Си Янь чувствовал, что сегодня он услышал больше информации, чем когда-либо слышал за всю свою жизнь.
Его мозг был совершенно неадекватным.
Он долго был ошеломлен, прежде чем наконец понял главное. «Значит, когда мистер Ци… пришел искать мать, мой дедушка избил его и бросил в международные воды? Или это сделал мой отец? Это невозможно.»
Он вырос в семье Си и когда-то был сыном дедушки Си, поэтому у него все еще было глубокое впечатление от старика.
Он только помнил, что был очень строгим и свирепым, а характер его сильным и непреклонным.
Если бы это сделал Дедушка XI, возможно, это было бы возможно, но если бы это сделал XI Цзинсин…
Си Цзиньсин был таким мягким человеком и всегда был нерешительным. Он не мог сдаться, но и был обеспокоен. Мог ли он действительно совершить такой безжалостный поступок?
Просто слушая описание Ци Вэя, казалось, что это сюжет из фильма или телевидения. Совершенно невозможно было погрузиться в жизнь.
Янь XI: «Конечно, нет…»
Ци Чэн: «Вы подозреваете, что сэр лжет? Я тогда участвовал в поисково-спасательных работах и лично вылавливал сэра из моря!»
…
Он был слишком зол, поэтому ему пришлось защищаться, несмотря ни на что.
Ци Сюй: «Ци Чэн, заткнись!»
Янь XI сделал паузу и продолжил: «…будь то дед или отец, они просто не могут сделать это своими силами. Значит, должен быть кто-то еще, кто сговорился с ними. Этот человек, скорее всего, будет кем-то рядом с вами».
Она посмотрела на Ци Сюй. — Если я не ошибаюсь, у тебя есть еще один брат. Эта вторая основная ци является вдохновителем нападения на дедушку и дядю».
Ци Вэй на мгновение замолчал, прежде чем горько рассмеяться. «Ты прав. Тогда я был слишком тщеславен и не замечал окружающих меня опасностей».
Лицо Ци Чэна было наполнено шоком. — Вы говорите, что случившееся тогда было делом рук второго хозяина? Но он также был тем, кто помог нам найти место, где ты тогда упал в море!
Несмотря на то, что он часто напоминал своему хозяину остерегаться второго хозяина… он только беспокоился о том, что второй хозяин хочет украсть семейный бизнес, но он никогда не верил, что у второго хозяина будут какие-то убийственные намерения по отношению к нему.
Ведь мастера с юных лет воспитывал второй мастер, и они были близкими братьями.
Причина, по которой Ци Лянь была готова поддержать Ци Ляня, которого не одобрял совет директоров, и занять пост главы семьи Ци, не учитывала Братство.
Всякий раз, когда Ци Лянь сталкивался с проблемами, он часто приходил к Ци Ваню, чтобы обсудить и пожаловаться, с выражением полного доверия на лице.
Он думал, что другая сторона просто стремилась добраться до вершины, поэтому он часто делал с ним разные вещи. Он не ожидал, что восемнадцать лет назад уже вознамерился убить хозяина.
Ци Сюй сказал: «Я боюсь, что тогда, когда Цинчэн внезапно решил бросить меня и вернуться в страну, чтобы жениться на Си Цзинсин, второй брат также был вовлечен».
Чтобы заставить Янь Цинчэн внезапно передумать, Си Цзинсин явно не подходила. Еще более невероятным было то, что это произошло из-за того, что Янь Цинчэн внезапно влюбился в Си Цзинсин.
Это могло быть только из-за удара в спину родственника, который заставил Янь Цинчэн твердо поверить в это.
Янь Си о чем-то подумала, и ее ладонь слегка задрожала.
Шеф Се почувствовал, что с ней что-то не так, и быстро подошел, чтобы взять ее за руку. «Ян Ян!»
Янь Си посмотрела на свою ладонь и мягко покачала головой.
«Есть одна вещь. Ду Сяомань однажды сказал, что Си Цзиньсин изнасиловал мать, чтобы она вышла за него замуж. Но я не верю, что мать легко пойдет на компромисс с насильником».
До этого она догадывалась, что, возможно, ее матери немного нравился Си Цзиньсин, поэтому она не могла сомневаться в решении матери выйти за него замуж.
Но, по словам Ци Вэя, ночь, когда он и его мать решили быть вместе, — ночь, когда его мать смогла зачать ее и ее брата, — прошло всего пять дней, и его мать внезапно передумала, она была полна решимости вернуться в страну и выйти замуж за Си Цзинсин.
Как бы она ни думала об этом, это было невозможно. Вопросы любви не были детской игрой. Его мать не была таким человеком.
Так что же случилось с его матерью за эти пять дней?
Янь Си чувствовал себя немного неловко. Она поняла, что, возможно, была слишком милосердна к Си Цзинсин.
«В то время, вскоре после рождения моего брата, его привезли для прохождения теста на отцовство, но результаты теста на отцовство, полученные моей матерью, были искусственно изменены». ее мать в безопасности Янь Цинхэ.
Она рассказала ему о двух тестах на отцовство, которые мать оставила ей из сейфа, и о том, как она заподозрила, что тайно сделала еще одну копию и узнала, что тест ее брата был подделкой.
Си Ян был совершенно ошеломлен. Он думал, что его только что внезапно потянули сделать тест на отцовство, но он не ожидал, что между ними будет так много всего.
«Это подделка отца?» Си Янь не совсем понял. «Зачем ему это делать? Зачем ему лгать своей матери?
Голос Янь Си был немного низким. «Это верно. Если бы мать перед смертью тайно не пошла делать мой тест на отцовство, боюсь, она осталась бы в неведении до конца своей жизни».
Однако ее мать действительно держали в неведении.
Она боялась, что даже до самой смерти могла подумать, что отцы двоих детей принадлежат разным людям. Вот почему она оставила результаты теста на отцовство Янь XI и предоставила ей судить.
Она даже оставила такое завещание, передав права на распространение драгоценностей Яну XI.
Было очевидно, к кому склонялось равновесие в сердце ее матери.
Янь Юньчжи не мог не хлопнуть по столу еще раз, и с грохотом все сердца затрепетали вместе с ним.
«Возмутительно! Си Цзинсин — лицо нашей семьи Янь, разве недостаточно бросить его на землю и наступить на него? Черт возьми, я еще не умер!»
Он никогда еще не был так зол. Он был так зол, что почувствовал головокружение.
Си Цзинсин, эта B*Stard! Мало того, что он издевался над женщиной семьи Янь, он даже издевался над ней более десяти лет. В глазах посторонних брак по любви оказался аферой!
Янь Фейлу холодно сказал: «Мы не можем оставить это дело так просто. Мы должны тщательно расследовать это и отдать тете правосудие!
Даже если тетя скончалась из-за болезни, виновницу нельзя отпускать.
Янь Цин и ее слезы лились ручьем. Они оба сочувствовали страданиям дочери и винили себя в собственной небрежности.
«Цинчэн всегда была независимой и сильной с самого детства… Это моя вина. Я всегда воспитывал ее как мальчика, но пренебрегал вредом из внешнего мира».
Если бы он тогда так не доверял своей дочери и не послал кого-нибудь за ней, разве не был бы он так невежественен в делах своей дочери за границей?
Когда его дочь вдруг сказала, что собирается выйти замуж после возвращения в деревню, он задал еще несколько вопросов и настоял на этом. Это предотвратило бы трагедию?
Он мог бы избежать женитьбы в такой спешке. Он мог просто найти какой-нибудь случайный предлог, чтобы тянуть время.
Ци Вэй скоро наверстает упущенное, так что его дочери не пришлось так сильно винить себя. Она неоднократно терпела проклятие XI и семью Си.
«Возможно, Цинчэн все еще чувствует себя виноватым за то, что позволил семье Си воспитывать чужого ребенка. Неудивительно, что она попросила меня хорошо позаботиться о Ян Янь, прежде чем она уйдет. Она не может полагаться на семью Си. «Я думал, что она беспокоится о том, что семья Си отдает предпочтение сыновьям, а не дочерям… но теперь, когда я думаю об этом, это совсем не так».
…
Ци Вэй опустил голову и долго молчал. Однако его слезы одна за другой падали на землю.
Его сердце болело так сильно, что было трудно подавить его. Одна только мысль об этом заставляла его дышать.
Мужчина вдруг вытер слезы. Когда он поднял голову, его глаза наполнились чудовищной злобой, как будто он хотел все сжечь.
«Си Цзинсин! Ци Лянь!» Его голос был наполнен пронизывающей ненавистью.