Глава 584 — Каждая команда (3)

Глава 584: Каждая команда (3)

Кайя была странной женщиной. Она была сложной и извращенной женщиной с наполовину испеченной уверенностью, наполовину испеченной самооценкой и чувством наполовину испеченной неполноценности. Она знала, что хорошо готовит и что у нее есть кулинарный талант, но это никто не проверял. В то время как она отчаянно верила, что она не была незначительной, она думала в глубине души, что она не была важной в то же самое время.

Но если бы это было так, если бы у нее была такая извращенная личность, Мин-чжун не восхищался бы ею так сильно. Конечно, тот факт, что он знал ее потенциал, влиял на то, как он приближался к ней, но главная причина, по которой она ему действительно нравилась, заключалась в том, что он был впечатлен его внимательным наблюдением за ее действиями рядом с ней.

Она вела прекрасную борьбу за успех. Она отчаянно рвалась к миру. Иногда ее отчаянные усилия причиняли боль окружающим, но она никогда не обращала внимания на что-то вроде испытания гордости с кем-то, потому что понимала, что, поскольку она с кем-то утонула в болоте, она не может помочь ему или ей выбраться из него.

«Хорошо…»

Мин Чжун коротко кивнул. Ему не нужно было говорить о Кайе перед камерой. Он просто довольствовался тем, что держал свои глубокие впечатления и чувства о ней при себе.

Вскоре началась кулинарная миссия.

Это был праздник поваров-любителей с разным прошлым.

< hr /

— Черт, я не могу не вздохнуть.

Мин-чжун не возлагал больших надежд на участников, потому что большинство участников были поварами-любителями, за исключением Хьюго. Однако некоторые команды показали действительно исключительную производительность. Ему даже сильно захотелось пойти и поболеть за них.

Удивительно, но именно команда Хьюго показала лучшую командную работу. С Хьюго в качестве шеф-повара, члены его команды уважали его указания один за другим. Он также уважал их. Он был здесь не как их начальник. Таким образом, он не был особенно властным по отношению к ним. Конечно, иногда ему нужно было быть суровым к ним, но когда он участвовал в Grand Chef Season 3 с Мин-Чжуном, у него не было никаких проблем с общением с членами своей команды. И он был так же добр и внимателен к членам своей команды, как и раньше.

Команда Майкла была на удивление хороша. И в этом заслуга исключительно Майкла. Он четко определил роли членов своей команды так, как никто из них и представить себе не мог. Он не служил у них шеф-поваром, как Хьюго.

Майкл сосредоточил все свое внимание на расчетах. Например, он рассчитал время, когда нагревалась сковорода, время, когда нагревалось масло, время, когда кипятили воду и обрезали ингредиенты, время, когда жарили мясо, и время, необходимое для предварительного нагрева.

Он просчитал их все. На самом деле такой расчет не был теоретически невозможен. Поскольку он понимал все с помощью науки, а не своих чувств, вычислить корреляцию между теплом и временем было проще простого.

Конечно, у Майкла были возможности для улучшения. Как бы он ни был хорош в расчетах, он не мог даже принять во внимание многочисленные переменные, с которыми сталкивался во время приготовления. И ему приходилось немного корректировать роли членов своей команды всякий раз, когда он находил их ошибки. Так что Мин-Чжун чувствовал, что ведет их как наполовину испеченный шеф-повар.

С другой стороны, команда Гвен была более опасной, чем он ожидал.

Командная работа была самой трудной задачей для шеф-поваров-любителей. Столкнувшись с такой трудной задачей, Гвен и члены ее команды выбрали самый безопасный путь. Другими словами, они решили готовить сами, но когда кому-то нужна была помощь, те, кто мог себе это позволить, скинулись.

Им дали один час на приготовление пищи. Это было довольно долго. Если Мин Чжуну дать один час, он был уверен, что сможет легко приготовить блюдо из пяти блюд за это время. Конечно, ему придется в какой-то степени пожертвовать качеством вкуса, потому что у него не будет достаточно времени для маринования или созревания ингредиентов. Тем не менее, одного часа ему хватило, чтобы приготовить отличное блюдо.

— Если подумать, я сильно изменился.

Раньше он даже думал, что команде трудно приготовить блюдо из целого блюда за один час, но теперь он не думал, что это трудно сделать в одиночку. Он думал, что его расстраивает то, что каждый день он продвигается медленно, но, оглядываясь назад, он действительно добился больших успехов.

И эта возможность будет предоставлена и Гвен. Если она не умрет, то когда-нибудь поймет, как сильно продвинулась.

Мин Чжун молча смотрел на Гвен. Она отвечала за десерт. Насколько он знал, ее уровень выпечки был не так уж высок, поэтому он задавался вопросом, какой десерт она приготовит, Но то, что она придумала, было более современным, чем он думал.

— Это жареные сливки.

Это была не слишком свежая идея. Крем для жарки во фритюре в последнее время стал в какой-то степени популярным среди людей. Как кто-то сказал, что было бы вкусно, даже если кто-то поджарил обувь, люди всегда хотели поджарить что-нибудь хотя бы один раз. На самом деле, в Англии странное блюдо орео, завернутое в бекон и обжаренное во фритюре, стало популярным, и рано или поздно что-то вроде жареного молока стало бы популярным среди людей.

Процесс приготовления жареных сливок не был таким уж сложным. Сначала выньте авокадо и смешайте его с умеренно застывшими взбитыми сливками. Затем посыпьте его сахаром, перемешайте и поставьте в морозилку. Она, вероятно, не надевала его очень долго, потому что она могла бы быстро заморозить его из-за нехватки времени, хотя обычно она замораживала его в холодильнике в течение длительного времени. Ей не нужно было его замораживать. Все, что ей было нужно, — это сделать его достаточно твердым, чтобы его форма не смялась при жарке.

Мин-Джун вдруг задумался. Другими словами, если бы он приготовил жареные сливки на десерт, какой бы он приготовил десерт? Стал бы человек пытаться закончить его, используя только один такой авокадо? Нет. Он постарался бы избавиться от мысли, что это должно быть сладко. Он подумал бы о десерте, который не был бы сладким. Это было как-то противоречиво, но он всегда любил подобные противоречия.

Как насчет того, чтобы налить туда бульона из моллюсков? Каково было бы это на вкус, если бы он мог вызвать пикантный вкус бульона из моллюсков во взбитых сливках? Его вкус явно удивил бы тех, кто ест его. Но он тут же отрицательно покачал головой. Если он нальет туда бульон из моллюсков, взбитые сливки тут же растают.

— Тогда ничего, если я добавлю сахар и разолью его почти как сироп?

Нет, это тоже не было ответом. Поскольку он добавил сахар в бульон из моллюсков, он, вероятно, мог бы контролировать его сладость, если бы он не положил сахар в сливки отдельно, но его вкус будет сильно отличаться от того, что он первоначально намеревался. Чего он хотел, так это свежего и пряного вкуса бульона из моллюсков. Если бы у него был концентрированный и тяжелый вкус, он не смог бы вывести его острый вкус, независимо от того, насколько он разбавил его кремом.

— Если это пюре, оно может быть немного другим.

Проблема была в том, что, когда он делал пюре, текстура моллюсков все еще была там, хотя это было немного. Это было бы хорошо для других десертов, но оставшаяся текстура моллюсков была минусом, а не плюсом, насколько это касалось десерта. В конце долгого обеда клиенты, вероятно, не хотели снова двигать челюстными суставами, чтобы что-то жевать. В такой ситуации никто не захотел бы чего-то вроде жевательного десерта. Именно поэтому мягкие тирамису и суфле были популярны в качестве десертов.

— А что, если я преодолею ограничения, накладываемые на моллюсков при приготовлении пюре, а затем несколько раз отфильтрую его с помощью сита или хлопчатобумажной ткани?

Но это был все еще не тот ответ, который он искал. То, что он хотел вызвать, было вкусом бульона из моллюсков, а не вкусом моллюсков. Он нахмурился, подумав, что вкус моллюска все еще присутствует в сливках. Конечно, есть вероятность, что он сможет его приготовить, но его вкус будет далеко не подходящим для десерта.

«Что ты делаешь?»

Наблюдая за ним с пустым выражением лица, Кайя с любопытством спросила его. Пораженный, он быстро взглянул на нее. Затем он смущенно улыбнулся и сказал: «Ну, я подумал, что Гвен могла бы улучшить свой жареный крем.»

«Есть идеи?»

«Мне было интересно, на что это будет похоже, чтобы выявить вкус моллюска в креме.»

Эй, не делай такого выражения! Это может быть очень вкусно.

«Ну, помимо сложности объединения этих двух, я не думаю, что это будет похоже на десерт вообще.»

«Я согласен. Они любят свежий и острый вкус в начале трапезы, а не в конце.»

Неужели нельзя использовать в качестве десерта блюдо с острым и пряным вкусом? Должен ли он просто отбросить свои серьезные мысли об этом как заблуждение? Когда-то люди думали, что мобильные телефоны возможны только в эпоху научной фантастики, но сегодня все носили мобильные телефоны. Поэтому он думал, что кто-то может перевести его заблуждение в действие.

— Ну, я думаю, это ключ к чувственной кухне.