Глава 171-171: Трудная старушка

Глава 171: Трудная старушка

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«В чем дело?» Мэй Шу изящно села с Мэй Юнь.

Лу Си передвинул бумажный пакет на стол и неторопливо отпил чая. «После того, как полиция доставила Чжан Цзяо на допрос, они обнаружили, что он говорил бессвязно, настаивая на причастности семьи Мэй. Поэтому они провели у него тест на наркотики и обнаружили, что перед инцидентом он принял чрезмерное количество стимулятора».

Брови Мэй Шу дернулись. Она наконец поняла смысл его двусмысленной улыбки. Она попыталась сохранить спокойный тон и спросила: «Они нашли человека, который накачал его наркотиками?»

«Да», — кивнул Лу Си. «Они просмотрели записи наблюдения из отеля за весь тот день и обнаружили, что Линь Фэн в день инцидента заранее вошел в номер с каким-то предметом, похожим на благовония. Он что-то установил в комнате, а затем пошел в вестибюль, переодевшись официантом, чтобы найти мисс Мэй».

Мэй Юн вздохнула с облегчением. «Значит, изначально он хотел навредить Шуэру!» n—O𝒱𝐞𝓁𝑏В

Лу Си кивнул: «Просто когда Чжан Цзяо вошел в комнату, ситуация вышла из-под их контроля. Чжан Цзяо теперь знает правду, но Линь Фэн отказывается признаться. Он серьезно ранен, и благодаря влиянию семьи Линь даже полиция не может оказать на него слишком сильное давление. Однако они начали расследование связи между Линь Фэном и семьей Мэй».

«Я даже не знал Лин Фенга раньше». Мэй Шу вздохнула и мягко объяснила Мэй Юн: «Папа, я в городе совсем недавно. Я каждый день либо учился, либо со своими младшими братьями. Я никогда не встречал Линь Фэна до банкета по случаю дня рождения. В противном случае я бы узнал его, когда он пришел ко мне».

«Папа это знает. Возможно, это было направлено против семьи Мэй. Они хотели навредить всей семье Мэй, причинив вред тебе, — утешал Мэй Юн свою дочь, поглаживая ее по голове. «Не нужно винить себя. Папа защитит тебя».

Мэй Шу мило улыбнулась ему в ответ.

Лу Си на мгновение был ослеплен ее яркой улыбкой. Он посмотрел на руку, которую Мэй Юнь положила ей на голову, и пожелал, чтобы его рука немедленно заменила ее.

Мэй Шу заметила его пристальный взгляд и удивленно посмотрела на него.

Эмоции в его глазах угасли, и он продолжал пить чай с безразличным видом.

На этот раз Мэй Юнь пришел, чтобы выразить свою благодарность и укрепить отношения с Лу Си. Он принес много подарков, и теперь, когда Лу Си поделился таким большим количеством информации, Мэй Юнь почувствовала еще большую благодарность. Он с нетерпением вставал, чтобы представить каждый подарок, опасаясь, что Лу Си может не понравиться им и отказаться принять их.

Но мысли Лу Си были о другом. Он слушал вполуха, время от времени делая небрежные замечания, из-за чего Мэй Юнь чувствовала себя ошеломленной этой услугой.

Видя, что они уже отняли у Лу Си много времени, Мэй Юнь и Мэй Шу встали, чтобы уйти.

Однако, как только они вышли из дома семьи Лу, Мэй Юню позвонила его мать.

Она проделала весь путь до дома семьи Мэй. Ее тон и слова подразумевали, что она расстроена.

Мэй Юнь почувствовала, что что-то не так, и быстро вернулась с Мэй Шу.

В гостиной Мэй Янь и Мэй Цзин стояли, опустив головы, а Ван Юэ осторожно подавала чай пожилой женщине.

«Мама, почему ты здесь?» Мэй Юнь протянул пальто дворецкому и улыбнулся, садясь.

Но выражение лица пожилой женщины резко изменилось. — Я сказал тебе сесть? Ты уже такой взрослый, а манер своих не знаешь. Неудивительно, что ваши дети, как и вы, не уважают старших!»

«Мама!» Мэй Юнь больше не осмелилась сесть и поспешно подошла к ней, пытаясь ее успокоить. «Мама, что случилось? Ты так давно меня не видел, а как только приедешь, ругаешь меня?»

«Почему бы и нет? Я тебя спрашиваю, почему Муму еще не пришла домой? Я проделал весь этот путь сюда, чтобы увидеть свою внучку, но даже не могу с ней встретиться!» Она говорила, время от времени бросая взгляды на Мэй Шу.

Было ясно, что она на что-то намекает.

Мэй Шу не возражала против ее отношения и, увидев двух своих младших братьев, все еще стоящих там и теряющих время, сделала жест, приглашая их наверх учиться.

«Подожди!» Пожилая женщина в гневе встала, указала на спину Мэй Шу и отругала: «Мэй Шу, почему ты не поздоровалась со мной, когда увидела меня? Вы все еще считаете себя частью семьи Мэй? Ты все еще уважаешь старших?

Мэй Шу в замешательстве обернулась и невинно моргнула. «О, это бабушка! Извините, когда меня отправили в деревню, я был слишком молод, чтобы помнить. Только сейчас я увидел, что ты называешь Муму только своей внучкой, и подумал, что ты родственница со стороны тети Ван, с которой я не очень хорошо знаком. Итак, я не хотел мешать вам и папе беседовать и планировал отвести братьев наверх учиться».

Какая сообразительная девочка.

Пожилая женщина прищурилась и саркастически сказала: «Итак, вы утверждаете, что не узнали меня. Хорошо, теперь, когда ты знаешь, кто я, иди сюда и налей мне чаю!»

Мэй Шу стояла неподвижно.

Мэй Юнь слегка вздохнула и выступила вперед, чтобы посредничать: «Мама, ты прошла весь этот путь, и я хочу проявить к тебе должное сыновнее уважение. Давай я налью тебе чаю».

«Мне не нужно, чтобы ты это делал!» Пожилая дама нетерпеливо отмахнулась от его руки. «Я хочу, чтобы она налила мне чаю!»