316 Глава 316 – Первая цель достигнута

Лэш вернулся к Шангу, и Шанг с улыбкой посмотрел на Лэша.

— Удалось? он спросил.

— Да, лидер Зеро, — уважительно сказал Лэш. «Я выиграл у всех».

Лэш был очень взволнован.

Нечто подобное было для него невообразимо.

Победа над целым племенем была мечтой!

Но эта мечта стала реальностью!

— Молодец, — сказал Шан. — Теперь нам остается только ждать.

Лэш кивнул.

А потом они вдвоем ждали.

Действительно, через час около пяти варваров покинули лагерь и, увидев Лэша, медленно приблизились с уважением.

Все пятеро остановились перед Лэшем, не говоря ни слова.

— Ты понял? — спросил Лэш.

Никто из них некоторое время не говорил.

«Ты самый сильный», — сказал один из них.

— Неправильно, — ответил Лэш.

«Я не самый сильный».

«У вашего лидера больше силы в теле, но я все равно победил. Это означает, что я сильнее, а не сильнее».

Эти понятия были чужды этим варварам, но они изо всех сил старались их понять.

«Кроме того, хотя я сильнее всех в лагере, я не самый сильный из всех».

— Да, — сказал Лэш, указывая на Шанга.

Группа потрясенно посмотрела на Шанга.

«Он научил меня всему, что касается силы и могущества».

«Мне было легко победить тебя, но я даже не могу сопротивляться ему».

«Он самый могущественный, но он также и самый сильный».

Но на удивление, варваров это не убедило.

Шан заметил это и ухмыльнулся.

«Я могу продемонстрировать всем вам свою силу и могущество», — сказал Шан.

«Ты можешь подойти ко мне, и я одолею тебя. Ты не станешь Разрушителем, — сказал Шан.

Варвары переглянулись, и один из них шагнул вперед.

Затем он бросился на Шан.

Шан только поднял руки, и их руки переплелись.

Другой варвар изо всех сил пытался оттолкнуть Шана, но Шан просто стоял там. Было похоже, что он не проявлял никакой силы.

ХЛОПНУТЬ!

Шан с легкостью отбросил варвара в сторону.

«Это доказывает, что я самый сильный».

«Теперь я докажу, что я самый сильный».

Шан медленно шагнул вперед и остановился перед пятью варварами.

«Ты можешь окружить меня и атаковать одновременно».

Когда Лэш услышал это, его брови поднялись.

Шан научил его, что быть в окружении плохо.

Как он мог выиграть в этой ситуации?

Варвары нервно переглянулись, но в конце концов окружили Шанга.

«Вы можете начать, когда захотите», — сказал Шан.

А затем Шан закрыл оставшийся глаз и сосредоточился на своем чувстве маны.

В настоящее время это было в середине дня, и светлая мана была густой в окрестностях.

В конце концов, один из варваров позади Шана двинулся вперед, а остальные трое немедленно последовали за ним.

ХЛОПНУТЬ!

Шан уклонился влево, избегая одного из варваров и заставляя его столкнуться с тем, кто был впереди.

В то же время Шан нанес удар слева, попав в единственного там варвара и отбросив его.

Варвар справа не мог добраться до Шанга, так как два других варвара стояли у него на пути.

ХЛОПНУТЬ! ХЛОПНУТЬ!

Шан быстро расправился с двумя другими варварами, оставив в живых только одного.

Последний варвар только потрясенно посмотрел на Шанга.

Лэш тоже потрясенно посмотрел на Шанга.

Лэш не мог этого сделать!

Как будто Лидер Зеро был непобедим!

«Убежденный?» — с улыбкой спросил Шан.

Остальные варвары удивленно переглянулись.

«Лидер!» один из них крикнул в знак уважения.

«Лидер!»

Остальные быстро последовали его примеру и заявили о своей лояльности.

«Меня зовут Зеро, — сказал Шан, — и я готов научить вас всех, как стать сильным».

«Сила — это только один из аспектов власти. Быть сильным увеличивает вашу силу, но этого недостаточно.

«Вам нужно тренироваться во всех аспектах силы, чтобы по-настоящему стать могущественным».

Варвары внимательно слушали слова Шана.

«Однако мое Племя отличается от других Племен».

«На самом деле, это не племя».

Это удивило варваров.

Не племя?

«Это группа», — сказал Шан.

— Мне не нужна твоя верность. Если вы хотите уйти, вам разрешено уйти».

«Если вы хотите присоединиться к племени, вам разрешено».

«Ваша жизнь в ваших руках, и вы можете делать с ней все, что хотите».

— Я не буду вмешиваться и не буду отдавать вам приказы.

Это смутило варваров, поскольку это была совершенно новая концепция.

«Я научу тебя стать сильным, но я также хочу возмездия».

«Если ты хочешь что-то от меня, я хочу что-то взамен», — сказал Шан.

«Я только учу тебя стать сильным. Что бы ты ни делал с этой силой, решать тебе, но за эту привилегию я хочу кое-что».

Варвары нервно переглянулись.

— Чего ты хочешь, Лидер? — спросил один из них.

Шан ухмыльнулся.

«Я хочу изучить все методы, которые вы используете для укрепления своего тела».

Тишина.

«Момент истины», — подумал Шан.

Варвары недоверчиво переглянулись.

«Это все?» — спросил один из них.

— Это все, — сказал Шан.

«Я согласен!» сказал один из них.

— Я тоже согласен! сказал другой.

Разумеется, все согласились.

Все они пожертвовали годами своей жизни, чтобы получить эти техники, и теперь они передавали их Шангу для обучения.

Шанг посмотрел на Лэша. «Ты первый. Расскажи это всем».

Лэш с удивлением посмотрел на Шанга, а затем посмотрел на остальных. «Всем?»

Шан кивнул. «Мы группа. Мы вносим свой вклад не своей собственной силой, а силой, которую мы можем передать всей группе».

Лэшу было нелегко понять эту концепцию, но он подчинился.

В течение следующих нескольких минут Лэш объяснил, что он делает, чтобы стать сильнее.

И Шану наконец удалось добиться своей первой цели.

Теперь он знал, как варвары укрепляют свои тела.

И Шанг был совершенно уверен, что сможет использовать его с Процедурой.

«Конечно же, есть способ еще больше увеличить силу моего тела».