Глава 110–110: Домашнее насилие

Глава 110: Домашнее насилие

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

В комнате Мэй Му лениво просматривала короткие видеоролики, чтобы скоротать время, но ее мысли совершенно не были сосредоточены на видеороликах. Вместо этого она продолжала воспроизводить слова, которые сказал ей директор класса в офисе.

«Мы уже нашли человека, который украл деньги, благодаря восстановленным записям камер наблюдения. Она призналась, что сделала это по вашему указанию. Полиция приедет вас допрашивать позже. Вы должны правдиво ответить и проявить лучшее раскаяние. Не позорьте нашу школу!»

Слова директора класса продолжали звучать в ее голове.

Никогда бы она не подумала, что однажды станет позором школы.

«Мэй Му!»

Пока она молча чувствовала себя подавленной, дверь в ее комнату внезапно распахнулась снаружи, и дверная панель ударилась о стену, издав громкий «стук».

Вздрогнув, Мэй Му быстро поднялась с кровати, и ее палец случайно нажал кнопку громкости, в результате чего звук видео внезапно зазвучал на полную громкость.

«Как могут внебрачные дочери унаследовать все семейное имущество…»

Звук короткого видео эхом разнесся по комнате.

Вокруг мгновенно воцарилась тишина, и все, что было слышно, — это адвокат на видео, постоянно объясняющий, как внебрачные дети могут унаследовать семейное состояние.

Лицо Мэй Юн стало пепельным.

Ван Юэ была потрясена и воскликнула, бросаясь толкать дочь.

Только тогда Мэй Му отреагировала и быстро выключила телефон. Она встала с кровати и потянулась, чтобы взять Мэй Юн за руку: «Папа, пожалуйста, позволь мне объяснить!»

«Не надо объяснять! Я действительно недооценил тебя раньше! Мэй Юнь резко оттолкнула руку, сгорая от гнева и желая найти что-нибудь в комнате, чтобы преподать Мэй Му урок. n)/𝑂-(𝐯—𝓔—𝑙()𝑩-)I(.n

Ван Юэ поспешно встала перед дочерью, слезы текли по ее лицу: «Дорогая, что ты делаешь? Мэй Му — девочка. Как ты можешь прикоснуться к ней?»

«Если я не преподам ей урок, она будет становиться всё большей и большей законницей!» Мэй Юнь была в ярости. Он небрежно взял со стола линейку, собираясь разбить ее по Мэй Му.

Ван Юэ не могла позволить, чтобы ее дочь пострадала. Она случайно наткнулась на руку Мэй Юн, и линейка ударила ее по лбу, в результате чего образовался темно-фиолетовый синяк, из которого вытекала кровь.

Мэй Юнь была потрясена. Он никогда не ожидал, что Ван Юэ так ударится о его руку.

Они были женаты столько лет, а у него все еще были какие-то чувства к Ван Юэ. В его груди переплелись вина и гнев. Губы Мэй Юня дрожали, как будто он хотел что-то сказать, но, увидев Ван Юэ на грани потери сознания, он в конце концов ничего не сказал и в отчаянии ушел.

После того, как Мэй Юнь ушла, комната наполнилась плачем Ван Юэ.

Мэй Му пожалела свою мать и хотела принести салфетку, чтобы вытереть рану.

Однако Ван Юэ схватила ее за руку и остановила: «Сегодняшнее дело — позор для нас обоих. Помните: что бы вы ни делали в будущем, тщательно подумайте, прежде чем действовать. Не делайте больше ошибок!»

Мэй Му тупо кивнула и, придя в себя, немедленно пошла за аптечкой.

По указанию Ван Юэ Мэй Му намеренно обернула вокруг головы несколько слоев марли и завязала сзади красивый узел-бабочку.

«Мама, мне очень жаль. Это все из-за меня, что ты вмешался». Мейму опустила голову, полная вины.

Ван Юэ стиснула зубы от ненависти: «Это все из-за Мэй Янь. Если бы он только что не сказал, что ты пряталась в комнате и смотрела телевизор, твой отец не бросился бы в гневе. Я просто недооценил этого придурка!»

«Мэй Ян?» — удивленно воскликнула Мейму, широко открыв рот.

По ее мнению, Мэй Янь, хоть и озорная по характеру, была всего лишь ребенком. Она никогда не думала, что Мэй Янь станет угрозой.

Но сегодняшний инцидент полностью разбудил ее.

Мэй Янь была не только не глупа, но даже хитрее взрослых.

С ублюдками, оставленными Бай Линем, было так трудно иметь дело!

Ван Юэ кивнул, сказав: «С этого момента мы должны быть особенно осторожны. Они явно объединились, чтобы разобраться с нами. Ты больше не можешь быть таким беспечным. Сначала я постараюсь уговорить твоего отца, а когда он успокоится, ты сможешь пойти и извиниться перед ним. В это время нужно вести себя хорошо».

«Я понимаю.» Мэй Му крепко сжимала свою одежду, почти закусив нижнюю губу, чтобы пролилась кровь.

На этот раз она проиграла, но в следующий раз Мэй Шу так не повезет!

Видя, как ее дочь успокоилась и восстановила самообладание, Ван Юэ почувствовала облегчение и ушла поговорить с Мэй Юнь в спальне.

Мэй Юн все еще дулась в комнате. Когда он увидел Ван Юэ с повязкой на голове, он заколебался говорить, но в конце концов холодно фыркнул, не выказав никакого беспокойства.

Ван Юэ не возражал против его безразличия. Она со слезами на глазах подошла к нему и попыталась помириться: «Дорогой, что бы наша дочь ни сделала не так, просто поговори с ней. Почему приходится прибегать к насилию? Она просто девочка. Как ты можешь ее ударить? Если ты действительно злишься, то ударь меня вместо этого, чтобы выплеснуть свой гнев».

«О чем ты говоришь?» Мэй Юнь нетерпеливо нахмурил брови. «Позвольте мне спросить вас, планируете ли вы и Мэй Му заполучить наследство Мэй Шу?»

Сердце Ван Юэ екнуло, и он плакал еще сильнее: «Дорогая, мы были вместе столько лет… Разве ты не знаешь мое сердце? Если бы меня действительно интересовали деньги Мэй Шу, почему бы мне не держать ее рядом и не попытаться построить с ней хорошие отношения с самого начала? Я вернул ее, но теперь мы совсем не близки, так как же она могла просто отдать мне свои деньги?»