Глава 126

Некоторое время Шан просто стоял на месте, размышляя.

«Не позволяй моему прошлому разрушить мое будущее», — мысленно повторил Шан.

Для Шана эти слова имели глубокое значение.

Когда он подумал об этих словах, ночь с бандитами вернулась.

‘Мое прошлое.’

Шан чувствовала, что Маг Воды был прав почти во всем, что она сказала.

Но в то же время Шан также чувствовала, что ее слова были слишком простыми.

«Безжалостность по-прежнему необходима в этом мире. Игнорирование угроз может сделать их еще больше в будущем».

— Оставить поле боя на поле боя, а?

«Я не уверен, есть ли в этом мире место, которое не является полем битвы».

«Учителя говорят, что академия безопасна, но действительно ли она безопасна? Разве не было случаев, когда студенты умирали из-за других студентов?

— Я в это не верю.

Шан посмотрел на то место, где только что был потерявший сознание ученик.

— Однако действительно ли он представлял угрозу?

«Не рискнул ли я, что угроза станет еще большей, пытаясь избавиться от этой маленькой угрозы? До моих действий он мог быть единственной угрозой, а его угроза была ничтожной.

— Однако как насчет его семьи? Если бы их ребенок получил необратимые повреждения, не стали бы они мстить? Разве тогда эта маленькая угроза не превратилась бы в большую угрозу?

Некоторое время Шан пытался осмыслить свое новое понимание.

После ночи бандитов разум Шана сосредоточился на устранении всех мелких угроз, чтобы предотвратить появление более серьезных угроз.

Но сегодня метод Шанга борьбы с небольшими угрозами едва не вызвал гораздо большую угрозу.

«Правильно ли всегда иметь дело с меньшими угрозами?»

Тишина.

— Да, это очевидно, но что значит иметь дело с угрозой?

«Угроза уже устранена после того, как он тяжело ранен. В тот момент он уже не представлял угрозы. В конце концов, он, вероятно, никогда не собирался меня убивать.

— Он всего лишь ребенок, который совершил ошибку. Как и у меня, у него достаточно времени, чтобы узнать о последствиях своих действий».

«Преподать ему урок было правильным курсом действий, но когда урок зашел слишком далеко, это вызвало у меня проблемы».

«В конце концов, я могу смотреть не только на человека передо мной, но и на все, что его окружает. Его убийство имело бы только негативные последствия для моей жизни».

«Мне нужно научиться различать разные виды угроз и их опасности».

Немного подумав, Шан повернулся и медленно схватил два своих звериных мешка.

«Мне нужно уделять больше внимания в будущем. Я должен помнить о последствиях своих действий».

«На этот раз мне удалось выбраться из этой заварухи благодаря вмешательству постороннего. В будущем я обязательно окажусь в ситуации, когда никто не сможет помешать мне потерять контроль».

«Я потерял контроль, и я должен признать, что потерял контроль. Хотя в тот момент мои действия казались правильными, в ретроспективе они не были правильными».

«Я не лишен эмоций, и я должен помнить, что гнев может затуманить мои суждения».

Шан вошел в здание и пошел в свою комнату.

Поставив на землю два мешка с животными, Шан сел на свою кровать, нахмурив брови, глядя в землю.

Его разум успокоился с удивительной скоростью.

Как будто этого инцидента и не было.

Изображение раздавленного лица под ним, кричащего о своей матери, на мгновение вернулось, но разум Шана быстро оттолкнул его в сторону.

«Мне нужно больше думать о своем будущем. Я не могу разрушить свое будущее действиями, совершенными сгоряча».

Изображение вернулось, но Шан снова оттолкнул его.

«Мне нужно контролировать себя».

Изображение возвращалось и снова исчезало.

«Мне нужно всегда оставаться под контролем».

Изображение вернулось и снова было отодвинуто.

Шан продолжал повторять себе, что он должен сохранять контроль.

Образ всегда возвращался, но Шан всегда отталкивал его.

Это был уже не он.

Он владел собой.

Это было его новое прошлое.

Он больше не потеряет контроль.

Он оставит прошлое в прошлом.

Шан продолжал отбрасывать образ на задворки своего сознания.

Он не позволит этому разрушить его жизнь.

Шан еще некоторое время сидел на своей кровати.

Внезапно Шана вырвало из его мыслей, когда он почувствовал что-то отвратительное.

Он нахмурил брови и посмотрел на источник запаха.

Один из двух звериных мешков.

Шан открыл ее и заглянул внутрь.

Все уши Кошки-Вредителя начали разлагаться, что и стало причиной ужасного запаха.

— Вещи так быстро разлагаются в этом мире? Что-то подобное на Земле занимает несколько дней», — подумал Шан.

— Ну, я в другом мире. Я должен ожидать, что некоторые вещи будут другими.

— В любом случае, я должен разобраться с этим.

Шан взял мешок зверя, оставив другой в комнате. Затем Шан вышел из своей комнаты и пошел на рынок.

Пока он шел к Залу обмена, все ученики перед ним отступили в сторону.

Было неизвестно, было ли это из-за действий Шана или из-за запаха.

Шан не заметил их действий. Он шел к биржевому залу, как машина.

В конце концов, Шан прибыл в зал обмена и подошел к одной из прилавков.

Шан положил мешок со зверем на прилавок. «Уши вредной кошки, щупальца болотной многоножки и исчезающие змеи», — сказал он.

Человек за прилавком был воином общей сцены, и он с отвращением смотрел на мешок зверя.

— Почему ты не принес это раньше? — раздраженно спросил он, открывая мешок. Когда мешок открылся, можно было увидеть отвратительную жидкость, смешанную со всякой всячиной. Тем не менее, уши кошки-вредителя и щупальца болотной многоножки все еще были видны.

— Я убил их только сегодня утром, — сказал Шан.

Клерк фыркнул. «Этим утром?» — спросил он с раздражением. — Думаешь, вещи разлагаются до такой степени всего за день?

— Ему как минимум четыре дня.