Глава 524 — Проблеск Последних дней Джека (5)

Глава 524: Проблеск Последних дней Джека (5)

Конечно, высокий кулинарный балл для блюда не обязательно означает, что оно лучше, чем те, у кого меньше баллов. Независимо от того, насколько хорошо вы готовите суши, было трудно получить кулинарный балл 8. Но проблема была не в этом. Блюдо, которое легко получить высокую кулинарную оценку, означало, что процесс его приготовления был настолько сложным и трудным, что люди вряд ли могли приготовить его и наслаждаться им в повседневной жизни.

Когда он понял это, Мин-Чжун задумался, можно ли приготовить ужин только с такими блюдами. Но ему не пришлось долго думать об этом, потому что вскоре он обнаружил, что независимо от того, насколько хорош ресторан, он будет радовать клиентов еще больше, когда шеф-повар может сделать блюдо, которое не является сложным, но простым, точно так же, как когда человек ест что-то жирное, этот человек может захотеть выпить чашку освежающего чая после этого.

Однако Дэниел был полной противоположностью. Он часто использовал сложные и эзотерические процессы для создания блюд, о которых он даже не мог думать с самого начала. Другими словами, то, что он готовил в конце дня, было просто простым блюдом. Как бы вы себя чувствовали, если бы вкус, полученный в результате десятков процессов, был просто обычным клубничным вкусом?

«Блин, я сегодня не могу уснуть…»

Мин-Чжун внезапно почувствовал, что проснулся. Он подумал, что если бы любой шеф-повар мог спокойно спать после того, как нашел такой рецепт, его или ее больше не называли бы шеф-поваром. Однако сейчас он не мог сосредоточиться. Он услышал какой-то шум в комнате Андерсона и Джанет, затем Андерсон поспешил к нему и посмотрел на него, тяжело дыша и отдуваясь. Когда Мин Чжун непонимающе посмотрел на Андерсона, тот испуганно закричал, как будто не знал, что делать.

«Она чувствует схватки!»

Она должна была родить ребенка чуть раньше положенного срока.

Поскольку срок ее родов наступил раньше, чем ожидалось, она была к нему менее подготовлена.

Пока он ехал в больницу с Джанет, Андерсон вспомнил множество плохих вещей в своей голове. Он не знал, почему такие плохие вещи приходили ему в голову. Так как он был беспокойным в данный момент, он не мог позволить себе думать о чем-то хорошем и счастливом.

Он просто испугался. Он боялся, что она не выживет во время родов. Он боялся, что потеряет ребенка. На самом деле он часто дрожал от страха, даже когда чувствовал себя спокойно и беззаботно, потому что мог потерять счастье, которое обрел после женитьбы на Джанет, и это неожиданное счастье было таким уютным и теплым.

Вот почему он испугался еще больше, когда у Джанет начались схватки. Его пугали ее дрожь, слезы, стон, который она даже могла издать. Из-за этого он еще больше испугался. Но он старался подавить свой страх, потому что она тоже испугалась бы. Хотя сейчас он был напуган, он знал, что не должен показывать ей это.

Андерсон схватил ее за руки, которые неожиданно крепко сжались. Настолько, что он не мог поверить в ее сильную хватку. Так что у него не было выбора, кроме как держать ее руки более нежно и нежно.

Андерсон что-то прошептал ей без всякого выражения. Иногда он повышал голос, словно хотел закричать на нее, но чувствовал, что она его не слышит. Он не мог вспомнить каждое слово, которое говорил ей. На самом деле, пока он говорил, он сам не понимал, о чем говорит. Может быть, он шепнул ей, что любит ее, а может быть, попросил перенести роды. Он мог бы сказать ей, что после сегодняшнего дня все будет хорошо. Или он мог бы сказать ей, что благодарен ей или сожалеет о ней.

Он не последовал за ней в операционную. Дженет сказала, что не хочет показывать ему свою уродливую внешность. Может быть, то, что она услышала о своей беременности, заставило ее почувствовать это. То, как она изо всех сил старалась выжить во время родов, больше подходило обычному человеку, чем женщине. Но она хотела, чтобы на нее смотрели как на обычную женщину, а не как на ту, которая борется за выживание в его присутствии.

Андерсон понимал ее чувства, но в то же время ему было так жаль слышать, как она кричит от боли в родильной палате, когда у нее начались роды. Он несколько раз прошелся взад и вперед перед родильной палатой, кусая ногти и снова и снова запивая водой, чтобы смочить горло.

Когда он взглянул на часы, прикидывая, прошел ли час, минутная стрелка еще не сделала и половины оборота. Люди вокруг несколько раз похлопывали его по плечу и пытались утешить добрыми словами, но никакие слова не могли его успокоить.

Всякий раз, когда дверь родильного отделения открывалась и врач или медсестры ходили взад и вперед, он смотрел на них безучастно много раз. Через два часа доктор вернулся. Андерсон даже не обратил на него внимания, потому что доктору нужно было позаботиться о чем-то еще, но он медленно подошел к Андерсону. Андерсон даже не мог понять, какое выражение лица у доктора, потому что он все еще был в маске, рассеянный.

«Мистер Андерсон?»

«ДА.»

Затем доктор снял маску. Андерсону хотелось крикнуть ему, что случилось, но он не мог. И вовсе не потому, что это было грубо. Ему было трудно даже дышать, так как же он мог повысить голос?

Поэтому вместо того, чтобы открыть рот, Андерсон широко раскрыл глаза и посмотрел доктору в лицо. Он прочел некоторое облегчение на усталом лице доктора.

— сказал доктор без улыбки усталым голосом, как будто он не мог отдохнуть довольно долго., «Поздравления. И твоя жена, и маленькая дочь хороши.»

Он поблагодарил доктора и даже оценил его усталость.

***

Дочь Андерсона и Джанет звали Кэтрин. Глядя на Кэтрин поверх стеклянной стены, Кайя безучастно открыла рот. Новорожденная девочка была такой милой.

«Она такая хорошенькая.»

Честно говоря, Мин-Джун не могла с этим согласиться. Как новорожденный ребенок, у нее не было морщин на коже и красных пятен на теле, но она все равно была новорожденной. Так что было слишком рано называть ее милой и хорошенькой, пока не пройдет еще один день.

Однако Кайя смотрела на новорожденного ребенка с таким обожанием. Не только Кайя, но и Хлоя с Амелией смотрели на малышку глазами, полными любви и удивления.

«Да, она выглядит так красиво, потому что она евразийка, не так ли?» — спросила Кайя.

«Если вы говорите это мне, это действительно заставляет меня чувствовать себя тяжелым,» -ответил Мин-Джун.

«Хорошо! Да, именно поэтому я так и сказал. Так что отнеситесь серьезно к тому, что я вам только что сказал.»

Он улыбнулся ей, затем взъерошил ее волосы. Кайя разозлилась, жалуясь, что он испортил ее аккуратные волосы. Он знал, что она очень занята своим лицом, говоря, что хочет произвести хорошее впечатление на Кэтрин.

Но не только Кайя накладывала макияж. После нежного и естественного макияжа Хлоя даже была одета в аккуратный костюм. Она даже улыбнулась новорожденному ребенку, который даже не мог нормально открыть глаза.

«Кэти! Я твоя тетя Хлоя! Зовите меня тетей! Тетя!»

«Что ты делаешь с ребенком, который сейчас даже глазки открыть не может?»

«Разве ты не знаешь, что должен просить об этом, даже когда она еще ребенок? Кто знает, вдруг она произнесет мое имя раньше Андерсона или Дженет?»

Говоря это, Хлоя так нетерпеливо прикоснулась к окну родильного отделения, что казалось, она собирается обнять новорожденного, как только ее вынут из него.

Долго ждать такой возможности не пришлось. Вскоре медсестра толкнула тележку с Кэтрин в палату Джанет, затем Мин-Джун, Кая и Хлоя последовали за медсестрой. Джанет, лежавшая в постели, измученная родами, тупо смотрела на Кэтрин.

— спросила ее медсестра., «Хочешь обнять ее?»

«ДА…» Джанет ответила хриплым голосом:

И вскоре Кэтрин оказалась в ее объятиях. Она была ее ребенком, который был прекраснее и драгоценнее всех на свете. Как будто все еще спала, Джанет нежно погладила Кэтрин по голове. Опасаясь, что ребенок может проснуться, она осторожно коснулась пальцами щек Кэти, чем вызвала у окружающих полное восхищение.

Это была прекрасная сцена-мама с ребенком. Они никогда не видели такой тонкой улыбки на губах Дженет, когда она обнимала Кэти. Поскольку она всегда была чопорной и напряженной и всегда была не женщиной и не человеком, а поваром, ее новый статус матери заставил их взглянуть на нее по-новому.

Джанет была хорошенькая. Настолько, что они никогда не думали, что она такая. Она была так же хороша, как и в свадебном платье. Только теперь она стала похожа на женщину.

«Я завидую тебе, Джанет,» — непонимающе пробормотала Хлоя.