Глава 116: Жук песков

На окраинах пустыни ветры казались еще более сильными. В течение получаса песок и песок въелись в волосы и кожу каждого охотника, и им было трудно даже открыть глаза, когда дул сильный ветер.

Какие формы жизни могли жить в такой враждебной среде?

«Капитан, почему мы до сих пор не встретили ни одной формы жизни высшего уровня?» Сунь Сяову медленно расслабился, поняв, что Пустыня Безмолвия не так опасна, как казалось.

В конце концов, они прошли немалое расстояние по пустыне, но не встретили ни малейшего жука.

— О, скоро ты насытишься ими. Чжан Ли рассмеялся.

«Не волнуйтесь, капитан, я не буду бояться!» Сунь Сяову похлопал себя по груди и уверенно пошел вперед. Он не смотрел внимательно на свое окружение, когда он рискнул вперед.

С песком и песком, влияющими на их зрение, им было бы легко что-то пропустить, даже если бы они были внимательны, не говоря уже о том, если бы их поведение было похоже на поведение Сунь Сяоу.

«Здесь нет никакой опасности! Это действительно Пустыня Безмолвия?» — воскликнул Сунь Сяоу.

Позади него порыв ветра и песка устремился к Сунь Сяову, сокращая расстояние так быстро, что у остальных едва хватило времени среагировать.

«Будь осторожен!» — крикнул Сунь Мэнмэн. Инстинктивно она направила свою генетическую энергию и рванулась вперед своим мечом, пурпурное пламя выстрелило в направлении ее удара, любезно предоставленного [Черным солнцем].

Только тогда Сунь Сяоу заметил, что его ждет. Вскрикнув, он отскочил в сторону.

Порыв ветра и песка рассеялся после удара Сунь Мэнмэна, обнажив черную форму жизни, похожую на насекомое. Когда он понял, что его укрытие было взорвано, он глубоко зарылся в песок. Спустя несколько мгновений от скрытой атаки не осталось и следа.

Сунь Сяоу в шоке уставился на то место, где исчез жук. Если бы он не убежал или если бы Сунь Мэнмэн не отреагировал вовремя, он вполне мог быть ранен или мертв.

— Ты все еще думаешь, что ты в безопасности? Чжан Ли приподнял бровь, глядя на Сунь Сяову, который вздрогнул и сделал шаг назад.

Небрежность может быть опасна для жизни в таких ситуациях. Чжан Ли обнаружил это насекомое давным-давно и намеренно позволил случиться ситуации, чтобы шокировать Сунь Сяову и заставить обратить на него внимание.

Сунь Сяову был так потрясен этим испытанием, что его лицо побледнело.

«Капитан, это насекомое, похоже, является формой жизни высшего уровня, песчаным жуком», — заявил Сунь Мэнмэн. Ее предыдущая атака была примерно на две трети от ее максимальной силы, но ей удалось только убрать окружающий ее защитный барьер из песка.

Чжан Ли кивнул. Жук песков имел чрезвычайно прочный хитин. Он жил в пустынях и мог контролировать песок в окружающей среде как для нападения, так и для защиты, но самой сложной частью борьбы с этими жуками была их скрытность.

Пески пустыни были идеальной средой для этих жуков. Когда они закапывались под землю, их было чрезвычайно трудно обнаружить, что позволяло им нанести смертельный удар по ничего не подозревающей цели с любого направления и под любым углом.

Члены Команды Зенит выстроились в большой круг, чтобы чувствовать все вокруг себя. Чжан Ли сузил глаза, осматривая пески, направляя генетическую энергию на усиление своих чувств. Он заметил внезапное движение у клочка желтого песка, но ничего не сказал вслух. Вместо этого он просто продолжал отслеживать движения жука.

«Капитан, с этой формой жизни не так просто иметь дело», — пробормотал Фан И. Это была форма жизни высшего уровня с подавляющим преимуществом в окружающей среде, и ее скрытность была бесспорно эффективной.

«Если вы, ребята, даже не можете иметь дело с высшими формами жизни на окраинах Пустыни Безмолвия, тогда никому из вас не нужно участвовать в Кубке Пустоты», — ответил Чжан Ли. Только при таких обстоятельствах они могли максимально отточить свои способности.

Первоклассный песочный жук не собирался так потакать им, как он, и каждый член Команды Зенит знал это. Каждый из его ударов мог быть смертельным, и охотники должны были помнить об этом.

Чжан Ли не собирался делать шаг вперед, пока в этом не возникнет крайней необходимости.

Мощный порыв ветра подбросил кучу песка в сторону охотников Команды Зенит. Каждая песчинка была острой, как осколок стекла, и было очевидно, что им придется защищаться от нападения.

Сунь Мэнмэн активировал [Черное солнце]. Пурпурное пламя окружало их всех, и жар пламени, казалось, искажал даже воздух.

Длинный меч, сжатый в ее руках, вспыхнул фиолетовым пламенем.

«[Крещение адским огнем]», — крикнул Сунь Мэнмэн. Она взмахнула клинком вниз, выпустив в песок всплеск генетической энергии.

Фан И поддержала ее атаку порывом ветра, в результате чего пламя ее атаки вспыхнуло. Песчинки в воздухе падали на землю, а фиолетовое пламя продолжало вырываться наружу. Чжан Ли мог видеть, насколько развитой была совместная работа Фан И и Сунь Мэнмэна, а также их врожденная способность координировать свои действия в впечатляющей степени.

В то же время Ян Цзе и Ли Фэн работали вместе, чтобы заполнить область вокруг себя легким туманом, сформировав мираж, чтобы сбить с толку жука песков.

Координация его товарищей по команде превзошла его ожидания, по крайней мере, когда дело дошло до создания надлежащей защиты. Каково было их преступление?

Мир, казалось, накренился, когда песок под их ногами рухнул, в результате чего Сунь Мэнмэн и другие споткнулись.

Чжан Ли нахмурился: песчаный жук, казалось, неистовствовал.

Песок внезапно слился в пару огромных когтей. Несмотря на туман, закрывающий зрение жука, широкомасштабная атака поразит их всех, как бы они ни пытались уклониться от нее.

Чжан Ли по-прежнему не собирался выходить вперед. Это было первое испытание, с которым они столкнулись, придя в Пустыню Безмолвия, и Чжан Ли не собиралась лишать их такой полезной возможности учиться.

Кроме того, жук песков уже показал свою самую большую слабость. Выиграют они или нет, будет зависеть от того, как быстро они смогут обнаружить эту слабость.

Когда песок под их ногами снова начал двигаться, коготь окутал их своей тенью.