ED Глава 664: Король Царства

…если только сам отец не ушел… В момент своего предательства кронпринц, казалось, видел все насквозь.

Он недооценил второго принца и вместо этого посвятил все свое внимание борьбе с угрозой форм жизни пикового уровня, которая стояла перед ними. Выживание было самым важным — он ожидал, что все, как и он, будут сосредоточены на угрозе орды пикового уровня.

Самое главное, его братья были его слепым пятном. Он так далеко опережал других своих братьев, и его отец почти рассматривал его как своего преемника. В результате наследный принц никогда не ожидал, что кто-либо из них будет представлять для него угрозу или даже нанесет ему удар в спину.

«Почему?» — риторически спросил второй принц. — Разве это не очевидно?

«Наследный принц!» Гвардейцы наследного принца наконец бросились вперед.

Появление элитной орды привело к тому, что войска разделились. Наследный принц слишком сильно опередил своих стражников, что дало второму принцу возможность нанести удар.

Второй принц продолжал: «Старший брат, ты слишком выдающийся, такой выдающийся, что остальные из нас завидуют, такой выдающийся, что ни у кого из нас никогда не будет шанса против тебя. Я не понимаю, почему отец выбрал тебя; я не понимаю. Я не считаю себя хуже по сравнению с ней. К сожалению, из-за твоего присутствия отец не признает моих сил, поэтому мне приходится убить тебя, чтобы отец дал мне шанс.

Кронпринц схватился за окровавленную грудь. «Второй брат, ты спятил? Посмотри, что происходит вокруг нас — как ты собираешься победить этих зверей четвертого уровня?! Хозяин девятого принца дал нам шанс сражаться, но ты только что уничтожил этот шанс!»

«Возможно так. В конце концов, я заразился ужасной болезнью — ревностью. Из ревности у меня не было другого выбора, кроме как сделать все это. Не находите ли вы странным, что вокруг охотничьих угодий внезапно появилось так много форм жизни? ?»

Глаза кронпринца расширились. — Ты не можешь…

Второй принц расхохотался. «Действительно, я был виновником всего этого! Формы жизни, которые сражались с вами и со мной, которые убили всех охранников вокруг, всех тех, кого вы видите, — все они под моим контролем! Я вызвал эту катастрофу!»

Наследный принц едва мог поверить своим ушам. «Вы с ума сошли?!»

Охранники вокруг них видели, как второй принц предпринял внезапную атаку на наследного принца. Теперь они смотрели на столкновение, их глаза были выпучены, мысли роились в головах.

Наследный принц, не обращая внимания на то, что каждое движение разрывало его рану все шире, на то, что кровь окрасила половину его тела в красный цвет, взревел: «Ты сумасшедший дурак! мы не можем защититься от них? Вы думали о последствиях?!»

Второй принц холодно улыбнулся. «И даже в этом случае я выбрал это решение. Я выбрал этот исход. В противном случае трон попал бы в ваши руки — это было бы царство Отца, ваше царство, а не мое. Почему я должен чувствовать себя плохо из-за того, что разрушил его?»

Наследный принц схватился за голову. «Ты сошел с ума, совсем сошел с ума! Как ты мог стать таким? Это инопланетяне?!»

Второй принц холодно усмехнулся. «На данный момент нет необходимости притворяться, что заботишься обо мне, брат. Чтобы вызвать это бедствие, я тайно отправлял формы жизни, находящиеся под моим контролем, в охотничьи угодья одну за другой. Одна только установка заняла у меня годы; эта возможность благодаря ухудшающемуся здоровью отца».

«Это действительно был ты — я знал, что есть вдохновитель, но ты?»

Второй принц покачал головой. «В конце концов, это битва за престолонаследие». Услышав это, все охранники запаниковали.

«Второй принц вызвал это бедствие?»

«Второй принц пытается убить наследного принца!»

«Что нам делать?»

Наследный принц фыркнул и направил клинок на второго принца. «Не забывай, что отец все еще рядом. Тебе не так просто будет занять трон».

«Не волнуйся, я это запланировал. Кто-то позаботится об отце».

Внезапно боец ​​Цзиньдао в лагере ворвался в золотую палатку, с ревом взметнув в воздух золотой столб света.

«Что?!» Лицо наследного принца сморщилось.

Второй принц обнажил клинок и закричал: «Куда ты смотришь, брат? Я твой противник!»

Охранники впали в панику после внезапного нападения второго принца на первого, и формы жизни пикового уровня ринулись вперед.

Второй принц никогда не собирался оставлять свидетелей. Без командира, который бы руководил ими, многие охранники погибли в первой же атаке.

Второй принц зло рассмеялся. «Не волнуйся, брат. После того, как ты умрешь, я отправлю отца и других принцев с тобой в подземный мир, чтобы тебе не было одиноко!»

Даже избавившись от наследного принца, второй принц не мог быть уверен, что сможет претендовать на трон из-за других семи принцев, с которыми ему пришлось столкнуться. Однако, если бы он убил их всех, второй принц, единственный выживший, по необходимости стал бы победителем в этой битве за престолонаследие, а также следующим королем.

Наследный принц был тяжело ранен скрытой атакой второго принца. Несмотря на его превосходные боевые способности, его тело резко слабело по мере того, как длился бой.

Он как раз собирался проиграть второму принцу, когда что-то внезапно произошло в базовом лагере.

Устрашающая аура поднялась в небо, заставив дрожать небо и землю, траву и кустарник и дерево, воздух и воду. Казалось, что весь мир отдает дань уважения человеку, вызвавшему эту ауру. Даже неистовые формы жизни пикового уровня остановились, дрожа.

Аура, казалось, активировала какую-то первобытную часть их тел, которая позволила им избавиться от принуждения Цзинхун и вместо этого подчиниться своему законному королю — королю королевства, который правил всем, что мог предложить мир.

Даже корона и вторые принцы не могли не остановить битву и не повернуть обратно к базовому лагерю.

«Отец!»

«Отец!» Голос одного принца был ликующим; другой в ужасе.

Почувствовав ауру короля королевства, все стражники встали на колени. «Да здравствует король королевства!»

Пока жив король королевства, они будут в безопасности — он, король королевства, может принуждать всех живых существ этого мира.