Глава 846: Вторжение Ксулуо

Чжан Ли не могла не разочаровать Ли Цяньлиня. «Эволюция не будет такой простой, как вы думаете», — предупредил он.

«Правда? Есть какой-то риск?»

— Не просто риск — ты уже забыл, что я тебе говорил?

Мы немедленно столкнемся с последствиями. Нынешние высшие миры нападут на нас в отместку — смотрите!»

Чжан Ли указал на небо.

Ли Цяньлинь взглянул в указанном им направлении и увидел огромный глаз, появившийся высоко в небе.

Он был ненормально большим, а его зрачок выглядел как портал в бездну крови. Многие из гостей смотрели на него в шоке, только чтобы вскрикнуть от боли, когда их глаза начали плакать кровавыми слезами.

В тот момент, когда Ли Цяньлинь посмотрела в глаза, она обнаружила, что фонтан безумия хлынул в ее мозг. Ее взгляд сразу же застеклился слоем красного цвета. Она увидела окровавленное небо, окровавленное море, чудовище, которое лежало прямо под поверхностью моря, но прежде чем она смогла понять его истинный вид, ее глаза начали кровоточить, как будто они были обожжены огнем.

Чжан Ли поспешно прикрыла Ли Цяньлиня. «Не смотри в глаза. С ума сойдешь!»

Ли Цяньлинь вздрогнул и крикнул публике: «Не смотрите на небо!»

Однако ее предупреждение запоздало. Гости, которые уже сделали это, кричали и плакали, выкалывая себе глазные яблоки и засовывая их в рот.

Ли Цяньлинь в тревоге и страхе огляделась вокруг.

«Что это за глаз?!»

«Слабые формы жизни не могут напрямую смотреть на высших королей королевства. В противном случае возникнут ужасные явления — инопланетяне, которые станут такими сильными, смогут влиять на более слабые формы жизни одним лишь своим присутствием», — объяснил Чжан Ли.

Все в радиусе сотни километров от места встречи смогли бы увидеть глаз, и от этого сразу сошли бы с ума.

Ни одному из них не повезло так, что рядом был кто-то вроде Чжан Ли, который блокировал их взгляд, и они не были такими сильными. Многие жители восточного мира сразу сошли с ума.

В зале мероприятия Ли Цяньлинь в шоке вскрикнул. «Вы имеете в виду, что этот глаз в небе принадлежит высшему королю королевства!»

Чжан Ли указал на один из его глаз. — Не сам король, а только один его глаз.

Ли Цяньлинь оглядела вокруг себя хаос, который последовал. «Все это из-за глаза…?!»

«Любой, кто ниже определенного порога силы, сойдет с ума, как только увидит хотя бы одну часть тела такого короля — даже глаз. Достаточно будет даже пряди волос. В тяжелых случаях они могут даже сойти с ума. вон там.»

Один сошедший с ума гость превращался в выпуклый шар из плоти и мяса. Из него выросли десятки голов и десятки рук, каждая голова с одним единственным глазом и ртом — и простиралась все дальше и дальше от основного тела.

Взмахом руки Чжан Ли все монстры в зале разлетелись на части. Плоть и кровь разлетелись, как капли дождя.

«Как только трансформация начнется, у них не останется надежды», — спокойно продолжил Чжан Ли.

«Что нам делать? Почему здесь появилось око превосходящего короля?!»

Чжан Ли казался довольно растерянным. — Ты уже паникуешь?

Ли Цяньлинь несколько раз моргнул, затем глубоко вздохнул. «Ты прав, я не могу сейчас паниковать. Я принцесса востока, и мой отец должен сосредоточиться на слиянии двух миров. Я должен стабилизировать ситуацию!»

Чжан Ли почесал затылок. «Нет, ты меня неправильно понял. Это только начало».

«Что?!»

Ли Цяньлинь непонимающе смотрел на Чжан Ли, когда глаз в небе закрылся, оставив после себя гигантскую дыру — червоточину в другой мир.

Фигуры крови выползли из червоточины, когда Ли Цяньлинь задохнулся от шока. «Что это?»

«Армия высшего мира». Чжан Ли всмотрелся в окровавленные фигуры. «Я полагаю, из мира ксулуо». Чжан Ли уже видел таких в своей прошлой жизни, во время великой защиты от вторжения духов смерти.

Они были бесстрашными бойцами, которые продвигались вперед, не заботясь о своей жизни.

«Почему здесь появилась армия из высшего мира?» Ли Цяньлинь был не единственным, кто думал об этом — думали все гости.

Чжан Ли закатил глаза. — Разве это не очевидно? Они вторгались в мир!

«Но почему?» — спросила Ли Цяньлинь, отказываясь верить своим глазам.

«Конечно, чтобы потреблять энергию, высвобождаемую мировой эволюцией».

Мир, который инициировал процесс эволюции в высший мир, был одновременно самым слабым и с самой богатой наградой для любых захватчиков. Он был далек от того, чтобы защитить себя от других превосходящих миров, и его энергия значительно усилила бы любой мир, объявивший его своим.

Из червоточины вылезло огромное трехголовое и шестирукое чудовище. Каждая его голова имела по три глаза и выглядела как разъяренный кабан. Его волосы и борода были сделаны из пламени.

Он глубоко вдохнул всеми тремя головами, когда потянулся. Его средняя голова извергла всплеск пламени, когда он захохотал: «Ах, сладкий аромат развивающегося мира!»

В тот момент, когда он появился, все присутствующие почувствовали давление, похожее на гору, давящую на их тела.

Голова слева сказала: «Воздух свежий, и в погоде нет ничего странного. Нам повезло, что этот мир кажется таким нормальным».

Голова справа говорила: «Ни моросящего дождя, ни десяти солнц на небе — это сильно уменьшило бы силы нашей армии».

Голова посередине закатила глаза и сказала: «Среди трех тысяч миров, как ты думаешь, сколько таких миров могло бы когда-либо развиться?»

Среди трех тысяч миров было довольно много миров с ужасной средой — например, среди шести миров, в которые вторглись члены Команды Зенит, мир льда и льда и мир первобытного демона имели самые сложные условия.

Из трех тысяч миров, возможно, тысяча имела такую ​​калечащую среду, и лишь немногие из этой тысячи могли когда-либо развиться, чтобы стать высшим миром.