Глава 248: Я думаю, я понимаю, почему он тебе нравится.

«Н-ну, ничего сложного, мам, и в целом это то, о чем я уже говорила, а именно, что я недавно поняла, как плохо я относилась к тебе в прошлом из-за моего ложного предубеждения против тебя, которое исходило от того человека, которого ты называешь своим мужем… И из-за этого я хочу примириться с тобой прямо сейчас и все исправить, осознав свои ошибки», — робко сказала Белла, чувствуя себя такой же неловкой, как и ее мать.

«…И если я хочу помириться с тобой и вести себя как настоящая дочь, которой я хочу и должна была быть в прошлом, я поняла, что сначала должна быть с тобой честна и правдива в том, что я чувствую к тебе, поэтому я просто сказала все, что пришло мне в голову, когда Кафка задал этот вопрос, что привело меня к таким вещам, как назв-тебя милой и о-обожаемой», — сказала Белла, краснея, все еще не в силах привыкнуть называть свою собственную мать такими приятными словами, которые любая мать наверняка оценила бы, если бы они исходили из уст ее дочери.

«Значит ли это, что ты действительно нашла меня очаровательной только потому, что я хотела сохранить свой поцелуй, Белла?» — спросила Камила, наклонившись вперед довольно энергично, отчего ее грудь обвисла, на что Белла застенчиво кивнула головой.

«Почему так?… Почему вы считаете, что женщина, у которой уже есть семья, говорит просто детские вещи, а не ведет себя по-настоящему странно и незрело?!» Глаза Камилы светились, когда она задавала свой вопрос, помимо ликования от того, что ее дочь пытается приложить какие-то усилия, чтобы наладить их отношения.

«Это как раз потому, что ты женщина, у которой уже есть своя семья, мама», — ответила Белла, немного отступая, так как боялась пристального взгляда матери.

«Если бы это была любая другая молодая девушка, которая только начинает свою жизнь и у которой были такие мысли, я бы не задумывалась об этом, поскольку в этом возрасте нормально иметь такие мысли… Но ты, с другой стороны, которая уже испытала тяжелую жизнь взрослого человека и должна была потерять свою детскую невинность за долгие годы, все еще хочешь лелеять такие моменты, которые большинству взрослых в наши дни вообще неинтересны, что напрямую отличает тебя от остальных зрелых женщин и придает тебе сияние невинности, которое делает тебя такой милой и пушистой».

"П-правда, Белла!? То, что ты сказала, правда?!" — спросила Камила, подойдя ближе к дочери и крепко сжав ее руки с пылким взглядом в голубых глазах. "Ты правда находишь свою мать очаровательной и не странной из-за того, что у нее в ее возрасте такие детские мысли!?"

«Да, мама! Да!… Не заставляй меня повторять такую ​​неловкую вещь так много раз!» — воскликнула Белла в волнении, а ее уши покраснели от постоянных похвал матери.

«Моя дочь назвала меня милым…»

Камила молча сказала себе с улыбкой на лице, глядя вдаль, словно размышляя о том, почему в ее жизни сейчас происходит так много чудесных вещей. Затем она вернулась к реальности, почувствовав умиротворение на секунду, и вдруг воскликнула, говоря:

«…Моя собственная дочь, которая раньше называла меня по-всякому, теперь назвала меня очаровательной!»

«Ты слышал это, Кафка?! Ты слышал, что сказала моя дочь?!» Камила посмотрела на Кафку с живым и ярким взглядом на лице, с нетерпением ожидая поделиться с ним новостью. «Моя дочь на самом деле сказала мне, что я такой же милый, как щенок, и хотела сама меня обнять!… Ты можешь в это поверить?!»

«Да, Камила, я определенно могу в это поверить… И честно говоря, я не могу поверить, как ты удивляешься, услышав такие очевидные слова», — сказал Кафка, немного отодвигаясь на диване, поскольку Камила встала прямо перед ним и прижалась грудью к нему, а также оттолкнула его назад, косвенно соглашаясь с тем, что сказала Белла, что возбудило интерес Камилы.

«О… Т-тогда это значит, что ты тоже находишь меня милой, Кафка, а не просто красивой или изящной, как ты всегда меня называешь?» Камила посмотрела на Кафку широко раскрытыми глазами, которые мерцали и явно напрашивались на комплименты, что заставило Беллу отвести взгляд, так как она не привыкла, чтобы ее мать вела себя так навязчиво и хотела внимания от кого-то другого, так как она всегда видела в ней гордую женщину, на которую всегда приходилось смотреть снизу вверх из-за ее высокого роста.

«Конечно, Камила… Красивая, прекрасная, милая, очаровательная, сладкая и все остальные прекрасные создания в мире… Ты — это все они, и все они — это ты».

Кафка сказал это с легкой улыбкой на лице, поглаживая Камилу по голове, словно маленького щенка, которым она и была, и она с радостью приняла это, и в ее глазах читалось такое искреннее счастье, что каким-то образом превратило нынешнюю сцену, которая по своей сути была довольно непристойной, в здоровую и очень милую.

Пат~ Пат~ Пат~

«Ты тоже, Белла». Кафка неожиданно похлопал по голове и Беллу, на что она не знала, как отреагировать, но просто согласилась, поскольку вынуждена была признать, что это было довольно приятно. «Ты тоже очень милая маленькая девочка, и ты могла бы быть такой же милой, как твоя мать».

«Н-но я ничего не сделала, просто сказала, что думаю…» — сказала Белла, привыкая к руке Кафки на своей голове, так как было довольно успокаивающе, когда такие сильные руки гладили ее шелковистые волосы, и она завидовала, что ее мать могла получать такие поглаживания по голове, когда бы она ни захотела, ведь он принадлежал ей как игрушка. «…Так почему же ты еще и м-милой меня называешь?»

«Просто потому, что девушка, которая готова учиться на своих ошибках и хочет искупить их, даже зайдя так далеко, чтобы отказаться от своего эго и высказать свои честные мысли, — это то, что весьма похвально и достойно похвалы в моих глазах…» — сказал Кафка, глядя на Беллу с удивлением на лице, не ожидая почувствовать облегчение от слов незнакомки, с которой она только что познакомилась сегодня и которая сделала так, что все усилия, которые она приложила для налаживания отношений с матерью, казались стоящими того, хотя раньше она еще колебалась, но теперь, услышав его признание, больше не колебалась.

«…И я считаю, что нечто подобное, что, несомненно, потребовало бы от тебя всей твоей смелости, чтобы пойти на такие перемены, заслуживает похвалы, поэтому я думаю, что ты так же очаровательна, как и твоя мать, которые обе очаровательны по-своему».

Услышав слова Кафки, Белла несколько секунд ошеломленно смотрела на него, а ее щеки медленно краснели, словно она пыталась разгадать его, пристально вглядываясь в него.

Но, видя, что из этого ничего не выходит, поскольку в ее глазах он был по сути загадочной и странной личностью, которая сильно отличалась от мужчин, которых она встречала раньше, и которую невозможно было понять, как бы она на него ни смотрела, она жестом попросила мать выслушать ее.

«Мама…» — прошептала Белла так, чтобы Кафка не услышал, продолжая при этом смотреть на него прищуренными глазами, словно пытаясь разгадать головоломку.

«Что случилось, дорогая?» — прошептала Камила в ответ, находя забавным разговаривать с дочерью таким образом.

«Сначала я подумала, что это довольно странно с твоей стороны — выбрать из всех людей в качестве своего мужчины-игрушки именно старшеклассника, и подумала, что у тебя странный вкус на мужчин…» Камила покраснела, услышав недопонимание дочери и то, как она думала, что ей нравится молодая трава. «…Но я думаю, что теперь понимаю, почему ты выбрала его, хотя он и такой молодой».

«Почему это так?» — спросила Камила, подходя ближе.

«Я точно не знаю… Просто у него есть способ заставить меня почувствовать себя лучше или счастливее, чем я уже была, и он кажется тем, кто, вероятно, мог бы заставить меня улыбнуться даже в мой худший день, чего я никогда раньше не встречала, будь то мужчина из моего класса или ближайший друг из университета…» — сказала Белла, уставившись на Кафку, как на диковинку, в то время как он просто молча сидел и занимал себя, пока они разговаривали, поглаживая их пухлые бедра.

«Его взгляд кажется таким прямым и честным, как будто он никогда не станет строить против тебя заговор, и я каким-то образом чувствую себя в безопасности рядом с ним, что, честно говоря, очень странно, так как он только что на несколько минут напугал меня до смерти и заставил говорить странные вещи из-за его пугающего взгляда».

Белла покачала головой, вспомнив, как она называла Кафку «папочкой», и хотела забыть это любой ценой.

«О боже~… Судя по тому, как ты говоришь о моем Кафке, создается впечатление, что ты им интересуешься~»

Камила прикрыла рот и хихикнула, посмотрев на свою дочь понимающим взглядом, от которого Белла густо покраснела. Затем она продолжила говорить, потянув дочь за рукав,

«…И знай, что тебе не нужно бояться признаться в том, что он тебе интересен, поскольку твоя мать готова разделить его с тобой, если ты этого действительно хочешь, и я даже не против провести остаток нашей жизни в одной постели с ним, поскольку, честно говоря, меня немного возбуждает сама мысль о том, что это произойдет».