Глава 532: Паломничество

Чжан Ли действительно не ожидал такого исхода.

Он продемонстрировал свою силу, почитался как божество и был вынужден взойти на золотой трон, с которого сочилась преувеличенная роскошь. У него не было выбора. Если они откажутся слушать его объяснения, тогда он… примет свою новую роль божества-хранителя.

Потребовалась серьезная серия допросов, прежде чем Чжан Ли получил ответы, которые искал.

Эти инопланетные полузверолюди, чьи лица были раскрашены белыми полосами и имели довольно внушительный рост, раньше были очень слабой расой во втором царстве. Они называли себя баймей.

Их предки подчинялись другой расе, но когда они были убиты на войне, баймэй были брошены на произвол судьбы. Они бродили по второму царству, пока, наконец, не поселились на этой горе, защищенной их божеством-хранителем.

В слабости были некоторые преимущества: божество-хранитель было формой жизни пикового уровня, и его совсем не интересовали баймеи. Кроме того, вся гора была окутана его пиковой аурой, препятствующей приближению любых генетических форм жизни. В результате баймэй нашли здесь убежище.

Баймэй медленно становились сильнее, поскольку их среда становилась все более и более благоприятной для их роста. Они охотились поблизости и отдавали большую часть своей охоты своему божеству-хранителю.

Форма жизни пикового уровня была достаточно разумна, чтобы принять это соглашение. Он бездельничал вокруг вершины горы и позволял этому соглашению сохраняться за счет бесплатной еды, которую он получал.

Шли годы, баймей становились все сильнее и сильнее, пока не стали развивать бойцов уровня королей сур. Однако они в значительной степени не знали о своей вновь обретенной силе. Когда они оказались побеждены Чжан Ли, который был даже сильнее, чем их предыдущее божество-хранитель, они, естественно, снова подчинились.

Чжан Ли скорее нравилась эта раса, потому что они оставались верными, пока он был сильнее любого из них.

Священник собрал всех баймэй и закричал: «Сегодня наше божество-хранитель сменило свою старую форму на новую. Давайте возрадуемся!»

Чтобы завоевать благосклонность своего божества-хранителя, баймэй не жалели средств. Они сразу же приветствовали Чжан Ли. Все виды специально приготовленного мяса заполнили гигантский стол, и Чжан Ли даже заметил среди них мясо пиковых форм жизни.

Две женщины-баймэй в полуоткрытой одежде сидели по обе стороны от него, осторожно наливая ему вина и кормя небольшими кусочками мяса.

Чжан Ли вздрогнул и отпустил их. Он спросил священника: «Вы знаете, есть ли поблизости какие-нибудь сильные формы жизни? Более сильные, чем ваше предыдущее божество-хранитель».

«В регионах, окружающих эту гору, не может быть более сильной формы жизни. Наше божество-хранитель сильнее всех», — решительно ответил жрец.

Чжан Ли схватился за лицо, уверенный, что задает эти вопросы не той цели.

Священник начал молиться. «Божество-хранитель защитит нас от вторжения генетических форм жизни, боли болезней и болезней и защитит нас и наших».

«О, божество-хранитель!» Баймэй лежали ничком на земле и кланялись.

«Божество-хранитель защитит слабых. Он дарует нам силу духа, душевный рассудок, силу тела, нашу жизненную силу, свет и тепло, которые мы чувствуем», — продолжил чтение жрец.

Чжан Ли поморщился. В каком-то смысле это была массовая промывка мозгов всему племени. Неоднократно устраивая такие проповеди и внедряя эти слова в племя, баймэй инстинктивно боялись и уважали сильных.

У Чжан Ли не было времени позволять им боготворить его, и уж точно он не был ни богом, ни божеством. Он также не хотел обеспечивать их и защищать от вреда и прочей ерунды. Ему пришлось продолжать поиски новых фрагментов гена катастрофы.

Единственная причина, по которой он остался, заключалась в том, чтобы попытаться получить больше информации от Баймея.

Чжан Ли поднял руки. «Стой, стой, все вы!»

Священник повернулся и спросил: «Мы сделали что-нибудь, что тебя не удовлетворило, божество-хранитель?»

Чжан Ли прямо ответил: «У меня есть свои дела, и я не могу оставаться здесь вечно. Я родом из поселения под названием Жэньхуан. Если вы хотите увидеть мир в целом, отправляйтесь туда — я не У меня больше нет времени играть с тобой».

Чжан Ли активировал осколок души, отрастил пару черных крыльев за спиной и взлетел в воздух.

Ошеломленный Баймэй никак не отреагировал, пока Чжан Ли не ушел.

«Ты не можешь оставить нас позади, божество-хранитель! Без тебя нам не выжить!»

«Божество-хранитель, ты не можешь отказаться от нас, и мы не можем жить без тебя!»

«Без света божества-хранителя, направляющего наш путь, как мы проложим свой путь в этом мире тьмы?»

Чжан Ли посмотрел вниз на баймэй со своего наблюдательного пункта высоко наверху. «У всех вас уже есть силы, чтобы зарабатывать на жизнь в царстве сур, и вам вообще не нужно никакого божества».

Баймэй не были слабыми. Единственная причина, по которой Чжан Ли мог так легко доминировать над ними, заключалась в том, что он был слишком силен.

После нескольких поколений стабильного роста у Баймей было довольно много многообещающих бойцов, которые были почти на одном уровне с королями сур, и с ними можно было считаться против кого угодно, кроме суры и Ренхуана.

Возможно, они не были самыми сильными в королевстве, но уж точно не были слабыми. Большая часть их охоты даже была сосредоточена на уничтожении форм жизни пикового уровня.

Священник поспешно спросил: «Есть что-нибудь, что тебя не устраивает, божество-хранитель? Пожалуйста, скажи нам прямо — мы сделаем все, чтобы ты остался!»

Баймэй все упали ниц в отчаянии. «Пожалуйста, не покидайте нас! Как мы будем жить без божества?»

«Положись на себя!» Взмахнув крыльями, Чжан Ли исчез из поля зрения. К ним медленно приближалась карта.

Баймэй молчали там, где стояли. Что им оставалось делать? Их божество оставило их позади!»

Один из баймеев пробормотал: «Нашего бога больше нет…»

Некоторые из баймэй схватились за головы от боли, когда они завыли. «Что мы сделали? Почему наш бог покинул нас?!»

Некоторые были в таком отчаянии, что пытались покончить жизнь самоубийством.

«Нет! Это испытание устроило нам само божество!» — крикнул священник.

Он поднял карту, упавшую на землю. Это была копия карты, которую они нашли в сокровищнице царя сур, и на ней было указано местонахождение Жэньхуана.

Священник серьезно продолжил: «Перед тем, как уйти, наше божество велело нам отправиться в паломничество».

«Паломничество?»

Священник широко раскинул руки. «Он оставил нас, чтобы вернуться в небо, но прежде чем он это сделал, он устроил нам испытание, чтобы определить достойных, кто сможет сопровождать его туда. Нам нужно покинуть это безопасное убежище и отправиться в пустыню. второго царства. Нам нужно направиться к Жэньхуану!»