади схватил свой железный прут и приготовился вступить в бой.

Он уже был расстроен тем, что ему не удалось заполучить первый священный цветок, а это означало, что на этот раз он должен был любой ценой отобрать шестой священный цветок у бессмертных вампиров.

Чжан Руочэнь сказал: “Бессмертных вампиров намного больше, чем нас. Нет необходимости противостоять им.”

“Старший брат, этот священный цветок-не единственная моя цель. Мне нужно бороться за достоинство Священной Секты. Бессмертные вампиры намеренно противостоят нам. Мы должны дать отпор».

Глаза Сунь Дади вспыхнули огнем, и силы, исходящие от него, нахлынули. Он становился все больше и больше, превращаясь в Огненную Гигантскую Духовную Обезьяну.

Железный прут в его руках превратился в столб, толстый, как ведро.

“До тех пор, пока вы можете захватить священный цветок, вы защищаете достоинство Священной Секты, независимо от того, какой цветок вы получите. Это также может заставить бессмертных вампиров ревновать.”

Чжан Жучэнь все еще сохранял спокойствие. Он указал на третий священный цветок и сказал: “Там борьба наименее интенсивна. Ты можешь попробовать”.

“Я достану этот священный цветок».

Муронг Юэ шагнул вперед и бросился к третьему священному цветку.

Сунь Дади некоторое время колебался, после чего последовал совету Чжан Руочэня и бросился к третьему священному цветку.

Четыре цветка появились одновременно, и третий священный цветок имел наименьшую ценность, поэтому на этот цветок нацелилось меньше монахов. Вполне вероятно, что Мурон Юэ и Сунь Дади получат этот цветок, когда они объединятся.

На другом конце кронпринцесса Желтого Неба и кронпринц Цзинтянь победили других и, наконец, добрались до шестого священного цветка.

“Пока мы получаем этот священный цветок, мы, бессмертные вампиры, получим в общей сложности два священных цветка”.

Наследный принц Цзинтянь выглядел взволнованным. Он протянул руки и попытался взять шестой священный цветок.

Хонг Лонг

Костлявый хвост дракона вытянулся из пространства, расплескав тело наследного принца Цзинтяня, отбросив его в сторону. Он упал со святой горы и упал в столицу за десятки миль отсюда.

Все существа были потрясены, когда костлявая драконья кость, ударившая наследного принца Цзинтяня, появилась из ниоткуда. Никто не знал, что там скрывается великое существо.

Это должно было быть невероятное существо, учитывая его исключительные навыки маскировки.

Откуда он взялся?

Чжан Руочэнь посмотрел на костлявый драконий хвост. Он немного подумал, потом улыбнулся.

Хуа Ла

Огромный костлявый дракон вылетел из пространства и достиг вершины святой горы.

Хань Цю был одет в черное и стоял на вершине костлявого дракона, излучая холодную и темную силу. За ней стояла команда Учана и королей трупов.

“Эти святые цветы и Мировой Дух теперь мои».

Хань Цю испустила ужасающие злые силы, устремившись к четырем святым цветам, а за ней следовала армия мертвых духов, пытаясь заполучить все четыре святых цветка.